Har titelblad med: Bibliothek for Morskabslæsning. Femtende Bind. ♦ Odense, forlagt af den Miloske Boghandel, 1854.
Har titelblad med: Miniaturbibliothek for Noveller, Fortællinger, Natur-Skildringer osv. ♦ Odense, forlagt af den Miloske Boghandel, 1854. III. Bind. 281 sider.
Wachenhusen, Hans: Ørkenens Jægere eller Billeder fra Saharastammens Krigerliv. ♦ 1860. Deel 1-2, 159 + 179 sider (1860, roman) EMP2968
originaltitel: Die Wüstenjäger, 1860
oversat af Anonym
Wachenhusen, Hans: Eva i Paris. Kulturhistoriske Skizzer. Oversat efter 6te Originaludgave af H. Berggreen. Med Forord af my [som græsk bogstav]. ♦ (V. Pio), 1870. 112 sider. Pris: 48 Sk. (1870, roman)
Folkets Avis 13-12-1870, side 2 [Anmeldelse som del af Dit og Dat] MediestreamErik Bøgh
Wachenhusen, Hans: Paa Nilen. Roman af Hans Wachenhusen. Ved A. Th. J[acbosen]. ♦ Helsingør, Trykt hos Henr. Donatzky, 1876. 176 sider. Pris: kr. 1,50 (1876, roman) EMP2970
1881Senere udgave: Vampyren. En Fortælling fra Bulgarien af Hans Wachenhusen. Feuilleton til "Fredericia Dagblad". ♦ Fredericia Dagblad, 1881. 207 sider
Wachenhusen, Hans: Den nye Lorelei. Roman. ♦ C.G. Birch, 1879. Del 1-2, ? + ? sider (1879, roman) EMP2973
originaltitel: Die neue Lorelei, 1877
Detaljer
oversat af Anonym
1904Senere udgave: Grev Spornheim eller Den ny Loreley. Roman. ♦ R. Hansen, 1904. 240 sider
Wachenhusen, Hans: De "Fødte". Roman af Hans Wachenhusen. Føljeton til "Ndstved Tidende" [Nestved Tidende]. ♦ Nestved, C.V. Petersens Bogtrykkeri, 1880. 249 sider (1880, roman) 👓
Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 20-1-1881 til 15-3-1881. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Wachenhusen, Hans: Vampyren. En Fortælling fra Bulgarien af Hans Wachenhusen. Feuilleton til "Fredericia Dagblad". ♦ Fredericia Dagblad, 1881. 207 sider (1881, roman) 👓
På tysk trykt i: Der Bazar, fra 1-1-1877. Udgivet i bogform under titlen: 's Dorche, 1882 (3. oplag).
Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 5-6-1888 til 15-9-1888 i 15 afsnit, under titlen: Dortelil. Roman af Hans Wachenhusen. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 28-3-1888 til 30-5-1888, under titlen: Kjærlighed. En østerlandsk Fortælling af Hans Wachenhusen. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Wachenhusen: Kjærlighed læger Alt. (Frit efter Wachenhusen) (1889, roman)
Føljeton i Bornholms Avis og Amtstidende fra 3-3-1892 til 1-7-1892. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Fuld visning af den tyske tekst (bind 1) på: Google Books
Fuld visning af den tyske tekst (bind 2) på: Google Books
Wachenhusen, H.: Zigeunerblod. Roman af H. Wachenhusen. Paa Dansk ved Aug. Collin til "Ribe Stifstidende"s Feuilleton. ♦ Ribe, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1896. 574 sider (1896, roman) 👓
1908Senere udgave: Zigeunerblod. Roman af H. Wachenhusen. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Co., 1908. 393 sider
1908Senere udgave: Zigeunerblod. Roman af H. Wachenhusen. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1908. 393 sider
1908Senere udgave: Zigøjnerblod. Roman af H. Wachenhusen. Føljeton til "Aalborg Stiftstidende". ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1908. 393 sider
Noter
Fraklipningsføljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 15-7-1896 til 10-11-1896. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Viborg Stiftstidende fra 5-10-1895, under titlen: Zigeunerblod. Roman af H. Wachenhusen. Oversat af Aug. Collin. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Wachenhusen, Hans: Grev Spornheim eller Den ny Loreley. Roman. ♦ R. Hansen, 1904. 240 sider (1904, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
18791. udgave: Den nye Lorelei. Roman. ♦ C.G. Birch, 1879. Del 1-2, ? + ? sider
Noter
Uafsluttet.
Wachenhusen, H.: Zigeunerblod. Roman af H. Wachenhusen. Føljeton til "Randers Amtsavis". ♦ Randers, Trykt hos J.M. Elmenhoff & Co., 1908. 393 sider (1908, roman) 👓
18961. udgave: Zigeunerblod. Roman af H. Wachenhusen. Paa Dansk ved Aug. Collin til "Ribe Stifstidende"s Feuilleton. ♦ Ribe, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1896. 574 sider
Noter
Trykt med
Fraklipningsføljeton i Randers Amtsavis fra 10-2-1908. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
Wachenhusen, H.: Zigeunerblod. Roman af H. Wachenhusen. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1908. 393 sider (1908, roman) 👓
18961. udgave: Zigeunerblod. Roman af H. Wachenhusen. Paa Dansk ved Aug. Collin til "Ribe Stifstidende"s Feuilleton. ♦ Ribe, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1896. 574 sider
Noter
Trykt med
Fraklipningsføljeton (samme oversættelse som i 1895) i Aarhus Amtstidende fra 2-4-1908 til 9-6-1908. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Wachenhusen, H.: Zigøjnerblod. Roman af H. Wachenhusen. Føljeton til "Aalborg Stiftstidende". ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1908. 393 sider (1908, roman) 👓
18961. udgave: Zigeunerblod. Roman af H. Wachenhusen. Paa Dansk ved Aug. Collin til "Ribe Stifstidende"s Feuilleton. ♦ Ribe, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1896. 574 sider
Noter
Trykt med
Fraklipningsføljeton i Aalborg Stiftstidende fra 18-6-1908. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
18781. udgave: Vampyren. En Fortælling fra Bulgarien. ♦ N. C. Roms Forlag, 1878. 249 sider. Pris: kr. 1,00
Wachenhusen, Hans: Den blege Dame. Roman af Hans Wachenhusen. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1912. 512 sider (1912, roman) 👓
EMP Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler 👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.