Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Vilhelmina Stålberg (1803-1872)

Sprog: svensk
Vilhelmina (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog anonym [Stålberg, V.]: Major Müllers Döttre. Fortælling. Efter det Svenske. ♦ 1846. 323 sider (1846, roman) EMP3604
originaltitel: Major Müllers döttrar, 1845
serietitel: Fremmede Belletrister, 46
del af: Novelle-Tidende
oversat af Anonym
 Bog Stålberg, Wilhelmine: [indgår i: Livet i Italien [s109]] Capitain Plank. Novelle fra Gustav den Tredies Tid. Efter det Svenske. Side 109-48 (1855, novelle(r)) EMP4494
 Bog Stålberg, W.: Emmas Hjerte. Roman. ♦ 1855. Deel 1-3 (1855, roman) EMP3605
originaltitel: Emmas hjerta, 1839
oversat af Anonym
 Bog Vilhelmina: Catharina Månsdatter. Historisk Roman af Vilhelmina. Overs. paa Dansk af J.H. Halvorsen. ♦ 1873. Deel 1-2, 463 + 424 sider (1873, roman) EMP3606
originaltitel: Catharina Månsdatter, 1848
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
Detaljer
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
1904 Senere udgave: Karin Månsdatter. Historisk Roman. ♦ Aalborg, Mich. Danielsen & Co., 1904. [Bind] I-II, 474 + 388 sider. Pris: kr. 3,78. (Trykkested: Næstved)
kollaps Noter
 note til oversat titel Ikke medtaget i Dansk Bogfortegnelse.
 note om føljeton Føljeton (måske anden oversættelse) i 135 afsnit i Aarhuus Stiftstidende fra 6-11-1877 til 7-7-1878, anonym og under titlen: Karin Månsdatter. Historisk Roman. (Oversat fra Svensk).
 Bog Stålberg, W.: Dronning Filippa. Historisk Roman. ♦ Oettinger, 1873-74. Del 1-2, 395 + 298 sider (1873, roman) EMP3607
originaltitel: Drottning Filippa, 1849
Detaljer
oversat af Anonym
om: Philippa (1394-1430)
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse 1869-80 anfører titlen på udgaven 1880-81 som: Erik XIV.s Gemalinde [hvilket burde have været Erik VII.s Gemalinde].
 note til oversat titel [Nyt oplag?], 1880-[81]. Del 1-2, 395 + 298 sider, under titlen: Erik XIII.s Gemalinde.
 note til titel Historisk roman om Erik VII af Pommerns hustru.
 Bog Stålberg, W.: Emerentia Ruth. En Skizze fra Kong Carl XI's Regering. Oversat paa Dansk af J.H. Halvorsen. ♦ 1873. 199 sider (1873, roman) EMP3608
originaltitel: Emerentia Ruth, 1869
oversat af J.H. Halvorsen (1812-1890)
 Bog Stålberg, Wilhelmina: [indgår i: »Alt af Barmhjertighed!« [s093]] Elina Tott. Historisk Skildring fra Slaget ved Brunkebjerg 1471. Af Wilhelmina Stålberg. Side [93]-128 (1876, novelle(r)) EMP3329
originaltitel: ?
del af: Helsingørs Dagblad
Detaljer
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Helsingørs Dagblad fra 3-10-1876 til 12-10-1876.
 Bog Vilhelmina: Karin Månsdatter. Historisk Roman. ♦ Aalborg, Mich. Danielsen & Co., 1904. [Bind] I-II, 474 + 388 sider. Pris: kr. 3,78. (Trykkested: Næstved) (1904, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
1873 1. udgave: Catharina Månsdatter. Historisk Roman af Vilhelmina. Overs. paa Dansk af J.H. Halvorsen. ♦ 1873. Deel 1-2, 463 + 424 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1901-08 fejlagtigt opført under: Danske og norske Romaner og Fortællinger af enkelte Forfattere, side 475.

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden