Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

John Frederick Smith (1806-1890)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Omtale i elektronisk form: dimenovels.org
0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog pseudonym [Smith, John Frederick]: Lykkens Yndling. En Historie fra Krigen, ved Forfatteren af "Stanfield Hall", "Minnigrey" etc. Oversat fra Engelsk. Udgivet af C. K. [sandsynligvis W.I. Karup]. ♦ Erslev, 1855-56. Deel [1]-3, ? + 434 + 428 sider, illustreret. Pris: 2 Rd. (1855-56, roman) EMP1271
originaltitel: The Soldier of fortune, 1855-56
del af: Illustreret Folkeblad
kollaps Detaljer
oversat af W.I. Karup (1829-1870)
1904 Senere udgave: Lykkens Yndling. Fortælling fra Krimkrigens Tid. Efter engelsk Motiv. Bearbejdet af Ove Tjørnblad. ♦ Nykøbing F., "De tusind Hjem"s Forlag, 1904. [Bind] I-II, 332 + 252 sider
1908 Senere udgave: Lykkens Yndling. Fortælling fra Krimkrigens Tid. Efter engelsk Motiv. Bearb. af P. Frederiksen. ♦ Nykøbing F., "De 1000 Hjem", 1908. 254 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt som føljeton i Frank Leslie's New York Journal, fra vol II 1855, side 353-61.
 note til oversat titel 1. del findes kun som fragment (side 1-448) på Det kgl. Bibliotek.
 note til oversat titel Fædrelandet 1-11-1855, side 4, uddrag af annonce: Tiltrædende Abonnenter erholde frit det Udkomne af den for Tiden medfølgende nyeste Roman "Lykkens Yndling" (the soldier of fortune).
 note om fraklipningsføljeton Tillægsark til Illustreret Folkeblad, 1855.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog pseudonym [Smith, John Frederick]: Dick Tarleton eller Livserfaringer, en Roman af Forfatteren til "Lykkens Yndling", Minnigrey" etc. Overs. fra Engelsk. ♦ Erslev, 1856-57. [1]-2. Deel, 430 + 357 sider. Pris: 1 Rd. (1856-57, roman) EMP1272
originaltitel: Dick Tarleton, 1856
del af: Illustreret Folkeblad
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt på engelsk i: Cassell's Illustrated Family Paper (London): nos. 106-148, 1856.
 note om fraklipningsføljeton Tillægsark til Illustreret Folkeblad, 1856-57.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog anonym [Smith, John Frederick]: Minnigrey eller Arvingen. Efter det Engelske. ♦ V. Pio, 1856. 471 sider. Pris: 64 Sk. (1856, roman) EMP1273
originaltitel: Minnigrey, 1851-52
del af: For Store og Smaae
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig publiceret på engelsk i: The London Journal, volume 14-16, fra 11-10-1851 til 2-10-1852.
 note om føljeton Føljeton i For Store og Smaae, 1856, titlen staves nogle steder i annoncer: Minnegrey.
 Bog pseudonym [Smith, John Frederick]: Harold Tracy eller Scener af Livet. En Fortælling af Forfatteren til "Lykkens Yndling" o.s.v. ♦ Erslev, 1858. 374 sider. Pris: 1 Rd. (1858, roman) EMP1274
originaltitel: Phases of life, 1856
del af: Universum
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1860-61 Senere udgave: Livets Lys- og Skyggesider. Roman. ♦ 1860-61. Deel 1-3, 340 + 309 + 288 sider
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cassell's Illustrated Family Paper, 1856-57, No. 147-85, under titlen: Phases of life, or A peep behind the scenes. Udgivet i bogform i USA under titlen: Harold Tracy, or phases of life, 1857.
 note til oversat titel Forkortet oversættelse.
 note om føljeton Føljeton i Universum, 1857-58.
 Bog Smith, J. F.: Ebbe og Flod. Roman. Udgives som Tillæg til "Flyveposten". ♦ [Flyveposten], 1859-60. 1.-4. Deel, 290 + 285 + 287 + 297 sider (1859-60, roman) EMP1275
originaltitel: ?
del af: Flyveposten
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Til salv via L. Jordan, pris: 1 Rd. 48 Sk.
 note om fraklipningsføljeton Tillægsark til Flyveposten fra 29-10-1859.
 Bog Smith, J. F.: Qvinden og hendes Herre. En engelsk Roman af J. F. Smith (Forf. af Dick Tarleton). ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos J. Davidsen, 1859-60. 1.-3. Deel, 431 + 396 + 358 sider (1859-60, roman) EMP1276
originaltitel: Woman and her master, 1853-54
del af: Flyveposten
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The London Journal, volume 18-20, fra 3-9-1853 til 9-9-1854.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Flyveposten fra 2-9-1859 til 26-7-1860, Anden Deel fra 6-1-1860, Tredie Deel fra 23-4-1860, nyt hovedtitelblad uden angivelse af del den 26-7-1860 og med udgivelsesåret anført som 1860. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Smith, J. F.: Den sidste Stuart eller I det forrige Aarhundrede. Historisk Fortælling. Efter det Engelske. ♦ 1859. Del 1-2, 264 + 272 sider (1859, roman) EMP1277
originaltitel: ?
del af: Avertissements Tidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt som føljeton i Avertissements Tidende fra 4-3-1859 til 7-6-1859.
 Bog Smith, J. F.: Livets Lys- og Skyggesider. Roman. ♦ 1860-61. Deel 1-3, 340 + 309 + 288 sider (1860-61, roman) EMP1278
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1858 1. udgave: Harold Tracy eller Scener af Livet. En Fortælling af Forfatteren til "Lykkens Yndling" o.s.v. ♦ Erslev, 1858. 374 sider. Pris: 1 Rd.
kollaps Noter
 note til oversat titel Fuldstændig oversættelse.
 Bog Smith, J. F.: Lykkeridderen. Roman af J. F. Smith. ♦ Kjøbnehavn, Trykt hos J. Davidsen, 1861. 1.-2. Deel, 181 + 178 sider (1861, roman) EMP1280
originaltitel: ?
del af: Flyveposten
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Til salg via L. Jordan, pris: 1 Rd.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Flyveposten fra 24-10-1861 til 20-1-1862. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Smith, J. F.: Milly Moyne. ♦ Jordan, 1861. Del 1-2 (1861, roman) EMP1281
originaltitel: Milly Moyne, 1859
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt på engelsk i: Cassell's Illustrated Family Paper (London): number 79-115, fra 4-6-1859 til 11-2-1859.
 Bog Smith, J. F.: Carrow-Abbedi. Roman. ♦ [Flyveposten], 1861. 1.-2. Deel, 281 + 276 sider (1861, roman) EMP1279
originaltitel: The will and the way or Mysteries of Carrow Abbey, 1850
del af: Flyveposten
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1886 Senere udgave: »Carrow Abbedie«. Roman efter det Engelske. ♦ 1886
1900 Senere udgave: Carrow-Abbediets Mysterier. Roman. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1900. 735 sider
1920 Senere udgave: Carrow Abbediets Mysterier. Aut. Overs. ved Lauritz Svendsen. Feuilleton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1920]. 430 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Til salg via L. Jordan, pris: 1 Rd.
 note til oversat titel Flyveposten 12-7-1861, side 1, note: Paa Søndag [14-7-1861] paabegyndes i de ugentlige Tillæg en ny interessant Roman "Carrow-Abbedi", af Forfatteren til den nylig fuldendte "Livets Lys- og Skyggesider".
 note om fraklipningsføljeton Tillægsark til Flyveposten fra 14-7-1861.
 Bog Smith, J. F.: Paa falske Veje. Fortælling. ♦ [1866]. 304 sider (1866, roman) EMP1282
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog anonym: »Carrow Abbedie«. Roman efter det Engelske. ♦ 1886 (1886, roman) EMP1546
kollaps Detaljer
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
1861 1. udgave: Carrow-Abbedi. Roman. ♦ [Flyveposten], 1861. 1.-2. Deel, 281 + 276 sider
 Bog Smith, J. M. [ie: Smith, J.F.]: Carrow-Abbediets Mysterier. Roman. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1900. 735 sider (1900, roman)
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1861 1. udgave: Carrow-Abbedi. Roman. ♦ [Flyveposten], 1861. 1.-2. Deel, 281 + 276 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aarhuus Stiftstidende fra 14-2-1900 til 24-6-1900.
 url Fuld visning af den danske tekst på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog anonym: Lykkens Yndling. Fortælling fra Krimkrigens Tid. Efter engelsk Motiv. Bearbejdet af Ove Tjørnblad. ♦ Nykøbing F., "De tusind Hjem"s Forlag, 1904. [Bind] I-II, 332 + 252 sider (1904, roman)
del af: De tusind Hjem
kollaps Detaljer
oversat af Ove Tjørnblad
1855-56 1. udgave: Lykkens Yndling. En Historie fra Krigen, ved Forfatteren af "Stanfield Hall", "Minnigrey" etc. Oversat fra Engelsk. Udgivet af C. K. [sandsynligvis W.I. Karup]. ♦ Erslev, 1855-56. Deel [1]-3, ? + 434 + 428 sider, illustreret. Pris: 2 Rd.
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Adresseavisens søndagtillæg: "De tusind Hjem", fra 4. Aarg., Nr. 40 (2-10-1904). Fuld visning (ikke alle numre af "De tusind Hjem" medtaget) af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog anonym: Lykkens Yndling. Fortælling fra Krimkrigens Tid. Efter engelsk Motiv. Bearb. af P. Frederiksen. ♦ Nykøbing F., "De 1000 Hjem", 1908. 254 sider (1908, roman)
del af: De tusind Hjem
kollaps Detaljer
oversat af P. Frederiksen
1855-56 1. udgave: Lykkens Yndling. En Historie fra Krigen, ved Forfatteren af "Stanfield Hall", "Minnigrey" etc. Oversat fra Engelsk. Udgivet af C. K. [sandsynligvis W.I. Karup]. ♦ Erslev, 1855-56. Deel [1]-3, ? + 434 + 428 sider, illustreret. Pris: 2 Rd.
kollaps Noter
 note om føljeton Tillæg til "De 1000 Hjem".
 Bog anonym [Smith, J.F.]: Carrow Abbediets Mysterier. Aut. Overs. ved Lauritz Svendsen. Feuilleton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, [1920]. 430 sider (1920, roman) 👓
del af: Aarhus Amtstidende
kollaps Detaljer
oversat af Lauritz Swendsen (1864-1944)
1861 1. udgave: Carrow-Abbedi. Roman. ♦ [Flyveposten], 1861. 1.-2. Deel, 281 + 276 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med  Fraktur
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (forkortet udgave af oversættelsen fra 1900, bogsider trykt fortløbende) i Aarhus Amtstidende fra 4-1-1920 til 17-4-1920. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u2777.htm
Scan me!