Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år


Vælg årstal:

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

1941

Bamse fra Eventyrland, (1941, børnebog, dansk)
af Harry Nielsen (1896-1983)
Dansk Alsang-Bog, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Dansk Folkesangbog, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Dansk Folkesangbog. 2. Del. Danske Sange i Udvalg ved Johan Hye-Knudsen m. fl.
Danske Fædrelandssange, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Danske Sange, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Det er Lys forude, (1941, roman, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Eventyr fra 1001 nat, (1941, noveller(r), dansk)
af Otto Gelsted (1888-1968)
Detaljer
Eventyr fra 1001 nat. Genfortalt af Otto Gelsted
Eventyret i Marokko, (1941, roman, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Herodot's 1. Bog, (1941, tekster, oldgræsk)
af Herodot (-484--420, sprog: græsk)
Detaljer
Herodot's 1. Bog. Kong Kroisos. (F. Falkenstjernes Oversættelse). 6. Udg.
Oversigt over andre udgaver:
1915 1. udgave: Herodot 1. Bog. Kong Kroisos, (F. Falkenstjernes Oversættelse) ved Christian Thomsen. M. Illustr. og 1 Kortbilag. ♦ Gyldendal, 1915. xiv + 78 sider, illustreret + 1 kort
Hjemmets Bibliotek, (1940-41, tekster, ukendt)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Hjemmets Bibliotek. 1940-41
Kongen han rider, (1941, samling, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Kongen han rider. Digte til Hans Majestæt Kong Christian X
Kongens Børnebørn, (1941, børnebog, ukendt)
af ukendt (sprog: ukendt)
Krøblingen der øvede Heltedaad, (1941, børnebog, ukendt)
af ukendt (sprog: ukendt)
Den lille Snedker Sangbog, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Lørdag Aften, (1941, tekster, ukendt)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Lørdag Aften. Romanblad. 1941. Nr. 1-3
Molboerne, (1941, noveller(r), dansk)
af Alfred Schmidt (1858-1938)
Detaljer
Molboerne. Illustreret af Alfred Schmidt
Nordsjællandsk Sangbog, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Perleporten, (1941, roman, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Perleporten. Direktør Steens Datter
Sangbog, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Sangbog. Den danske Front
Sangbog, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Sangbog. I. Regiments Soldater-Forenings Skyttelaug
Sangbog for Hellerup Sejlklub Juniorafdeling, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Sange og Viser, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Sange og Viser. Foreningen »Borgerdyden«
Sange ved Møder, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Stenografernes Sangbog, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Tillæg til Den grønne Sangbog, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Tillæg til Marinesangbogen, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Tillæg til Syng dig glad!, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Tillæg til Syng dig glad! 13. Udg.
Tillæg til Ungdommens Sangbog, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Vor nationale Sang, (1941, samling, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
Detaljer
Vor nationale Sang. Udvalg ved Magnus Stevns
A.E.J.L.: Der bliver Glæde, (1941, roman, dansk)
af Emil Larsen (1900-1992)
Aabye, Karen: Vi skal ikke ha' Penge tilbage!, (1941, roman, dansk)
af Karen Aabye (1904-1982)
Aakjær, Jeppe: Rugens Sange, (1941, digte, dansk)
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
illustrationer af Kr. Kongstad (1867-1929)
Detaljer
Rugens Sange. 10. Udg. ♦ Gydendal, 1941. 237 + [3] sider
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Rugens Sange og andre Digte. ♦ Gyldendal, 1906. 141 sider. Pris: kr. 2,75
Aastrup, H. J.: Blaamunke, (1941, digte, dansk)
af Hans J. Aastrup (1873-1959)
Adams, Cleve F.: Afregning, (1941, novelle(r), engelsk)
af Cleve Franklin. Adams (1884-1949, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Afregning. Side 33-36, + nr 20 s31-37
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 19 [b]
kollaps Noter
 note til oversat titel Han var en fremmed i Little Gila - denne slanke, unge Fyr, der red paa en rødbrun Hoppe. Og dog var Little Gila ikke fremmed for ham.
Albeck, Gustav: Digtninge om Danmark 1940, (1941, samling, dansk)
af Gustav Albeck (1906-1995)
Albeck, Ulla: Lone, (1941, roman, dansk)
af Ulla Albeck (1909-1979)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Allen, Johannes: Det bor i os alle, (1941, roman, dansk)
af Johannes Allen (1916-1973)
Allen, Robert Enders: Dommerens Kæledyr, (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Chandler Henry Whipple (1905-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dommerens Kæledyr. Side 31-40
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 27 [b]
kollaps Noter
 note til oversat titel Dommer Andrew Weatherwax lænede sin svære Skikkelse tilbage i Drejestolen for bedre at kunne nyde den øjeblikkelige Fremtid.
almqvist, k. j.: danmark for sandhed ret om dannebrog på vagt, (1941, digte, dansk)
af K.J. Almqvist (1899-1970)
almqvist, k. j.: til min konge, (1941, digte, dansk)
af K.J. Almqvist (1899-1970)
Andersen, Carlo: To Aar er en Evighed, (1941, roman, dansk)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
To Aar er en Evighed. ♦ Hasselbalch, 1941. 296 sider. Pris: kr. 7,50
Andersen, Carlo: Det tredie -, (1941, roman, dansk)
af Carlo Andersen (1904-1970)
Detaljer
Det tredie -. Kriminalroman. ♦ Carl Aller, 1941. 188 sider. Pris: kr. 3,50
del af: Herning Avis
del af: Hejmdal
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Fyns Venstreblad fra 10-8-1946 til 31-10-1946 i 72 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Ærø Venstreblad fra 19-9-1946 til 6-12-1946 i 68 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 8-10-1946 til 19-12-1946 i 63 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Herning Avis fra 22-10-1946 til 15-2-1947 i 88 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Hejmdal fra 19-12-1946 til 25-3-1947 i 67 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Randers Dagblad fra 4-11-1959 til 19-1-1960 i 62 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1964 Senere udgave: Det tredie. ♦ Erichsen, 1964. 224 sider
Andersen, H. C.: Det har Zombien gjort, (1941, digte, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: Den grimme Ælling, (1941, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Den grimme Ælling. Med Tegninger af Hans Tegner
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Nye Eventyr [1h1s31] 1. udgave: Den grimme Ælling
Andersen, H. C.: Den lille Pige med Svovlstikkerne, (1941, novelle(r), dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Andersen, H. C.: Nattergalen, (1941, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Nattergalen. III. af Wilhelm Pedersen
Andersen, H. C.: Nattergalen, (1941, roman, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Nattergalen. Tegninger af Herluf Jensenius
Andersen, H. C.: Scene af Røverne i Vissenberg i Fyn, (1941, dramatik, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
noter af Cai M. Woel (1895-1963)
Detaljer om titlen
Andersen, H. C.: Tommelise, (1941, børnebog, dansk)
af H.C. Andersen (1805-1875)
Detaljer
Tommelise. 3. Udg.
Oversigt over andre udgaver:
1835 indgår i: Eventyr [2s005] 1. udgave: Tommelise. Side [5]-28
Andersen, Holger: Inuit, (1941, børnebog, dansk)
af Holger Andersen
Detaljer om titlen
Andersen, J. K.: Der gaar Braad over Revlerne, (1941, roman, dansk)
af J.K. Andersen (1873-1952)
Andersen, Knud: Hugo fra Havet, (1941, roman, dansk)
af Knud Andersen (1890-1980)
Detaljer
Hugo fra Havet. ♦ Gyldendal, 1941. 246 sider
Andersen, Knud Erik: Den hellige Ild, (1941, roman, dansk)
af Knud E. Andersen (f. 1920)
Anderson, Maxwell: Vintersolhverv, (1941, dramatik, engelsk)
af Maxwell Anderson (1888-1959, sprog: engelsk)
oversat af Poul Sørensen (1906-1973)
Detaljer
Vintersolhverv. Skuespil i 3 Akter. Paa Dansk ved Poul Sørensen. (Overs. fra Amerikansk efter "Winterset"). ♦ Gyldendal, 1941. 122 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: Winterset, 1935
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1966 Senere udgave: Vintersolhverv. 2. udg.
Andreasen, Andrea: Vildskud, (1941, roman, dansk)
af Andrea Andreasen (1899-1973)
anonym: 23 Minuter i Tjæreby Kro, (1941, dramatik, dansk)
af Anonym
anonym: Alcazar, (1941, roman, italiensk) 👓
af anonym italiensk (sprog: italiensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Alcazar. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Wild-West Filmsroman, 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: L'assedio dell'Alcazar, 1940
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom december 1941.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Mireille Balin og Fosco Giachetti.
 note til oversat titel Side [3]-4: Forord [om forhistorien].
 note til oversat titel Uddrag af forordet: Det er Historien om Alcazar, der nu skal fortælles. Den er i alt væsentligt ganske i Overensstemmelse med de historiske Kendsgerniner. Dog er et og andet tildigtet, men det er ganske betydningsløst og kunde for saa vidt godt have fundet Sted ...
 url film Baseret på film fra 1940 (dansk premiere 17-11-1941, World-Cinema). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Balalaika, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Balalaika. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ [Evas lille Filmsroman], 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Balalaika, 1939
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 195
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Nelson Eddy og Ilona Massey. Eneret: Metro-Goldwyn-Mayer.
 note til oversat titel På titelbladet også: April 1941.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1939 (dansk premiere 23-1-1941, World-Cinema). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Den blufærdige Anton, (1941, roman, svensk) 👓
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anonym
oversat af Frithiof Rolsted (1897-1956)
Detaljer
Den blufærdige Anton. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsromaner, 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Blyge Anton, 1940
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 200
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Edvard Persson. Eneret: Teatrenes Films-Kontor A/S.
 note til oversat titel På titelbladet også: December 1941.
 note til oversat titel Side [2]: Personerne [rolleliste].
 note til oversat titel Side [3-4]: Lidt om Edvard Persson. Den skaanske Falstaff.
 note til oversat titel Indeholder to af filmens sange med dansk tekst af Frithiof Rolsted: Jeg sidder og drømmer, og: Af bar Velgørenhed.
 url film Baseret på film fra 1940 (dansk premiere 3-11-1941, Carlton, Colosseum, Nørreport, Triangel). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: De gjorde mig til Forbryder, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De gjorde mig til Forbryder. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal Filmsromaner, 1941. 40 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtr., Kbhvn.)
originaltitel: They made me a criminal, 1939
serietitel: Evas Kriminal-Filmsroman, 136
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom september 1941.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: John Garfield og Billy Halop. Eneret: Warner Bros - First National.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1939 (dansk premiere 9-2-1940, Alexandra). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Der var engang, (1941-45, dramatik, dansk)
bearbejdelse: Anonym
baseret på værk af Holger Drachmann (1846-1908)
Detaljer
Der var engang. Eventyrkomedie i fem Akter. (Otte Billeder). Efter Holger Drachmanns Komedie af samme Navn. ♦ (Carl Larsens Dukketeaterforretning), [1941-45]. 64 sider, illustreret. Pris: kr. 0,50
serietitel: Familie Journalens Modelteater, [1940-45]
Oversigt over andre udgaver:
1885 indgår i: Fjæld-Sange og Æventyr [s039] 1. udgave: Der var engang -. Æventyr-Komedie i syv Billeder. Side [39]-205
anonym: Deligencen [ie: Diligencen], (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Ernest Haycox (1899-1950, sprog: engelsk)
Detaljer
Deligencen [ie: Diligencen]. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Wild-West Filmsroman, 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Stagecoach, 1939
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom juli 1941.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: John Wayne. Eneret: United Artists.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 note til oversat titel I teksten er stavet: Diligiencen.
 url film Baseret på film fra 1939 (dansk premiere 5-6-1939, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Den ensomme Ulvs Triumf, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den ensomme Ulvs Triumf. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ [Evas Kriminal-Filmsroman], 1941. 40 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtr., Kbhvn.)
originaltitel: The lone wolf strikes, 1940
serietitel: Evas Kriminal-Filmsroman, 132
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom februar 1941.
 note til oversat titel På omslaget: Den ensomme Ulv's Triumf.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: William Warren. Eneret: Columbia Film.
 note til oversat titel Side [2]: I Hovedrollerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1940 (dansk premiere 6-12-1940, Dagmar). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: En farlig Kvinde, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En farlig Kvinde. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ [Evas lille Filmsroman], 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: The housekeepers daughter, 1939
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 196
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Joan Bennett. Eneret: United Artists.
 note til oversat titel På titelbladet også: Maj 1941.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1939 (dansk premiere 27-3-1941, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Guld og Jord, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Guld og Jord. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Wild-West Filmsroman, 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Gold is where You find it, 1938
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom oktober 1941.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: George Brent og Olivia de Haviland. Eneret: Warner Bros.
 url film Baseret på film fra 1938 (dansk premiere 18-7-1938, Palladium). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Helten fra Montreal, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Helten fra Montreal. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Wild-West Filmsroman, 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Man from Monreal, 1939
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom marts 1941.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Richard Arlen. Eneret: Universal Film.
 note til oversat titel Side [2]: Personerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1939 (dansk premiere 6-2-1941, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Kys hende, (1941, roman, svensk) 👓
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kys hende. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ [Evas lille Filmsromaner], 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Kyss henne!, 1940
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 198
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslaget: Kys hende!
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Anna-Lisa Ericsson og Åke Söderblom. Eneret: Metro-Goldwyn-Mayer [M.G.M. er ikke en fejl].
 note til oversat titel På titelbladet også: August 1941.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedrollerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1940 (dansk premiere 14-7-1941, Palladium). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Landevejskroen, (1941, roman, svensk) 👓
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Landevejskroen. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ [Evas lille Filmsroman], 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Kalle på Spången, 1939
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 194
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Edvard Persson. Eneret: Teatrenes Filmskontor A/S.
 note til oversat titel På titelbladet også: Februar 1941.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 note til oversat titel Af filmens sange er "Jeg er en lille Gaasedreng fra Skaane" (svensk titel: Lite' grann från ovan) trykt på dansk, mens "Kalle, Kalle, Kalle paa Spången" og "Jag har bott vid en landsväg i hela mitt liv" er på svensk.
 url film Baseret på film fra 1939 (dansk premiere 29-1-1940, Carlton, Colosseum, Triangel). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Landstrygernes Konge, (1941, roman, norsk) 👓
af anonym norsk (sprog: norsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Landstrygernes Konge. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ [Evas Kriminal-Filmsroman], 1941. 40 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtr., Kbhvn.)
originaltitel: Gjest Bårdsen, 1939
serietitel: Evas Kriminal-Filmsroman, 133
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom april 1941.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Alfred Maurstad og Vibeke Falk. Eneret: A/S Nordisk Filmskompagni.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1939 (dansk premiere 13-3-1941, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Med dig i mine Arme, (1941, roman, svensk) 👓
af anonym svensk (sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer
Med dig i mine Arme. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ [Evas lille Filmsroman], 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Med dej i mina armar, 1940
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 197
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Karin Eklund og Edvin Adolphson. Eneret: Gloria Film A/S.
 note til oversat titel På titelbladet også: Juni 1941.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 note til oversat titel Sangen "Med dig i mine Arme" er oversat til dansk.
 url film Baseret på film fra 1940 (dansk premiere 22-4-1941, Metropol). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Paa falsk Pas, (1941, roman, fransk) 👓
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Paa falsk Pas. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ [Evas Kriminal-Filmsroman], 1941. 40 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtr., Kbhvn.)
originaltitel: L'émigrante, 1940
serietitel: Evas Kriminal-Filmsroman, 135
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom juli 1941.
 note til oversat titel På omslaget: Eva's Kriminal-Films Roman Nr. 134 [På titelbladet: Nr. 135, i oversigter over de udkomne filmsromaner anført med nr. 134A].
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Edwige Feuillere og Georges Lannes. Eneret: Teatrenes Filmskontor.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1940 (dansk premiere 7-5-1941, Palladium). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Samfundets Fjende, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af W. R. Burnett (sprog: engelsk)
Detaljer
Samfundets Fjende. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ [Evas Kriminal-Filmsroman], 1941. 40 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtr., Kbhvn.)
originaltitel: The whole town's talking, 1935
serietitel: Evas Kriminal-Filmsroman, 134
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom maj 1941.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollen: Edward G. Robinson. Eneret: Columbia Film.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 11-5-1935, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Skeletter der vaager over Formuer, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
anonym: Den skrappe Bande, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den skrappe Bande. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal Filmsromaner, 1941. 40 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtr., Kbhvn.)
originaltitel: Call a messenger, 1939
serietitel: Evas Kriminal-Filmsroman, 137
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom november 1941.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Billy Halop og Mary Carlisle. Eneret: Universal Film A/S.
 note til oversat titel Side [2]: Personerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1939 (dansk premiere 26-4-1941, Odeon). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Sweethearts, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
baseret på værk af Victor Herbert (1859-1924, sprog: engelsk)
Detaljer
Sweethearts. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Sweethearts, 1938
serietitel: Eva's lille Films-Roman, 199
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Jeanette McDonald og Nelson Eddy. Eneret: Metro-Goldwyn-Mayer.
 note til oversat titel På titelbladet også: Oktober 1941.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1938 (dansk premiere 26-4-1939, Palads). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym: Sølvdollarregnen, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
anonym: Zanzibar, (1941, roman, engelsk) 👓
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Zanzibar. Fortalt efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Wild-West Filmsroman, 1941. 40 sider, illustreret
originaltitel: Zanzibar, 1940
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom august 1941.
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Lola Lane og James Craig. Eneret: Universal Film.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1940 (dansk premiere 23-7-1941, Scala). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
anonym [Levinsen, Niels]: Tykke-Niels maser paa, (1941, børnebog, dansk)
af Niels Levinsen (1915-1987)
Detaljer
Tykke-Niels maser paa. Tykke-Niels' Skolehistorier. 6. Bog. ♦ Frederik E. Pedersen, 1941. 76 sider
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt oplag, 1959].
 note om oplag [Nyt oplag, 1963]. 94 sider.
 note om oplag [Nyt oplag, 1973]. 94 sider.
 anmeldelse Morsø Folkeblad 14-12-1939, side 5 [Anmeldelse].
anonym [Smith, Henry]: Fætter og Kusine, (1941, roman, engelsk) 👓
af Henry Smith (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fætter og Kusine. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 159 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 14-6-1941 til 10-7-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1941 1. udgave: "Fætter og Kusine". Roman af Henny Smith. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 159 sider
anonym [Ussing, Alf]: 1941, (1941, digte, dansk)
af Alf Ussing (1892-1977)
Detaljer
1941. Syner i Digt fra navnløs Haand. ♦ Hagerup [ikke i boghandlen], 1941. 23 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt som manuskript for venner i 250 eksemplarer.
antologi: Seksten engelske Sange, (1941, digte, engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
udgiver: Sven Haderup (1905-1989)
antologi: 18 moderne amerikanske Noveller, (1941, novelle(r), engelsk)
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Elias Bredsdorff (1912-2002)
Detaljer
18 moderne amerikanske Noveller. Oversat af Elias Bredsdorff. ♦ Thaning & Appel, 1941. 232 sider
serietitel: Moderne Verdenslitteratur, 1945
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1944.
 note om oplag 6. Oplag, 1945.
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 12-11-1941, side 8 [Anmeldelse].
antologi: Digternes Danmark, (1941, samling, dansk) 👓
af Fredrik Nygaard (1897-1958)
illustrationer af Johannes Larsen (1867-1961)
digte af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
digte af Peder Syv (1631-1702)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Jens Baggesen (1764-1826)
digte af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
digte af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
digte af Ludvig Holberg (1684-1754)
digte af Emil Aarestrup (1800-1856)
digte af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
digte af Poul Martin Møller (1794-1838)
digte af Carl Bagger (1807-1846)
digte af H.C. Andersen (1805-1875)
digte af H.V. Kaalund (1818-1885)
digte af Holger Drachmann (1846-1908)
digte af Karl Gjellerup (1857-1919)
digte af Edvard Søderberg (1869-1906)
digte af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
digte af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
digte af Harald Bergstedt (1877-1965)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
digte af Louis Levy (1875-1940)
digte af Carl Dumreicher (1879-1965)
digte af Emil Bønnelycke (1893-1953)
digte af Tom Kristensen (1893-1974)
digte af Aage Berntsen (1885-1952)
digte af Jens August Schade (1903-1978)
digte af Harald Herdal (1900-1978)
digte af Sigfred Pedersen (1903-1967)
digte af Tove Ditlevsen (1917-1976)
digte af Chr. Winther (1796-1876)
digte af Helge Rode (1870-1937)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Hans Ahlmann (1881-1952)
digte af Johannes Ewald (1743-1781)
digte af Holger Sandvad (1892-1929)
digte af Henrik Hertz (1798-1870)
digte af Hakon Holm (1906-1976)
digte af Carsten Hauch (1790-1872)
digte af Ludvig Bødtcher (1793-1874)
digte af Valdemar Rørdam (1872-1946)
digte af J.P. Jacobsen (1847-1885)
digte af Kai Flor (1886-1965)
digte af Anders W. Holm (1878-1959)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
digte af Ulf Hoffmann (1905-1987)
digte af Harald H. Lund (1902-1982)
digte af Axel Juel (1883-1948)
digte af Mogens Lorentzen (1892-1953)
digte af Thomas Kingo (1634-1703)
digte af B.S. Ingemann (1789-1862)
digte af L.C. Nielsen (1871-1930)
digte af Thorkild Gravlund (1879-1939)
digte af Fredrik Nygaard (1897-1958)
digte af Piet Hein (1905-1996)
digte af Marcus Lauesen (1907-1975)
digte af N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
digte af Christian Richardt (1831-1892)
digte af Erik Pontoppidan, f 1616 (1616-1678)
digte af Mikkel Hansen Jernskæg (1654-1711)
digte af Niels Anesen (1896-1967)
digte af Otto Gelsted (1888-1968)
digte af Lauritz Larsen (1881-1967)
digte af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
digte af Jørgen Vibe (1896-1968)
digte af Otto J. Lund (1885-1948)
digte af Christian Stub-Jørgensen (1897-1988)
digte af C.M. Norman-Hansen (1861-1947)
digte af Marinus Børup (1891-1959)
digte af Mads Hansen (1834-1880)
digte af K.L. Kristensen (1886-1944)
digte af Frede Rasmussen (1912-1937)
digte af Olaf Gynt (1909-1973)
digte af Bodil Bech (1889-1942)
digte af Aage Rasmussen (1907-1954)
digte af Johannes Jørgensen (1866-1956)
digte af Thorkil Barfod (1889-1947)
digte af Hans P. Lunde (1859-1949)
digte af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Johannes Buchholtz (1882-1940)
digte af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
digte af Mads Nielsen (1879-1958)
digte af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Thomas Schmidt, f 1847 (1847-1909)
digte af Olaf Hansen (1870-1932)
digte af Anton Berntsen (1873-1953)
digte af Evald Tang Kristensen (1843-1929)
digte af Aage Hoffmeyer (1867-1924)
digte af Johan Skjoldborg (1861-1936)
digte af Knud Lyhne (1891-1948)
digte af Nis Petersen (1897-1943)
digte af Niels Jeppesen (1882-1962)
digte af Thøger Larsen (1875-1928)
digte af Anders Thuborg (1887-1979)
digte af Hans Povlsen (1886-1973)
digte af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
digte af Johannes Boolsen (1895-1985)
digte af Hulda Lütken (1896-1946)
digte af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
digte af Vilhelm Andersen (1864-1953)
Detaljer
Digternes Danmark. Redigeret af Fredrik Nygaard. Illustreret af Johannes Larsen. ♦ København, J.H. Schultz Forlag, 1941. 361 [2] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Side 347-[50]: Efterord til Digternes Danmark [heri digt af Vilh. Andersen: Automobilkortet gaar paa Vers].
 note til titel Side 351-[55]: Indholdsfortegnelse.
 note til titel Side 357-[58]: Forfatterforetegnelse.
 note til titel Side 359-[62]: Stednavneregister.
antologi: Græske Digte, (1941, tekster, oldgræsk)
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
Detaljer
Græske Digte. Overs. af Otto Gelsted
antologi: March- og Lejrsangbogen 1941, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
antologi: Pharmacanto, (1941, digte, dansk)
redigeret af Anonym
Detaljer
Pharmacanto. [Visebog for Farmaceuter]
Oversigt over andre udgaver:
1948 Senere udgave: Pharmacanto. ♦ Lyngby, [ikke i boghandlen], [1948]. 270 sider, illustreret
antologi: Sangbog for Venstres Ungdom, (1941, digte, dansk)
af ukendt (sprog: ukendt)
antologi (årbog): Hjemmenes Julebog, (1941, tekster, dansk)
redigeret af Harald P. Madsen, f 1901 (1901-1984)
omslag af Viggo Bang (1885-1967)
Detaljer
Hjemmenes Julebog. Redigeret af Harald P. Madsen. ♦ København, O. Lohses Forlag, Eftf., 1941. 112 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ved indholdsfortegnelsen: Omslaget af Viggo Bang. Følgebillede [foto]: Stiftsprovst Frederik Scheppelern.
antologi (årbog): Juleroser 1941, (1941, tekster, dansk)
Detaljer
Juleroser 1941. ♦
del af: Juleroser
Oversigt over andre udgaver:
1948 i: Mindeudgave [6f] Senere udgave: Kongen. Side 261-74
1954 indgår i antologien: Legenden om juleroserne [s139] Senere udgave: Kongen
Indhold

[?] Gregersen, Gudrun: Kløvdalsfolkene (1941, novelle(r))
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
Noter
 note til titel Optrykt i: Juleroser. Et udvalg af fortællinger fra "Juleroser" (1881-1944) ved Hans Henrik Jacobsen. Gyldendal, 1984.
Arnesen, Jørgen Bo: Gotvars Hævn, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Gotvars Hævn. Roman fra Vikingetiden af Jørgen Bo Arnesen. ♦ Christtreu's Forlagstrykkeri, 1941. 34 sider, illustreret
serietitel: Saga, 6
kollaps Noter
 note til titel Udkom 31-10-1941.
Arnesen, Jørgen-Bo: Spaadommen, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Spaadommen. Roman af Jørgen Bo-Arnesen. ♦ Christtreu's Forlagstrykkeri, 1941. 34 sider, illustreret
serietitel: Saga, 9
kollaps Noter
 note til titel Udkom: 12-12-1941.
Arvay, Richard B.: Midnats-Bridgen, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Asch, Schalom: Nazaræeren, (1941, tekster, jiddisch)
af Schalom Asch (1880-1957, sprog: andre)
oversat af Eva Mortensen (f. 1901)
oversat af Knud Bruun-Rasmussen (1898-1984)
Detaljer
Nazaræeren. Bogen om Hegemonen Cornelius. (Paa Dansk ved Eva Mortensen og Knud Bruun-Rasmussen). ♦ Haase, 1941. 228 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: The Nazarene [1. del], 1939
kollaps Noter
 anmeldelse Vednsyssel Tidende 13-10-1941, side 3 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1942 Samhørende, fortsættes af (2. del): Nazaræeren. [2]. Judas Isch-Kiriots Evangelium. (Paa Dansk ved Eva Mortensen og Knud Bruun-Rasmussen). ♦ P. Haases Forlag, 1942. 216 sider. Pris: kr. 6,75
1942 Samhørende, fortsættes af (3. del): Nazaræeren. [3]. Bogen om Farisæeren Jochanan. (Paa Dansk ved Eva Mortensen og Knud Bruun-Rasmussen). ♦ Haase, 1942. 396 sider. Pris: kr. 10,75
Askløv, Halvor: Præstens Ulla, (1941, børnebog, dansk)
af Halvor Askløv (f. 1906)
Auener, Albert: Bovbjerg, (1941, digte, dansk)
af Albert Auener (1852-1919)
illustrationer af Henning Gantriis (1918-1989)
Detaljer
Bovbjerg. ♦ Lemvig, Gadgaard Nielsens Bogtrykkeri, Julen 1941. 12 upaginerede sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Henning Gantriis. Privattryk, trykt i 80 nummererede eksemplarer.
Austin Carcaran og Myrtle Juliette Carey: Yankee Doodle Guld, (1941, roman, engelsk) 👓
af Austin Corcoran (1878-1965, sprog: engelsk)
af Myrtle Juliette Corey (f. 1883, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer
Yankee Doodle Guld. Side [614]-642 og 645-648. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Yankee Doodle Gold, 1939
serietitel: Cowboy, 1:042
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 8-12-1939.
 note til oversat titel Udkom 28-3-1941.
 Note om føljeton Heri (side [643]-45) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
avis: Folket, (1941-46, periodicum)
(1941-43) redigeret af Christen P. Christensen (1898-1956)
(1943-45) redigeret af Henrik Clausen
(1945-46) redigeret af Christen P. Christensen (1898-1956)
Detaljer
Folket. Frit, uafhængigt Dagblad
kollaps Noter
Oversigt over andre udgaver:
1935-41 Samhørende, 2. del af: Folket
Ayres, Ruby: Det sorte Faar, (1941, roman, engelsk) 👓
af Ruby Mildred Ayres (1881-1955, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Det sorte Faar. Føljeton til Bornholms Avis og Amtstidende. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1941]. 389 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (oversættelsen fra 1928, men nogle af navnene ændrede, bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 9-1-1941 til 26-4-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Det sorte Faar. Oversat fra Engelsk efter "The black sheep" af Asta Petersen. ♦ Gyldendal, 1919. 206 sider
Ayres, Ruby: Det sorte Faar, (1941, roman, engelsk) 👓
af Ruby Mildred Ayres (1881-1955, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Det sorte Faar. Roman af Ruby Ayres. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1941]. 389 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 18-1-1941 til 16-4-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Det sorte Faar. Oversat fra Engelsk efter "The black sheep" af Asta Petersen. ♦ Gyldendal, 1919. 206 sider
Baadsgaard, Anna: I en Brydningstid, (1941, roman, dansk)
af Anna Baadsgaard (1865-1954)
Baggesen, Jens: Kalundborgs Krønike, (1941, digte, dansk)
af Jens Baggesen (1764-1826)
Detaljer
Kalundborgs Krønike eller Censurens Oprindelse. 2 Udgaver
Oversigt over andre udgaver:
1827 i: Danske Værker [1s221] 1. udgave: Kallundborgs Krønike eller Censurens Oprindelse, 1789. Side [221]-52
Barfod, E.: Mytteriet i Sydhavet, (1941, børnebog, dansk)
af E. Barfod
Detaljer
Mytteriet i Sydhavet. En dansk Sømands Eventyr. ♦ Jespersen & Pio, 1941. 96 sider
kollaps Noter
 note om oplag [Ny Oplag], 1944.
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Mytteriet i Sydhavet. En dansk Sømands Eventyr. Fortælling f. raske Drenge. M. farvetr. Illustr. af Fritz Bergen. ♦ E. Jespersen, 1902. 112 sider, 4 farvetryk. Pris: kr. 1,50
Barfod, Thorkil: Snefnug, (1941, roman, dansk) 👓
af Thorkil Barfod (1889-1947)
Detaljer
Snefnug. Roman af Thorkil Barfod. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 160 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 6-5-1941 til 12-6-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Snefnug. Fortælling fra en Købstad. ♦ Steen Hasselbalchs Forlag, 1921. 136 sider. Pris: kr. 4,00
Barfoed, Niels Aage: Lykke, (1941, roman, dansk)
af Niels Aage Barfoed (1899-1973)
Bauer, Franz: Grete gaar til Radioen, (1941, børnebog, ukendt)
af Franz Bauer (sprog: ukendt)
Beach, Rex: Gudernes Søn, (1941, roman, engelsk)
af Rex Ellingwood Beach (1877-1949, sprog: engelsk)
oversat af Asger Frydenlund (1897-1973)
Detaljer
Gudernes Søn. Paa Dansk ved Asger Frydenlund. (Overs. fra Engelsk efter "Son of the Gods"). ♦ Gyldendal, 1941. 160 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: Son of the Gods, 1929
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1930. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Bech, Bodil: Ud af Himmelporte, (1941, digte, dansk)
af Bodil Bech (1889-1942)
Bech, Johannes: I Vendernes Vold, (1941, børnebog, dansk)
af Johannes Bech (1867-1950)
Bédier, Joseph: Romanen om Tristan og Isolde, (1941, tekster, ukendt)
af Joseph Bédier (1864-1938, sprog: fransk)
illustrationer af Kay Christensen (1899-1981)
Beijer, Harald: Brita, (1941, roman, svensk)
af Harald Beijer (1896-1955, sprog: svensk)
oversat af David Grünbaum (1888-1976)
Detaljer
Brita. (Overs. efter "Brita i grosshandlarhuset" af David Grünbaum). ♦ Hagerup, 1941. 326 sider
originaltitel: Brita i grosshandlarhuset, 1940
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 26-6-1942 til 22-9-1942 i 87 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Bennet, John: Min ven Mandfolket, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Bennett, Arnold: To Familier, (1941, roman, engelsk)
af Enoch Arnold Bennett (1867-1931, sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
Detaljer
To Familier. Paa Dansk ved Sigvard Lund. (Overs. fra Engelsk efter "Clayhanger"). ♦ Gyldendal, 1941. 366 sider. Pris: kr. 8,75
originaltitel: Clayhanger, 1910
Oversigt over andre udgaver:
1942 Samhørende, fortsættes af (2. del): En Kvindes Veje. Paa Dansk ved Sigvard Lund. (Overs. fra Engelsk efter "Hilda Lessways"). ♦ Gyldendal, 1942. 224 sider. Pris: kr. 6,75
1942 Samhørende, fortsættes af (3. del): Et Ægteskab. Paa Dansk ved Sigvard Lund. (Overs. fra Engelsk efter "These twain"). ♦ Gyldendal, 1942. 360 sider. Pris: kr. 8,75
Bentzon, Christy: Tre med Toget, (1941, børnebog, dansk)
af Christy Bentzon (1891-1962)
Detaljer
Tre med Toget. ♦ Gyldendal, 1941. 80 sider
Oversigt over andre udgaver:
1960 Senere udgave: Tre med toget. [Ny udg.]. ♦ Wangel, 1960. 95 sider
Bentzon, Inger: Hjemmefra, (1941, børnebog, dansk)
af Inger Bentzon (1886-1971)
Bentzon, Inger: Lille Lise-Lotte og Buksetroldene, (1941, børnebog, dansk)
af Inger Bentzon (1886-1971)
illustrationer af Marie Hjuler (1894-1986)
Bergstedt, Harald: Den kære Sol i Tværeland, (1941, børnebog, dansk)
af Harald Bergstedt (1877-1965)
Bergstedt, Harald: Store-Grisen, (1941, børnebog, dansk)
af Harald Bergstedt (1877-1965)
Bergstrand-Poulsen, Elisabeth: Væven, (1941, roman, svensk)
af Elisabeth Bergstrand Poulsen (1887-1955)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer om titlen
Berkner, Kurt: De elleve paa Holdet, (1941, børnebog, ukendt)
af Kurt Berkner (sprog: ukendt)
Bertelsen, Erik: Jeg vil sejre, (1941, roman, dansk)
af Erik Bertelsen (1898-1969)
Binding, Rudolf G.: Den lille Pisk, (1941, børnebog, ukendt)
af Rudolf G. Binding (sprog: ukendt)
Binn, William: Sheikens Hemmelighed, (1941, roman, dansk)
af Paul Moth-Lund (1900-1961)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Sheikens Hemmelighed. En Roman om Kærlighed under Ørkensol. ♦ Ugebladet "Tempo", [1941]. 144 sider, illustreret
del af: Tempo
kollaps Noter
 note om føljeton Bilagsroman til "Tempo", Nr. 11-27, 1941.
Oversigt over andre udgaver:
1946 Senere udgave: Sheikens Hemmelighed. ♦ Forlagskontorerne, 1946. ? sider
Birkemose, Anton: Landevejsriddere, (1941, dramatik, dansk)
af Anton Birkemose (1878-1957)
Detaljer
Landevejsriddere Folkekomedie i 5 Akter. ♦ Svendborg, Forfatteren, 1941. 80 sider. (Trykkeri: Fyns Centraltrykkeri, Svendborg)
Oversigt over andre udgaver:
1946 Senere udgave: Landevejsriddere. Folkekomedie i 5 Akter. (2. Opl.). ♦ Forfatteren, 1946. 70 sider. Pris: kr. 2,75. (Trykkeri: V. Westermanns Bogtrykkeri, Svendborg)
Bishop, Cecil: Den røde Drage, (1941, roman, engelsk) 👓
af Cecil Bishop (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den røde Drage. Kriminalroman af Cecil Bishop. Side [3]-32 og 37-65. ♦ København, Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: Frantz Christtreu's Bogtrykkeri, København)
originaltitel: Claws of the Red Dragon, 1937
serietitel: Browning, 135
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 14-10-1941.
 url Fuld visning af den engelske tekst fra The Wireles Weekly (Sydney, Australien) på:  Link til ekstern webside Trove
Bitsch, Viggo og Holger Skovmand: Min første Sangbog, (1941, digte, dansk)
af Viggo Bitsch (1890-1964)
af Holger Skovmand (1888-1981)
Bjergby, Nicoline: Anders Have og Doris, (1941, roman, dansk)
af Nicoline Bjergby (1870-1942)
Bjergby, Nicoline: Der stander en Bro -, (1941, roman, dansk)
af Nicoline Bjergby (1870-1942)
Bjergby, Nicoline: Kirsten Worm, (1941, roman, dansk)
af Nicoline Bjergby (1870-1942)
Bjergby, Nicoline: Mens Høstdagen klinger, (1941, roman, dansk)
af Nicoline Bjergby (1870-1942)
Bjergby, Nicoline: Onkel Møllers Arvinger, (1941, roman, dansk)
af Nicoline Bjergby (1870-1942)
Bjergby, Nicoline: Slægten paa Transbøl, (1941, roman, dansk)
af Nicoline Bjergby (1870-1942)
Bjergen, Kræn: Muldens Mænd, (1941, roman, dansk)
af Kræn Bjergen (pseudonym) (1888-1957)
Bjerredam, Jens: I Pottemagerens Værksted, (1941, novelle(r), dansk)
af Martin Jensen, f 1870 (1870-1945)
Detaljer
I Pottemagerens Værksted. ♦ O. Lohses Forlag, Eftf., 1941. 53 sider. (Gudelige Smaaskrifter, nr. 702)
serietitel: Gudelige Småskrifter, 702
Bjerregaard, Hans: Fanget, (1941, roman, dansk)
af Hans Bjerregaard (1907-1987)
Bjerregaard, Hans: Det mærkelige Aar, (1941, roman, dansk)
af Hans Bjerregaard (1907-1987)
Bjerresø, Karen: Max, (1941, roman, dansk)
af Karen Bjerresø (1922-2004)
Bjørnholm Morten: Den blodrøde Plet, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Den blodrøde Plet. Roman af Morten Bjørnholm. ♦ Christtreu's Forlagstrykkeri, 1941. 34 sider, illustreret
serietitel: Saga, 7
kollaps Noter
 note til titel Udkom 14-11-1941.
Black, Ladbroke: Dødens Hemmelighed, (1941, roman, engelsk)
af Ladbroke Lionel Day Black (1877-1940, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødens Hemmelighed. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 56
Black, Ladbroke: Justistsmord, (1941, roman, engelsk)
af Ladbroke Lionel Day Black (1877-1940, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Justistsmord. Kriminalroman af Ladbroke Black. Side [3]-32 og 37-66. ♦ København, Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: Frantz Christtreu's Bogtrykkeri, København)
originaltitel: ?
serietitel: Browning, 136
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 4-11-1941.
Black, Ladbroke: De mystiske Milits, (1941, roman, engelsk)
af Ladbroke Lionel Day Black (1877-1940, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De mystiske Milits. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 24
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom januar 1941.
Blair, Allan: Dokument Tyveriet, (1941, roman, engelsk)
af William John Bayfield (1871-1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dokument Tyveriet. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 32
Blake, Stacey: De døde Mænds Ø, (1941, roman, engelsk)
af Francis William Stacey Blake (1873-1964, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
De døde Mænds Ø. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 41
Blicher, Steen Steensen: De tre Helligaftener [indgår i: Præsten i Vejlby [g]], (1941, novelle(r), dansk)
oversat af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: De tre Helligaftener [indgår i: Udvalgte Noveller [m]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
De tre Helligaftener. Side 417-25
Oversigt over andre udgaver:
1843 indgår i: Nye Noveller [s126] 1. udgave: De tre Helligaftener. Side 126-40
Blicher, Steen Steensen: Fjorten Dage i Jylland [indgår i: Udvalgte Noveller [l]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Fjorten Dage i Jylland. Side 325-415
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Samlede Noveller [5c] 1. udgave: Fjorten Dage i Jylland. Side 65-214
Blicher, Steen Steensen: Ak! hvor forandret [indgår i: Udvalgte Noveller [d]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Ak! hvor forandret. Side 105-23
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [3h] 1. udgave: Ak! hvor forandret! (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 255-84
Blicher, Steen Steensen: E Bindstouw [indgår i: Udvalgte Noveller [n]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
E Bindstouw. Side 427-58
Oversigt over andre udgaver:
1842 1. udgave: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1842. 50 sider
Blicher, Steen Steensen: Brudstykker af en Landsbydegns Dagbog [indgår i: Udvalgte Noveller [a]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Brudstykker af en Landsbydegns Dagbog. Side 9-35
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1a] 1. udgave: En Landsbydegns Dagbog. Side 1-40
Blicher, Steen Steensen: Himmelbjerget [indgår i: Udvalgte Noveller [i]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Himmelbjerget. Side 241-61
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1i] 1. udgave: Himmelbjerget. Side 259-90
Blicher, Steen Steensen: Hosekræmmeren [indgår i: Præsten i Vejlby [c]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Hosekræmmeren [indgår i: Udvalgte Noveller [e]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Hosekræmmeren. Side 125-39
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1g] 1. udgave: Hosekrämmeren. Side 213-35
Blicher, Steen Steensen: Juleferierne [indgår i: Udvalgte Noveller [j]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Juleferierne. Side 263-309
Oversigt over andre udgaver:
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
Blicher, Steen Steensen: Jøderne paa Hald [indgår i: Præsten i Vejlby [d]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Jøderne paa Hald [indgår i: Udvalgte Noveller [c]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Jøderne paa Hald. Side 73-103
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1f] 1. udgave: Jöderne paa Hald. Side 164-213
Blicher, Steen Steensen: Kjæltringliv [indgår i: Præsten i Vejlby [h]], (1941, novelle(r), dansk)
oversat af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Kjeltringliv [indgår i: Udvalgte Noveller [g]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Kjeltringliv. Side 169-85
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1h] 1. udgave: Kjeltringliv. Side 235-59
Blicher, Steen Steensen: En Landsbydegns Dagbog [indgår i: Præsten i Vejlby [b]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Marie [indgår i: Præsten i Vejlby [e]], (1941, novelle(r), dansk)
oversat af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Marie [indgår i: Udvalgte Noveller [k]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Marie. Side 311-23
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Samlede Noveller [5b] 1. udgave: Marie. Side 42-65
Blicher, Steen Steensen: Præsten i Vejlby, (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Præsten i Vejlby og andre jydske Noveller. ♦ Standard Forlaget, 1941. 246 sider
serietitel: Standard-Serien, 1941 [06]
Indhold

[a] Blicher, Steen Steensen: Præsten i Vejlby (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2d] 1. udgave: Prästen i Vejlbye. En Criminalhistorie. (Af Herredsfoged Erik Sørensens Dagbog, tilligemed tvende Optegnelser af Præsten i Aalsøe). Side 133-76
[b] Blicher, Steen Steensen: En Landsbydegns Dagbog (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1a] 1. udgave: En Landsbydegns Dagbog. Side 1-40
[c] Blicher, Steen Steensen: Hosekræmmeren (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1g] 1. udgave: Hosekrämmeren. Side 213-35
[d] Blicher, Steen Steensen: Jøderne paa Hald (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1f] 1. udgave: Jöderne paa Hald. Side 164-213
[e] Blicher, Steen Steensen: Marie (1941, novelle(r))
oversat af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1836 i: Samlede Noveller [5b] 1. udgave: Marie. Side 42-65
[f] Blicher, Steen Steensen: Røverstuen (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1e] 1. udgave: Röverstuen. Side 107-63
[g] Blicher, Steen Steensen: De tre Helligaftener (1941, novelle(r))
oversat af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1843 indgår i: Nye Noveller [s126] 1. udgave: De tre Helligaftener. Side 126-40
[h] Blicher, Steen Steensen: Kjæltringliv (1941, novelle(r))
oversat af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1h] 1. udgave: Kjeltringliv. Side 235-59
Blicher, Steen Steensen: Præsten i Vejlby [indgår i: Præsten i Vejlby [a]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Præsten i Vejlbye [indgår i: Udvalgte Noveller [f]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Præsten i Vejlbye. Side 141-67
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2d] 1. udgave: Prästen i Vejlbye. En Criminalhistorie. (Af Herredsfoged Erik Sørensens Dagbog, tilligemed tvende Optegnelser af Præsten i Aalsøe). Side 133-76
Blicher, Steen Steensen: Røverstuen [indgår i: Præsten i Vejlby [f]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Blicher, Steen Steensen: Røverstuen [indgår i: Udvalgte Noveller [b]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Røverstuen. Side 37-71
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1e] 1. udgave: Röverstuen. Side 107-63
Blicher, Steen Steensen: Telse [indgår i: Udvalgte Noveller [h]], (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
Detaljer
Telse. Side 187-239
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [2a] 1. udgave: Telse. Side 1-85
Blicher, Steen Steensen: Udvalgte Noveller, (1941, novelle(r), dansk)
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
redigeret af Kjeld Elfelt (1902-1993)
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
Detaljer
Udvalgte Noveller. Udvalg ved Kjeld Elfelt. Træsnit af Povl Christensen. ♦ Kjøbenhavn, Nyt Nordisk Forlag, Arnold Busck, 1941. 474 sider, illustreret
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 21-12-1941, side 20 [Anmeldelse, signeret: Poul].
Indhold

[a] Blicher, Steen Steensen: Brudstykker af en Landsbydegns Dagbog. Side 9-35 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1a] 1. udgave: En Landsbydegns Dagbog. Side 1-40
[b] Blicher, Steen Steensen: Røverstuen. Side 37-71 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1e] 1. udgave: Röverstuen. Side 107-63
[c] Blicher, Steen Steensen: Jøderne paa Hald. Side 73-103 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1f] 1. udgave: Jöderne paa Hald. Side 164-213
[d] Blicher, Steen Steensen: Ak! hvor forandret. Side 105-23 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [3h] 1. udgave: Ak! hvor forandret! (Forhen trykt under Firma P. Sp.). Side 255-84
[e] Blicher, Steen Steensen: Hosekræmmeren. Side 125-39 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1g] 1. udgave: Hosekrämmeren. Side 213-35
[f] Blicher, Steen Steensen: Præsten i Vejlbye. Side 141-67 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2d] 1. udgave: Prästen i Vejlbye. En Criminalhistorie. (Af Herredsfoged Erik Sørensens Dagbog, tilligemed tvende Optegnelser af Præsten i Aalsøe). Side 133-76
[g] Blicher, Steen Steensen: Kjeltringliv. Side 169-85 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1h] 1. udgave: Kjeltringliv. Side 235-59
[h] Blicher, Steen Steensen: Telse. Side 187-239 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [2a] 1. udgave: Telse. Side 1-85
[i] Blicher, Steen Steensen: Himmelbjerget. Side 241-61 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1833 i: Samlede Noveller [1i] 1. udgave: Himmelbjerget. Side 259-90
[j] Blicher, Steen Steensen: Juleferierne. Side 263-309 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1834 i: Samlede Noveller [4d] 1. udgave: Juleferierne. Side 124-200
[k] Blicher, Steen Steensen: Marie. Side 311-23 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1836 i: Samlede Noveller [5b] 1. udgave: Marie. Side 42-65
[l] Blicher, Steen Steensen: Fjorten Dage i Jylland. Side 325-415 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1836 i: Samlede Noveller [5c] 1. udgave: Fjorten Dage i Jylland. Side 65-214
[m] Blicher, Steen Steensen: De tre Helligaftener. Side 417-25 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1843 indgår i: Nye Noveller [s126] 1. udgave: De tre Helligaftener. Side 126-40
[n] Blicher, Steen Steensen: E Bindstouw. Side 427-58 (1941, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1842 1. udgave: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1842. 50 sider
Blicher-Hansen, Ingvar: Elegia Tabaci, (1941, humor, dansk)
af Ingvar Blicher-Hansen (1911-1995)
Blicher-Hansen, Ingvar og Gunnar Buchwald: De Kunstnere, de Kunstnere -, (1941, humor, dansk)
af Ingvar Blicher-Hansen (1911-1995)
af Gunnar Buchwald (1912-1977)
Boldt, Johannes: Ungkarlenes Paradis, (1941, roman, tysk)
af Johannes Boldt (1885-1953, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ungkarlenes Paradis. Ungkarlenes Paradis. En munter Roman. ♦ Branner, 1941. 198 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: Paradies der Junggesellen, 1938
kollaps Noter
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1939 (film fra 1959 under titlen: Schlag auf Schlag, dansk titel: Tre ungkarle på sjov). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Bolt, Benjamin: "Kvinden uden Samvittighed", (1941, roman, engelsk) 👓
af Ottwell Binns (1872-1935, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
"Kvinden uden Samvittighed". Roman af Benjamin Bolt. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Ærø Avis], [1941]. 205 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 20-2-1941 til 3-4-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: "Kvinden uden Samvittighed". Roman af Benjamin Bolte [ie: Bolt]. Aut. Overs. v. Sigrid Opffer. ♦ [Thisted Amtsavis], 1940. 205 sider
Bolt, Benjamin: Kvinden uden Samvittighed, (1941, roman, engelsk) 👓
af Ottwell Binns (1872-1935, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Kvinden uden Samvittighed. Af Benjamin Bolt. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1941]. 205 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 17-4-1941 til 6-6-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Københavns Amts-Avis fra 17-4-1941 til 6-6-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: "Kvinden uden Samvittighed". Roman af Benjamin Bolte [ie: Bolt]. Aut. Overs. v. Sigrid Opffer. ♦ [Thisted Amtsavis], 1940. 205 sider
Bolt, Benjamin: Den samvittighedsløse Kvinde, (1941, roman, engelsk) 👓
af Ottwell Binns (1872-1935, sprog: engelsk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Den samvittighedsløse Kvinde. Roman af Benjamin Bolt. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1941]. 205 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [3], før tekstens start: (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer).
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 18-2-1941 til 28-4-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: "Kvinden uden Samvittighed". Roman af Benjamin Bolte [ie: Bolt]. Aut. Overs. v. Sigrid Opffer. ♦ [Thisted Amtsavis], 1940. 205 sider
Bond, Lee: Brændemærket [indgår i antologien: Den forsvundne Rancher [s28]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af William ("Lee") Bond (1901-1987, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Brændemærket. Af Lee Bond. Side [28]-36
originaltitel: Gunman brand, 1936
serietitel: Cowboy, 1:057 [c]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 51, July 1936.
Bonnesen, Ellen: En Pige paa femten, (1941, børnebog, dansk)
af Ellen Bonnesen (1895-1982)
Detaljer om titlen
Boo, Sigrid: Heldig ung Dame, (1941, roman, norsk)
af Sigrid Maren Boo (1898-1953, sprog: norsk)
Boone, William: El Escorpion [indgår i: Flammernes Ø [b]], (1941, roman, engelsk)
af William Boone (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
El Escorpion. Side 31-38
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 28 [b]
Boye, Karin: Hun, som bærer Templet, (1941, dramatik, svensk)
af Karin Boye (1900-1941, sprog: svensk)
Brahde, Alf.: Ni Aftener paa Vasegaarden, (1941, roman, dansk)
af Alf. Brahde (1873-1961)
Detaljer
Ni Aftener paa Vasegaarden. Rammehistorier. Schønberg, 1941. 212 sider
Bramsen, Bo og Torben Holck Colding: Justitias Sønner synger, (1941, digte, dansk)
af Bo Bramsen (1912-2002)
af Torben Holck Colding (f. 1918)
Detaljer
Justitias Sønner synger. Vise- og Sangbog for juridiske Studenter
Branner, Per-Axel: Drengen fra Nummer tretten, (1941, roman, svensk)
af Per-Axel Branner (sprog: svensk)
oversat af Per Lange (1901-1991)
Detaljer
Drengen fra Nummer tretten. Paa Dansk ved Per Lange. Gyldendal
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 27-9-1941 [Anmeldelse af Frederik Schyberg].
Bregendahl, Marie: Birgitte Borg, (1941, roman, dansk)
af Marie Bregendahl (1867-1940)
Detaljer
Birgitte Borg. ♦ Jespersen & Pio, 1941. 341 sider
kollaps Noter
 note til titel 1. del af en ufuldført roman. Udgivet posthumt.
Oversigt over andre udgaver:
1961 Senere udgave: Birgitte Borg. 2. opl. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Jespersen og Pio, 1961. 307 sider
Bridges, Victor: Manden fra Sydamerika, (1941, roman, engelsk)
af Victor Bridges (1878-1972, sprog: engelsk)
oversat af Adolph P. Rosenberg (1877-1934)
Detaljer
Manden fra Sydamerika. Overs. af Adolph P. Rosenberg. ♦ Martin, 1941. 254 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Manden fra Sydamerika. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Adolph P. Rosenberg. ♦ John Martin, 1917. 224 sider
Brisbane, Coutts: Neget-Hovedet, (1941, roman, engelsk)
af Robert Coutts Armour (1874-1945, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Neget-Hovedet. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 31
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom august 1941.
Bristol, Charles: Eva's Millioner, (1941, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Eva's Millioner. Københavner-Roman af Charles Bristol. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 232 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton [bogsiderne trykt fortløbende] i Landbrugernes Dagblad fra 30-6-1941 til 23-7-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Evas Millioner. ♦ E. Jespersen, 1927. 192 sider. Pris: kr. 2,00
Brodrero, John [Bodrero, John?]: Indespærret i Helvede, (1941, novelle(r), engelsk)
af John Bodrero (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Bromfield, Louis: Nætter i Bombay, (1941, roman, engelsk)
af Louis Bromfield (1896-1956, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nætter i Bombay. (Author. Overs. efter "Night in Bombay"). ♦ Hasselbalch, 1941. 262 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Night in Bombay, 1940
Oversigt over andre udgaver:
1960 Senere udgave: Nætter i Bombay. [Ny udg.]
Brontë, Emily: Stormfulde Højder, (1941, roman, engelsk)
af Emily Jane Brontë (1818-1848, sprog: engelsk)
oversat af Cai M. Woel (1895-1963)
Detaljer
Stormfulde Højder. ♦ Standard Forlaget, 1941. [Bind 1-2], 249 + 249 sider
serietitel: Standard-Serien, 1941 [11-12]
kollaps Noter
 note til titel Med forord.
Oversigt over andre udgaver:
1851 1. udgave: Hittebarnet. Roman. Af Currer Bell. ♦ L. Jordan, 1851. Deel 1-3
1952 Senere udgave: Stormfulde højder. (Overs. efter "Wuthering heights" af Gunnar Juel Jørgensen). ♦ Hirschsprung, 1952. 342 sider. Pris: kr. 7,85
1952 Senere udgave: Stormfulde højder. (Originalens titel "Wuthering heights". På dansk ved S. Donholt). ♦ Odense, Nordisk Litteratur Forlag, 1952. 264 sider. Pris: kr. 11,50
Brookes, April: Dagens Helt, (1941, roman, engelsk)
af April Brookes (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dagens Helt. (Autor. Overs. efter Love from a hero). ♦ Hasselbalch, 1941. 224 sider. Pris: kr. 6,00
originaltitel: Love from a hero, 1938
kollaps Noter
 note til oversat titel Også solgt som del af Hasselbalchs Bogklub 1941.
 note om føljeton Føljeton i Nationaltidende fra 28-3-1941 til 28-5-1941 i 60 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Brown, Caldwell: Albinoen, (1941, roman, engelsk)
af Caldwell Brown (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Albinoen. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 24
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 29-7-1941.
 note til oversat titel Det kan ikke siges, at "East London Despatch"s Kontor var nogen særlig imponerende Historie.
 Note om føljeton Heri ((side 31-38)) afsnit af føljeton, se Mahaffay, Robert E.: Den graa Dynamit
Brown, Caldwell: Billens Broderskab, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Billens Broderskab. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu, 1941. 66 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The brotherhood of the beetle, 1913
serietitel: Den gule Serie, 20
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i Union Jack, issue 507 (1913). Optrykt i: Detective Weekly, issue 367 (2-3-1940).
 note til oversat titel Udkom 6-5-1941.
 note til oversat titel Den tætte Aftentaage var ved at sænke sig med en næsten uhyggelig Snigen over Pe-chill Straits gule, mudrede Vande.
Brown, Caldwell: Brevdue-Komplottet, (1941, roman, engelsk) 👓
af H.H. Clifford Gibbons (d. 1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Brevdue-Komplottet. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The carrier pigeon plot, 1928
serietitel: Den gule Serie, 26
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Union Jack, no 1296 (1928), under titlen: The carrier pigeon conspiracy. Optrykt i: Detective Weekly, no. 351 (2-9-1939).
 note til oversat titel Udkom 9-9-1941.
 note til oversat titel "Skal De ud, Skipper?". Parker saa spørgende op fra sin Avis, da han bemærkede, at den berømte Detektiv var ved at iføre sig Hat og Frakke.
Brown, Caldwell: Diamant Mysteriet, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Diamant Mysteriet. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu, 1941. 66 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The Conniston Diamons, 1915
originaltitel: The case of the Coniston Diamonds, 1940
serietitel: Den gule Serie, 18
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Union Jack, issue 594 (1915) under titlen: The Conniston Diamons. Optrykt i Detective weekly, issue 365 (17-2-1940) under titlen: The case of the Coniston Diamons.
 note til oversat titel Udkom 25-3-1941.
 note til oversat titel På Slottet Beauremon, beliggende paa Bretagne Kysten, var Forbryderringen, kendt under Navnet "De Elleves Raad", atter forsamlede.
 Note om føljeton Heri ((side 31-36)) afsnit af føljeton, se Sterrett, Jack: Den farlige Deligencestation
Brown, Caldwell: Dødens Bytte, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Dødens Bytte. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The blonde bombshell!, 1930
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Sexton Blake Library 2nd series, no. 247 under titlen: The masked killer (July 1930). Optrykt i: Detective Weekly, No. 329 (10-7-1939) under pseudonymet: George Hamilton.
 note til oversat titel Det danske omslag er en farvelagt udgave af omslagsbilledet fra Detective Weekly.
 note til oversat titel Udkom 17-6-1941.
 note til oversat titel Clifton Taylor aabnede Øjnene og bandede let, da det bankede blidt med bestemt paa Døren til hans Konsultationsværelse.
 Note om føljeton Heri ((side 33-38)) afsnit af føljeton, se Thurman, Ralph: Den falske Prædikant
Brown, Caldwell: Flammernes Ø, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Flammernes Ø. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The case of the blazing island
serietitel: Den gule Serie, 28
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Union Jack, no. 591 (1915), under titlen: The mystery of the banana plantation. Optrykt i: Detective Weekly, no. 346 (7-10-1939).
 note til oversat titel Den danske omslagstegning er stærkt inspireret af tegningen fra Detective Weekly.
 note til oversat titel Udkom 21-10-1941.
Indhold

[b] Boone, William: El Escorpion. Side 31-38 (1941, roman)
originaltitel: ?
af William Boone (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Den gule Serie, 28 [b]
Brown, Caldwell: Forbrydelsens Spor, (1941, roman, engelsk)
af Andrew Nicholas Murray (1880-1928, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
af Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Forbrydelsens Spor. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The clue of the crimson needle, 1913
serietitel: Den gule Serie, 16
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Union Jack, No. 514 under titlen: Foiled by Sexton Blake or The case of the two colonials. Optrykt i Detective Weekly, No. 363.
 note til oversat titel Udkom 11-2-1941.
 note til oversat titel Paa en flad, sort Kampesten, hvorfra der var Udsigt over den snævre Vej, der bugtede sig op gennem Bjergene, laa en Mand udstrakt.
Brown, Caldwell: Forbryderkongens Bud, (1941, roman, engelsk)
af H.H. Clifford Gibbons (d. 1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Forbryderkongens Bud. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The riddle of the king crook's messenger, 1927
serietitel: Den gule Serie, 25
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Union Jack, No. 1262 (1927) under titeln: The mystery of the master crook's messenger. Optrykt i: Detective Weekly, no. 337 (5-8-1939).
 note til oversat titel Den danske omslagstegning er stærkt inspireret af tegninge fra Detective Weekly.
 note til oversat titel Udkommet 19-8-1941.
 note til oversat titel "Fare. Tag straks til 1379, Rue des Croissades". Denise saa hastigt paa det halve Ark maskinskrevne Papir og læste, hvad der stod paa det.
Brown, Caldwell: Galgehøjen, (1941, roman, engelsk)
af Caldwell Brown (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Galgehøjen. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 23
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 8-7-1941.
 note til oversat titel Hvis man kan sige, at der er noget i et Navn, saa ydede Mr. Gabriel Bass (Bass er engelsk for Aborre) det Navn, han havde faaet i Fødslen, fuld Retfærdighed.
Brown, Caldwell: Den gule Knap, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Den gule Knap. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The problem of the yellow button, 1910
serietitel: Den gule Serie, 17
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i Union Jack, issue 334 (1910). Optrykt i: Detective Weekly, issue 364 (10-2-1940).
 note til oversat titel Udkom 4-3-1941.
 note til oversat titel George Marsden Plummer, forhenværende Detektivsergent ved Scotland Yard og undsluppen Fange fra Tugthuset Bleakmoor, rettede sig op, og støttet til Rorpinden i Fiskerbaadens Bagstavn spejdede han med et uroligt Glimt i Øjnene ind mod de graa.
Brown, Caldwell: Det gaadefulde Rum, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Det gaadefulde Rum. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu, 1941. 66 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The riddle of room 11, 1910
serietitel: Den gule Serie, 21
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Union Jack, No. 342 (1910). Forkortet version optrykt i: Detective Weekly, No. 368 (9-3-1940).
 note til oversat titel Udkom 27-5-1941.
 note til oversat titel En Mand, iført en kinesisk Mandarins rige Klædebon, listede sig sky langs Husrækken i en af Putneys smalle Sidegader.
Brown, Caldwell: Den hemmelige Kurer, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
af Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Den hemmelige Kurer. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The case of the secret courier, 1913
serietitel: Den gule Serie, 15
kollaps Noter
 note til titel På engelsk oprindelig trykt i: Union Jack, issue 498. Optrykt i Detective Weekly, issue 362 (27-1-1940).
 note til oversat titel På omslaget: Den hemmelige Kurèr.
 note til oversat titel Udkom 21-1-1941.
 note til oversat titel Carfax Morton, en højtstaaende og betroet Embedsmand indenfor Regeringen, vandrede rastløst frem og tilbage i det store, højloftede og smukt udstyrede Værelse, som han benævnede sit Arbejdsværelse.
Brown, Caldwell: Roxanes Hævn, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Roxanes Hævn. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: They shall repay!, 1930
serietitel: Den gule Serie, 31
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Union Jack, New Series, no. 1378 (15-3-1930).
 note til oversat titel Den danske omslagstegning er stærkt inspireret af tegningen på The Union Jack.
 note til oversat titel Udkom 23-12-1941.
 note til oversat titel To Kvinder sad paa det rummelige Blokhus' Veranda i den dvælende Eftersommer.
Brown, Caldwell: Den russiske Spion, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Den russiske Spion. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The twilight feather case, 1930
serietitel: Den gule Serie, 30
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Union Jack, New series, no 1368 (4-1-1930).
 note til oversat titel Udkom 2-12-1941.
 note til oversat titel Li Ping, Mandarin af den gyldne Kokarde og Medlem af Black Valley Tong'ens Øversteraad, sad i Ro og Frem og skrællede den tynde Yderskal af nogle Vandmelonkærner, der laa i en lille rødlakeret Skaal.
Brown, Caldwell: Den store Fidus, (1941, roman, engelsk) 👓
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
af William John Bayfield (1871-1958, sprog: engelsk)
Detaljer
Den store Fidus. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The great racing racket, 1912
serietitel: Den gule Serie, 29
kollaps Noter
 note til titel På engelsk optrykt anonymt i: Detective Weekly, no. 348 (21-10-1939, blakiana har G.H. Teed som forfatter, mens Phil Stephensen-Payne har William J. Bayfield).
 note til titel Phil Stephensen-Payne anfører: oprindelig trykt i: The Union Jack, no. 476. Ifølge blakiana udkom det nr. den 23-11-1912 med hovedhistorien: The great Turf mystery (ifølge blakiana er den skrevet af Lewis Carlton).
 note til oversat titel Udkom 11-11-1941.
 note til oversat titel Paa den ret lurvede Dør til et Kontor i Medlar Street, Covent Garden, stod der malet Navnet Tom Paley, uden at der var nævnet en Stavelse om, hvad denne Herres Profession maatte være.
Brown, Caldwell: Varulven, (1941, roman, engelsk)
af George Norman Philips (1884-1972, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
andet: Caldwell Brown (sprog: engelsk)
Detaljer
Varulven. Detektivroman af Caldwell Brown. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The were-wolf mystery, 1927
serietitel: Den gule Serie, 27
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Union Jack, issue 1216 (5-2-1927) med titlen: The affair of the were-wolf. Optrykt i: Detective Weekly, issue 343 (16-9-1939).
 note til oversat titel Udkom 30-9-1941.
 note til oversat titel Den danske omslagstegning er inspireret af tegningen fra Detective weekly.
Brun, Jørgen: Jesper klarer sig selv, (1941, børnebog, dansk)
af Inger Bentzon (1886-1971)
Brun, O.: To Brødre, (1941, dramatik, dansk)
af Olaf Brun (1890-1962)
musik af uidentificeret
Detaljer
To Brødre. Skuespil i 3 Akter. Musik af Carl Tanne. ♦ Lerbergs Bogtr., [1941]. 15 [1] sider, halvformat
Bræmer, Axel: Strandrytteren, (1941, børnebog, dansk)
af Axel Bræmer (1902-1959)
Detaljer
Strandrytteren. En Fortælling fra Christian den Femtes Tid. ♦ Chr. Erichsen, 1941. 90 sider
Buchardt, Johanne: Født til Graad, (1941, roman, dansk)
af Johanne Buchardt (1903-1948)
omslag af Aage Sikker Hansen (1897-1955)
Detaljer
Født til Graad. ♦ Aschehoug, 1941. 262 sider. Pris: kr. 6,50
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1943.
Oversigt over andre udgaver:
1957 Senere udgave: Født til Graad. 4. opl. ♦ Aschehoug, 1957. 206 sider
Buck, Pearl S.: Hans eget Land, (1941, novelle(r), engelsk)
af Pearl Sydenstricker Buck (1892-1973, sprog: engelsk)
oversat af Peder Hesselaa (1900-1968)
Detaljer
Hans eget Land. Paa Dansk ved Peder Hesselaa. (Autor. Overs. efter "Today and forever"). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 215 sider. Pris: kr. 3,75
originaltitel: Today and forever, 1941
Bukdahl, Jørgen: Naar Hæggen blomstrer i Norge -, (1941, digte, dansk)
af Jørgen Bukdahl (1896-1982)
Bull, Lisbet: Nakkens søde Bøjning, (1941, roman, dansk)
af uidentificeret
Børup, Marinus: Digte i Udvalg, (1941, digte, dansk)
af Marinus Børup (1891-1959)
Caldwell, Erskine: Rejsende i Religion, (1941, roman, engelsk)
af Erskine Caldwell (1903-1987, sprog: engelsk)
oversat af Sven Møller Kristensen (1909-1991)
Detaljer
Rejsende i Religion. (Overs. efter "Journeyman" af Sven Møller Kristensen). ♦ Athenæum, 1941. 188 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: Journeyman, 1935
Oversigt over andre udgaver:
1946 Senere udgave: Rejsende i Religion. (Overs. efter "Journeyman" af Sven Møller Kristensen"). ♦ Thaning & Appel, 1946. 152 sider. Pris: kr. 2,00
1957 Senere udgave: Rejsende i religion. [Ny udg.]
1960 Senere udgave: Rejsende i religion
Cameron, Caddo: Revolvermandens sidste Arbejde, (1941, roman, engelsk) 👓
af Charles Richard Beeler (1888-1961, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer
Revolvermandens sidste Arbejde. Cowboyroman af Caddo Cameron. Side [2]-18. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Work for a killer, 1936
serietitel: Cowboy, 1:052
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, Vol. 17, whole No. 51, July 1936.
 note til oversat titel Udkom 15-8-1941.
Indhold

[s24] Grinstead, J. E.: Fata Morgana Guld. Cowboyroman af J. E. Grinstead. Side [24]-35 (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af J.E. Grinstead (f. 1866, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Cowboy, 1:052 [b]
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: Bygmesteren fra Dragholt, (1941, roman, dansk)
af J.C.A. Carlsen-Skiødt (1866-1950)
Detaljer om titlen
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: Huset med de smaa Ruder og andre Fortællinger, (1941, roman, dansk)
af J.C.A. Carlsen-Skiødt (1866-1950)
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: Et kongeord, (1941, digte, dansk)
af J.C.A. Carlsen-Skiødt (1866-1950)
Cather, Willa: Sapphira, (1941, roman, engelsk)
af Willa Silbert Cather (1873-1947, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Sapphira. ♦ Gyldendal, 1941. 224 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: Sapphira and the slave girl, 1940
kollaps Noter
 note til oversat titel Også solgt som del af Hasselbalchs Bogklub 1941.
Chase, James Hadley: Død Mand sladrer ikke, (1941, roman, engelsk)
af Rene Brabazon Raymond (1906-1985, sprog: engelsk)
oversat af Sven Rye (1906-2004)
Detaljer
Død Mand sladrer ikke. Overs. efter »The dead stay dumb« af Sven Rye. ♦ Carit Andersen, 1941. 216 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: The dead stay dumb, 1940
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1945.
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Død Mand sladrer ikke. (Overs. efter "The dead stay dumb" af Sven Rye. 3. Oplag). ♦ Carit Andersen, 1945. 302 sider. Pris: kr. 4,50
1960 Senere udgave: Død mand sladrer ikke
Chester, Gilbert: Morder-Fælden, (1941, roman, engelsk)
af H.H. Clifford Gibbons (d. 1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Morder-Fælden. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 26
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom marts 1941.
Christensen, Arthur: Dumme Folk, (1941, noveller(r), dansk)
af Arthur Christensen (1875-1945)
Detaljer
Dumme Folk. Danske Skæmteæventyr i international Belysning
Christensen, Johs. (1): Højmøllen, (1941, roman, dansk)
af Johannes Christensen, f 1875 (1875-1948)
Christensen, Johs. (2): Tre Mænd og Amanda, (1941, roman, dansk)
af Johannes Christensen (f. 1913)
Christensen, Steen: Op med Ballonen, (1941, roman, dansk)
af Steen Christensen (1896-1967)
Christensen, Wilfred: Forellen, (1941, dramatik, dansk)
af Wilfred Christensen (1895-1978)
Christensen, Wilfred: William Franck, (1941, dramatik, dansk)
af Wilfred Christensen (1895-1978)
Detaljer om titlen
Christmas, Walter: Kong Peder, (1941, børnebog, dansk)
af Walter Christmas-Dirckinck-Holmfeld (1861-1924)
Detaljer om titlen
Clancy, Eugene: Rancher Kidnapped, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Clark, Walter van Tilburg: Strikken om Halsen, (1941, roman, engelsk)
af Walter van Tilburg Clark (1909-1971, sprog: engelsk)
oversat af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Strikken om Halsen. (Overs. efter "The ox-bow inciden" af Tom Kristensen). ♦ Hagerup, 1941. 268 sider. Pris: kr. 8,50
originaltitel: The ox-bow incident, 1940
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1943 (dansk titel: De døde ved daggry). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1964 Senere udgave: Strikken om halsen. Overs. fra engelske ie: amerikansk af Tom Kristensen efter "The ox-bow incident". [Ny udg.]
Clausen, Claus: Chancen, (1941, dramatik, dansk)
af Claus Clausen, f. 1879 (1879-1953)
Clausen, Claus: Jeg tar min og du tar din, saa -, (1941, dramatik, dansk)
af Claus Clausen, f. 1879 (1879-1953)
Cold, Valgerda: Tiden er inde og Tidens Sange, (1941, samling, dansk)
af Valgerda Cold (1879-1966)
Detaljer
Tiden er inde og Tidens Sange. Esbjerg, Eget Forlag (Eugen Hansens Boghandel), 1941. 97 + [3] sider
kollaps Noter
 note til titel [Religiøse betragtninger og digte].
Colin, Galen C.: Den gyldne Hingst [indgår i antologien: Det vilde Vestens Søn [s26]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Galen Cyril Colin (1890-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den gyldne Hingst. Cowboyroman af Galen C. Colin. Side [26]-36
originaltitel: The golden stallion, 1936
serietitel: Cowboy, 1:059 [b]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 49, May 1936.
Collins, Norman: Mig skal intet fattes, (1941, roman, engelsk)
af Norman Collins (1907-1982, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Mig skal intet fattes. Oversat fra Engelsk efter »I shall not want« af Aslaug Mikkelsen. ♦ Haase, 1941. 448 sider. Pris: kr. 8,50
originaltitel: I shall not want, 1940
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1944.
Colloni, Victor: De lovløses Kongerige, (1941, roman, engelsk) 👓
af Victor Colloni (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer
De lovløses Kongerige. Cowboyroman af Victor Colloni. Side [2]-26. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:051
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 1-8-1941.
Indhold

[s30] Jones, Beatrice: Den bedste Fangevogter. Side [30]-36 (1941, novelle(r))
originaltitel: Love's deputy
af Beatrice Jones (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Cowboy, 1:051 [b]
Connie, J. B.: Stormvarslet, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Cooper, Edgar L.: Hesten, der dræber, (1941, roman, engelsk) 👓
af Edgar Leake Cooper (1892-1945, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Hesten, der dræber. Cowboyroman af Edgar L. Cooper. Side [398]-412 og 429-32. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:036
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 3-1-1941.
 Note om føljeton Heri (side [426]-29) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Indhold

[s413] Roan, Tom: Den falske Dommer. Side [413]-[426] (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af Tomas B. Roan (1894-1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Cowboy, 1:036 [b]
Cooper, J. F.: Den sidste Mohikaner, (1941, børnebog, engelsk)
af James Fenimore Cooper (1789-1851, sprog: engelsk)
illustrationer af Ib Andersen (1907-1969)
oversat af Hans Bjerregaard (1907-1987)
Detaljer
Den sidste Mohikaner. Illustr. af Ib Andersen. (Overs. af og i Uddrag for Ungdommen ved Hans Bjerregaard). ♦ Athenæum, 1941. 174 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
Oversigt over andre udgaver:
1827-28 1. udgave: Den sidste Mohicaner. En Fortælling fra Aaret 1757. Overs. af J. Riise. ♦ 1827-28. Deel 1-4, x + 180 + 172 + 194 + 181 sider
Corsari, Willy: Gæst i sit eget Hjem, (1941, roman, hollandsk)
af Willy Corsari (1897-1998, sprog: hollandsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Detaljer
Gæst i sit eget Hjem. Oversat af Hedda Syberg. Oversat fra Hollandsk efter "Een gast in Uw huis". ♦ Schønberg, 1941. 218 sider
originaltitel: Een gast in Uw huis, 1940
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, (1944).
Cossart, Erskine (Pseud.): O'Neil's Kædemord-Problem, (1941, roman, dansk)
af Sven Goldschmidt
omslag af Arne Ungermann (1902-1981)
Detaljer
O'Neil's Kædemord-Problem. ♦ Naver, 1941. 174 sider. Pris: kr. 3,50
Cozzani, Ettore: Paa Vingerne, (1941, børnebog, ukendt)
af Ettore Cozzani (sprog: ukendt)
Cramer, Rie: Kvinder, (1941, roman, hollandsk)
af Marie ("Rie") Cramer (1887-1977, sprog: hollandsk)
Creasey, John: Døden går amok, (1941, roman, engelsk)
af John Creasey (1908-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Døden går amok. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 42
Croisset, Francis de: Kvinden fra Malakka, (1941, roman, fransk)
af Francis de Croisset (1877-1937, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kvinden fra Malakka. Roman om en europæisk Kvindes mærkelige Skæbne i Østen. (Overs. fra Fransk efter "La dame de Malacca"). ♦ Hassing, [1941]. 236 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: La dame de Malacca
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Dagens Nyheder fra 9-1-1957 til 25-4-1957 i 90 afsnit, under titlen: Kvinden fra Malacca. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Cronin, A. J.: Huset med Svanerne, (1941, roman, engelsk)
af Archibald Joseph Cronin (1896-1981, sprog: engelsk)
oversat af M. van Rheden (1887-1975)
Detaljer
Huset med Svanerne. Paa Dansk ved M. van Rheden. ♦ Gyldendal, 1941. 240 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Grand canary, 1933
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet bagside bl.a.: Oversat fra Engelsk efter "Grand canary".
 note om oplag 6. Oplag, 1942.
 note om oplag Ottende Oplag, 1943.
 url film Filmatiseret 1934. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Cunningham, Eugene: Den forsvundne Rancher, (1941, roman, engelsk) 👓
af Eugene Cunningham (1896-1957, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer
Den forsvundne Rancher. Cowboyroman af Eugene Cunningham. Side [2]-15. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Lobo law, 1936
serietitel: Cowboy, 1:057
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, Vol. 16, No. 47, March 1936.
 note til oversat titel 3. Aarg., Nr. 57 (24-10-1941).
Indhold

[s16] Nafziger, Ray: Den hvide Ørkens Dronning. Cowboyroman af Ray Nafziger. Side [16]-[26] (1941, novelle(r))
originaltitel: Queen of disaster Sands, 1937
af Raymond E. ("Ray") Nafziger (1895-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:057 [b]
 note til titel På engelsk trykt i: Western Romances, Vol. 26, No. 76, September 1937.
[s28] Bond, Lee: Brændemærket. Af Lee Bond. Side [28]-36 (1941, novelle(r))
originaltitel: Gunman brand, 1936
af William ("Lee") Bond (1901-1987, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:057 [c]
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 51, July 1936.
Curties, Henry: Den røde Klo, (1939, roman, engelsk) 👓
af Henry Curties (1860-1928, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den røde Klo. Af Oberst Henry Curties. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1941]. 264 sider
del af: Folket
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Folket fra 23-6-1941 til 20-8-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Den røde Klo. Af Oberst Henry Curties. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1939]. 264 sider
Dahl, Valborg: Eneste Barn, (1941, børnebog, dansk)
af Valborg Dahl (1870-1954)
Dahlsgaard, Marius: Ærens Vej, (1941, børnebog, dansk)
af Marius Dahlsgaard (1879-1941)
Dalton, Zillo: Tonys Morder [indgår i antologien: Seksløberranchen [s15]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Zillo Dalton (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tonys Morder. Side [15]-21
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:055 [b]
Davidsen, Johanne: To Veninder, (1941, børnebog, dansk)
af Johanne Korch (1882-1950)
de la Roche, Mazo: Foraar paa Jalna, (1941, roman, engelsk)
af Mazo de la Roche (1879-1961, sprog: engelsk)
oversat af Gudrun Lohse (1882-1973)
Detaljer
Foraar paa Jalna. (Aut. Overs. efter "Whiteoak heritage" ved Gudrun Lohse). ♦ Jespersen og Pio, 1941. 286 sider. Pris: kr. 5,50
originaltitel: Whiteoak heritage, 1940
serietitel: [Jalna-serien]
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1948.
 note om oplag 3. Oplag, 1950. 272 sider.
 note om oplag 4. oplag, 1967. 295 sider.
Deeping, Warwick: Hans Øjne, (1941, roman, engelsk)
af (George) Warwick Deeping (1877-1950, sprog: engelsk)
oversat af Esther Malling Pedersen (1885-1968)
Detaljer
Hans Øjne. (Autor. Overs. efter "Fox farm" ved Esther Malling). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 224 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Fox farm, 1911
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: The eyes of love.
Dell, Ethel M.: En Leg med Ilden, (1941, roman, engelsk)
af Ethel May Dell (1881-1939, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Leg med Ilden. Roman. ♦ Carl Aller [ikke i boghandlen], 1941. 256 sider
originaltitel: ?
Denham, Sidney: Hævnen, (1941, novelle(r), engelsk)
af Thomas Sidney Denham (1906-1968, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hævnen. Side 33-36
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 25 [b]
kollaps Noter
 note til oversat titel Med angstfulde Øjne saa Mat Herman ned paa den Mand, der laa sammensunket for Fødderne af ham.
Denver, Robert Dale: Lad dem æde Græs, (1941, roman, engelsk) 👓
af Raymond E. ("Ray") Nafziger (1895-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Lad dem æde Græs. Cowboyroman af Robert Dale Denver. Side [578]-612. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Let 'em eat grass, 1939
serietitel: Cowboy, 1:041
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 10-11-1939.
 note til oversat titel Udkom 14-3-1941.
Dickens, Charles: David Copperfield, (1941, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Paul Læssøe Müller (1878-1957)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
forside af Ib Andersen (1907-1969)
Detaljer
David Copperfield. Oversat af Paul Læssøe Müller. Illustr. af H. K. Browne (Pitz). ♦ Haase, 1941. [Bind] I-II, 516 + 532 sider, illustreret. Pris: 4,85 + 4,85 kr
kollaps Noter
 note til oversat titel Bind 2, 2. Oplag, 1948. [Fordi det oprindelige oplag af bind 2 var gået tabt ved en brand].
Oversigt over andre udgaver:
1849-50 1. udgave: David Copperfield den Yngre fra Blunderstone Kaaeri, hans Levnet, Eventyr, Erfaringer og Iagttagelser ... Overs. fra Engelsk ved L. Moltke. ♦ Gyldendal, 1849-50. [Bind] I-IV, 282 + 312 + 296 + 264 sider
Dickens, Charles: Fortællingen om To Byer, (1941, roman, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
illustrationer af Hablot Knight Browne (1815-1882, sprog: engelsk)
omslag af Ib Andersen (1907-1969)
Detaljer
Fortællingen om To Byer. Overs. af Else Brudenell-Bruce. Illustr. af H. K. Browne (Phiz). Omslag af Ib Andersen. ♦ Haase, 1941. 392 sider, illustreret. Pris: kr. 4,85
Oversigt over andre udgaver:
1859 i: Samtlige Værker [24a] 1. udgave: En Fortælling om to Byer. I tre Bøger. ♦ Eibe, 1859. 432 sider
Dickens, Charles: Oliver Twist, (1941, børnebog, engelsk)
af Charles Dickens (1812-1870, sprog: engelsk)
oversat af Asta Heiberg (1890-1971)
forord af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Herluf Jensenius (1888-1966)
Detaljer
Oliver Twist. Illustr. af Herluf Jensenius. (Overs. af og i Uddrag for Ungdommen ved Asta Heiberg). [Forord Otto Gelsted]. ♦ Athenæum, 1941. 176 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
se også: Oliver Twist
Oversigt over andre udgaver:
1840 1. udgave: Oliver Twist eller en Vaisenhuusdrengs Levnetsløb. Efter det Engelske overs. af Ludvig Jordan. ♦ Jordan, 1840. Deel 1-3, 206 + 223 + 220 sider
Ditlevsen, Tove: Man gjorde et Barn Fortræd, (1941, roman, dansk)
af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Detaljer
Man gjorde et Barn Fortræd. ♦ Athenæum, 1941. 212 sider. Pris: kr. 6,50
Oversigt over andre udgaver:
1953 Senere udgave: Man gjorde et barn fortræd. Ny udg
1974 Senere udgave: Man gjorde et harn fortræd. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1974. 216 sider
Ditton, Thom: Trøsten slukkes, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Djurhuus, J. H. O.: 10 Ýrkingar, (1941, digte, færøsk)
af J.H.O. Djurhuus (1881-1948)
Detaljer
10 Ýrkingar. (10 Digte). Danske Oversættelser af Poul P. M. Pedersen
Djurhuus, J. H. O.: Carmina, (1941, roman, færøsk)
af J.H.O. Djurhuus (1881-1948)
Dons, Aage: Her mødes alle Veje, (1941, roman, dansk)
af Aage Dons (1903-1993)
Dorman, John: Det forgiftede Kvæg [indgår i antologien: Buffalo Bills Vovestykke [s31]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af John Dorman (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det forgiftede Kvæg. Cowboyroman af John Dorman. Side [31]-36
originaltitel: Death on the range, 1936
serietitel: Cowboy, 1:056 [b]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western MAgazine, No. 47, March 1936.
Dorman, John: Præmietyrens Redning, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Dostojefski, F. M.: Arme Mennesker, (1941, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Detaljer
Arme Mennesker. Roman i Breve. Overs. fra Russisk af Ejnar Thomassen. ♦ Athenæum, 1941. 192 sider
Oversigt over andre udgaver:
1884 1. udgave: Fattige Folk. Oversat fra Russisk af C. Sarauw og Erna Juel-Hansen. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1884. 240 sider
Dostojefski, F. M.: Brødrene Karamassof, (1941, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Detaljer
Brødrene Karamassof. Roman i tolv Dele med en Epilog. Overs. fra Russisk og indledet af Ejnar Thomassen. ♦ Gyldendal, 1941. Bind 1-3, 380 + 308 + 366 sider
kollaps Noter
 note om oplag I Dansk Bogfortegnelse betegnet: (2. Opl.).
Oversigt over andre udgaver:
1889 1. udgave: Brødrene Karamasov. Roman. [Politiken], 1889
Dostojefski, F. M.: Dobbeltgængeren, (1941, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Detaljer
Dobbeltgængeren. En Petersborgers Digtning. Overs. fra Russisk af Ejnar Thomassen. ♦ Athenæum, 1941. 216 sider
originaltitel: Dvojnik, 1846
Oversigt over andre udgaver:
1957 Senere udgave: Dobbeltgængeren. [Ny udg.]
1961 Senere udgave: Dobbeltgængeren. En Petersborger digtning
Dostojefski, F. M.: Raskolnikov, (1941, roman, russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Carl Kjersmeier (1889-1961)
Detaljer
Raskolnikov. En Roman om Forbrydelse og Straf. Overs. af Carl Nutzhorn-Kjersmeier. ♦ Martin, 1941. Bind 1-2, 232 + 216 sider
Oversigt over andre udgaver:
1883-84 1. udgave: Raskolnikov. Roman i tre Bind. Paa Dansk ved Arne Vendt. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1884 [ie: 1883-84]. Første-Tredje Bind, 284 + 250 + 287 sider
Dostojefski, F. M.: Storinkvisitoren, (1941, novelle(r), russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Ejnar Thomassen (1881-1977)
Detaljer
Storinkvisitoren. Overs. af Ejnar Thomassen. ♦ Anker Kyster's Efterfølger [ikke i Bogh.], 1941. 52 sider
Oversigt over andre udgaver:
1889 [uddrag] 1. udgave: Brødrene Karamasov. Roman. [Politiken], 1889
Dostojefski, F. M.: Et svagt Hjerte, (1941, novelle(r), russisk)
af Fjodor Mikhajlovitj Dostojévskij (1821-1881, sprog: russisk)
oversat af Michael Tejn (1911-1994)
Detaljer
Et svagt Hjerte. Paa Dansk ved Michael Tejn. ♦ Hasselbalch, 1941. 60 sider
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: Et svagt Hjærte. Fra Russisk ved A. Berlin. ♦ Nyt Dansk Forlagskonsortium, 1890. 90 sider
Duurloo, Ellen: Gud er Kærlighed, (1941, roman, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Duurloo, Ellen: Marietta, (1941, børnebog, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Duval, Anker: Fra Nord til Syd, (1941, digte, dansk)
af uidentificeret
Eaton, Evelyn: Louise, (1941, roman, engelsk)
af Evelyn Eaton (1902-1983, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Restrup (1910-1982)
Detaljer
Louise. (Autor. Overs. efter "Quietly my captain waits" ved Kirsten Restrup). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 360 sider. Pris: kr. 8,00
originaltitel: Quietly my captain waits, 1940
Ebbesen, Hans: Hjertets Sange, (1941, digte, dansk)
af Hans Ebbesen (1921-2005)
Detaljer
Hjertets Sange. Digte. ♦ Tarm, Ussings Forlag, 1941. 46 [2] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Hans W. Werenberg.
 note til titel Forlaget er opdigtet, bogen blev distribueret af en af forfatterens kammerater.
Ebenstein, Erich: Mellem Livets Skær, (1941, roman, tysk) 👓
af Annie Hruschka (1867-1929, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Mellem Livets Skær. Roman af Erich Ebenstein. Aut. Oversat at Sigrid Opffer. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 137 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 12-7-1941 til 4-8-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Mellem Livets Skær. Roman af Erich Ebenstein. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1931. 137 sider
Edqvist, Dagmar: Kammerathustru, (1941, roman, svensk)
af Dagmar Edqvist (1903-2000, sprog: svensk)
Edwards, Walter: Den 13. Gæst, (1941, roman, engelsk)
af Walter Ernest Shute (1870-1940, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den 13. Gæst. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider
originaltitel: The thirteenth guest, 1939
serietitel: Den sorte Maske, 43
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Thriller Library, no 568 (23-12-1939), side 594-608.
Edwards, Walter: Butikstyveriet, (1941, roman, engelsk)
af Walter Ernest Shute (1870-1940, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Butikstyveriet. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 27
Edwards, Walter: Kælderen, (1941, roman, engelsk)
af Walter Ernest Shute (1870-1940, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Kælderen. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 34
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom november 1941.
Ehrencron-Kidde, Astrid: Martin Willéns underlige Hændelser, (1941, roman, dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Ehrencron-Kidde, Astrid: Søskende jeg kender fem -, (1941, børnebog, dansk)
af Astrid Ehrencron-Kidde (1871-1960)
Elizabeth (Lady Russell): Mr. Skeffington, (1941, roman, engelsk)
af Elizabeth von Arnim (1866-1941, sprog: engelsk)
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
Mr. Skeffington. Roman. (Autor. Overs. efter "Mr. Skeffington" ved H. C. Branner). ♦ Branner, 1941. 288 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Mr. Skeffington, 1940
Elkjær, Sigurd: Jens Rytter, (1941, roman, dansk)
af Sigurd Elkjær (1885-1968)
Detaljer
Jens Rytter. Roman. ♦ Hagerup, 1941. 196 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 19-9-1953 til 29-11-1953 i 71 afsnit. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Frederiksborg Amtstidende fra 15-12-1953 til 2-2-1954. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Bornholms Avis fra 5-1-1954 til 17-2-1954. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1967 Senere udgave: Jens Rytter. ♦ Martin, 1967. 175 sider
Eriksen, Alf: Paa Eventyr langs Elven, (1941, børnebog, ukendt)
af Alf Eriksen (sprog: ukendt)
Eriksen, Vilhelm: Niels Ebbesøn, (1941, dramatik, dansk)
af V. Eriksen (1853-1909)
Eriksen, Vilhelm: Smuglere, (1941, dramatik, dansk)
af V. Eriksen (1853-1909)
Eriksholm, Anders J.: Det gamle Hjem, (1941, roman, dansk)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Eriksholm, Anders J.: En Morgentime i Danmarks Borg, (1941, digte, dansk)
af Anders J. Eriksholm (1870-1944)
Erling, Villy: I Kamp paa Ishavet, (1941, børnebog, ukendt)
af Villy Erling (sprog: ukendt)
Ernst, Poul G.: I hemmelig Tjeneste, (1941, børnebog, dansk)
af Poul Goos (f. 1893)
Ernst, Poul G.: Under dette Tegn skal I sejre, (1941, roman, dansk)
af Poul Goos (f. 1893)
Estvad, Leo: Spor i Stranden, (1941, digte, dansk)
af Leo Estvad (1902-1986)
Carit Etlar: Madsalune, (1941, roman, dansk)
af Carl Brosbøll (1816-1900)
illustrationer af Poul Steffensen (1866-1923)
Detaljer
Madsalune. Med Illustr. af Poul Steffensen. (7. Udg.). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 216 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1841 1. udgave: Madsalune. En Fortælling. ♦ Kjøbenhavn, forlagt af Bog- og Papirhandler Chr. Steen, 1841. 308 sider
Evans, George: Spionen i Scotland Yard, (1941, roman, engelsk)
formodet af Frederick Schiller Faust (1892-1944, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Spionen i Scotland Yard. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 48
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 24-6-1941.
Ewald, Carl: Fire Alen af et Stykke [indgår i: Eventyr i Udvalg [s172]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: De tolv Søstre [indgår i: Eventyr i Udvalg [s069]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Bidronningen [indgår i: Eventyr i Udvalg [s014]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Bladlusen [indgår i: Eventyr i Udvalg [s184]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Bøgen og Egen [indgår i: Eventyr i Udvalg [s007]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Edderkoppen [indgår i: Eventyr i Udvalg [s146]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Eventyr i Udvalg, (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
redigeret af Jesper Ewald (1893-1969)
illustrationer af Ib Andersen (1907-1969)
Detaljer
Eventyr i Udvalg. Ved Jesper Ewald. Med Tegninger af Ib Andersen. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1941. 334 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50
Indhold

[s007] Ewald, Carl: Bøgen og Egen (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1882 indgår i: I det Fri [d] 1. udgave: Bøgen og Egen
[s014] Ewald, Carl: Bidronningen (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1882 indgår i: I det Fri [c] 1. udgave: Bidronningen
[s022] Ewald, Carl: Haletudserne (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1893 indgår i: I det Fri [d] 1. udgave: Haletudserne
[s031] Ewald, Carl: Kaalormen (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1893 indgår i: I det Fri [e] 1. udgave: Kaalormen
[s037] Ewald, Carl: Gøgen (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1893 indgår i: I det Fri [a] 1. udgave: Gøgen
[s048] Ewald, Carl: Jorden og Kometen (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1894 indgår i: Fem nye Æventyr [s11] 1. udgave: Jorden og Kometen. Side [11]-28
[s058] Ewald, Carl: Korallerne (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1894 indgår i: Fem nye Æventyr [s71] 1. udgave: Korallerne. Side [71]-90
[s069] Ewald, Carl: De tolv Søstre (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1898 indgår i: Æventyr [d] 1. udgave: De tolv Søstre
[s078] Ewald, Carl: Nonnerne (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1899 indgår i: Æventyr [s007] 1. udgave: Nonnerne. Side 7-16
[s084] Ewald, Carl: Aalen (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1899 indgår i: Æventyr [s017] 1. udgave: Aalen. Side 17-23
[s088] Ewald, Carl: Den stille Sø (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [7a] 1. udgave: Den stille Sø. Æventyr i tolv Kapitler
[s135] Ewald, Carl: Tante Ederfugl (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1902 indgår i: Eventyr [s005] 1. udgave: Tante Ederfugl. Side 5-18
[s146] Ewald, Carl: Edderkoppen (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1902 indgår i: Eventyr [s019] 1. udgave: Edderkoppen. Side 19-40
[s164] Ewald, Carl: Den lille Dreng og hans Mave (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s7] 1. udgave: Den lille Dreng og hans Mave. Side 7-15
[s172] Ewald, Carl: Fire Alen af et Stykke (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s16] 1. udgave: Fire Alen af et Stykke. Side 16-30
[s184] Ewald, Carl: Bladlusen (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1904 i: Æventyr [11:s50] 1. udgave: Bladlusen. Side 50-64
[s196] Ewald, Carl: Vinden (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s7] 1. udgave: Vinden. Side 7-15
[s203] Ewald, Carl: Græshopperne (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s16] 1. udgave: Græshopperne. Side 16-34
[s218] Ewald, Carl: Søstjernen (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s52] 1. udgave: Søstjernen. Side 52-64
[s226] Ewald, Carl: Havet (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1905 i: Æventyr [12:s35] 1. udgave: Havet. Side 35-51
[s239] Ewald, Carl: I Liv og Død (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1906 i: Æventyr [13:s27] 1. udgave: I Liv og Død. Side 27-49
[s256] Ewald, Carl: Det gamle Piletræ (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1907 i: Æventyr [14:s5] 1. udgave: Det gamle Piletræ. Side 5-27
[s280] Ewald, Carl: Ræven (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [16:s1] 1. udgave: Ræven. Side [1]-28
[s308] Ewald, Carl: Natten (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1897 1. udgave: Natten
[s323] Ewald, Carl: Den lille Sild (1941, novelle(r))
af Carl Ewald (1856-1908)
1910 i: Efterladte Æventyr [18:s18] 1. udgave: Den lille Sild. Side [18]-29
Ewald, Carl: Det gamle Piletræ [indgår i: Eventyr i Udvalg [s256]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Græshopperne [indgår i: Eventyr i Udvalg [s203]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Gøgen [indgår i: Eventyr i Udvalg [s037]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Haletudserne [indgår i: Eventyr i Udvalg [s022]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Havet [indgår i: Eventyr i Udvalg [s226]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: I Liv og Død [indgår i: Eventyr i Udvalg [s239]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Jorden og Kometen [indgår i: Eventyr i Udvalg [s048]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Korallerne [indgår i: Eventyr i Udvalg [s058]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Kaalormen [indgår i: Eventyr i Udvalg [s031]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Den lille Dreng og hans Mave [indgår i: Eventyr i Udvalg [s164]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Den lille Sild [indgår i: Eventyr i Udvalg [s323]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Natten [indgår i: Eventyr i Udvalg [s308]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Nonnerne [indgår i: Eventyr i Udvalg [s078]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Ræven [indgår i: Eventyr i Udvalg [s280]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Den stille Sø [indgår i: Eventyr i Udvalg [s088]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Søstjernen [indgår i: Eventyr i Udvalg [s218]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Tante Ederfugl [indgår i: Eventyr i Udvalg [s135]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Vinden [indgår i: Eventyr i Udvalg [s196]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Carl: Aalen [indgår i: Eventyr i Udvalg [s084]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Ewald (1856-1908)
Ewald, Jesper: Tvillingerne, (1941, børnebog, dansk)
af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Tvillingerne. En dejlig Fødselsdag. 24 Billeder med Tekst af Jesper Ewald. Foto: Kaj Ernest. ♦ Naver, 1941. 52 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 3,75
Eysselsteijn, Ben van: Skæbner sætter Kurs, (1941, roman, hollandsk)
af Ben van Eysselsteijn (1898-1973, sprog: hollandsk)
oversat af Bodil Anker Larsen (1879-1966)
Detaljer
Skæbner sætter Kurs. Roman. Overs. fra Hollandsk af Bodil Anker Larsen. ♦ Forlaget af 1939, 1941. 222 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Tussen Zuiderkruis en Poolster, 1937
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 22-2-1945 til 6-5-1945 i 72 afsnit, under titlen: Hævn over den Sorte! Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 anmeldelse Landbrugernes Dagblad 27-10-1941, side 5 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 anmeldelse Vestjyllands Social-Demokrat 6-12-1941, side 2 [Anmeldelse, signeret: ip.]  Link til ekstern webside Mediestream
Falk-Rønne, Rigmor: Ruth fra Pensionatet, (1941, børnebog, dansk)
af Rigmor Falk Rønne (f. 1888)
Falkberget, Johan: Den fjerde Natttevagt, (1941, roman, norsk)
af Johan Falkberget (1879-1967, sprog: norsk)
oversat af Jens Pedersen (1893-1972)
Detaljer
Den fjerde Natttevagt. (Autor. Overs. af Jens Pedersen). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 286 sider
originaltitel: Den fjerde nattevakt, 1923
Fallada, Hans: Hackendahl gi'r sig ikke, (1941, roman, tysk)
af Hans Fallada (1893-1947, sprog: tysk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Hackendahl gi'r sig ikke. (Autor. Overs. efter "Der eiserne Gustav" ved Clara Hammerich). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 588 sider. Pris: kr. 12,50
originaltitel: Der Eiserne Gustav, 1938
Farjeon, J. Jefferson: Z-Morderen, (1941, roman, engelsk)
af Joseph Jefferson Farjeon (1883-1955, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Z-Morderen. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: The Z murders, 1932
serietitel: Den blaa Serie, 35
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom december 1941.
 Note om føljeton Heri afsnit af føljeton, se Marcher, Allan: Spøgelsesbyen
Fekete, Ladislaus Bus: Tre Piger flytter sammen, (1941, roman, engelsk)
af Ladislaus Bus-Fekete (1896-1971, sprog: ungarsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Tre Piger flytter sammen. Roman. ♦ København, Alfred G. Hassings Forlag, 1941. 319 sider. Pris: kr. 4,50. (Trykkeri: F.E. Bording A/S, København)
originaltitel: Ladies in love, 1936
kollaps Noter
 note til titel Baseret på skuespillet: Liebe - nicht genügend. Udgivet som roman på engelsk 1936 (oversat fra ungarsk efter: Szerelemböl elégtelen, 1934) under titlen: Ladies in love.
 url film Filmatiseret 1936 under titlen: Ladies in love (dansk titel: Tre Piger flytter sammen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Feuk, Tora: Storm over Braaviken [[Ulfernes Saga] [5]], (1941, roman, svensk)
af Tora Feuk (1890-1971, sprog: svensk)
Detaljer
Storm over Braaviken. Paa Dansk ved Mette Budtz-Jørgensen. ♦ 1941. 332 sider
originaltitel: Det står storm kring Bråviken, 1940
kollaps Noter
 anmeldelse Fjerritslev Avis, side 5 [Anmeldelse].
 anmeldelse Vednsyssel Tidende 13-10-1941, side 3 [Anmeldelse].
Fischer, Leck: Kaptajnen, (1941, roman, dansk)
af Leck Fischer (1904-1956)
Detaljer
Kaptajnen. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1941. 208 sider
Oversigt over andre udgaver:
1942 Samhørende, fortsættes af (2. del): Karrière. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1942. 208 sider
1943 Samhørende, fortsættes af (3. del): Sidste Sommer. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1943. 211 sider
1946 Samhørende, fortsættes af (4. del): Feberdans. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1946. 217] sider. Pris: kr. 8,75
1947 Samhørende, fortsættes af (5. del): Ungdoms Latter. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1947. 210 sider. Pris: kr. 8,75. (Trykkested: Hillerød)
1949 Samhørende, fortsættes af (6. del): Skyggen kommer først. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1949. 262 sider. Pris: kr. 12,50
1950 Samhørende, fortsættes af (7. del): Dette latterlige Land. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1950. 270 sider
Fisker, Robert: »Fugleskibene kommer -!«, (1941, børnebog, dansk)
af Robert Fisker (1913-1991)
Fog, Signe: Over Bjergene, (1941, digte, dansk)
af Signe Fog (f. 1901)
Folmann, Ernst: Han satte Kursen, (1941, roman, dansk)
af Ernst Folmann (1889-1966)
Foreman, L. L.: Seksløberen taler [indgår i antologien: Himmelhegnet [s32]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Leonard London Foreman (f. 1901, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Seksløberen taler. Cowboyroman af L. L. Foreman. Side [32]-36
originaltitel: The smoky way, 1937
serietitel: Cowboy, 1:058 [b]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 60, April 1937.
Forester, C. S.: Kommandør Hornblower, (1941, roman, engelsk)
af Cecil Scott Forester (1899-1966, sprog: engelsk)
oversat af Cai Schaffalitzky de Muckadell (1877-1972)
Detaljer
Kommandør Hornblower. Autor. Overs. efter »Captain Hornblower, R. N.« ved Cai Schaffalitzky de Muckadell. ♦ Jespersen & Pio, 1941. 360 sider. Pris: kr. 10,00
originaltitel: Captain Hornblower, R. N., 1939
se også: Flying colours
kollaps Noter
 note til titel Captain Hornblower, R.N. (1939), er på engelsk en samlet udgave af de tre titler: The happy return (1937), A ship of the line (1938), Flying Colours (1939).
 note om oplag 2. Oplag, 1943.
 anmeldelse Fjerritslev Avis, side 5 [Anmeldelse].
Foss, Ruth Simonsen: Legende, (1941, digte, dansk)
af Ruth Simonsen Foss (f. 1908)
Frederiksen, Carl Johan: Nattens Fløjte, (1941, digte, dansk)
af Carl Johan Frederiksen (f. 1912)
Frederiksen, Ivar V.: Ti lykkelige Aar, (1941, digte, dansk)
af Ivar V. Frederiksen (f. 1915)
Frederiksen, Karla: Sol maa der til, (1941, roman, dansk)
af Karla Frederiksen (1893-1961)
Freuchen, Ib: Fortolige Breve til en ung Pige, (1941, dansk)
af Ib Freuchen (1894-1962)
Detaljer
Fortolige Breve til en ung Pige. ♦ Hasselbalch, 1941. 202 [2] sider
kollaps Noter
 note til titel I folkebiblioteker opstillet under klassemærket 15.4 (seksualetik).
Freuchen, Peter: Diamantdronningen, (1941, roman, dansk)
af Peter Freuchen (1886-1957)
Fribert, Christen: Krigshumør, (1941, humor, dansk)
af Christen Fribert (1888-1962)
Detaljer
Krigshumør. Anekdoter og Tegninger
Frifelt, Salomon J.: Godtfolk og Skidtfolk og nogle af de andre, (1941, roman, dansk)
af Salomon J. Frifelt (1889-1973)
Friis, Karen Margrethe: Æventyr for smaa og store, (1941, børnebog, dansk)
af Karen Margrethe Schøller (f. 1897)
Geer, Louis de: Det skete paa Norrsätra, (1941, børnebog, svensk)
af Louis de Geer (1888-1954, sprog: svensk)
Geijerstam, Gösta af: Ungerne og vi paa Storevik, (1941, roman, svensk)
af Gösta af Geijerstam (1888-1954, sprog: svensk)
Detaljer om titlen
Gejlager, A. J.: Marianes Søn, (1941, roman, dansk)
af A.J. Gejlager (1878-1955)
Detaljer
Marianes Søn. Jespersen & Pio, 1941. 212 sider
Gelsted, Otto: Solemærker, (1941, digte, dansk)
af Otto Gelsted (1888-1968)
Gérard, Francis: Den dræbende Due, (1941, roman, engelsk)
af Francis Gerard (1905-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den dræbende Due. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 44
Gérard, Francis: Dødens Budbringer, (1941, roman, engelsk)
af Francis Gerard (1905-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødens Budbringer. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 47
Gérard, Francis: Hemmelig Krig, (1941, roman, engelsk)
af Francis Gerard (1905-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hemmelig Krig. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 51
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 26-8-1941.
Gérard, Francis: Manden bag Hætten, (1941, roman, engelsk)
af Francis Gerard (1905-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Manden bag Hætten. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 45
Gérard, Francis: Manden uden Ansigt, (1941, roman, engelsk)
af Francis Gerard (1905-1966, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Manden uden Ansigt. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 50
Gide, André: Falskmøntnerne, (1941, roman, fransk)
af André Gide (1869-1951, sprog: fransk)
forord af Jørgen Budtz-Jørgensen (1907-1970)
oversat af Karl Hornelund (1903-1963)
Detaljer
Falskmøntnerne. Med Forord af Jørgen Budtz-Jørgensen. (Overs. fra Fransk efter "Les faux-monnayeurs" af Karl Hornelund). ♦ Aschehoug, 1941. 460 sider. Pris: kr. 9,50
originaltitel: Les faux-monnayeurs, 1925
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: La Nouvelle Revue française, 1925. Udgivet i bogform 1925.
 url film TV-film 2009. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1955 Senere udgave: Falskmøntnerne
1970 Senere udgave: Falskmøntnerne. På dansk ved Karl Hornelund. ♦ Gyldendal, 1970. 310 sider
Gilson, Captain: Ah-Jim, (1941, børnebog, engelsk)
af Charles James Louis Gilson (1878-1943, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
Detaljer
Ah-Jim. (Autor. Overs. ved Torry Gredsted). ♦ Hasselbalch, 1941. 94 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny revideret udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Ah-jim. Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. ♦ Hasselbalch, [1922]. 144 sider, 6 tavler
Gilson, Captain: Blandt kinesiske Røvere, (1941, børnebog, engelsk)
af Charles James Louis Gilson (1878-1943, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
Detaljer
Blandt kinesiske Røvere. (Autor. Overs. efter "Held by Chinese brigands" af Torry Gredsted). ♦ Hasselbalch, 1941. 96 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny revideret udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1924 1. udgave: Blandt kinesiske Røvere. (Held by Chinese brigands). Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. M. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, 1924. 144 sider, 4 tavler
Gilson, Captain: Den forsvundne Ø, (1941, børnebog, engelsk)
af Charles James Louis Gilson (1878-1943, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
Detaljer
Den forsvundne Ø. (Autor. Overs. efter "The lost island" ved Torry Gredsted). ♦ Hasselbalch, 1941. 96 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny revideret udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Den forsvundne Ø. Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. ♦ Hasselbalch, 1919. 168 sider, illustreret
Gilson, Captain: Ildguderne, (1941, børnebog, engelsk)
af Charles James Louis Gilson (1878-1943, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
Detaljer
Ildguderne. (Autor. Overs. efter "The fire gods" ved Torry Gredsted). ♦ Hasselbalch, 1941. 96 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Ildguderne. Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1923]. 143 sider, 4 tavler
Gilson, Captain: Under Oprørs-Fanen, (1941, børnebog, engelsk)
af Charles James Louis Gilson (1878-1943, sprog: engelsk)
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
Detaljer
Under Oprørs-Fanen. (Autor. Overs. efter "Jack-without-a-roof" af Torry Gredsted). ♦ Hasselbalch, 1941. 94 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Under Oprørsfanen. (Jack without a roof). Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1926]. 144 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
Gjellerup, Karl: G-Dur, (1941, roman, dansk)
af Karl Gjellerup (1857-1919)
Glaven, Johannes: Fremhulk et Digt, (1941, digte, dansk)
af Johannes Glaven (f. 1908)
Gleissner, Carl-Axel: »Saa vender vi Skuffen«, (1941, roman, dansk)
af Carl-Axel Gleissner (f. 1909)
Goldschmidt, M.: Erindringer fra min Onkels Hus, (1941, novelle(r), dansk)
af Meïr Aron Goldschmidt (1819-1887)
Detaljer
Erindringer fra min Onkels Hus og andre Fortællinger. ♦ Grønholt Pedersen, 1941. 292 sider. Pris: kr. 6,75
Gorki, Maxim: Seksogtyve og én [indgår i: Bundne Kræfter [h]], (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Gorki, Maxim: Bogen [indgår i: Bundne Kræfter [f]], (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Gorki, Maxim: Bundne Kræfter, (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
redigeret af A. Stender-Petersen (1893-1963)
oversat af Gunhild Bork (1912-2011)
oversat af Anonym
Detaljer
Bundne Kræfter. Udvalgte Fortællinger. Redigeret og indledet af Ad. Stender-Petersen. Oversat af Gunhild Bork m. fl. ♦ Gyldendal, 1941. 287 sider
Indhold

[a] Gorki, Maxim: Profeten (1941, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
[b] Gorki, Maxim: Kvinden (1941, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
[c] Gorki, Maxim: Min Rejsefælle (1941, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
1905 indgår i: Fra Stepperne [s145] 1. udgave: Min Følgesvend. Side 145-82
[d] Gorki, Maxim: En Fusker (1941, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
[e] Gorki, Maxim: Paa Tømmerflåden (1941, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
1902 indgår i: Mørke Billeder [s111] 1. udgave: Paa Tømmerflaaden. 1896. Side [111]-28
[f] Gorki, Maxim: Bogen (1941, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
[g] Gorki, Maxim: Rædsler (1941, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
[h] Gorki, Maxim: Seksogtyve og én (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s396] Senere udgave: Seksogtyve og en. Side 396-407
1955 indgår i: Stormfuglen [f] Senere udgave: Seksogtyve og én
1963 indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s059] Senere udgave: Seksogtyve og en. Side 59-74
[i] Gorki, Maxim: Et Provinshul (1941, novelle(r))
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
1957 indgår i: Et menneskes fødsel [a] Senere udgave: Et Provinshul
1972 indgår i: Natteherberget [b] Senere udgave: Et provinshul
Gorki, Maxim: En Fusker [indgår i: Bundne Kræfter [d]], (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Gorki, Maxim: Kvinden [indgår i: Bundne Kræfter [b]], (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Gorki, Maxim: Min Rejsefælle [indgår i: Bundne Kræfter [c]], (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Gorki, Maxim: Profeten [indgår i: Bundne Kræfter [a]], (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Gorki, Maxim: Et Provinshul [indgår i: Bundne Kræfter [i]], (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Gorki, Maxim: Paa Tømmerflåden [indgår i: Bundne Kræfter [e]], (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Gorki, Maxim: Rædsler [indgår i: Bundne Kræfter [g]], (1941, novelle(r), russisk)
af Maxim Gorkij (1868-1936, sprog: russisk)
Gowenius, Eva Marianne: Herligt er Livet, (1941, roman, svensk)
af Eva Marianne Gowenius (1904-1986, sprog: svensk)
Gowenius, Eva Marianne: går en dag ifrån vår tid ..., (1941, roman, svensk)
af Eva Marianne Gowenius (1904-1986, sprog: svensk)
Gredsted, Torry: Alle Vegne fra, (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
omslag af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
Alle Vegne fra. ♦ Hasselbalch, 1941. 148 sider
kollaps Noter
 url Udgivet som ebog 2017.  Link til ekstern webside
Oversigt over andre udgaver:
1958 Senere udgave: Alle vegne fra. [Nyt opl.]. ♦ Hasselbalch, 1958. 121 sider
1962 Senere udgave: Alle vegne fra. [Nyt opl.]. ♦ Hasselbalch, 1962. 126 sider
Indhold

[a] Gredsted, Torry: Manden med de to Hunde (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[b] Gredsted, Torry: Stjernen (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[c] Gredsted, Torry: Orkanens Helt (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[d] Gredsted, Torry: En Historie om en lille Gravhund (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[e] Gredsted, Torry: Bjørnejagten (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[f] Gredsted, Torry: Dolken (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[g] Gredsted, Torry: Hans store Chance (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[h] Gredsted, Torry: Mawa og Nippo (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[i] Gredsted, Torry: Havnens lille Ven (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[j] Gredsted, Torry: Nybyggerdrengen (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[k] Gredsted, Torry: "Tordenskyen" (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[l] Gredsted, Torry: Stammens hellige Bundt (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[m] Gredsted, Torry: Krybskytten (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[o] Gredsted, Torry: Tyrefægtningen (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
[p] Gredsted, Torry: Venskabsløftet (1941, børnebog)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Bjørnejagten [indgår i: Alle Vegne fra [e]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Dolken [indgår i: Alle Vegne fra [f]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Hans store Chance [indgår i: Alle Vegne fra [g]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Havnens lille Ven [indgår i: Alle Vegne fra [i]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: En Historie om en lille Gravhund [indgår i: Alle Vegne fra [d]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Krybskytten [indgår i: Alle Vegne fra [m]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Manden med de to Hunde [indgår i: Alle Vegne fra [a]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Mawa og Nippo [indgår i: Alle Vegne fra [h]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Nybyggerdrengen [indgår i: Alle Vegne fra [j]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Orkanens Helt [indgår i: Alle Vegne fra [c]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Stammens hellige Bundt [indgår i: Alle Vegne fra [l]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Stjernen [indgår i: Alle Vegne fra [b]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: "Tordenskyen" [indgår i: Alle Vegne fra [k]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Tyrefægtningen [indgår i: Alle Vegne fra [o]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Gredsted, Torry: Venskabsløftet [indgår i: Alle Vegne fra [p]], (1941, børnebog, dansk)
af Torry Gredsted (1885-1945)
Greene, Graham: Mennesker i Toget, (1941, roman, engelsk)
af Graham Greene (1904-1991, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mennesker i Toget. Overs. fra Engelsk efter »Stamboul train«. ♦ Hassing, [1941]. 206 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: Stamboul train, 1932
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Orient Express.
 url film Filmatiseret 1934 under titlen: Orient Express (dansk titel: Orient-Ekspressen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1963 Senere udgave: Istanbul-ekspressen. Overs. fra engelsk af Jens Kruuse efter "Stambul train". Ny udg. af "Mennesker i Toget". ♦ Gyldendal, 1963. 192 sider
1970 Senere udgave: Istanbul-ekspressen. På dansk ved Jens Kruuse. 3. udg. ♦ Spektrum, 1970. 188 sider
Gregersen, Gudrun: Ad lange Veje, (1941, roman, dansk)
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
Gregersen, Gudrun: Kløvdalsfolkene [indgår i antologien: Juleroser 1941 [?]], (1941, novelle(r), dansk)
af Gudrun Gregersen (1884-1970)
Gregory, Norrell: Faaremandens Penge [indgår i antologien: Seksløberranchen [s26]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Norrell Gregory (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Faaremandens Penge. Cowboyroman af Norrell Gregory. Side [26]-36
originaltitel: Sheepmans money, 1936
serietitel: Cowboy, 1:055 [c]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 47, March 1936.
Grimm, [Jacob og Wilhelm]: Eventyr, (1941, noveller(r), tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Eventyr. Overs. af Ellen Kirk. (Illustr. af Kirsten Hoffmann). ♦ Arthur Jensen, 1941. 192 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85
Grimm, [Jacob og Wilhelm]: Eventyr, (1941, noveller(r), tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Svend Johansen, f. 1890 (1890-1970)
Detaljer
Eventyr. I Overs. og Udvalg ved Otto Gelsted. Illustr. af Svend Johansen. ♦ Athenæum, 1941. 182 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
Grimm, [Jacob og Wilhelm]: Eventyr, (1941, noveller(r), tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
oversat af Carl Ewald (1856-1908)
illustrationer af Anton Hansen (1891-1960)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
Detaljer
Eventyr. Ved Carl Ewald. Med Tegninger af Anton Hansen. (Ny gennemset Udg. ved Jesper Ewald). ♦ Gyldendal, 1941. 346 sider, illustreret. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note om oplag Andet oplag, 1956. [Hermed ialt trykt i 30.000 eksemplarer].
Grinstead, J. E.: Fata Morgana Guld [indgår i antologien: Revolvermandens sidste Arbejde [s24]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af J.E. Grinstead (f. 1866, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fata Morgana Guld. Cowboyroman af J. E. Grinstead. Side [24]-35
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:052 [b]
Grundtvig, Svend: Danske Folkeeventyr, (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
redigeret af Otto Gelsted (1888-1968)
Detaljer
Danske Folkeeventyr. Genfortalt af Svend Grundtvig. Med Illustrationer af Povl Christensen. ♦ København, Athenæum dansk Forlag, 1941. 175 [1] sider, illustreret. (Trykkeri: Andersen & Pedersen, Kbhvn.)
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside: I udvalg og gennemset af Otto Gelsted.
 note til titel Side [11-12]: De danske Folkeeventyr [Signeret: Otto Gelsted].
 note til titel Side [177]: Indhold.
Indhold

[s013] Grundtvig, Svend: Frisk Mod. Side 13-26 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s001] 1. udgave: Frisk Mod. Side [1]-20
[s027] Grundtvig, Svend: En Slædefart. Side 27-31 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s031] 1. udgave: En Slædefart. Side [31]-[38]
[s032] Grundtvig, Svend: Den døve Mand. Side 32-[33] (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s024] 1. udgave: Den døve Mand. Side [24]-25
[s034] Grundtvig, Svend: Hvem der først bliver vred. Side 34-46 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s078] 1. udgave: Hvem der først bliver vred. Side [78]-95
[s047] Grundtvig, Svend: Den tykke Kat. Side 47-48 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1854-61 1. udgave: Gamle danske Minder i Folkemunde. Folkeæventyr, Fokeviser, Folkesagn og andre Rester af Fortidens Digtning og Æra, som de endnu leve i det danske Folks Erindring, samlede og udgivne af Svend Grundtvig. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af C.G. Iversen, 1854-61. [1.]-Tredje Samling
[s049] Grundtvig, Svend: Gedden. Side 49 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Noter
 note om føljeton Trykt i Skattegraveren 1885, Nr. 10 (15-5-1885), side 179-80, under titlen: 934. Skjæmtesagn [Signeret: Ved M. Møller, Sir.].
 url Fuld visning af teksten fra Skattegraveren på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
[s050] Grundtvig, Svend: Guldfuglen. Side 50-67 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s102] 1. udgave: Guldfuglen. Side [102]-24
[s068] Grundtvig, Svend: Fuglereden. Side 68-69 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s125] 1. udgave: Fuglereden. Side [125]-27
[s070] Grundtvig, Svend: Det lille Øg. Side 70-74 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s128] 1. udgave: Det lille Øg. Side [128]-35
[s075] Grundtvig, Svend: Tabt og fundet. Side 75-83 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s163] 1. udgave: Tabt og fundet. Side [163]-73
[s084] Grundtvig, Svend: Fiddivaw. Side 84-88 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s045] 1. udgave: Fiddivaw. Side 45-51
[s089] Grundtvig, Svend: Den hvide Due. Side 89-95 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s051] 1. udgave: Den hvide Due. Side 51-60
[s096] Grundtvig, Svend: Tvillingbrødrene. Side 96-121 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s080] 1. udgave: Tvillingbrødrene. Side 80-117
[s122] Grundtvig, Svend: Ønskerne. Side 122-27 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s117] 1. udgave: Ønskerne. Side 117-24
[s128] Grundtvig, Svend: Drømmene. Side 128-35 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s131] 1. udgave: Drømmene. Side 131-41
[s136] Grundtvig, Svend: Vildmanden. Side 136-48 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s175] 1. udgave: Vildmanden. Side 175-92
[s149] Grundtvig, Svend: Skatten. Side 149-52 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s226] 1. udgave: Skatten. Side 226-30
[s153] Grundtvig, Svend: Ulv Kongesøn. Side 153-65 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s192] 1. udgave: Ulv Kongesøn. Side 192-210
[s166] Grundtvig, Svend: Peder Okse. Side 166-71 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s214] 1. udgave: Peder Oxe. Side 214-21
[s172] Grundtvig, Svend: Syvstjernen. Side 172-75 (1941, noveller(r))
af Svend Grundtvig (1824-1883)
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s210] 1. udgave: Syvstjærnen. Side 210-13
Grundtvig, Svend: Drømmene [indgår i: Danske Folkeeventyr [s128]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Drømmene. Side 128-35
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s131] 1. udgave: Drømmene. Side 131-41
Grundtvig, Svend: Den døve Mand [indgår i: Danske Folkeeventyr [s032]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Den døve Mand. Side 32-[33]
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s024] 1. udgave: Den døve Mand. Side [24]-25
Grundtvig, Svend: Fiddivaw [indgår i: Danske Folkeeventyr [s084]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Fiddivaw. Side 84-88
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s045] 1. udgave: Fiddivaw. Side 45-51
Grundtvig, Svend: Frisk Mod [indgår i: Danske Folkeeventyr [s013]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Frisk Mod. Side 13-26
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s001] 1. udgave: Frisk Mod. Side [1]-20
Grundtvig, Svend: Fuglereden [indgår i: Danske Folkeeventyr [s068]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Fuglereden. Side 68-69
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s125] 1. udgave: Fuglereden. Side [125]-27
Grundtvig, Svend: Gedden [indgår i: Danske Folkeeventyr [s049]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Gedden. Side 49
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Skattegraveren 1885, Nr. 10 (15-5-1885), side 179-80, under titlen: 934. Skjæmtesagn [Signeret: Ved M. Møller, Sir.].
 url Fuld visning af teksten fra Skattegraveren på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Grundtvig, Svend: Guldfuglen [indgår i: Danske Folkeeventyr [s050]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Guldfuglen. Side 50-67
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s102] 1. udgave: Guldfuglen. Side [102]-24
Grundtvig, Svend: Hvem der først bliver vred [indgår i: Danske Folkeeventyr [s034]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Hvem der først bliver vred. Side 34-46
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s078] 1. udgave: Hvem der først bliver vred. Side [78]-95
Grundtvig, Svend: Den hvide Due [indgår i: Danske Folkeeventyr [s089]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Den hvide Due. Side 89-95
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s051] 1. udgave: Den hvide Due. Side 51-60
Grundtvig, Svend: Det lille Øg [indgår i: Danske Folkeeventyr [s070]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Det lille Øg. Side 70-74
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s128] 1. udgave: Det lille Øg. Side [128]-35
Grundtvig, Svend: Peder Okse [indgår i: Danske Folkeeventyr [s166]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Peder Okse. Side 166-71
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s214] 1. udgave: Peder Oxe. Side 214-21
Grundtvig, Svend: Skatten [indgår i: Danske Folkeeventyr [s149]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Skatten. Side 149-52
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s226] 1. udgave: Skatten. Side 226-30
Grundtvig, Svend: En Slædefart [indgår i: Danske Folkeeventyr [s027]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
En Slædefart. Side 27-31
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s031] 1. udgave: En Slædefart. Side [31]-[38]
Grundtvig, Svend: Syvstjernen [indgår i: Danske Folkeeventyr [s172]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Syvstjernen. Side 172-75
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s210] 1. udgave: Syvstjærnen. Side 210-13
Grundtvig, Svend: Tabt og fundet [indgår i: Danske Folkeeventyr [s075]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Tabt og fundet. Side 75-83
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Danske Folkeæventyr [s163] 1. udgave: Tabt og fundet. Side [163]-73
Grundtvig, Svend: Tvillingbrødrene [indgår i: Danske Folkeeventyr [s096]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Tvillingbrødrene. Side 96-121
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s080] 1. udgave: Tvillingbrødrene. Side 80-117
Grundtvig, Svend: Den tykke Kat [indgår i: Danske Folkeeventyr [s047]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Den tykke Kat. Side 47-48
Oversigt over andre udgaver:
1854-61 1. udgave: Gamle danske Minder i Folkemunde. Folkeæventyr, Fokeviser, Folkesagn og andre Rester af Fortidens Digtning og Æra, som de endnu leve i det danske Folks Erindring, samlede og udgivne af Svend Grundtvig. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af C.G. Iversen, 1854-61. [1.]-Tredje Samling
Grundtvig, Svend: Ulv Kongesøn [indgår i: Danske Folkeeventyr [s153]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Ulv Kongesøn. Side 153-65
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s192] 1. udgave: Ulv Kongesøn. Side 192-210
Grundtvig, Svend: Vildmanden [indgår i: Danske Folkeeventyr [s136]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Vildmanden. Side 136-48
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s175] 1. udgave: Vildmanden. Side 175-92
Grundtvig, Svend: Ønskerne [indgår i: Danske Folkeeventyr [s122]], (1941, noveller(r), dansk) 👓
af Svend Grundtvig (1824-1883)
Detaljer
Ønskerne. Side 122-27
Oversigt over andre udgaver:
1876 indgår i: Danske Folkeæventyr [s117] 1. udgave: Ønskerne. Side 117-24
Grønbech, Vilh.: Solen har mange Veje, (1941, digte, dansk)
af Vilhelm Grønbech (1873-1948)
Grønvald-Fynbo: Tjenestepigens Søn, (1941, dramatik, dansk)
af Grønvald-Fynbo (1879-1962)
Gummerus, E. R.: Fæstningen, (1941, roman, svensk)
af Edvard Robert Gummerus (1905-1991, sprog: svensk)
Gyldenblonde, Den: Frikvarter med den Gyldenblonde, (1941-43, humor, dansk)
af Povl Sabroe (1897-1984)
illustrationer af Herluf Jensenius (1888-1966)
Detaljer
Frikvarter med den Gyldenblonde. [1].-3. Samling. Tegninger af Jensenius. ♦ Naver, 1941-43. [1. Samling], 2. Samling, [3. Samling], 96 + 96 + 94 sider, illustreret. Pris: à 2,75
Gynt, Olaf og Jacob Saxtorph-Mikkelsen: Gladmands Visebog, (1941, digte, dansk)
af Olaf Gynt (1909-1973)
af J. Saxtorph(-)Mikkelsen (1878-1951)
Göransson-Ljungman, Kjerstin: Saa blankt ligger Havet, (1941, roman, svensk)
af Kjerstin Göransson-Ljungman (1901-1971, sprog: svensk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Haggard, Stephen: Nya, (1941, roman, engelsk)
af Stephen Haggard (sprog: engelsk)
oversat af Emma Cortes (1891-1985)
Detaljer
Nya. Paa Dansk ved Emma Cortes. Schønberg, 1941. 442 sider
originaltitel: Nya
Hall, James Norman: Doktorens Ben, (1941, roman, engelsk) 👓
af James Norman Hall (1887-1951, sprog: engelsk)
oversat af Iver Gudme (1893-1965)
Detaljer
Doktorens Ben. Paa Dansk ved Iver gudme. (Overs. fra Engelsk efter "Dr. Dogbody's leg"). ♦ Gyldendal, 1941. 256 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Doctor Dogbody's Leg, 1940
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 20-9-1948 til 24-12-1948 i 83 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Hammer, Hakon: Kongen sagde nej, (1941, novelle(r), dansk)
af Hakon Hammer
Hammer, Hakon: Troldmandens Kunst, (1941, novelle(r), dansk)
af Hakon Hammer
Detaljer
Troldmandens Kunst. Side 31-36
serietitel: Den gule Serie, 31 [b]
kollaps Noter
 note til oversat titel Kaptajn Kerry havde fundet sin Yndlingsplads i den lille Restaurant, nemlig ved Vinduet, hvorfra han kunde se Havnen.
Hansen, Gunnar: Molboerne, (1941-43, humor, dansk)
af Gunnar Hansen (1905-1970)
Hansen, Johannes Lindskov: Genrejsere, (1941, roman, dansk)
af Johannes Lindskov Hansen (1907-1968)
Detaljer
Genrejsere. ♦ Jespersen & Pio, 1941. 264 sider
kollaps Noter
 note til titel Med facs. i tekst.
 omtale Politiken 20-2-2018, 1. sektion, side 12 [Artikel om bogen af Hans Hertel].  Hertel, Hans Hans Hertel
 anmeldelse Ekstra Bladet 14-11-1941 [Anmeldelse af Kai Friis Møller].  Friis,Møller, Kai Kai Friis Møller
Hansen, Lars: Ishavet drager, (1941, roman, norsk)
af Lars Hansen (sprog: norsk)
Detaljer om titlen
Hansen, Martin A.: Jonatans Rejse, (1941, roman, dansk)
af Martin A. Hansen (1909-1955)
Detaljer
Jonatans Rejse. ♦ Gyldendal, 1941. 284 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Vestjyllands Social-Demokrat 6-12-1941, side 2 [Anmeldelse af Svend Erichsen]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1950 Senere udgave: Jonatans Rejse. Ny omarbejdet Udgave. ♦ Gyldendal, 1950. 249 sider
1954 Senere udgave: Jonatans Rejse. ♦ [København], Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1954. 249 [1] sider
1961 i: Mindeudgave [3] Senere udgave: Jonatans Rejse. 4. Opl. ♦ Gyldendal, 1961. 339 sider
1962 Senere udgave: Jonatans Rejse. 5. Opl. ♦ Gyldendal, 1962. 339 sider
Hansen, Oskar og Ernst Johansen: Spar paa alt - bare ikke paa Humøret, (1941, dramatik, dansk)
af Oskar Hansen (1895-1968)
af Ernst Johansen (1907-1968)
Detaljer
Spar paa alt - bare ikke paa Humøret. Kommunalrevyen 1941
Hardinge, Rex: Manden fra Junglen, (1941, roman, engelsk)
af Charles Wrexe ("Rex") Hardinge (1904-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Manden fra Junglen. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 25
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom februar 1941.
Hardinge, Rex: Politistations-Mysteriet, (1941, roman, engelsk)
af Charles Wrexe ("Rex") Hardinge (1904-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Politistations-Mysteriet. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 29
Hardy, Thomas: Thess d'Urbeville, (1941, roman, engelsk)
af Thomas Hardy (1840-1928, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Thess d'Urbeville. En ren Kvindes Historie. 2. Opl. (Aut. Oversættelse Thomas Hardy af "Tess of the d'Urbervilles" ved Aslaug Mikkelsen). ♦ Haase, 1941. 410 sider. Pris: kr. 7,50
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Tess af Familien D'Urbervilles. Roman af Thomas Hardy. ♦ Kjøbenhavn, "Politikens" Trykkeri, 1893. [1.]-2. Del, 347 + 315 sider
Harsányi, Zsolt von: Stjernekiggeren, (1941, tekster, ungarsk)
af Zsolt von Harsányi (1887-1943, sprog: ungarsk)
Detaljer
Stjernekiggeren. Roman om Galileo Galilei. I-II
Hartog, Jan de: Hollands Sønner, (1941, roman, hollandsk)
af Jan de Hartog (1914-2002, sprog: hollandsk)
oversat af Bodil Anker Larsen (1879-1966)
Detaljer
Hollands Sønner. Paa Dansk ved Bodil Anker Larsen. ♦ Gyldendal, 1941. 360 sider
originaltitel: Hollands glorie, 1940
kollaps Noter
 note til titel Overs. fra Hollandsk efter "Hollands Glorie".
 note om oplag 6. Oplag, 1944.
 note om oplag 7. Oplag, 1945.
 note om oplag 8. Oplag, 1949.
 note om oplag 9. oplag, 1954.
 anmeldelse Vestjyllands Social-Demokrat 6-12-1941, side 2 [Anmeldelse af Niels Kaas Johansen]  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1959 Senere udgave: Hollands sønner. Overs. fra hollandsk af Bodil Anker Larsen efter "Hollands glorie". 10. oplag. ♦ Gyldendal, 1959. 384 sider. (Gyldendals Tranebøger, [16])
Hausmann, Manfred: Lampioon, (1941, roman, tysk)
af Manfred Hausmann (1898-1986, sprog: tysk)
oversat af Ole Restrup (1910-1998)
Detaljer
Lampioon. En Roman om unge Piger og Birketræer. (Overs. efter "Lampioon küsst Mädchen und kleine Birken" af Ole Restrup). ♦ Carit Andersen, 1941. 268 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: Lampioon küsst Mädchen und kleine Birken, 1928
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
Heiberg, Johan Ludvig: Elverhøj, (1941, dramatik, dansk)
af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
Heidam, Axel: Kampen om Hjemmet, (1941, roman, dansk) 👓
af Axel Albert Nielsen (1864-1941)
Detaljer
Kampen om Hjemmet. Roman af Axel Heidam. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 77 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 5-8-1941 til 13-8-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Kampen om Hjemmet. Fortælling. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1935. 77 sider
Heidam, Axel: Naturens Børn, (1941, roman, dansk) 👓
af Axel Albert Nielsen (1864-1941)
Detaljer
Naturens Børn. Af Axel Heidam. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 150 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 8-1-1941 til 28-1-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Naturens Børn. ♦ Dansk literært Forlag, 1912. 128 sider
Heidenstam, Verner von: Historisk Romantik, (1941, roman, svensk)
af Verner von Heidenstam (1859-1940, sprog: svensk)
Hein, Piet: Den tiende Muse, (1941, digte, dansk)
af Piet Hein (1905-1996)
Heinsbak, Karl: Nogle af os!, (1941, roman, dansk)
af C. Ahlefeldt-Laurvig (f. 1887)
Detaljer
Nogle af os! Munksgaard, 1941. 127 sider
Helgason, Jón og Anne Holtsmark (Udg.): Háttalykill enn forni, (1941, tekster, islandsk)
udgiver: Jón Helgason (1899-1986)
udgiver: uidentificeret
Helmert, Werner: Der staar Kors, (1941, digte, dansk)
af Werner Helmert (1903-1979)
illustrationer af Børge Jørgensen (1926-1998)
illustrationer af Paul Hansen
Detaljer
Der staar Kors. ♦ Korrekturpressetryk (uds. af Paul Hansen), 1941. [22] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Illustreret af Børge Jørgensen og Paul Hansen. Trykt i 20 nummererede eksemplarer.
Helweg-Larsen, Sophie, f. Bauditz: Og saa rejser vi ud i Verden, (1941, roman, dansk)
af uidentificeret
Hemingway, Ernest: Farvel til våbnene, (1941, roman, engelsk)
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Ole Restrup (1910-1998)
Detaljer
Farvel til våbnene. (Overs. efter "A farewell to arms" af Ole Restrup). ♦ Schultz, 1941. 284 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1941.
 note om oplag 7. Oplag, 1944. 284 sider.
 note om oplag 9. Oplag, 1945.
 note om oplag 10. Oplag, 1947. 306 sider.
 note om oplag 12. Oplag, 1957.
 note om oplag 13. Oplag, 1959. 272 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Farvel til Vaabnene. Oversat efter "A farewell to arms" af Ole Restrup. ♦ J.H. Schultz, 1936. 324 sider
Hemingway, Ernest: Hvem ringer Klokkerne for?, (1941, roman, engelsk)
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Ole Restrup (1910-1998)
Detaljer
Hvem ringer Klokkerne for? Overs. fra Amerikansk efter »For whom the bell tolls« af Ole Restrup. ♦ Schultz, 1941. [Bind] 1-2, 530 sider. Pris: kr. 12,75
originaltitel: For whom the bell tolls, 1940
kollaps Noter
 note om oplag 7. Oplag, 1944.
 note om oplag 8. Oplag, 1944.
 note om oplag 13. Oplag, 1948.
 url Fuld visning den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Hvem ringer klokkerne for
1971 Senere udgave: Hvem ringer klokkerne for? Overs. af Ole Restrup. Efterskrift af Ole Storm. Ill. af Thormod Kidde. ♦ Lademann, [1971]. Bind 1-2, 291 + 333 sider
Hemingway, Ernest: Lys og mørk Latter, (1941, roman, engelsk)
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
forord af Sven Møller Kristensen (1909-1991)
illustrationer af Mogens Zieler (1905-1983)
oversat af Flemming Helweg-Larsen (1911-1946)
Detaljer
Lys og mørk Latter. Med Indledning af Sven Møller Kristensen. Illustr. af Mogens Zieler. (Overs. fra Amerikansk efter "The Torrents of spring" af Flemming Helweg-Larsen). ♦ Thaning & Appel, 1941. 122 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
originaltitel: The torrents of spring, 1926
kollaps Noter
 url Fuld visning den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
Oversigt over andre udgaver:
1960 Senere udgave: Lys og mørk latter. Med indledning af Sven Møller Kristensen. Overs. fra amerikansk af Flemming Helweg-Larsen efter "The torrents of spring"
1972 Senere udgave: Lys og mørk latter. Med indledning af Sven Møller Kristensen. Overs. af Flemming Helweg-Larsen. Udg. i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Borgen, [1972]. 149 sider
Hemingway, Ernest: Og Solen gaar sin Gang, (1941, roman, engelsk)
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Ole Restrup (1910-1998)
Detaljer
Og Solen gaar sin Gang. Overs. fra Amerikansk efter »The sun also rises« af Ole Restrup. ♦ Schultz, 1941. 246 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: The sun also rises, 1926
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1944.
 note om oplag 6. Oplag, 1945.
 note om oplag 7. Oplag, 1947.
 url Fuld visning den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 21-12-1941, side 20 [Anmeldelse, signeret: N-s N.].
Henriksen, H. C.: Tillidsmænd, (1941, dramatik, dansk)
af H.C. Henriksen (1880-1961)
Hensel, Ada og P. Falk Rønne: Da de store var smaa, (1940-41, børnebog, dansk)
af Caja Gudrun Boesen (f. 1908)
af Ulrikka Eleonora Nørgaard (f. 1904)
af P. Falk Rønne (1889-1953)
Detaljer
Da de store var smaa. Eventyr fra verdensberømte Mænds og Kvinders Barndom. Bd. 1-8. - Afdeling II. Bd. 9-16
Oversigt over andre udgaver:
1954 Senere udgave: Løvetæmmersken og andre fortællinger. Tegninger af Oscar Knudsen. ♦ Ungdommens Forlag, 1954. 76 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
1954 Senere udgave: Diamant-halsbaandet og andre fortællinger. Tegninger af Oscar Knudsen. ♦ Ungdommens Forlag, 1954. 74 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
1961 Senere udgave: Da de store var små. Fortællinger om berømte mænd og kvinder. Af Ada Hensel og P. Falk Rønne. I udvalg ved Hans Holger Rosendal og Poul Nørgaard. Ill. tegnet af Oscar Knudsen
Herdal, Harald: Blomstrende Tjørne, (1941, roman, dansk)
af Harald Herdal (1900-1978)
Hermann, Aage: Ejner Ildebrand, (1941, børnebog, dansk)
af Aage Hermann (1888-1949)
Hermann, Aage: Gadens Helte, (1941, børnebog, dansk)
af Aage Hermann (1888-1949)
Hess, Katarina: Endnu er det Sommer, (1941, roman, tysk)
af Katarina Hess (sprog: tysk)
oversat af Lotte Eskelund (1910-1995)
Detaljer
Endnu er det Sommer. (Autor. Overs. efter "Flucht vor dem Herbst" ved Lotte Perndt). ♦ Hasselbalch, 1941. 232 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: Flucht vor dem Herbst, 1939
kollaps Noter
 note til oversat titel Også solgt som del af Hasselbalchs Bogklub 1941.
Heyliger, William: To haarde Halse, (1941, børnebog, engelsk)
af William Heyliger (1884-1955, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
To haarde Halse. (Overs. fra Amerikansk efter "River man"). ♦ Gyldendal, 1941. 82 sider. Pris: kr. 1,85
originaltitel: River man, 1938
Hoffmann, Kai: Danmarks Rige, (1941, digte, dansk)
af Kai Hoffmann (1874-1949)
Hoffmann, Ulf: Sejle, se og synge, (1941, digte, dansk)
af Ulf Hoffmann (1905-1987)
Holberg, Esther: Magisterens Børn, (1941, børnebog, dansk)
af Esther Holberg (f. 1895)
Holberg, Ludvig: Det arabiske Pulver, (1941, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Det arabiske Pulver. Indrettet for Børnenes Teater af Vilhelm Eriksen
Oversigt over andre udgaver:
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [2c] 1. udgave: Det Arabiske Pulver. Comoedie forestilled paa den Danske Skue-plads 1724
Holberg, Ludvig: Erasmus Montanus, (1941, dramatik, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
Detaljer
Erasmus Montanus eller Rasmus Berg. Udg. ved Sven Gundel. 6. Udg
Oversigt over andre udgaver:
1731-54 i: Den Danske Skue-Plads [5a] 1. udgave: Erasmus Montanus eller Rasmus Berg. Comoedie udi 5 Acter
Holberg, Ludvig: Niels Klims underjordiske Rejse og det femte Monarkis Historie, (1941, roman, dansk)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
oversat af Jens Baggesen (1764-1826)
forord af Vilhelm Andersen (1864-1953)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Holk, Agnete: Et vildskud, (1941, roman, dansk)
af Agnete Holk (f. 1895)
Holm, Ada: Mørklægningsepisode, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Holm, Rich.: For hendes Skyld, (1941, roman, dansk)
af Richard Holm (1900-1983)
Detaljer
For hendes Skyld. ♦ Lohse, 1941. 292 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1941.
Oversigt over andre udgaver:
1946 Senere udgave: For hendes Skyld. 3. Oplag. ♦ Lohse, 1946. 223 sider. Pris: kr. 7,50
Holmes, L. P.: Ulvene fra Arrow Weed, (1941, roman, engelsk) 👓
af Llewellyn ("Lew") Perry Holmes, Sr. (1895-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Ulvene fra Arrow Weed. Cowboyroman af L. P. Holmes. Side [2]-25 og 33-35. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Wolves of the Arrow Weed, 1939
serietitel: Cowboy, 1:054
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 24-11-1939.
 note til oversat titel Udkom 23-9-1941.
Indhold

[s26] Kalez, Jay J.: Vilde Heste. Af Jay J. Kalez. Side [26]-29 (1941, novelle(r))
originaltitel: Buckin' horses, 1936
af Jay J. Kalez (1895-1982, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:054 [b]
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 49, May 1936.
Holst, Olaf og Georg Sarauw: Muntre Skolehistorier, (1941, humor, ukendt)
af uidentificeret
af Georg Sarauw (1907-1988)
[Homer]: Odysseen, (1941, tekster, oldgræsk)
af Homer (sprog: græsk)
oversat af Christian Wilster (1797-1840)
noter af Aage Kragelund (1894-1985)
Detaljer
Odysseen. Overs. af Chr. Wilster. Indledning og Kommentar af A. Kragelund
Oversigt over andre udgaver:
1783 1. udgave: Forsøg til en prosaisk Oversættelse af Homers Odyssee. Med en Indledning om ham og hans Værker. Af N. H. S. B. Første Bog. ♦ Odense, 1783. 36 sider
Hope, Anthony: Fangen paa Zenda, (1941, roman, engelsk)
af Anthony Hope Hawkins (1863-1933, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fangen paa Zenda. ♦ Martin, 1941. 224 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1895 1. udgave: Fangen paa Zenda. Af Anthony Hope. Overs. og bearbejdet af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Aarhus, Jydsk Forlags-Forretning, 1895. 244 sider. Pris: kr. 2,75
Hope, Perry: Buffalo Bills Vovestykke, (1941, roman, engelsk) 👓
af Perry Hope (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Buffalo Bills Vovestykke. Cowboyroman af Perry Hope. Side [2]-27. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:056
kollaps Noter
 note til oversat titel 3. Aarg., Nr. 56 (10-10-1941).
Indhold

[s31] Dorman, John: Det forgiftede Kvæg. Cowboyroman af John Dorman. Side [31]-36 (1941, novelle(r))
originaltitel: Death on the range, 1936
af John Dorman (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:056 [b]
 note til titel På engelsk trykt i: All Western MAgazine, No. 47, March 1936.
Hough, William Freeman: Fælden i Malmstrøm Passet, (1941, roman, engelsk) 👓
af William Freeman Hough (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Fælden i Malmstrøm Passet. Cowboyroman af William Freeman Hough. Side [2]-27 og 33-35. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Looters of the Maelstrom Trail, 1939
serietitel: Cowboy, 1:053
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 22-12-1939.
 note til oversat titel Udkom 29-8-1941.
Indhold

[s30] Repp, Earl: Revolverprædikanten. Side [30]-33 (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af Ed Earl Repp (1900-1979, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Cowboy, 1:053 [b]
Hough, William Freeman: Himmelhegnet, (1941, roman, engelsk) 👓
af William Freeman Hough (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Himmelhegnet. Cowboyroman af William Freeman Hough. Side [2]-[29]. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider, illustreret
originaltitel: Raiders of Sky Corral, 1939
serietitel: Cowboy, 1:058
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 4-8-1939, i indekser over indholdet er titlen anført som: Raiders of the Sky Corral.
 note til oversat titel 3. Aarg., Nr. 58 (7-11-1941).
Indhold

[s32] Foreman, L. L.: Seksløberen taler. Cowboyroman af L. L. Foreman. Side [32]-36 (1941, novelle(r))
originaltitel: The smoky way, 1937
af Leonard London Foreman (f. 1901, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:058 [b]
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 60, April 1937.
Hough, William Freeman: Pigen fra Tambourine Dalen [indgår i antologien: Den nye Rancher [s26]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af William Freeman Hough (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pigen fra Tambourine Dalen. Cowboyroman af Willliam Freeman Hough. Side [26]-36
originaltitel: Girl of Tambourine Valley, 1937
serietitel: Cowboy, 1:050 [c]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Western Romances, Vol. 26, No. 76, September 1937.
Hulmose, Chr.: Paa Grænsevagt, (1941, dramatik, dansk)
af Chr. Hulmose (1895-1942)
Hutchinson, A. S. M.: Som vi engang var -, (1941, roman, engelsk)
af Arthur Stuart Menteth Hutchinson (1879-1971, sprog: engelsk)
oversat af Aslaug Møller (1876-1964)
Detaljer
Som vi engang var -. (Overs. fra Engelsk efter "As once you were" ved Aslaug Mikkelsen). ♦ Haase, 1941. 272 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: As once you were, 1938
Huxley, Aldous: Fagre nye Verden, (1941, roman, engelsk)
af Aldous Huxley (1894-1963, sprog: engelsk)
oversat af Harriet Oppenhejm (1887-1959)
oversat af Henning Kehler (1891-1979)
Detaljer
Fagre nye Verden. Overs. af Harriet Oppenhejm og Henning Kehler. (Overs. fra Engelsk efter "Brave new world"). (2. Udg.). ♦ Aschehoug, 1941. 248 sider. Pris: kr. 6,00
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Fagre, nye Verden. Oversat af Harriet Oppenhejm og Henning Kehler. ♦ Kbh., Wilh. Hansen, 1932. 258 sider
Høirup, Henning: Landsbykirkens Sange, (1941, digte, dansk)
af Henning Høirup (1909-1995)
illustrationer af Frode Lund (1900-1980)
Detaljer
Landsbykirkens Sange. ♦ Odense, Fyns Boghandels Forlag, 1941. 45 [2] sider, illustreret
Ingemann, Bernhard Severin: Erik Menveds Barndom, (1941, roman, dansk)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
illustrationer af J. Nørretranders (1871-1957)
Detaljer
Erik Menveds Barndom. Historisk Roman. Med Illustrationer af J. Nørretranders. Bogforlaget Gefion A/S, 1941. 318 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1828 1. udgave: Erik Menveds Barndom. En historisk Roman. ♦ Kbh., 1828. 1-3. Deel, 308 + 296 + 324 sider
Ingemann, Bernhard Severin: Prins Otto af Danmark, (1941, roman, dansk)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
illustrationer af J. Nørretranders (1871-1957)
Detaljer
Prins Otto af Danmark og hans Samtid. Historisk Roman. Med Illustrationer af J. Nørretranders. Bogforlaget Gefion A/S, 1941. 318 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1835 1. udgave: Prinds Otto af Danmark og hans Samtid. En historisk Roman. 1-2. Deel. Kbh., 1835. 259 + 426 sider
Ingemann, Bernhard Severin: Valdemar Sejr, (1941, børnebog, dansk)
af B.S. Ingemann (1789-1862)
bearbejdelse: Henrik Madsen, f 1867 (1867-1946)
Detaljer
Valdemar Sejr. Forkortet og tilrettelagt for Ungdommen ved Rektor Henrik Madsen. ♦ Gyldendal, 1941. 292 sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1946.
Oversigt over andre udgaver:
1826 1. udgave: Valdemar Seier. En historisk Roman. ♦ Kbh., 1826. 1-3. Deel, 280 + 302 + 325 sider
Istrati, Panaït: Kyra Kyralina, (1941, roman, fransk)
af Panaït Istrati (1884-1935, sprog: fransk)
forord af Romain Rolland (1866-1944, sprog: fransk)
oversat af Elise Koppel (1880-1974)
Detaljer
Kyra Kyralina. Adrien Zograffis Beretning. Med Forord af Romain Rolland. (Overs. efter "Les récits d'Adrien Zograffi. Kyra Kyralina" af Elise Koppel). ♦ Carit Andersen, 1941. 206 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Les récits d'Adrien Zograffi. Kyra Kyralina, 1924
Oversigt over andre udgaver:
1942 Samhørende, fortsættes af (2. del): Onkel Anghel. Adrien Zograffis Beretning. (Overs. efter "Les récits d'Adrien Zograffi. Oncle Anghel" af Elise Koppel). ♦ Carit Andersen, 1942. 202 sider. Pris: kr. 6,75
1943 Samhørende, fortsættes af (3. del): Hajdukerne Adrien Zograffis Beretning. (Overs. efter "Les récits d'Adrien Zograffi. Présentations des haïdoucs" af Elise Koppel). ♦ Carit Andersen, 1943. 162 sider. Pris: kr. 6,75
1944 Samhørende, fortsættes af (4. del): Domnitza af Snagov. Adrien Zograffis Beretning Hajdukerne. (Overs. efter "Domnitz de Snagov" af Elise Koppel). ♦ Carit Andersens Forlag, 1944. 205 sider. Pris: kr. 6,75
1964 Senere udgave: Kyra Kyralina. AdrienZograffis beretning
Jacobsen, J. P.: Fru Marie Grubbe, (1941, roman, dansk)
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
Detaljer
Fru Marie Grubbe. ♦ Standard Forlaget, 1941. 273 sider
serietitel: Standard-Serien, 1940 [01]
kollaps Noter
 note til titel Flere steder (fx bibliotek.dk) anført med udgivelsesåret 1941, men i annoncer anført som første bind (1940).
Jacobsen, Viggo E.: Sydhavets Farer, (1941, børnebog, dansk)
af Viggo E. Jacobsen
omslag af Martin Allerup
Detaljer
Sydhavets Farer. Paa Langfart med "Susanne". Omslagstegning af Martin Allerup. ♦ Carit Andersen, 1941. 151 sider
Jahn-Nielsen, Ebbe: Mens Timerne flygter, (1941, digte, dansk)
af Ebbe Jahn-Nielsen (f. 1909)
Detaljer
Mens Timerne flygter. Nye Digte. ♦ Forlaget af 1939, 1941. 77 [3] sider
Jakobsen, Sophus (Pseud. for A. S. Bjørrild): Betty og hendes far, (1941, dramatik, dansk)
af A.S. Bjørrild (1876-1955)
Detaljer om titlen
Jensen, Anker: Vi bestaar, (1941, digte, dansk)
af Anker Jensen, f 1892 (1892-1964)
Detaljer
Vi bestaar. Danske og nordiske Digte. ♦ [Graasten], Folkung Forlag, 1941. 47 sider
Jensen, Hans: Strandgaardsslægten, (1941, dramatik, dansk)
af Hans Jensen, f 1900 (f. 1900)
Detaljer
Strandgaardsslægten. Folkeskuespil med Sange i 4 Akter. ♦ Svindinge, Fyn, Eget Forlag, 1941. 84 sider
kollaps Noter
 note til titel [2. Oplag], 1946.
 note til titel Opført i Svindinge 1941.
Jensen, Karen E.: Lys og Skygge over en Landsby, (1941, roman, dansk)
af Karen E. Jensen (1895-1976)
Detaljer
Lys og Skygge over en Landsby. ♦ Branner, 1941. 195 [5] sider
Jeppesen, Niels: Nogle Julesange, (1941, digte, dansk)
af Niels Jeppesen (1882-1962)
Detaljer
Nogle Julesange. ♦ Viborg, Schou's Boghandels Forlag, 1941. 32 sider
Jerome, Jerome K.: Tre Mand i en Baad, (1941, roman, ukendt)
af Jerome Klapka Jerome (1859-1927, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Tre Mand i en Baad. ♦ Standard Forlaget, 1941. 249 sider
serietitel: Standard-Serien, 1941 [07]
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: Tre Mand i en Baad. Overs. efter den engelske Originals 80. Oplag af J. P. V. Petersen. ♦ 1890. 308 sider
Jespersen, Dines Skafte: Timme Troldunge, (1941, børnebog, dansk)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
illustrationer af Valdemar Larsen, f 1894 (1894-1984)
Detaljer
Timme Troldunge. Tegninger af Valdemar Larsen. ♦ København, Chr. Erichsens Forlag, [1941]. 15 sider, illustreret (stort tværformat)
Jespersen, Dines Skafte: Troldepus, (1941, børnebog, dansk)
af Dines Skafte Jespersen (1905-1988)
illustrationer af Anonym
Detaljer
Troldepus. ♦ Erichsen, 1941. 16 sider, illustreret (tværformat)
Oversigt over andre udgaver:
1956 Senere udgave: Troldepus
1967 Senere udgave: Troldepus fra Troldhøj. Illustreret af Karl Tornby. ♦ Erichsen, 1967. 78 sider, illustreret
1969 Senere udgave: Troldepus fra Troldhøj. Illustreret af Karl Tornby. 2. udg. ♦ Erichsen, 1969. 73 sider, illustreret
1974 Senere udgave: Troldepus fra Troldhøj. Ill. af Karl Tornby. 3. udg. ♦ Erichsen, 1974. 78 sider, illustreret
Jessen, Alf (Pseud.): Margrethe, Nordens Dronning, (1941, roman, tysk)
af Anneliese Bohlmann (f. 1905, sprog: tysk)
oversat af Morten Kamphövener (1889-1982)
om: Margrete (I) (1353-1412)
Detaljer
Margrethe, Nordens Dronning. Paa Dansk ved Morten Kamphøvener. Overs. fra Tysk efter »Die nordische Semiramis«. ♦ Gyldendal, 1941. 270 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: Die nordische Semiramis, 1940
Johansen, Jens P.: Aandelige Sange, (1941, digte, dansk)
af Jens P. Johansen, f 1874 (1874-1949)
Detaljer
Aandelige Sange. ♦ Ikast, Eksprestrykkeriet, [1941]. 63 [1] sider
Johansson, Gunnar: Vi vil ikke dø, (1941, roman, svensk)
af Gunnar Johansson (sprog: svensk)
Johnson, Eyvind: En Soldat vendte hjem, (1941, roman, svensk)
af Eyvind Johnson (1900-1976, sprog: svensk)
Jones, Beatrice: Den bedste Fangevogter [indgår i antologien: De lovløses Kongerige [s30]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Beatrice Jones (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den bedste Fangevogter. Side [30]-36
originaltitel: Love's deputy
serietitel: Cowboy, 1:051 [b]
Jones, Inglish: Alt skal betales, (1941, roman, engelsk)
af Inglish Jones (sprog: engelsk)
oversat af Erik Freiesleben
Detaljer
Alt skal betales. (Autor. Overs. efter »Pay the pleasure« ved Erik Freiesleben). ♦ Hasselbalch, 1941. 228 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: Pay the pleasure
kollaps Noter
 note til titel Også solgt som del af Hasselbalchs Bogklub 1941.
Jonsdottir, Gudrun, fra Prestbakka: De første Aar, (1941, roman, islandsk)
af Gudrun fra Prestbakka Jonsdottir (sprog: islandsk)
Joyce, James: Portræt af Kunstneren som ungt Menneske, (1941, roman, engelsk)
af James Joyce (1882-1941, sprog: engelsk)
oversat af Ove Brusendorff (1909-1986)
Detaljer
Portræt af Kunstneren som ungt Menneske. Overs. af Ove Brusendorff. (Overs. efter "A portrait of the artist as a young man"). ♦ Athenæum, 1941. 294 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: A Portrait of the artist as a young man, 1916
Juel, Axel: I de dybe Skove, (1941, digte, dansk)
af Axel Juel (1883-1948)
Detaljer
I de dybe Skove. ♦ Gyldendal, 1941. 112 sider (kvartformat). Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1941.
Oversigt over andre udgaver:
1947 [Udvalg] Senere udgave: Dyr og Mennesker. ♦ Gyldendal, 1947. 101 sider, illustreret. Pris: kr. 5,50. (Gyldendals smaa Digtsamlinger)
1947 [Udvalg] Senere udgave: Glæden, Sorgen og Lykken. Udvalgte Digte. 1909-1946. ♦ Gyldendal, 1947. 345 sider. Pris: kr. 10,00
Juel, Minna: En rask Pige, (1941, børnebog, dansk)
af Ebbe Nielsen (1901-1961)
Jægermester Plov [Pseud. for G. Nislev]: Dage i Danmark, (1941, roman, dansk)
af Gunnar Munk Nislev (1895-1978)
Detaljer
Dage i Danmark. Breve fra Landet
Jørgensen, Gunnar: Dreng af Danmark, (1941, børnebog, dansk)
af Gunnar Jørgensen (1896-1963)
Jørgensen, Johannes: Vers fra Vadstena, (1941, digte, dansk)
af Johannes Jørgensen (1866-1956)
Detaljer om titlen
Kalez, Jay: Bange for Seksløbere, (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Jay J. Kalez (1895-1982, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Bange for Seksløbere. Side 31-30
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 26 [b]
Kalez, Jay J.: Vilde Heste [indgår i antologien: Ulvene fra Arrow Weed [s26]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Jay J. Kalez (1895-1982, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Vilde Heste. Af Jay J. Kalez. Side [26]-29
originaltitel: Buckin' horses, 1936
serietitel: Cowboy, 1:054 [b]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 49, May 1936.
Kamban, Gudmundur: Grandezza, (1941, roman, islandsk)
af Guðmundur Kamban (1888-1945)
Kamban, Gudmundur: Komplekser, (1941, roman, islandsk)
af Guðmundur Kamban (1888-1945)
Kaup, Elizabeth Dewing: Ikke for de svage, (1941, roman, engelsk)
af Elizabeth Dewing Kaup (f. 1885, sprog: engelsk)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
Detaljer
Ikke for de svage. Autor. Overs. efter »Not for the meek« ved Else Brudenell-Bruce. ♦ Branner, 1941. 516 sider. Pris: kr. 9,75
originaltitel: Not for the meek, 1941
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1943.
Kehler, Henning: Ullabella, (1941, dramatik, dansk)
af Henning Kehler (1891-1979)
Detaljer
Ullabella eller Han slog et Barn
Oversigt over andre udgaver:
1949 Senere udgave: Ullabella eller Han slog et Barn. Komedie i fem Akter. 2. Udg. ♦ Hagerup, 1949. 114 sider. Pris: kr. 8,75
Kent, Ryland: Efter dette, (1941, roman, engelsk)
af Ryland Kent (sprog: engelsk)
oversat af Emma Cortes (1891-1985)
Detaljer
Efter dette. Paa Dansk ved Emma Cortes. (Overs. efter "After this"). ♦ Schønberg, 1941. 306 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: After this, 1939
Ketchup, Sir Thomas [Pseud.]: Dr. Whisky, (1941, roman, dansk)
af Kjeld Helweg-Larsen (1907-1971)
af Knud Meister (1913-1989)
Kidde, Axel: Stiklinger, (1941, digte, dansk)
af Axel Kidde (f. 1894)
Kierkegaard, Thorvald: Gennem Aarene, (1941, digte, dansk)
af Thorvald Kierkegaard (1878-1965)
Kipling, Rudyard: Eventyr, (1941, børnebog, engelsk)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
illustrationer af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
Detaljer
Eventyr. Overs. fra Engelsk efter »Just so stories« af Jesper Ewald. Digtene overs. af Kai Friis Møller. Illustr. af Rudyard Kipling. 6. Udgave. ♦ Gyldendal, 1941. 164 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00
Oversigt over andre udgaver:
1904 1. udgave: Æventyr for smaa Børn. Oversat af A. Halling. Med Illustrationer af Forfatteren. ♦ V. Pio, 1904. 135 sider, illustreret (kvartformat (23x18,5 cm)). Pris: kr. 2,00
Kirk, Hans: Borgmesteren gaar af, (1941, roman, dansk)
af Hans Kirk (1898-1962)
Detaljer
Borgmesteren gaar af. ♦ Gyldendal, 1941. 133 [3] sider
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1941.
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Borgmesteren går af. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1971. 119 sider
Kirk, Vilhelm (Udg.): Markblomster, (1941, samling, ukendt)
af Vilhelm Kirk (1870-1944)
Detaljer
Markblomster. Ny Samling Fortællinger og Smaatræk fra Børnenes Verden
Kiærulff, H. D. T.: Klosterhaven, (1941, dramatik, dansk)
af H.D.T. Kiærulff (f. 1898)
Kjäll, Naëmi: Der sker saa meget i Nr. 23, (1941, roman, svensk)
af Naëmi Kjäll (sprog: svensk)
Kjærgaard, Peder Jensen: De Fattiges Paradis, (1941, roman, dansk)
af Peder Jensen Kjærgaard (1898-1959)
Detaljer
De Fattiges Paradis. ♦ Schønberg, 1941. 275 sider
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: De fattiges paradis. 3. udg. Udsendt i samarb. med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Jespersen og Pio, 1971. 173 sider
Klitgaard, Mogens: Elly Petersen, (1941, roman, dansk)
af Mogens Klitgaard (1906-1945)
Detaljer
Elly Petersen. ♦ Branner, 1941. 181 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Radioroman i 11 kapitler oplæst i radioen fra 3-3-1941 til 12-5-1941.
 url film Filmatiseret 1944. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1942 [uddrag] Senere udgave: Dagen idag. Epos fra radioromanen »Elly Petersen«. Tegninger: Carl Petersen Strand. Udsendt Nytaar 1942. ♦ Ringkøbing, Knud Th. Møllers Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1942. 12 sider, illustreret
1954 Senere udgave: Elly Petersen. ♦ Fremad, 1954. 186 sider
1967 Senere udgave: Elly Petersen. ♦ Carit Andersen, [1967]. 163 sider
Klubien, S. A.: Gule Skæbner, (1941, roman, dansk)
af S.A. Klubien (1890-1970)
Knittel, John: Dr. Ibrahim, (1941, roman, tysk)
af Hermann Emanuel ("John") Knittel (1891-1970, sprog: tysk)
oversat af Ellen Augusta Hoffmeyer (1884-1958)
Detaljer
Dr. Ibrahim. (Autoriseret Oversættelse ved Ellen Hoffmeyer). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 312 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Dr. Ibrahim, 1935
Knudsen, Jakob: Gjæring, (1941, roman, dansk)
af Jakob Knudsen (1858-1917)
Detaljer
Gjæring. Afklaring. 2. samlede Udg.
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Afklaring. Roman. ♦ Gyldendal, 1902. 346 sider. Pris: kr. 5,50
1902 1. udgave: Gjæring. Roman. Det nordiske Forlag, 1902. 302 sider
Kober, A. H.: Hvorfor græder du, Klovn?, (1941, roman, tysk)
af August Heinrich Kober (1887-1954, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hvorfor græder du, Klovn? (Originaltitel: Warum weinst du, grosser Klown?). ♦ Martin, 1941. 176 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: Warum weinst du, grosser Clown?, 1936
Kolbenheyer, E. G.: Paracelsus, (1941, samling, tysk)
af Erwin Guido Kolbenheyer (1878-1962, sprog: tysk)
noter af Hans Winkler (1903-1952)
Detaljer
Paracelsus. Udvalgt og kommenteret af Hans Winkler. ♦ Schultz, 1941. 44 sider. Pris: kr. 1,25
kollaps Noter
 note til titel Formodentlig uddrag af Die Kindheit des Paracelsus, 1917, Das Gestirn des Paracelsus, 1922 og Da Dritte Reich des Paracelsus, 1926.
Korch, Morten: Lykkens Luner, (1941, dramatik, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Lykkens Luner. [2. Udgave]. ♦ Haase, 1941. 61 [3] sider
Oversigt over andre udgaver:
1936 1. udgave: Lykkens Luner. Lystspil i tre Akter. ♦ Eget Forlag [i kommission hos Hasselbalch], 1936. 58 [2] sider
Korch, Morten: Under Byens Tage, (1941, roman, dansk)
af Morten Korch (1876-1954)
Detaljer
Under Byens Tage. ♦ Haase, 1941. 243 sider
Oversigt over andre udgaver:
1940 Samhørende, 2. del af: Indenfor Voldene. ♦ Haase, 1940. 299 sider
1944 Senere udgave: Romanen om Nikolaj. Indenfor Voldene. Under Byens Tage. Det gamle Teglværk. ♦ Haase, 1944. 624 sider, illustreret
1975 Senere udgave: Under Byens Tage. Roman. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1975. 243 sider
Krantz, Hugo: København ved Nat, (1941, roman, dansk)
af Holger Rasmussen (1870-1926)
af Axel Breidahl (1876-1948)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
København ved Nat. ♦ Frederiksberg Kunstforlag A/S, 1941. 1.-6. Bog, 192 + 192 + 192 + 188 + 192 + 192 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Indhold: Bog 1: Et Mord pr. Brev . - Bog 2, Rædselskælderen . - Bog 3, Du skal dø . - Bog 4, Dr. Harrisons Klinik. - Bog 5, Jødens Datter. - Bog 6, Søster Anna.
Oversigt over andre udgaver:
1903-04 1. udgave: Nattens København. En Roman om Forbrydelse og Kærlighed. [1-]2. Skandinavisk Forlag, [1901-]04. 590 [2] + 400 sider [Udgivet i ca. 60 hefter]
Kristiansen, Kristian: Hvem skal Havren binde, (1941, roman, norsk)
af Kristian Kristiansen (1909-1980, sprog: norsk)
Kristiansen, Kristian: Jeg er ikke Spion, (1941, børnebog, norsk)
af Kristian Kristiansen (1909-1980, sprog: norsk)
Krusenstjerna, Agnes von: Helenas første Kærlighed, (1941, roman, svensk)
af Agnes v. Krusenstjerna (sprog: svensk)
Detaljer om titlen
Krøyer, Xenia: Ene i Verden, (1941, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
Ene i Verden. Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 420 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 26-3-1941 til 27-5-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: Ene i Verden. Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1943]. 420 sider
Krøyer, Xenia: "Skibet er ladet med -", (1941, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
"Skibet er ladet med -". Af Xenia Krøyer. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1941]. 485 sider
del af: Folket
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Folket fra 10-2-1941 til 23-6-1941 [side 486 (5 linier) mangler]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: "Skibet er ladet med -". Af Xenia Krøyer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1939]. 486 sider
Krøyer, Xenia: Skæbnens Veje, (1941, roman, dansk) 👓
af Xenia Krøyer (1895-1977)
Detaljer
Skæbnens Veje. Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 488 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 12-11-1941 til 19-1-1942. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Lagerkvist, Pär: Det befriede Menneske, (1941, roman, svensk)
af Pär Lagerkvist (1891-1974, sprog: svensk)
Lambert, Käthe: Livet begynder, (1941, roman, tysk)
af Käthe Saile (sprog: tysk)
oversat af Clara Hammerich (1894-1972)
Detaljer
Livet begynder. Roman. (Auitor. Overs. efter "Haus des Lebens" ved Clara Hammerich). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 220 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: Haus des Lebens, 1939
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1952 (dansk titel: Kvindelægen Dr. Haidt). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Lange, Marie (Pseud. for Ellen Larsen): En Pilgrim skriver paa Maskine, (1941, roman, dansk)
af Ellen Larsen (1890-1954)
Lange, Otto Krebs: Vers - og dog, (1941, digte, dansk)
af Otto Krebs Lange (f. 1914)
Lange, P. H.: Raman, (1941, roman, dansk)
af P.H. Lange (1899-1994)
Langford, Dee: Det vilde Vestens Søn, (1941, roman, engelsk) 👓
af Dee Langford (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det vilde Vestens Søn. Cowboyroman af Dee Langford. Side [2]-[23]. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Too wild for a man-brand, 1939
serietitel: Cowboy, 1:059
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Big-Book Western Magazine, Vol. 6, No. 4, November 1939.
 note til oversat titel 3. Aarg, Nr. 59 (21-11-1941).
Indhold

[s26] Colin, Galen C.: Den gyldne Hingst. Cowboyroman af Galen C. Colin. Side [26]-36 (1941, novelle(r))
originaltitel: The golden stallion, 1936
af Galen Cyril Colin (1890-1973, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:059 [b]
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 49, May 1936.
Larsen, Allan: Fra Nyhavn til Spancook, (1941, roman, dansk)
af Allan Larsen (1901-1959)
Larsen, Gunnar: I Sommer, (1941, roman, norsk)
af Gunnar Otterbech Larsen (1900-1958, sprog: norsk)
Larsen, J. Anker: Olsens Daarskab, (1941, roman, dansk)
af J. Anker Larsen (1874-1957)
Larsen, Lauritz: Møn Aaret rundt, (1941, digte, dansk)
af Lauritz Larsen (1881-1967)
musik af Fritz Bjarnæs
illustrationer af Hans E. Olsen
Detaljer
Møn Aaret rundt. Digte. Kompositioner af Fritz Bjarnæs. Illustrationer af Hans E. Olsen. ♦ Møns Dagblads Trykkeri, 1941. [32] sider, illustreret (kvartformat)
kollaps Noter
 note til titel Med noder i tekst.
 note til titel Oprindelig trykt i "Møns Dagblad".
Lauesen, Marcus: Tolv Sonetter, (1941, digte, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
omslag af Axel Salto (1889-1961)
Detaljer
Tolv Sonetter. ♦ Fischer, 1941. [20] sider. Pris: kr. 10,00
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 200 nummererede eksemplarer.
Lauesen, Marcus: Irene Falk, (1941, roman, dansk)
af Marcus Lauesen (1907-1975)
Laursen, H. C.: Skovridderens[!] Julegave, (1941, roman, dansk)
af H.C. Laursen, o 1941
Laxness, Halldór: Himlens Skønhed, (1941, roman, islandsk)
af Halldór Laxness (1902-1998, sprog: islandsk)
Leacock, Stephen: A, B og C [indgår i: John Smith [i]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Asbestmanden [indgår i: John Smith [p]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Guvernanten Gertrude [indgår i: John Smith [k]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Hoodoo McFiggin's Jul [indgår i: John Smith [d]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: John Smith, (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
oversat af Iver Gudme (1893-1965)
illustrationer af Herluf Bidstrup (1912-1988)
Detaljer
John Smith og andre Fortællinger. Paa Dansk ved Iver Gudme. Illustr. af Herluf Bidstrup. (Overs. fra Amerikansk efter et Udvalg af Fortællinger i "Literary lapses" og "Nonsense novels"). ♦ Thaning & Appel, 1941. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 3,75
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1945.
 url Fuld visning af den engelske tekst (Literary lapses) på:  Link til ekstern webside Wikisource
 url Fuld visning af den engelske tekst (Nonsense novels) på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Oversigt over andre udgaver:
1961 Senere udgave: John Smith og andre fortællinger
Indhold

[a] Leacock, Stephen: Min Karriere som Finansmand (1941, novelle(r))
originaltitel: My finacial career, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Cai Clausen (1918-1959)
illustrationer i periodicum: pt. ukendt
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
 note om føljeton Trykt i Social-Demokraten, Hjemmets Søndag, Nummer 11 (11-3-1954), illustreret. Oversættelse: Cai Clausen. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
[b] Leacock, Stephen: Nummer seks og halvtreds (1941, novelle(r))
originaltitel: Number fifty-six, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
[c] Leacock, Stephen: Tryllekunstnerens Hævn (1941, novelle(r))
originaltitel: The conjurer's revenge, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
1964 indgår i antologien: Højtlæsningsbogen [2m] Senere udgave: Tryllekunstnerens hævn
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
[d] Leacock, Stephen: Hoodoo McFiggin's Jul (1941, novelle(r))
originaltitel: Hoodoo McFiggin's Christmas, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
[e] Leacock, Stephen: John Smith's Levned (1941, novelle(r))
originaltitel: The life of John Smith, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
[f] Leacock, Stephen: En Mønsterdialog (1941, novelle(r))
originaltitel: A model dialogue, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
[g] Leacock, Stephen: Tilbage til Naturen (1941, novelle(r))
originaltitel: Back to the bush, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
[h] Leacock, Stephen: Tanker vedrørende Ridning (1941, novelle(r))
originaltitel: Reflections on riding, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
[i] Leacock, Stephen: A, B og C (1941, novelle(r))
originaltitel: A, B, and C, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
[j] Leacock, Stephen: "Q" (1941, novelle(r))
originaltitel: "Q", 1911
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Nonsense novels, 1911.
[k] Leacock, Stephen: Guvernanten Gertrude (1941, novelle(r))
originaltitel: Gertrude the governess, 1911
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Nonsense novels, 1911.
[l] Leacock, Stephen: Vor Tids Helt (1941, novelle(r))
originaltitel: A hero in homespun, 1911
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Nonsense novels, 1911.
[m] Leacock, Stephen: Mænd, som har raget mig (1941, novelle(r))
originaltitel: Men who have shaved me, 1910
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Literary lapses, 1910.
[n] Leacock, Stephen: En super-sensitiv Sjæls Sorger (1941, novelle(r))
originaltitel: Sorrows of a super soul, 1911
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Nonsense novels, 1911.
[o] Leacock, Stephen: Julianes Jul (1941, novelle(r))
originaltitel: Caroline's Christmas, 1911
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
1956 indgår i antologien: Julekrybben [c] Senere udgave: Julianes jul
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Nonsense novels, 1911.
[p] Leacock, Stephen: Asbestmanden (1941, novelle(r))
originaltitel: The man in asbestos, 1911
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Nonsense novels, 1911.
Leacock, Stephen: John Smith's Levned [indgår i: John Smith [e]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Julianes Jul [indgår i: John Smith [o]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Min Karriere som Finansmand [indgår i: John Smith [a]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Cai Clausen (1918-1959)
illustrationer i periodicum: pt. ukendt
Leacock, Stephen: Mænd, som har raget mig [indgår i: John Smith [m]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: En Mønsterdialog [indgår i: John Smith [f]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Nummer seks og halvtreds [indgår i: John Smith [b]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: "Q" [indgår i: John Smith [j]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: En super-sensitiv Sjæls Sorger [indgår i: John Smith [n]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Tanker vedrørende Ridning [indgår i: John Smith [h]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Tilbage til Naturen [indgår i: John Smith [g]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Tryllekunstnerens Hævn [indgår i: John Smith [c]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leacock, Stephen: Vor Tids Helt [indgår i: John Smith [l]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Stephen Leacock (1869-1944, sprog: engelsk)
Leder, Max: Spionfælden, (1941, ukendt)
af Max Leder (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Spionfælden. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 40
Ledet, Mads: Slægt efter Slægt -, (1941, roman, dansk)
af Mads Ledet (1887-1960)
Detaljer
Slægt efter Slægt -. Kirsten
Lehman, Paul Evan: Den stjaalne Guldmine, (1941, roman, engelsk) 👓
af Paul Evan Lehman (1895-1961, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer
Den stjaalne Guldmine. Cowboyroman af Paul Evan Lehman. Side [543]-70 og 573-76. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Blood on the Bitterroot, 1939
serietitel: Cowboy, 1:040
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 1-7-1939.
 note til oversat titel Udkom 28-2-1941.
 Note om føljeton Heri (side {571]-73) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Leopold, Svend: Prinsesse Charlotte, (1941, roman, dansk)
af Svend Leopold (1874-1942)
Detaljer
Prinsesse Charlotte. Roman om Frederik den syvendes Moder. ♦ København, Standard Forlaget, 1941. ? sider
serietitel: Standard-Serien, 1941 [09]
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Prinsesse Charlotte. Roman om Frederik den Syvendes Moder. ♦ København, Det Schubotheske Forlag (J.L. Lybecker og E.A. Hirschsprung), 1897. 382 sider
Lewis, Sinclair: Bethel Merriday, (1941, roman, engelsk)
af Sinclair Lewis (1885-1951, sprog: engelsk)
oversat af Johanne Marie Larsen
Detaljer
Bethel Merriday. (Overs. efter "Bethel Merriday" af Johanne Marie Larsen). ♦ Hagerup, 1941. 376 sider. Pris: kr. 9,75
originaltitel: Bethel Merriday, 1940
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 6-10-1941, side [Anmeldelse af Frederik Schyberg].  Schyberg, Frederik Frederik Schyberg
Liebe, Hapsburg: Den ensomme Hævner, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Liebe, Hapsburg: Pumaungen [indgår i antologien: Djævelen bygger en Guldgraverby [s30]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Charles Haven Liebe (f. 1880, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Pumaungen. Cowboyroman af Hapsburg Liebe. Side [30]-36
originaltitel: The pumas whelp, 1937
serietitel: Cowboy, 1:060 [b]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 60, April 1937.
Lind, Mogens: Tabacgrinos, (1941, humor, dansk)
af Mogens Lind (1898-1967)
Lind, Mogens og Mary Fulford: Danskerne set gennem tre Par Briller, (1941, humor, dansk)
af Mogens Lind (1898-1967)
af Mary Fulford (sprog: engelsk)
illustrationer af Herluf Jensenius (1888-1966)
Detaljer
Danskerne set gennem tre Par Briller. Tegninger: Herluf Jensenius. Naver, 1941. 78 sider, illustreret
Lindhardt, Bent: Vinteren er forbi, (1941, roman, dansk)
af Bent Lindhardt (1883-1955)
Ljungquist, Walter: Farvel, Sommer!, (1941, roman, svensk)
af Walter Ljungquist (1900-1974, sprog: svensk)
oversat af Haakon Husted (1907-1983)
Llewellyn, Richard: Grøn var min Barndoms Dal, (1941, roman, engelsk)
af Richard Llewellyn (1906-1983, sprog: engelsk)
oversat af Aage Dons (1903-1993)
Detaljer
Grøn var min Barndoms Dal. Overs. fra Engelsk efter »How green was my valley« af Aage Dons. ♦ Haase, 1941. 422 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: How green was my valley, 1939
kollaps Noter
 note om oplag 8. Oplag, 1944.
Lo-Johansson, Ivar: Rya-Rya, (1941, roman, svensk)
af Ivar Lo-Johansson (1901-1990, sprog: svensk)
Detaljer om titlen
Loft, Johannes: Pollio, (1941, tekster, latin)
af Johannes Loft (1866-1962)
af Vergil (-70--19, sprog: latin)
Detaljer
Pollio. Vergils fjerde Hyrdedigt
Lofts, Norah: Blomstre som en Rosengaard, (1941, roman, engelsk)
af Norah Lofts (1904-1983, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Blomstre som en Rosengaard. (Paa Dansk efter "Blossom like the rose"). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1941. 328 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Blossom like the rose, 1939
London, Jack: Jernhælen, (1941, roman, engelsk)
af Jack London (1876-1916, sprog: engelsk)
oversat af Olav Kringen (1867-1951, sprog: norsk)
Detaljer
Jernhælen. Overs. af Olav Kringen. (Overs. fra Engelsk efter "The iron heel"). ♦ Martin, 1941. 270 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Jernhælen. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Olav Kringen. ♦ John Martin, 1918. I-II, 160 + 144 sider
Longos: Daphnis og Chloe, (1941, tekster, oldgræsk)
af Longos Longos (sprog: græsk)
Detaljer
Daphnis og Chloe. Overs. fra Græsk af A. Kragelund
Lorentzen, Mogens: Kildevæld, (1941, roman, dansk)
af Mogens Lorentzen (1892-1953)
Lund, Harald H.: Jyde- og Skottehistorier, (1941-45, dansk)
af Harald H. Lund (1902-1982)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Jyde- og Skottehistorier. Tegninger af Robert Storm Petersen. ♦ 1941-45. [Aargang 1941-45], illustreret
kollaps Noter
 note til titel [Aargang 1941]: Erichsen. 88 sider.
 note til titel [Aargang 1942]: Erichsen. 86 sider.
 note til titel [Aargang 1943]: Erichsen. 86 sider.
 note til titel [Aargang 1944]: Carit Andersen, 85 sider.
 note til titel [Aargang 1945]: Carit Andersen, 78 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1940 Samhørende, 2. del af: Skotte- og Jydehistorier. Udvalgt af Harald H. Lund. Illustreret af Robert Storm Petersen. ♦ Erichsen, 1940. 88 sider, illustreret
1959- Senere udgave: Jyde- og skottehistorier. Ill. af Robert Storm Petersen. ♦ Carit Andersen, [1959-62]. [1.-4. samling], à [68] sider, illustreret (23 cm). Pris: kr. 6,75
Lund, Harald H. (Udg.): Nye Sætternissehistorier, (1941, humor, dansk)
af Harald H. Lund (1902-1982)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
af Henrik Hansen
af Christian Stub-Jørgensen (1897-1988)
af Marius Møller
af Daniel Prior (1900-1950)
af Th. Wellejus (1889-1967)
Detaljer
Nye Sætternissehistorier. Med Bidrag af Henrik Hansen, Chr. Stub Jørgensen, Marius Møller, Daniel Prior, Th. Wellejus. Tegninger af R. Storm Petersen. ♦ Erichsen, 1941. 86 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75
Oversigt over andre udgaver:
1940 Samhørende, 2. del af: Sætternissen eller Ufrivillig Komik. Med en Ode til det drilagtige Væsen samt et Annoncespøgeri-Tillæg af Harald H. Lund og med Tegninger af Robert Storm Petersen. ♦ Erichsen, 1940. 88 sider, illustreret
Lund, Harald H.: Skipper Historier fortalt af Skipper Skræk, (1941, børnebog, dansk)
af Harald H. Lund (1902-1982)
Lund, Harald H. og Herluf Jensenius: Bogen om Lillebror, (1941, børnebog, dansk)
af Harald H. Lund (1902-1982)
af Herluf Jensenius (1888-1966)
Lund, Harald H. og R. Storm Petersen: Den omvendte Verden, (1941, børnebog, dansk)
af Harald H. Lund (1902-1982)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Den omvendte Verden. Vers af Harald H. Lund. Tegninger af R. Storm Petersen. ♦ Erichsen, 1941. [40] sider, illustreret
Lund, Otto: Bette Nils' Skovtur, (1941, roman, dansk)
af Otto Lund, f 1881 (1881-1945)
Lund, Otto J.: Bràfolk å Stommene, (1941, tekster, dansk)
af Otto J. Lund (1885-1948)
Lunde, Hans P.: Fra min Ungdoms Bondetid, (1941, digte, dansk)
af Hans P. Lunde (1859-1949)
Detaljer
Fra min Ungdoms Bondetid. Digte paa nordfynsk Folkemaal
Lunde, Lars: Peter Frisk paa Skattejagt, (1941, børnebog, dansk)
af Lars Lunde
Detaljer
Peter Frisk paa Skattejagt. En dansk Drengs Oplevelser i Vestindien. ♦ Carl Allers Bogforlag, 1941. 148 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Bianco Lunos Bogtrykkeri)
Lütken, Hulda: Klode i Drift, (1941, digte, dansk)
af Hulda Lütken (1896-1946)
Lütken, Viva: Fiskerpigen, (1941, børnebog, dansk)
af Viva Lütken (1872-1947)
Detaljer om titlen
Løkken, Thomas Olesen: Den danske Arv, (1941, roman, dansk)
af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
Detaljer om titlen
Løkken, Thomas Olesen: Pigen fra Vildmosen, (1941, roman, dansk)
af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
Maass, Joachim: Testamentet, (1941, roman, tysk)
af Joachim Maass (1901-1972, sprog: tysk)
oversat af Helge Kjærgaard (1902-1972)
Detaljer
Testamentet. Paa Dansk ved Helge Kjærgaard. (Autor. Overs. efter "Ein Testament"). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 336 sider. Pris: kr. 9,00
originaltitel: Ein Testament, 1939
MacLead, Barthon: Den røde Medicinmand, (1941, roman, engelsk) 👓
af Barthon MacLead (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den røde Medicinmand. Af Barthon MacLead. Side [2]-28. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:061
kollaps Noter
 note til oversat titel 3. Aarg., Nr. 60 (19-12-1941).
Indhold

[s31] Wheeler, Harold: Fortidens Skygger. Cowboyroman af Harold Wheeler. Side [31]-36 (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af Harold Wheeler (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Cowboy, 1:061 [b]
Madelung, Aage: Pigen de søgte, (1941, novelle(r), dansk)
af Aage Madelung (1872-1949)
Detaljer
Pigen de søgte. Nordisk Fortællinger. ♦ Gyldendal, 1941. 148 sider
Madsen, Gunnar: Falkepatruljen, (1941, børnebog, dansk)
af Gunnar Madsen (1901-1983)
Detaljer om titlen
Madsen, Th. Lehmann: En Mor vender hjem, (1941, roman, dansk)
af Th. Lehmann Madsen (f. 1894)
Maglekilde-Petersen: En brillant Historie [Udvalgte Fortællinger [2j]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Den gik lidt villig [Udvalgte Fortællinger [2s]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Efter Svendsens Begravelse [Udvalgte Fortællinger [2g]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Fra Dampbaaden "Horns Herred" [Udvalgte Fortællinger [2u]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Det gamle Hjem [Udvalgte Fortællinger [2t]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Guldbryllup i Nyrop [Udvalgte Fortællinger [2w]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Han var myrderisk stærk [Udvalgte Fortællinger [2a]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Den højere Lægevidenskab [Udvalgte Fortællinger [2k]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: I Folkestuen [Udvalgte Fortællinger [2e]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Jens Larsens Mening om Cycler [Udvalgte Fortællinger [2r]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Kirsten Niels Pæsen fortæller [Udvalgte Fortællinger [2v]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Kvindesagen [Udvalgte Fortællinger [2p]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Kjøbenhavns Kunstværker [Udvalgte Fortællinger [2l]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: En Kjøbenhavnstur [Udvalgte Fortællinger [2h]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Kjøbet af min Bog [Udvalgte Fortællinger [2c]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Den løbske Skomager [Udvalgte Fortællinger [2b]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Mosters Tommelfinger [Udvalgte Fortællinger [2o]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Navneforandringen [Udvalgte Fortællinger [2i]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Olsens Sjælevandring [Udvalgte Fortællinger [2m]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: En Passiar i en Landsbykro [Udvalgte Fortællinger [2n]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Det sarte Tøj [Udvalgte Fortællinger [2d]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Skortenssyn paa Landet [Udvalgte Fortællinger [2f]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Maglekilde-Petersen: Aandsnærværelse [Udvalgte Fortællinger [2q]], (1941, novelle(r), dansk)
af Carl Maglekilde-Petersen (1843-1908)
Mahaffay, Robert E.: Den graa Dynamit, (1941, novelle(r), engelsk)
af Robert Ervine Mahaffay (1890-1967, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den graa Dynamit. Side 33-38, + 24 side 31-38
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 23 [b]
kollaps Noter
 note til oversat titel Curly Wire stod og lænede sig op mod Hesteindhegningens Plankeværk, medens han iagttog, hvorledes den røggraa Hingst gjorde sit yderste for at befri sig for Bide Lathrop.
Malot, Hector: Frændeløs, (1941, børnebog, fransk)
af Hector Malot (1830-1907, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Frændeløs. ♦ Gyldendal, 1941. 90 sider. Pris: kr. 1,00
kollaps Noter
 note til oversat titel [Nyt Oplag, fotografisk Optryk], 1944.
Oversigt over andre udgaver:
1879 1. udgave: Uden Familie. "Nationaltidendes" Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew, 1879. 1-2 Del, 259 + 359 sider
Mann, E. B.: Den smilende Sheriff, (1941, roman, engelsk) 👓
af Edward Beverly Mann (1902-1989, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer
Den smilende Sheriff. Cowboyroman. Side [722]-46 og 753-56. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: The trigger kid's colt crusade, 1939
serietitel: Cowboy, 1:045
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Western Action, Vol. 5, No. 4, July 1939.
 note til oversat titel Udkom 9-5-1941.
 Note om føljeton Heri (side [752]-53) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Indhold

[s747] Martin, Charles M.: Revolverhaanden. Cowboyroman af Charles M. Martin. Side [747]-51 (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af Charles Morris ("Chuck") Martin (1891-1954, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Cowboy, 1:045 [b]
Maran, Ebba: En Efterlysning, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Marcher, Allan: Spøgelsesbyen, (1941, roman, engelsk)
af Allan Marcher (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer om titlen
Markman, T.: Med Far om Bord, (1941, børnebog, norsk)
af Thorleif Markman (sprog: norsk)
oversat af uidentificeret
oversat af uidentificeret
Detaljer
Med Far om Bord. Fra Norsk ved Cl. L. og Gr. Asschenfeldt-Hansen. ♦ [ikke i boghandlen], 1941. 146 sider, illustreret. (For mine smaa Venner)
originaltitel: Per, 1934
Marquand, John P.: Et Hus under Hammeren, (1941, novelle(r), engelsk)
af John P. Marquand (1893-1960, sprog: engelsk)
oversat af Einer Andersen, f 1880 (1880-1963)
Detaljer
Et Hus under Hammeren. (Overs. fra Amerikansk efter "Haven's end" af Einer Andersen). ♦ Aschehoug, 1941. 292 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Haven's end, 1933
Marryat, Kaptajn: Hr. Kadet Easy, (1941, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Hr. Kadet Easy. ♦ Jespersen & Pio, 1941. 92 sider. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1837-38 i: Samlede Skrivter [14-15] 1. udgave: Mr. Midshipmand Easy eller Ligheds-Retten praktisk prøvet ombord i en Orlogsmand. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1837-38. Deel 1-2, 381 + 336 sider
Marryat, Kaptajn: Nybyggerne i Kanada, (1941, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
oversat af Hans Bjerregaard (1907-1987)
Detaljer
Nybyggerne i Kanada. Illustr. af Arne Ungermann. (Overs. af og i Uddrag for Ungdommen ved Hans Bjerregaard). ♦ Athenæum, 1941. 166 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
Oversigt over andre udgaver:
1846 i: Samlede Skrivter [39-40] 1. udgave: Nybyggerne i Canada. Skrevet for Ungdommen. Overs. fra Engelsk af Frederik Jensen. ♦ 1846. Deel 1-2, (270 + 2 tavler) + 256 sider
Marryat, Kaptajn: Percival Keene, (1941, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Percival Keene. ♦ Jespersen & Pio, 1941. 96 sider. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1843 i: Samlede Skrivter [33-34] 1. udgave: Percival Keene. En Fortælling. Overs. af Engelsk ved L. Moltke. ♦ 1843. Deel 1-2, 326 + 407 sider
Marryat, Kaptajn: Styrmand Flink, (1941, børnebog, engelsk)
af Frederick Marryat (1792-1848, sprog: engelsk)
Detaljer
Styrmand Flink. Paa Dansk ved Erling Stensgård. Med Tegninger af Palle Wennerwald. 5. Opl. ♦ Chr. Erichsen [ikke i boghandlen], 1941. 168 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1841 i: Samlede Skrivter [30] 1. udgave: Masterman Flink eller Skibbruddet i det stille Hav, en Bog for Ungdommen. Overs. af Fr. Schaldemose. ♦ 1841. viii + 263 sider
Marsh, Howard: Togrøveriet [indgår i antologien: Den nye Rancher [s14]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Howard, Roland Marsh (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Togrøveriet. Cowboyroman af Howard Marsh. Side [14]-21
originaltitel: Nine o'clock desert time, 1938
serietitel: Cowboy, 1:050 [b]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, Vol. 26, whole No. 76, August 1938.
Martet, Jean: Dolorès, (1941, roman, fransk)
af Jean Martet (1886-1940, sprog: fransk)
oversat af Inger Snorrason (1882-1950)
Detaljer
Dolorès. (Overs. fra Fransk efter "Dolorès" af Inger Snorrason). ♦ Schultz, 1941. 224 sider. Pris: kr. 4,75
originaltitel: Dolorès, 1929
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Paris Petite Illustration, 1929. Udgivet i bogform 1929.
Martin, Charles M.: To gamle Ulve, (1941, roman, engelsk) 👓
af Charles Morris ("Chuck") Martin (1891-1954, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
To gamle Ulve. Cowboyroman af Charles M. Martin. Side 650-60. ♦ [Christtreu' Forlag], 1941. 36 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Fighting Pay, 1937
serietitel: Cowboy, 1:043
kollaps Noter
 note til titel På engelsk tryk i: All Western Magazine, Vol. 21, issue 63 (July 1937), side 94-113.
 note til oversat titel Udkom 11-4-1941.
 Note om føljeton Heri (side [671]-73) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Martin, Charles M.: Seks Løber Røg, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Martin, Charles M.: Revolverhaanden, (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Charles Morris ("Chuck") Martin (1891-1954, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Revolverhaanden. Cowboyroman af Charles M. Martin. Side [747]-51
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:045 [b]
Martin, Hans: Tidevand, (1941, roman, hollandsk)
af Hans Martin (1886-1964, sprog: hollandsk)
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
omslag af Henrik Hansen, f 1902 (1902-1980)
Detaljer
Tidevand. En Roman. (Overs. fra Hollandsk efter "Getijden" af Hedda Syberg). 2. Udg. ♦ Schønberg, 1941. 374 sider
kollaps Noter
 note om oplag 7. Oplag, 1943.
 note om oplag 12. oplag, 1946.
 note om oplag 13. oplag, 1953. (Omslagstegning af Henrik Hansen). 364 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Tidevand. En Roman. (Overs. fra Hollandsk af Hedda Syberg). ♦ Schønberg, 1939. 432 sider
Martinson, Harry: Ud i Livet, (1941, roman, svensk)
af Harry Martinson (1904-1978, sprog: svensk)
Masefield, John: Døde Neds Kyst, (1941, roman, engelsk)
af John Masefield (1878-1967, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Budtz-Jørgensen (1907-1970)
Detaljer
Døde Neds Kyst. (Originalens Titel: "Live and kicking Ned". Paa Dansk ved Jørgen Budtz-Jørgensen). ♦ Haase, 1941. 318 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Live and kicking Ned, 1939
Oversigt over andre udgaver:
1940 Samhørende, 2. del af: Admiralens Arving. Paa Dansk efter »Dead Ned« ved Jørgen Budtz-Jørgense. ♦ Haase, 1940. 250 sider. Pris: kr. 5,75
Matras, Chr. (Udg.): Føroya Kvæði, (1941-72, digte, færøsk)
udgiver: Christian Matras (1900-1988)
redigeret af Svend Grundtvig (1824-1883)
redigeret af Jørgen Bloch (1839-1910)
redigeret af T.N. Djurhuus (1928-1971)
Detaljer
Føroya Kvæði. Corpus carminum Færoensium. A Sv. Grundtvig et J. Bloch comparatum. Hrsg. von N. Djurhuus und Chr. Matras für Universitets-Jubilæets Danske Samfund. ♦ Ejnar Munksgaard, 1941-72. Bind 1-6
Maugham, W. Somerset: Angst [indgår i: Angst [b]], (1941, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
Maugham, W. Somerset: Angst, (1941, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
oversat af David Grünbaum (1888-1976)
Detaljer
Angst. (Autor. Overs. efter "Ah king" ved David Grünbaum). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 254 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: Ah king, 1933
kollaps Noter
 note til titel Kun 5 af de 6 noveller i den engelske udgave er medtaget i den danske udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1955 Senere udgave: Angst. Overs. fra engelsk af David Grünbaum efter "Ah King". ♦ Jespersen og Pio, 1955. 195 sider
Indhold

[a] Maugham, W. Somerset: Fodspor i Junglen (1941, novelle(r))
originaltitel: Foodprints in the jungle, 1933
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
1959 indgår i antologien: Anklagerens vidne [b] Senere udgave: Fodspor i junglen
1967 indgår i antologien: Anklagerens vidne [s032] Senere udgave: Fodspor i junglen. Side 32-[72]
[b] Maugham, W. Somerset: Angst (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
[c] Maugham, W. Somerset: Vredens kar (1941, novelle(r))
originaltitel: The vessel of wrath, 1933
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
[d] Maugham, W. Somerset: Hinsides lov og ret (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
[e] Maugham, W. Somerset: Neil MacAdam (1941, novelle(r))
originaltitel: Neil MacAdam, 1933
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
Maugham, W. Somerset: Fodspor i Junglen [indgår i: Angst [a]], (1941, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
Maugham, W. Somerset: Hinsides lov og ret [indgår i: Angst [d]], (1941, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
Maugham, W. Somerset: Neil MacAdam [indgår i: Angst [e]], (1941, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
Maugham, W. Somerset: Vredens kar [indgår i: Angst [c]], (1941, novelle(r), engelsk)
af William Somerset Maugham (1874-1965, sprog: engelsk)
Mavity, Nancy Barr: Nattens Gaade, (1941, roman, engelsk)
af Nancy Barr Mavity (1890-1959, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Nattens Gaade. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 57
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 30-12-1941.
Mc Cullers, Carson: Hjertet er en ensom Vandrer, (1941, roman, engelsk)
af Carson McCullers (1917-1967, sprog: engelsk)
oversat af Dorette Uldall (1885-1965)
Detaljer
Hjertet er en ensom Vandrer. (Overs. efter "The Heart is an lonely hunter" af Dorette Uldall). ♦ Hagerup, 1941. 406 sider. Pris: kr. 9,75
originaltitel: The heart is a lonely hunter, 1940
Oversigt over andre udgaver:
1963 Senere udgave: Hjertet er en ensom vandrer
Meden, Rosa: Et lille Menneske, (1941, roman, dansk)
af Rosa Meden (1881-1956)
illustrationer af Asta Ring Schultz (1895-1978)
Meloney, W. B.: Flugt mod Solen, (1941, roman, engelsk)
af William Brown Meloney (1902-1971, sprog: engelsk)
oversat af Tom Kristensen (1893-1974)
Detaljer
Flugt mod Solen. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra "Rush to the sun"). ♦ Aschehoug, 1941. 266 sider. Pris: kr. 6,00
originaltitel: Rush to the sun, 1937
Melsted, Martin: Daarernes By, (1941, roman, dansk)
af Martin Melsted (f. 1911)
Meyn, Niels: Guldfuglen, (1941, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Guldfuglen. Roman af Niels Meyn. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 150 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 3-3-1941 til 25-3-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Guldfuglen. Roman af Niels Meyn. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1940]. 150 sider
Meyn, Niels: Indicier, (1941, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Indicier. Fortælling af Niels Meyn. ♦ Fjerritslev, [Fjerritslev Avis], [1941]. 173 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Fjerritslev Avis fra 15-4-1941.
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Indicier. Fortælling af Niels Meyn. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1939]. 173 sider
Meyn, Niels: Mysteriet i "Dødemands-Krogen", (1941, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Mysteriet i "Dødemands-Krogen". En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1941]. 223 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton [bogsiderne trykt fortløbende] i Sydvestjylland fra 3-7-1941 til 16-10-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1939 1. udgave: Mysteriet i "Dødemands-Krogen". En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ Løgstør, [Løgstør Avis], [1939]. 223 sider
Meyn, Niels: Mysteriet opklaret, (1941, børnebog, dansk)
af Niels Meyn (1891-1957)
Meyn, Niels: Mysteriet paa Næsseslottet, (1941, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Mysteriet paa Næsseslottet. Kriminal-Roman af Niels Meyn. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1941]. 388 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Løgstør Avis fra 30-7-1941.
Oversigt over andre udgaver:
1942 Senere udgave: Mysteriet paa Næsseslottet. Kriminal-Roman af Niels Meyn. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1942]. 388 sider
1943 Senere udgave: Mysteriet på Næsseslottet. Kriminal-Roman af Niels Meyn. ♦ [Skagen], [Skagens Avis], [1944]. 388 sider
Meyn, Niels: Rotterne, (1941, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Rotterne. Kriminal-Roman af Niels Meyn. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 102 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 16-6-1941 til 28-6-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: Rotterne. Kriminal-Roman af Niels Meyn. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1940]. 102 sider
Meyn, Niels: Smugler-Mysteriet, (1941, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Smugler-Mysteriet. Roman af Niels Meyn. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 243 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 26-7-1941 til 20-8-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1942 1. udgave: Smugler-Mysteriet. Roman af Niels Meyn. ♦ Fjerritslev, [Fjerritslev Avis], [1942]. ? sider
Meyn, Niels: Spøgelse-Slottet, (1941, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Spøgelse-Slottet. Den moderne Sherlock Holmes. Af Niels Meyn. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 103 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 28-5-1941 til 16-6-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Meyn, Niels: Ødemosens Hemmelighed, (1941, roman, dansk) 👓
af Niels Meyn (1891-1957)
Detaljer
Ødemosens Hemmelighed. Kriminal-Roman af Niels Meyn. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 336 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 24-9-1941 til 11-11-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: Ødemosens Hemmelighed. Kriminal-Roman af Niels Meyn. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1940]. 336 sider
Mik (Pseud. for H. Dahl Mikkelsen): Ferd'nand, (1941-44, humor, dansk)
af Henning Dahl Mikkelsen (1915-1982)
Detaljer
Ferd'nand. Tegninger. Aarbog [1941]-72
Mikkelsen, Børge (Udg.): Sømandssange, gamle og nye, (1941, digte, dansk)
af Børge Mikkelsen (1906-1985)
Moe, Meta: Regine, (1941, roman, dansk)
af Meta Moe (1880-1962)
Detaljer
Regine. ♦ Lohse, 1941. 211 sider
Mogensen, Gunnar (Udg.): Jernbanehumør, (1941, humor, dansk)
redigeret af Gunnar Mogensen
illustrationer af Valdemar Møller (1885-1947)
Detaljer
Jernbanehumør. Illustr. af Valdemar Møller. ♦ Erichsen, 1941. 84 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Jernbanehumør. Ill. af Valdemar Møller. ♦ Winthers Forlag, 1945. 64 sider, illustreret. Pris: kr. 1,85
Morley, Christopher: Naar det tordner fra Vest, (1941, roman, engelsk)
af Christopher Morley (1890-1957, sprog: engelsk)
oversat af Elisif Fiedler (1865-1942)
omslag af Henri Clausen (1909-1993)
Detaljer
Naar det tordner fra Vest. (2. Opl.). (Autor. Overs. af Elisif Fiedler). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 204 sider. Pris: kr. 6,00
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstegning af Henri clausen.
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Naar det tordner fra Vest. (Aut. Oversættelse ved Elisif Fiedler). ♦ Jespersen & Pio, 1926. 239 sider. Pris: kr. 6,00
Mortensen, Niels Th. og Johs. E. Tang Kristensen: Jysk lune, (1941, digte, dansk)
af Johannes Evald Tang Kristensen (1906-1994)
af Niels Th. Mortensen (1909-1985)
Detaljer
Jysk lune. (Udvalgte Fortællinger fra Evald Tang Kristensens Samlinger). ♦ Aalborg, Frede og L.C. Lauritzen, 1941. 174 sider, illustreret. (Trykkested: Silkeborg)
Oversigt over andre udgaver:
1951 Senere udgave: Jysk lune. Fortællinger fra Folkemunde. Ill. af Bo Bojesen. ♦ Aalborg, Frede og L.C. Lauritzen, 1951. 174 sider, illustreret. Pris: kr. 7,75. (Trykkested: Silkeborg)
1964 Senere udgave: Jysk lune. Dansk Lune. Fortællinger fra folkemunde. Ved Joh. E. Tang Kristensen og Niels Th. Mortensen. Ill. af Bo Bojesen og Herluf Jensenius. ♦ Rosenkilde og Bagger, 1964. 211 sider, illustreret. Pris: kr. 29,50
Morthorst, Grethe: En Paaskelegende, (1941, roman, dansk)
af Grethe Morthorst (1909-1995)
Munk, Kaj: Navigare necesse, (1941, digte, dansk)
af Kaj Munk (1898-1944)
forord af Hans Brix (1870-1961)
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
efterskrift af Johan Olsen, f 1886 (1886-1946)
Detaljer
Navigare necesse. Tolv digte om Danmark 1940. Indledning af Hans Brix. Træsnit af Povl Christensen. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1941. 85 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 15,00
kollaps Noter
 note til titel En mindre del af oplaget i boghandelen. (Det Berlingske Bogtrykkeris Nytaarsudsendelse, Nr. 11. Tr. for Husets Venner).
 note til titel Digtene oprindelig trykt i "Berlingske Aftenavis" 1940 - januar 1941.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Munk, Kaj: Sværg det, Drenge, (1941, digte, dansk)
af Kaj Munk (1898-1944)
Detaljer
Sværg det, Drenge. Udg. af Studenterforeningen. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1941. 96 sider. Pris: kr. 3,00
serietitel: Studenterforeningens danske Bibliotek, 2. serie, 1
kollaps Noter
 note om føljeton Titeldigtet trykt i Flensborg Avis 14-7-1938.
 url Fuld visning af bogen (farve-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 url Fuld visning af bogen (sort/hvid-pdf) på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
 note om oplag 5. Oplag, 1944.
 note om oplag 6. Oplag, 1945.
Mühlen-Schulte, Hans-Joachim: Tre Millionærspirer i Australien, (1941, børnebog, tysk)
af Hans-Joachim Mühlen-Schulte (sprog: tysk)
oversat af Erik Frølund
Detaljer
Tre Millionærspirer i Australien. Illustr. af Fritz Eichenberg. (Overs. af Erik Frølund). ♦ Carit Andersen, [1941]. 136 sider. Pris: kr. 2,75
originaltitel: Drei Millionärsanwärten starten in Australien, 1932
Münchhausens: Eventyr og Rejser, (1941, roman, tysk)
af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
oversat af Anonym
Detaljer
Eventyr og Rejser. Illustr. af Arne Ungermann. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1941. 112 sider, illustreret og 7 tavler (kvartformat). Pris: kr. 14,50
Münchhausen: Münchhausen's Eventyr, (1941, børnebog, tysk)
af Karl Friedrich Hieronymus Freih. v. Münchhausen (1720-1797, sprog: tysk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Münchhausen's Eventyr. Paa Dansk ved Otto Gelsted. Illustr. af Robert Storm Petersen. ♦ Athenæum, 1941. 170 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
Møller, Viggo F.: Bjælken i dit eget Øje, (1941, roman, dansk)
af Viggo F. Møller (1887-1955)
Nafziger, Ray: Den hvide Ørkens Dronning [indgår i antologien: Den forsvundne Rancher [s16]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Raymond E. ("Ray") Nafziger (1895-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Ørkens Dronning. Cowboyroman af Ray Nafziger. Side [16]-[26]
originaltitel: Queen of disaster Sands, 1937
serietitel: Cowboy, 1:057 [b]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Western Romances, Vol. 26, No. 76, September 1937.
Nagel, Leo: To Brødre i en Båd, (1941, novelle(r), dansk)
af Leo Nagel
Nagel, Leo: Hr. Hvid faar et Hikkeanfald, (1941, novelle(r), dansk)
af Leo Nagel
Nagel, Leo: Et Kompromis, (1941, novelle(r), dansk)
af Leo Nagel
Detaljer
Et Kompromis. Side 31-38
serietitel: Den gule Serie, 30 [b]
Nagel, Leo: De tavse Vidner, (1941, novelle(r), dansk)
af Leo Nagel
Neiiendam, Tavs: Elegier, (1941, digte, dansk)
af Tavs Neiiendam (1898-1968)
Detaljer
Elegier. Udvalgte Digte 1920-40
Nesna, Hans: Hollands Skæbnetime, (1941, roman, hollandsk)
af Hans Nesna (sprog: hollandsk)
Nettleton, Arthur: Ramaraohs Forbandelse, (1941, roman, engelsk) 👓
af Arthur Nettleton Gaunt (1906-1978, sprog: engelsk)
oversat af Eugenie Geelmuyden Winther (1901-1975, sprog: norsk)
Detaljer
Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1941]. 266 sider
originaltitel: Sinister secret, 1937
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i aviser (fx Morning Bulletin (Rockhampton, Queensland, Australien) fra 10-11-1937). Udgivet i bogform 1937.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton [bogsiderne trykt fortløbende] i Sydvestjylland fra 19-3-1941 til 1-7-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Trove
Oversigt over andre udgaver:
1941 Senere udgave: Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1941]. 83 sider [uafsluttet]
1941 Senere udgave: Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 266 sider
Nettleton, Arthur: Ramaraohs Forbandelse, (1941, roman, engelsk) 👓
af Arthur Nettleton Gaunt (1906-1978, sprog: engelsk)
oversat af Eugenie Geelmuyden Winther (1901-1975, sprog: norsk)
Detaljer, denne udgave
Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1941]. 83 sider [uafsluttet]
del af: Folket
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Folket fra 20-8-1941 til 25-9-1941 [uafsluttet, side 83 (af 266) er sidste side]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1941 1. udgave: Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1941]. 266 sider
Nettleton, Arthur: Ramaraohs Forbandelse, (1941, roman, engelsk) 👓
af Arthur Nettleton Gaunt (1906-1978, sprog: engelsk)
oversat af Eugenie Geelmuyden Winther (1901-1975, sprog: norsk)
Detaljer, denne udgave
Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 266 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 21-8-1941 til 24-9-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1941 1. udgave: Ramaraohs Forbandelse. Af Arthur Nettleton. Oversat af Eugenie Winther. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1941]. 266 sider
Neutzsky: Jeg, (1941, dramatik, dansk)
af Aage Neutzsky Wulff (1891-1967)
Nielsen, Anton [f. 1873]: To Haver, (1941, digte, dansk)
af Anton Nielsen, f. 1873 (f. 1873)
Nielsen, Ebbe: Det hemmelige Tegn, (1941, børnebog, dansk)
af Ebbe Nielsen (1901-1961)
Nielsen, J. Vagn og Edit Andersen: - og Legen gaar ..., (1941, børnebog, dansk)
af J. Vagn Nielsen
illustrationer af Edit Andersen
Detaljer
- og Legen gaar ... Tegninger af Edit Andersen og Tekster af J. Vagn Nielsen. ♦ Palle Hviid & Co. (Badstuestræde 18), [1941]. [24] sider, illustreret (kvartformat)
Nielsen, Joh.: Højberg og Madsen, (1941, roman, dansk)
af uidentificeret
Nielsen, Mads: Hjem til Jul, (1941, roman, dansk)
af Mads Nielsen (1879-1958)
Nielsen, Marne: Doktorens Hjem, (1941, roman, dansk) 👓
af Marne Nielsen
Detaljer
Doktorens Hjem. Fortælling af Marne Nielsen. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 218 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 29-1-1941 til 1-3-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Nielsen, Rasmus: Søren Skovfoged, (1941, roman, dansk) 👓
af Rasmus Nielsen, f 1863 (1863-1964)
Detaljer
Søren Skovfoged. En Landsbyfortælling fra gamle Dage. Af Højskoleforstander Rasmus Nielsen, Særslev. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1941]. 363 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton [bogsiderne trykt fortløbende] i Sydvestjylland fra 18-10-1841 til 11-3-1942. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Søren Skovfoged og andre Knaster. ♦ Odense, (I kommiss. hos Rasmus Hansens Boghandel), 1912. 237 sider
Nielsen, Zakarias: Kulsviere, (1941, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Kulsviere. Roman af Zakarias Nielsen. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 330 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 6-2-1941 til 16-4-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Kulsviere. En Kærlighedshistorie. ♦ Andr. Schous Forlag, 1893. 316 sider
Nielsen, Zakarias: Kulsviere, (1941, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Kulsviere. Roman af Zakarias Nielsen. ♦ [Ærø Avis], [1941]. 330 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 4-4-1941 til 9-6-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Kulsviere. En Kærlighedshistorie. ♦ Andr. Schous Forlag, 1893. 316 sider
Nielsen, Zakarias: Kulsviere, (1941, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Kulsviere. Roman af Zakarias Nielsen. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1941]. 330 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 28-4-1941 til 6-8-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Kulsviere. En Kærlighedshistorie. ♦ Andr. Schous Forlag, 1893. 316 sider
Nielsen, Zakarias: Kulsviere, (1941, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Kulsviere. Af Zakarias Nielsen. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1941]. 330 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 30-4-1941 til 25-8-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Kulsviere. En Kærlighedshistorie. ♦ Andr. Schous Forlag, 1893. 316 sider
Nielsen, Zakarias: Kulsviere, (1941, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Kulsviere. Af Zakarias Nielsen. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, [1941]. 330 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 7-6-1941 til 5-8-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Kulsviere. En Kærlighedshistorie. ♦ Andr. Schous Forlag, 1893. 316 sider
Nielsen, Zakarias: Unge Hjerter, (1941, roman, dansk) 👓
af Zakarias Nielsen (1844-1922)
Detaljer
Unge Hjerter. Roman af Zakarias Nielsen. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1940]. 139 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 14-8-1941 til 1-9-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: »Mystisk«. En Fortælling. ♦ [København], Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1897. 148 sider
Nielsen-Hovge, S.: Lykkens Sol, (1941, dramatik, dansk)
af Søren Nielsen-Hovge (1892-1968)
Nielsen-Hovge, S.: Vor Skoles Jul, (1941, dramatik, dansk)
af Søren Nielsen-Hovge (1892-1968)
Nilsson, Nils: Høsten i Hus, (1941, roman, dansk)
af Nils Nilsson (1897-1980)
Nold-: Historien om Olie-Knolde og Mathis, (1941, børnebog, dansk)
af A.C. Bundegaard (1911-1993)
Detaljer
Historien om Olie-Knolde og Mathis. Tegnet og fortalt af Nold-. Aarhus, Aarhuus Stiftstidende, [1941]. 32 sider, illustreret
Nordkild, Georg: Forlovelsen, (1941, roman, dansk)
af Georg Nordkild (1879-1964)
Nordkild, Georg: Hvad gavner det et Menneske -, (1941, roman, dansk)
af Georg Nordkild (1879-1964)
Detaljer
Hvad gavner det et Menneske -. ♦ Standard Forlaget [ikke i boghandlen], 1941. 248 sider. Pris: kr. 2,65
serietitel: Standard-Serien, 1941 [08]
kollaps Noter
 note til titel Optaget i Dansk Bogfortegnelse 1945-49.
Oversigt over andre udgaver:
1950 Senere udgave: Hvad gavner det et Menneske. Ny udg
1965 Senere udgave: Hvad gavner det et menneske
Norlev, Hjørdis: Livet ligger derude, (1941, roman, dansk)
af Hjørdis Norlev (1914-1968)
Norris, W. E.: Ungdomsvennen, (1941, roman, engelsk) 👓
af William Edward Norris (1847-1925, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Ungdomsvennen. Roman af W. E. Norris. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 200 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 24-3-1941 til 5-5-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Min Ven Jim. Roman af W. E. Norris. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1912. 264 sider
Nygaard, Jakob Bech: Da Pan mistede sin Fløjte, (1941, novelle(r), dansk)
af J. Bech Nygaard (1911-1988)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
Detaljer
Da Pan mistede sin Fløjte. Ill af Ebbe Sadolin. Privattryk. ♦ [Forlaget af 1939], [1941]. 14 sider, illustreret
Nygaard, Jakob Bech: Du blev Træl, (1941, roman, dansk)
af J. Bech Nygaard (1911-1988)
Detaljer
Du blev Træl. ♦ Forlaget af 1939, 1941. 260 sider
kollaps Noter
 note om oplag 6. Oplag, 1943.
Oversigt over andre udgaver:
1941 Samhørende, 2. del af: Guds blinde Øje. ♦ Forlaget af 1939, 1941. 355 sider
1974 Senere udgave: Du blev træl. ♦ Skandinavisk Litografisk Forlag, 1974. 254 sider
Nygaard, Jakob Bech: Guds blinde Øje, (1941, roman, dansk)
af J. Bech Nygaard (1911-1988)
O'Hearn, Marian: Den nye Rancher, (1941, roman, engelsk) 👓
af Anita Allen (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Den nye Rancher. Cowboyroman af Marian O'Hearn. Side [2]-13. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Buscadero lover, 1937
serietitel: Cowboy, 1:050
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Western Romances, Vol. 26, No. 76, September 1937.
 note til oversat titel Udkom 18-7-1941.
Indhold

[s14] Marsh, Howard: Togrøveriet. Cowboyroman af Howard Marsh. Side [14]-21 (1941, novelle(r))
originaltitel: Nine o'clock desert time, 1938
af Howard, Roland Marsh (1893-1974, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:050 [b]
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, Vol. 26, whole No. 76, August 1938.
[s26] Hough, William Freeman: Pigen fra Tambourine Dalen. Cowboyroman af Willliam Freeman Hough. Side [26]-36 (1941, novelle(r))
originaltitel: Girl of Tambourine Valley, 1937
af William Freeman Hough (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:050 [c]
 note til titel På engelsk trykt i: Western Romances, Vol. 26, No. 76, September 1937.
Olsen, James P.: Døden i Hazard, (1941, roman, engelsk) 👓
af James P. Olsen (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer
Døden i Hazard. Cowboyroman af James P. Olsen. Side [470]-82 og 501-04. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:038
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 31-1-1941.
 Note om føljeton Heri (side [499]-501) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Indhold

[s483] Roan, Tom: Powder Kid. Cowboyroman af Tom Roan. Side [483]-98 (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af Tomas B. Roan (1894-1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Cowboy, 1:038 [b]
Olsen, James P.: Seksløberranchen, (1941, roman, engelsk) 👓
af James P. Olsen (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Seksløberranchen. Cowboyroman af James P. Olsen. Side [2]-14. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Hells heritage, 1936
serietitel: Cowboy, 1:055
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, Vol. 16, No. 47, March 1936.
 note til oversat titel 3. Aarg. Nr. 55 (26-9-1941).
Indhold

[s15] Dalton, Zillo: Tonys Morder. Side [15]-21 (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af Zillo Dalton (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Cowboy, 1:055 [b]
[s26] Gregory, Norrell: Faaremandens Penge. Cowboyroman af Norrell Gregory. Side [26]-36 (1941, novelle(r))
originaltitel: Sheepmans money, 1936
af Norrell Gregory (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:055 [c]
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 47, March 1936.
Olsson, Hagar: Billedskæreren og Døden, (1941, roman, svensk)
af Hagar Olsson (sprog: svensk)
Oppenheim, E. Phillips: De skæbnesvangre Breve, (1941, roman, engelsk) 👓
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
De skæbnesvangre Breve. Roman af E. Phillips Oppenheim. Oversat af Ingeborg Vollquartz. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 225 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 5-2-1941 til 24-3-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: De skæbnesvangre Breve. Oversat fra Engelsk af Ingeborg Vollquartz efter "Conspirators". ♦ Gyldendal, 1917. 128 sider
Oppenheim: "De skæbnesvangre Breve", (1941, roman, engelsk) 👓
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
"De skæbnesvangre Breve". Roman af Oppenheim, oversat til Dansk af Ingeborg Vollquartz. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 225 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 16-4-1941 til 3-6-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: De skæbnesvangre Breve. Oversat fra Engelsk af Ingeborg Vollquartz efter "Conspirators". ♦ Gyldendal, 1917. 128 sider
Oppenheim, E. Phillips: De skæbnesvangre Breve, (1941, roman, engelsk) 👓
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
De skæbnesvangre Breve. Af E. Phillips Oppenheim. ♦ [Ærø Avis], [1941]. 225 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 10-6-1941 til 23-7-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: De skæbnesvangre Breve. Oversat fra Engelsk af Ingeborg Vollquartz efter "Conspirators". ♦ Gyldendal, 1917. 128 sider
Oppenheim, E. Phillips: De skæbnesvangre Breve, (1941, roman, engelsk) 👓
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
De skæbnesvangre Breve. Oversætter: Ingeborg Vollquartz. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1941]. 225 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 5-8-1941 til 11-9-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: De skæbnesvangre Breve. Oversat fra Engelsk af Ingeborg Vollquartz efter "Conspirators". ♦ Gyldendal, 1917. 128 sider
Oppenheim, E. Phillips: De skæbnesvangre Breve, (1941, roman, engelsk) 👓
af Edward Phillips Oppenheim (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
De skæbnesvangre Breve. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1941]. 225 sider
kollaps Noter
 note til titel Uden separat titelblad.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 26-8-1941 til 29-10-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: De skæbnesvangre Breve. Oversat fra Engelsk af Ingeborg Vollquartz efter "Conspirators". ♦ Gyldendal, 1917. 128 sider
Ott, Estrid: Bimbi besøger Lapperne, (1941, børnebog, dansk)
af Estrid Ott (1900-1967)
illustrationer af Marie Hjuler (1894-1986)
Detaljer
Bimbi besøger Lapperne. Illustr. af Marie Hjuler. ♦ Jespersen & Pio, 1941. 92 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75
Oversigt over andre udgaver:
1960 Senere udgave: Bimbi besøger lapperne
Ott, Estrid: Sally Smaalotte hjælper sit Land, (1941, børnebog, dansk)
af Estrid Ott (1900-1967)
Detaljer
Sally Smaalotte hjælper sit Land. ♦ Jespersen og Pio, 1941. 133 sider. Pris: kr. 3,25
kollaps Noter
 note om oplag [2. Oplag]. Povl Branner, 1944.
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 12-12-1941, side 11 [Anmeldelse, signeret: e-h.].
Oversigt over andre udgaver:
1940 Samhørende, 2. del af: Sally Smaalotte. ♦ Jespersen og Pio, 1940. 140 sider. Pris: kr. 3,25
Overs, Knud: Trommen gaar -, (1941, børnebog, dansk)
af Knud Overs (1910-2005)
Paludan-Müller, Fr.: Adam Homo, (1941, digte, dansk)
af Frederik Paludan-Müller (1809-1876)
udgiver: Th.C. Thors (1887-1947)
Detaljer
Adam Homo. Udg. ved Th. Thors. 2. Udg.
Oversigt over andre udgaver:
1842-49 1. udgave: Adam Homo. Et Digt af Fr. Paludan-Müller. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af Universitesboghandler C.A. Reitzel, 1842-49. Første-Tredie Deel, [2] 322 [1] + [1] 342 [1] + [1] 235 [2] sider. (Trykkeri: Trykt i Bianco Lunos Bogtrykkeri)
Payne, Stephen: Colorado Musketerer, (1941, roman, engelsk) 👓
af Stephen Payne (1888-1970, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Colorado Musketerer. Cowboyroman af Charles M. Martin. Side [686]-715 og 717-20. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Musketeer Mesa, 1939
serietitel: Cowboy, 1:044
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 9-6-1939.
 note til oversat titel Udkom 25-4-1941.
 Note om føljeton Heri (side [716]-17) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Payne, Stephen: En fedtet Sadel, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Payne, Stephen: Spøgelsesbyens Hemmelighed, (1941, roman, engelsk) 👓
af Stephen Payne (1888-1970, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Spøgelsesbyens Hemmelighed. Cowboyroman af Stehhen Payne. Side [2]-24 og 33-36. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Secret of Ghost Town, 1939
serietitel: Cowboy, 1:049
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 29-9-1939.
 note til oversat titel Udkom 4-7-1941.
 Note om føljeton Heri (side [30]-33) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Indhold

[s25] Sinclair, Kenneth L.: Den hvide Konge. Cowboyroman af Kenneth L. Sinclair. Side [25]-29 (1941, novelle(r))
originaltitel: Silent partner, 1938
af Kenneth L. Sinclair (1910-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:049 [b]
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, Vol. 25, whole No. 73, May 1938.
Pedersen, Aage J. Chr.: S. O. S., (1941, børnebog, dansk)
af Aage J.Chr. Pedersen (1894-1965)
Detaljer
S. O. S. Roman for Ungdommen. 3. Del af "Fuld Kraft frem". (Ny omarb. Udg.). ♦ Hagerup, 1941. 152 sider. Pris: kr. 2,50
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: S. O. S.. ♦ Hasselbalch, 1931. 172 sider. Pris: kr. 3,50
Pedersen, Poul Bendix: Længsel mod det fjerne, (1941, digte, dansk)
af Poul Bendix Pedersen (1921-2013)
Detaljer
Længsel mod det fjerne. Digte. ♦ Hjørring, O. Rossels Boghandel, 1941. 47 sider
Pedersen, Sigfred: Digte, (1941, digte, dansk)
af Sigfred Pedersen (1903-1967)
Detaljer
Digte. Udvalg ved Kjeld Elfelt
Pemberton, Max: Spionen fra Kronstadt, (1941, roman, ukendt)
af Max Pemberton (1863-1950, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Spionen fra Kronstadt. ♦ Standard Forlaget, 1941. 247 sider
serietitel: Standard-Serien, 1941 [10]
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Spionen fra Kronstadt. Illustreret Roman. Paa Dansk ved Johannes Magnussen. ♦ [Hver 8. Dag], 1899. 178 sider, illustreret
Pemberton, Ronald: Død Mands Haand, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
Detaljer
Død Mands Haand. Kriminalroman af Ronald Pemberton. Side [3]-32 og 37-66. ♦ København, Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider. Pris: kr. 0,30
serietitel: Browning, 133
kollaps Noter
 note til titel Udkom 2-9-1941.
Petersen, Erling: Dagen og Vejen, (1941, digte, dansk)
af Erling Petersen (1916-2008)
Petersen, Jens A.: Sæd og Høst, (1941, digte, dansk)
af Jens A. Petersen (1902-1986)
Petersen, Johs. Vibe: Og det begav sig -, (1941, novelle(r), dansk)
af Johs. Vibe-Petersen (1866-1951)
Detaljer
Og det begav sig -. ♦ Ebeltoft, S. Nielsen-Hovge's Forlag, 1941. 98 [2] sider
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Fortællinger.
 note til titel Autograf i facsimile på omslaget.
Petersen, Josef: Skær fra fjerne Ruder, (1941, digte, dansk)
af Josef Petersen (1881-1973)
Petersen, Nis: To Krigskammerater [indgår i: Dagtyve og andre [e]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: En beklagelig Nødvendighed [indgår i: Dagtyve og andre [l]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Breve til William Hempel [indgår i: Dagtyve og andre [g]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Dagtyve og andre, (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
omslag af Lars Wärild
Detaljer
Dagtyve og andre. ♦ Gyldendal, 1941. 168 sider. Pris: kr. 7,75
kollaps Noter
 note til titel Udkom 30-8-1941. Oplag: 2.500 eksemplarer. Omslagstegning af Lars Wärild.
 note til titel 2. Oplag, 1941. [Oplag: 1.500 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1952 Senere udgave: Dagtyve og andre. 3. oplag. ♦ Gyldendal, 1952. 132 sider. Pris: kr. 11,75
Indhold

[a] Petersen, Nis: Forsvar for den begrænsende Fortælling (1941, digte)
af Nis Petersen (1897-1943)
[b] Petersen, Nis: Møllers Venus (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
1958 indgår i antologien: Jydske Fortællere [s078] Senere udgave: Møllers Venus. Side [78]-88
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 17-8-1941.
[c] Petersen, Nis: Lille Emma (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 2-2-1941.
[d] Petersen, Nis: Kelp (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
1954 indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [s123] Senere udgave: Kelp. Side 123-[36]
[e] Petersen, Nis: To Krigskammerater (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 10-8-1941.
[f] Petersen, Nis: Hiobs Bog (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
Noter
 note om føljeton Trykt i Berlingske Søndag 2-3-1941.
[g] Petersen, Nis: Breve til William Hempel (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
1954 Senere udgave: Breve til William Humpel. (Fra samlingen "Dagtyve"). ♦ Bogense, Nordvestfyns bogtrykkeri og bogbinderi [ikke i boghandlen], 1955 [ie: 1954]. 22 sider (kvartformat)
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 9-1-1938.
[h] Petersen, Nis: Urmager Henleins Eventyr (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 5-1-1941.
[i] Petersen, Nis: Erstatning for en Munk (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 4-5-1941.
[j] Petersen, Nis: Rotte-Frederiks Blomst (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
[k] Petersen, Nis: Vægelsind (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
[l] Petersen, Nis: En beklagelig Nødvendighed (1941, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Erstatning for en Munk [indgår i: Dagtyve og andre [i]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Forsvar for den begrænsende Fortælling [indgår i: Dagtyve og andre [a]], (1941, digte, dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Hiobs Bog [indgår i: Dagtyve og andre [f]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Kelp [indgår i: Dagtyve og andre [d]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Lille Emma [indgår i: Dagtyve og andre [c]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Møllers Venus [indgår i: Dagtyve og andre [b]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Rotte-Frederiks Blomst [indgår i: Dagtyve og andre [j]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Urmager Henleins Eventyr [indgår i: Dagtyve og andre [h]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Petersen, Nis: Vægelsind [indgår i: Dagtyve og andre [k]], (1941, novelle(r), dansk)
af Nis Petersen (1897-1943)
Piil, Palle: Onkel Bramsen i Skovridergaarden, (1941, roman, dansk)
af Carl Angelius Andersen (1895-1964)
Platon: Skrifter i Oversættelse, (1940-41, tekster, oldgræsk)
af Platon (-428--347, sprog: græsk)
Detaljer
Skrifter i Oversættelse. Udg. ved Carsten Høeg og Hans Ræder. 8.-10. Bd.
Plinius: Udvalg af Den yngre Plinius' Brevveksling, (1941, tekster, latin)
af Plinius d.y. (61-144, sprog: latin)
oversat af C.M. Rosenberg (1890-1965)
Detaljer
Udvalg af Den yngre Plinius' Brevveksling. Overs. af C. M. Rosenberg. 4. uforandrede Udg. ♦ Munksgaard, 1941. 32 sider
Poe, Edgar Allan: Den aflange Kasse [indgår i: Guldbillen [f]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: Brillerne [indgår i: Guldbillen [d]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: Dobbeltmordet i Rue Morgue [indgår i: Guldbillen [b]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: "Du er Manden" [indgår i: Guldbillen [h]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: Guldbillen [indgår i: Guldbillen [a]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: Guldbillen, (1941, roman, engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
oversat af Otto Rung (1874-1945)
Detaljer
Guldbillen og andre hemmelighedsfulde Fortællinger. Overs. af Otto Rung. ♦ Athenæum, 1941. 276 sider. Pris: kr. 7,50
Indhold

[a] Poe, Edgar Allan: Guldbillen (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1856 indgår i antologien: Hvad en Moder kan lide [a] 1. udgave: Guldtorbisten
[b] Poe, Edgar Allan: Dobbeltmordet i Rue Morgue (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s001] 1. udgave: Mordene i Rue Morgue. Side [1]-49
[c] Poe, Edgar Allan: Den røde Døds Maske (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1907 i: Hemmelighedsfulde Fortællinger [1s250] 1. udgave: Den røde Døds Maskerade. Side [250]-59
[d] Poe, Edgar Allan: Brillerne (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1907 i: Hemmelighedsfulde Fortællinger [1s260] 1. udgave: Brillerne. Side [260]-93
[e] Poe, Edgar Allan: Hjertet, der røbede (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1854 indgår i: Smaafortællinger af berømte Forfattere [a] 1. udgave: Det angivende Hjerte
[f] Poe, Edgar Allan: Den aflange Kasse (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1854 indgår i: Smaafortællinger af berømte Forfattere [f] 1. udgave: Den aflange Kiste
[g] Poe, Edgar Allan: William Wilson (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1907 i: Hemmelighedsfulde Fortællinger [1s515] 1. udgave: William Wilson. Side [515]-44
[h] Poe, Edgar Allan: "Du er Manden" (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1854 indgår i: Smaafortællinger af berømte Forfattere [d] 1. udgave: Du er Manden!
[i] Poe, Edgar Allan: Det ranede Brev (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s086] 1. udgave: Det stjaalne Brev. Side 86-111
[j] Poe, Edgar Allan: Ned gennem Malstrømmen (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s050] 1. udgave: I Malstrømmen. Side 50-71
[k] Poe, Edgar Allan: Det ovale Portræt (1941, novelle(r))
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
1868 indgår i: Phantastiske Fortællinger [s112] 1. udgave: Portraitet. Side 112-16
Poe, Edgar Allan: Hjertet, der røbede [indgår i: Guldbillen [e]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: Ned gennem Malstrømmen [indgår i: Guldbillen [j]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: Det ovale Portræt [indgår i: Guldbillen [k]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: Det ranede Brev [indgår i: Guldbillen [i]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: Den røde Døds Maske [indgår i: Guldbillen [c]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Poe, Edgar Allan: William Wilson [indgår i: Guldbillen [g]], (1941, novelle(r), engelsk)
af Edgar Allan Poe (1809-1849, sprog: engelsk)
Pontoppidan, Henrik: Isbjørnen, (1941, roman, dansk)
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
noter af Svend Norrild (1897-1972)
Detaljer
Isbjørnen. Med Indledning og Oplysninger ved Svend Norrild
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Isbjørnen. Et Portræt. ♦ Gyldendal, 1887. 128 sider
Poulsen, Erling: Vers, (1941, digte, dansk)
af Erling Poulsen (1919-1995)
Presskorn-Thygesen, Nanni: Min Veninde, Prinsessen, (1941, børnebog, dansk)
af Nanni Presskorn-Thygesen (1884-1979)
Proust, Marcel: Noveller, (1941, novelle(r), fransk)
af Valentin Louis Georges Eugène Marcel Proust (1871-1922, sprog: fransk)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
Detaljer
Noveller. Paa Dansk ved Kjeld Elfelt. ♦ Hasselbalch, 1941. 60 sider. Pris: kr. 2,00
(Pyle, Howard): Robin Hood, (1941, børnebog, engelsk)
af Howard Pyle (1853-1911, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Robin Hood. Illustr. med Billeder fra Filmen. ♦ Branner, 1941. 103 sider, 6 tavler. Pris: kr. 3,85
kollaps Noter
 url film Formodentlig billeder fra filmen fra 1938 med titlen: The adventures of Robin Hood. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 note om oplag 2. Oplag, 1944.
 note om oplag 3. Oplag, 1947.
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Det lystige Æventyr om Robin Hood. Den berømte Røver fra Nottinghamshire. Nedskrevet og illustreret af Howard Pyle. Overs. af F. Lübcke og J. F. Daugaard. ♦ Laurits Eibys Forlag, 1894. Kvartformat, xii, 290 sider, illustreret, 22 farvetavler
Pyle, Howard: Robin Hood, (1941, børnebog, engelsk)
af Howard Pyle (1853-1911, sprog: engelsk)
illustrationer af K. Hansen Reistrup (1863-1929)
oversat af Anonym
Detaljer
Robin Hood. Med Tegninger af K. Hansen Reistrup. 7. Udg. ♦ Erichsen, 1941. 254 sider, illustreret. Pris: kr. 2,95
kollaps Noter
 note om oplag 11. Oplag, 1944.
Oversigt over andre udgaver:
1894 1. udgave: Det lystige Æventyr om Robin Hood. Den berømte Røver fra Nottinghamshire. Nedskrevet og illustreret af Howard Pyle. Overs. af F. Lübcke og J. F. Daugaard. ♦ Laurits Eibys Forlag, 1894. Kvartformat, xii, 290 sider, illustreret, 22 farvetavler
Queen, Ellery: Doorn-Hospitalets Gaade, (1941, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Bengt Cavling (f. 1914)
Detaljer
Doorn-Hospitalets Gaade. En Kriminalstudie. Paa Dansk ved Bent [ie: Bengt] Cavling. (Overs. efter "The Dutch shoe mystery"). ♦ Martin, [1941]. 234 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: The Dutch shoe mystery, 1931
Oversigt over andre udgaver:
1961 Senere udgave: Døden i hvidt. Overs. fra amerikansk af Bent Cavling [ie: Bengt Cavling] efter "The Dutch shoe mystery". ♦ [1961]. 159 sider
Queen, Ellery: Gravens Gaade, (1941, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Bodil Bech (1889-1942)
Detaljer
Gravens Gaade. En Kriminalstudie. Paa Dansk ved Bodil Bech. (Overs. efter "The Greek coffin mystery"). ♦ Maritn, [1941]. 256 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: The Greek coffin mystery, 1932
Oversigt over andre udgaver:
1961 Senere udgave: Gravens gåde
1971 Senere udgave: Gravens gåde. Overs. af Bodil Bech. Ny udg. ♦ Lademann, [1971]. 208 sider
Queen, Ellery: Mordet i Hotel Chancellor, (1941, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Ulla Brandt (1906-1954)
Detaljer
Mordet i Hotel Chancellor. En Kriminalstudie. Paa Dansk ved Ulla Brandt. (Overs. efter "The Chinese orange mystery"). ♦ Martin, 1941. 256 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: The Chinese orange mystery, 1934
Oversigt over andre udgaver:
1961 Senere udgave: Mord og mandariner
1971 Senere udgave: Mord og mandariner. Overs. af Ulla Brandt. Ny udg. ♦ Lademann, [1971]. 224 sider
Queen, Ellery: Stormagasinets Hemmelighed, (1941, roman, engelsk)
af Frederic Dannay (1905-1982, sprog: engelsk)
af Manfred Bennington Lee (1905-1971, sprog: engelsk)
oversat af Johanne Kastor Hansen (1879-1974)
Detaljer
Stormagasinets Hemmelighed. Paa Dansk ved Johanne Kastor Hansen. (Overs. efter "The French powder mystery"). ♦ Martin, 1941. 254 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: The French powder mystery, 1930
Quiroule, Pierre: Den fjerde Mand, (1941, roman, engelsk)
af William Walter Sayer (1892-1982, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den fjerde Mand. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 53
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 7-10-1941.
Quiroule, Pierre: Det onde Øje, (1941, roman, engelsk)
af William Walter Sayer (1892-1982, sprog: fransk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det onde Øje. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 33
Raae, Ellen: Tidens Tryllespil, (1941, roman, dansk)
af Ellen Raae (1885-1965)
Rafn, Holger: Johannes Chrysostomos, (1941, roman, dansk)
af Holger Rafn (1875-1946)
Ranson, Bertel: Spøgelset fra Himlen, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Rasmussen, Halfdan: Soldat eller Menneske, (1941, digte, dansk)
af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
Rasmussen, Sigrid: Karen fra Skovhuset, (1941, børnebog, dansk)
af Sigrid Rasmussen, f 1888 (1888-1961)
Ravn-Jonsen, J.: Hvad jeg saadan gaar og tænker, (1941, digte, dansk)
af J. Ravn-Jonsen (1881-1946)
Ravn-Jonsen, J. (Red.): Musikhistorier, (1941, humor, dansk)
af J. Ravn-Jonsen (1881-1946)
Rawlings, Marjorie Kinnan: Solens Børn, (1941, roman, engelsk)
af Marjorie Kinnan Rawlings (1896-1953, sprog: engelsk)
oversat af Soffy Topsøe (1888-1961)
Detaljer
Solens Børn. (Autor. Overs. efter "South moon under" ved Soffy Topsøe). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 264 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: South moon under, 1933
Reinhardt, Carl: Den Pukkelryggede, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Reiter, Aage V.: Nye Egne, (1941, digte, dansk)
af Aage V. Reiter (1901-1982)
Repp, Earl: Revolverprædikanten [indgår i antologien: Fælden i Malmstrøm Passet [s30]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Ed Earl Repp (1900-1979, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Revolverprædikanten. Side [30]-33
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:053 [b]
Resner, Chas.: Alle gaar rundt og forelsker sig, (1941, roman, dansk) 👓
af Charles Resner (1893-1971)
andet: Fleming Lynge (1896-1970)
Detaljer
Alle gaar rundt og forelsker sig. Fortalt efter Filmen af samme Navn af Chas. Resner. Filmens Manuskript af: Flemming Lynge. ♦ Evas Filmsromaner, 1941. 64 sider, illustreret
serietitel: Evas Filmsromaner, 153
kollaps Noter
 note til titel Filmen har manuskript af Fleming Lynge.
 note til titel Udkom oktober 1941.
 note til titel På titelbladet: Sangtekster: Børge Müller. I Hovedrollen: Lilian Ellis. Iscenesættelse: Emanuel Gregers. Eneret: Nordisk Films Kompagni.
 url film Baseret på film fra 1941 (premiere 2-8-1941). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Resner, Chas.: Far skal giftes, (1941, roman, dansk) 👓
af Charles Resner (1893-1971)
andet: Børge Müller (1909-1963)
andet: Axel Frische (1877-1956)
Detaljer
Far skal giftes. Fortalt efter Filmen af samme Navn af Chas. Resner. Dansk Familie-Lystspil af Børge Müller og Axel Frische. ♦ Evas Filmsromaner, 1941. 64 sider, illustreret
serietitel: Evas Filmsromaner, 152
kollaps Noter
 note til titel Udkom September 1941.
 note til titel På titelbladet: I Hovedrollen: Ellen Gottschalch. Iscenesættelse: Lau Lauritzen. En ASA-Film. Eneret: Teatrenes Filmskontor.
 url film Baseret på film fra 1941 (premiere 1-9-1941). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Resner, Chas.: En ganske almindelig Pige, (1941, roman, dansk) 👓
af Charles Resner (1893-1971)
andet: Børge Müller (1909-1963)
Detaljer
En ganske almindelig Pige. Fortalt efter Filmen af samme Navn af Chas. Resner. Manuskript til Filmen udarbejdet af Børge Müller. ♦ Evas Filmsromaner, 1941. 64 sider, illustreret
serietitel: Evas Filmsromaner, 149
kollaps Noter
 note til titel Udkom januar 1941.
 note til titel På titelbladet også: Iscenesættelse: Alice O'Fredericks og Lau Lauritzen. Eneret: ASA Film, Teatrenes Filmskontor.
 url film Baseret på film fra 1940 (premiere 26-12-1940). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Resner, Chas.: Ta' det som en Mand, (1941, roman, dansk) 👓
af Charles Resner (1893-1971)
andet: Arvid Müller (1906-1964)
Detaljer
Ta' det som en Mand. Fortalt efter Filmen af samme Navn af Chas. Resner. Filmens Manuskript af Arvid Müller. ♦ Evas Filmsromaner, 1941. 64 sider, illustreret
serietitel: Evas Filmsromaner, 151
kollaps Noter
 note til titel Udkom juli 1941.
 note til titel På titelbladet: Iscenesættelse: Johan Jacobsen. I Hovedrollerne: Sigfred Johansen og Inga Schultz. Eneret: Film-Centralen-Paladium.
 note til titel På omslaget: "Ta' det som en Mand".
 url film Baseret på film fra 1941 (premiere 1-8-1941). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Resner, Chas.: Tante Cramers Testamente, (1941, roman, dansk) 👓
af Charles Resner (1893-1971)
andet: Svend Rindom (1884-1960)
baseret på værk af Edgard Høyer (1859-1942)
Detaljer
Tante Cramers Testamente. Fortalt efter Filmen af samme Navn af Chas. Resner. Filmen er frit bearbejdet efter Skuespillet Tante Cramers Testamente af: Edgar Høyer. Filmens Manuskript af: Svend Rindom. ♦ Evas Filmsromaner, 1941. 64 sider, illustreret
serietitel: Evas Filmsromaner, 154
kollaps Noter
 note til titel Udkom november 1941.
 note til titel På titelbladet: Iscenesættelse: Arne Weel. Eneret: Palladium Film.
 url film Baseret på film fra 1941 (premiere 19-9-1941). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Resner, Chas.: Tror du jeg er født i Gaar?, (1941, roman, dansk) 👓
af Charles Resner (1893-1971)
andet: Lau Lauritzen (1910-1977)
andet: Alice O'Fredericks (1900-1968)
andet: Ludwig Fulda (1862-1939, sprog: tysk)
Detaljer
Tror du jeg er født i Gaar? Fortalt efter Filmen af samme Navn af Chas. Resner. Manuskriptet til Filmen udarbejdet efter en Idé af Ludwig Fulda. ♦ Evas Filmsromaner, 1941. 64 sider, illustreret
serietitel: Evas Filmsromaner, 150
kollaps Noter
 note til titel [Filmen har manuskript af Lau Lauritzen junior og Alice O'Fredericks].
 note til titel Udkom marts 1941.
 note til titel På titelbladet også: Iscenesættelse: Alice O' Fredericks og Lau Lauritzen. Eneret: ASA Film, Teatrenes Filmskontor.
 note til titel På omslaget: Tror du jeg er født i Gaar!
 url film Baseret på film fra 1941 (premiere 10-3-1941, Dagmar, Carlton, Triangel, Aladdin, Colosseum). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Resner, Chas.: Wienerbarnet, (1941, roman, dansk) 👓
af Charles Resner (1893-1971)
andet: Fleming Lynge (1896-1970)
andet: Svend Rindom (1884-1960)
efterskrift af Georg Rona (1909-1994)
Detaljer
Wienerbarnet. Fortalt efter Filmen af samme Navn af Chas. Resner. Filmens Manuskript forfattet af: Flemming Lynge og Svend Rindom. ♦ Evas Filmsromaner, 1941. 64 sider, illustreret
serietitel: Evas Filmsromaner, 155
kollaps Noter
 note til titel Udkom december 1941.
 note til titel På titelbladet: I Hovedrollen: Max Hansen. Eneret: Palladium Film.
 note til titel Side 63-64: Den Danske Klub i Wien. Af Dr. Georg Rona.
 url film Baseret på film fra 1941 (premiere 31-10-1941). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Riemann, P.: Paa Børglumkloster, (1941, dramatik, dansk)
af Peter Riemann (1908-1981)
Rindholt, Svend: Aarets Gang, (1941, digte, dansk)
af Svend Georg Rindholt (1901-1969)
Ring, Barbra: Fjeldmus og Fjeldmus paa Udenlandsrejse, (1941, børnebog, norsk)
af Barbra Ring (1870-1955, sprog: norsk)
oversat af Erna Damgaard (1889-1947)
Detaljer
Fjeldmus og Fjeldmus paa Udenlandsrejse. Overs. af Erna Damgaard. Kbh., Erichsen, 1941. 118 sider, illustreret
Ring, Barbra: Peik og Peik gør sin Lykke, (1941, børnebog, norsk)
af Barbra Ring (1870-1955, sprog: norsk)
oversat af Erna Damgaard (1889-1947)
Detaljer
Peik og Peik gør sin Lykke. Overs. af Erna Damgaard. ♦ Kbh., Erichsen, 1941. 128 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Peik og da Peik skulde gøre sin Lykke. ♦ Kbh., Aschehoug, 1917. 124 sider
Risby, Hans-Henrik: Dødens Drabanter, (1941, roman, dansk)
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer om titlen
Roan, Tom: Djævelen bygger en Guldgraverby, (1941, roman, engelsk) 👓
af Tomas B. Roan (1894-1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
andet: Ed Earl Repp (1900-1979, sprog: engelsk)
Detaljer
Djævelen bygger en Guldgraverby. Cowboyroman af Tom Roan. Side [2]-25. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider, illustreret. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Satan builds a Boom Town, 1939
serietitel: Cowboy, 1:060
kollaps Noter
 note til oversat titel Enten er forfatteren eller titlen forkert. Titlen "Satan builds a Boom-Town" findes i Big-Book Western Magazine, vol. 6, No. 4, November 1939, side 6-44, hvor forfatteren er anført som: Ed Earl Repp.
 note til oversat titel 3. Aarg., Nr. 60 (5-12-1941).
Indhold

[s30] Liebe, Hapsburg: Pumaungen. Cowboyroman af Hapsburg Liebe. Side [30]-36 (1941, novelle(r))
originaltitel: The pumas whelp, 1937
af Charles Haven Liebe (f. 1880, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
serietitel: Cowboy, 1:060 [b]
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, No. 60, April 1937.
Roan, Tom: Den falske Dommer [indgår i antologien: Hesten, der dræber [s413]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Tomas B. Roan (1894-1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den falske Dommer. Side [413]-[426]
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:036 [b]
Roan, Tom: Powder Kid [indgår i antologien: Døden i Hazard [s483]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Tomas B. Roan (1894-1958, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Powder Kid. Cowboyroman af Tom Roan. Side [483]-98
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:038 [b]
Robertson, Frank C.: Jerichos Diktator, (1941, roman, engelsk) 👓
af Frank Chester Robertson (1890-1969, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Jerichos Diktator. Cowboyroman af Frank C. Robertson. Side [2]-28 og 33-36. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Dictator of Jericho, 1939
serietitel: Cowboy, 1:047
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 13-10-1939.
 note til oversat titel Udkom 6-6-1941.
 Note om føljeton Heri (side [29]-33) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Rochau, Else: Lykkens Sendebud, (1941, børnebog, dansk)
af Else Rochau (f. 1899)
Rom, Bendt: Lystige Luftskipper Historier, (1941, humor, dansk)
af Bendt Rom (1893-1975)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Lystige Luftskipper Historier. Illustreret af Robert Storm Petersen. ♦ Naver, 1941. 94 sider, illustreret
Romains, Jules: Den 6. Oktober, (1941, roman, fransk)
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
oversat af Tage Brüel (1889-1970)
Detaljer
Den 6. Oktober. Overs. fra Fransk af Tage Brüel. (Overs. efter "Les hommes de bonne volonté. Tome I. "Le 6. Octobre"). ♦ Schønberg, 1941. 258 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: Le six octobre, 1932
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1945.
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, maj-juni, side 233-35 [Anmeldelse af Bent Jørgensen].
Oversigt over andre udgaver:
1949 Senere udgave: Paris. Pariserskildringer fra "De gode Viljer". Med Træsnit af Jane Muus. (Overs. af Tage Brüel. Udvælgelsen af Jørgen Engberg. Forlagets Julebog 1949). ♦ Schønberg, Karl, 1949. 154 sider, illustreret. Pris: kr. 20,00
1964 Senere udgave: Den 6. oktober
Romains, Jules: Knock, (1941, dramatik, fransk)
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
oversat af Ole Vinding (1906-1985)
Detaljer
Knock eller Medicinens Triumf. Komedie i tre Akter. Overs. af Ole Vinding. (Overs. efter "Knock ou la triomphe de la médecine"). ♦ Schønberg, 1941. 84 sider. Pris: kr. 4,75
originaltitel: Knock, 1923
kollaps Noter
Romains, Jules: Quinettes Forbrydelse, (1941, roman, fransk)
af Jules Romains (1885-1972, sprog: fransk)
oversat af Tage Brüel (1889-1970)
Detaljer
Quinettes Forbrydelse. Overs. fra Fransk af Tage Brüel. (Overs. efter "Les hommes de bonne volonté. Tome II. "Crime de Quinette"). ♦ Schønberg, 1941. 224 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Crime de Quinette, 1932
serietitel: De gode Viljer, 2
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1945.
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, maj-juni, side 233-35 [Anmeldelse af Bent Jørgensen].
Oversigt over andre udgaver:
1964 Senere udgave: Quinettes forbrydelse
Ronald, James: Blodhævnen, (1941, roman, engelsk)
af James Ronald (1905-1972, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Blodhævnen. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 46
Rongen, Bjørn: Nætternes Nat, (1941, roman, norsk)
af Bjørn Rongen (sprog: norsk)
Roothaert, A. M.: Telefon til Dyrlægen, (1941, roman, hollandsk)
af Anton (egl. Antonius Martinus Henricus) Roothaert (1896-1967, sprog: hollandsk)
Rosenkrantz, Palle: Junkerne fra Lindenborg, (1941, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Rosenkrantz, Palle: Rosenkrantz og Gyldenstjerne, (1941, roman, dansk)
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
Detaljer
Rosenkrantz og Gyldenstjerne. I-II
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 27-9-1941 [Anmeldelse af Chr. Rimestad].
Rovlands, E. A.: Hjertets Kamp, (1941, roman, engelsk) 👓
af Effie Adelaide Rowlands (1859-1936, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Hjertets Kamp. Roman af E. A. Rovlands. (Aut. Overs. af Ingeborg Vollquartz). Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 254 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 2-9-1941 til 15-10-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Hjertets Kamp. Aut. Oversættelse af Ingeborg Vollquartz. ♦ Jespersen, [1919]. 196 sider
Rowlands, E. A.: Hjertets Kamp, (1941, roman, engelsk) 👓
af Effie Adelaide Rowlands (1859-1936, sprog: engelsk)
oversat af Ingeborg Vollquartz (1866-1930)
Detaljer
Hjertets Kamp. Roman af E. A. Rowlands. Aut. Oversættelse ved Ingeborg Vollquartz. ♦ [Ærø Avis], [1941]. 254 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 28-10-1941 til 15-12-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Hjertets Kamp. Aut. Oversættelse af Ingeborg Vollquartz. ♦ Jespersen, [1919]. 196 sider
Rud, Nils Johan: Godt Mod, Menneske, (1941, roman, norsk)
af Nils Johan Rud (1908-1993, sprog: norsk)
Rudolf, E.: Vennerne, (1941, roman, ukendt) 👓
af E. Rudolf (sprog: ukendt)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Vennerne. Roman af E. Rudolf. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Ærø Avis], [1941]. 187 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 16-12-1941 til 26-1-1942. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Vennerne. Roman af E. Rudolf. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. ♦ [Herning Avis], [1932]. 187 sider
Russel, Clark: Den spanske Skonnert, (1941, børnebog, engelsk)
af William Clark Russell (1844-1911, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den spanske Skonnert. ♦ Jespersen & Pio, 1941. 96 sider
Oversigt over andre udgaver:
1902 1. udgave: Den spanske Skonnert. Aut. Bearbejdelse af F. Bork. ♦ Jul Gjellerups Forlag, 1902. 188 sider. Pris: kr. 1,75
Rye, Sven: Skyerne trækker sammen, (1941, roman, dansk)
af Sven Rye (1906-2004)
Rytter, Jens Eriksen: Herren til Spøttrup, (1941, roman, dansk)
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer om titlen
Rytter, Jens Eriksen: Taterkroen, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Taterkroen. Roman af Jens Eriksen Rytter. ♦ Christtreu's Forlagstrykkeri, 1941. 34 sider, illustreret
serietitel: Saga, 4
kollaps Noter
 note til titel Udkom 3-10-1941.
Rønne, P. Falk: Pigen fra Drengeskolen, (1941, børnebog, dansk)
af P. Falk Rønne (1889-1953)
Detaljer
Pigen fra Drengeskolen. ♦ Erichsen, 1941. 128 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Pigen fra Drengeskolen. M. Tegninger af Sven Brasch. ♦ Chr. Erichsen, 1930. 110 sider, illustreret og 4 tavler
Rørdam, Valdemar: Fjordene, (1941, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Rørdam, Valdemar: Sangen om Danmark, (1941, digte, dansk)
af Valdemar Rørdam (1872-1946)
Detaljer
Sangen om Danmark. 2. Udg.
Sadolin, Louise (Udg.): Eventyr og Sagn fra Valløby, (1941, noveller(r), dansk)
af Louise Sadolin
Saint Exupéry, Antoine de: Flyvere i Natten, (1941, roman, fransk)
af Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944, sprog: fransk)
forord af André Gide (1869-1951, sprog: fransk)
oversat af Anonym
omslag af uidentificeret
Detaljer
Flyvere i Natten. Med Forord af André Gide. (Autor. Overs. efter "Vol de nuit"). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 128 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: Vol de nuit, 1931
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstegning af Birte Hoelgaard.
 url film Filmatiseret 1933 (under titlen: Night flight, dansk titel: Natflyvning). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
Oversigt over andre udgaver:
1952 Senere udgave: Flyvere i natten. Med forord af André Gide. (Overs. fra fransk efter "Vol de nuit" af Ellen Fjelstrup. 2. opl.). ♦ Jespersen og Pio, 1952. 112 sider. Pris: kr. 5,75
Saint Exupéry, Antoine de: Postflyveren, (1941, roman, fransk)
af Antoine de Saint-Exupéry (1900-1944, sprog: fransk)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
Detaljer
Postflyveren. Forord af André Beucler. (Overs. efter "Courrier Sud" af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, 1941. 120 sider. Pris: kr. 5,50
originaltitel: Courirer Sud, 1929
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1936. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1954 Senere udgave: Postflyveren. (Overs. fra fransk af Karen Nyrop Christensen efter "Courrier sud"). ♦ Carit Andersen (Ti Danske Forlæggeres Bogklub), 1954. 156 sider. Pris: kr. 3,50
1971 Senere udgave: Postflyveren. Overs. efter originaludg. af Karen Nyrop Christensen. 3. udg. som Stjernebog. ♦ Vinten, 1971. 156 sider
Sandel, Cora: Alberte og Jakob, (1941, roman, norsk) 👓
af Cora Sandel (1880-1974, sprog: norsk)
oversat af Peder Hesselaa (1900-1968)
omslag af Paul Høyrup (1909-1971)
Detaljer
Alberte og Jakob. Paa dansk ved Peder Hesselaa. ♦ København, Jespersen og Pios Forlag, 1941. 236 sider. Pris: kr. 8,50
originaltitel: Alberte og Jakob, 1926
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Autoriseret Oversættelse efter "Alberte og Jakob". Omslagstegning af Paul Høyrup.
Oversigt over andre udgaver:
1942 Samhørende, fortsættes af (2. del): Alberte og Friheden. Paa Dansk ved Peder Hesselaa. (Autor. Overs. efter "Alberte og friheten"). ♦ Jespersen & Pio, 1942. 232 sider. Pris: kr. 8,75
1942 Samhørende, fortsættes af (3. del): Kun Alberte. Paa Dansk ved Peder Hesselaa. (Autor. Overs. efter "Bare Alberte"). ♦ Jespersen & Pio, 1942. 290 sider. Pris: kr. 9,75
1961 Senere udgave: Alberte og Jakob. Overs. fra norsk af Peder Hesselaa efter "Alberte og Jakob". 2. opl. Udg. i samarbejde med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Jespersen og Pio, 1961. 239 sider
Sandholdt, H. K.: Kaptajnen, Helge og Robert, (1941, børnebog, dansk)
af H.K. Sandholdt (1903-1962)
Sandvig, Kjeld: Merkur nr. 7, (1941, novelle(r), dansk)
af Kjeld Sandvig
Saraja, Viljo: Det frikøbte Land, (1941, roman, finsk)
af Viljo Saraja (1900-1970, sprog: finsk)
Schaffalitzky de Muckadell, Cai: »Kanonbaad ohøj!«, (1941, børnebog, dansk)
af Cai Schaffalitzky de Muckadell (1877-1972)
Schindler, Peter: Det kimer i fjærne Riger, (1941, digte, dansk)
af Peter Schindler (1892-1967)
Detaljer
Det kimer i fjærne Riger. Digtning gennem 25 Aar
Schlichtkrull, Oskar: Dansk Litteratur for Realklassen, (1941, samling, dansk)
af Oskar Schlichtkrull (1886-1945)
Detaljer
Dansk Litteratur for Realklassen. ♦ Hagerup, 1941. 416 sider. Pris: kr. 6,85
Schmidt, Albrecht: Skuespilleren Edmund Kean, (1941, roman, dansk)
af Albrecht Schmidt (1870-1945)
Schroll, Ejnar: Den kinesiske Vase, (1941, dramatik, dansk)
af Ejnar Schroll (1885-1961)
Schätzler-Perasini, Gebhardt: Nattens Hemmelighed, (1941, roman, tysk) 👓
af Johann Gebhard Schätzler-Perasini (1866-1931, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer
Nattens Hemmelighed. Roman af Gebhardt Schätzler-Perasini. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 277 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 15-11-1941 til 13-1-1942. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 4-5-1942 til 18-6-1942. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1941 Senere udgave: Nattens Hemmelighed. Roman af Gebhardt Schätzler-Perasini. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 277 sider
1941 Senere udgave: Nattens Hemmelighed. Roman af Gebhardt Schätzler-Perasini. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1941]. 277 sider
1942 Senere udgave: Nattens Hemmelighed. Roman af Gebhardt Schätzler-Perasini. ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1942]. 277 sider
1942 Senere udgave: "Nattens Hemmelighed". [Af] Gebhardt Schätzler-Perasini. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). ♦ [Ærø Avis], [1942]. 277 sider
1942 Senere udgave: Nattens Hemmelighed. Roman. Føljeton til Bornholms Avis. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1942]. 277 sider
Schätzler-Perasini, Gebhardt: Nattens Hemmelighed, (1941, roman, tysk) 👓
af Johann Gebhard Schätzler-Perasini (1866-1931, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Nattens Hemmelighed. Roman af Gebhardt Schätzler-Perasini. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 277 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 8-12-1941 til 17-1-1942 (side 270-77 mangler). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1941 1. udgave: Nattens Hemmelighed. Roman af Gebhardt Schätzler-Perasini. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 277 sider
Schätzler-Perasini, Gebhardt: Nattens Hemmelighed, (1941, roman, tysk) 👓
af Johann Gebhard Schätzler-Perasini (1866-1931, sprog: tysk)
oversat af Sigrid Opffer (1875-1957)
Detaljer, denne udgave
Nattens Hemmelighed. Roman af Gebhardt Schätzler-Perasini. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1941]. 277 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 24-12-1941 til 19-3-1942. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1941 1. udgave: Nattens Hemmelighed. Roman af Gebhardt Schätzler-Perasini. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 277 sider
Scott, Nevil: Skæbneøen, (1941, novelle(r), ukendt)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Detaljer
Skæbneøen. Side 31-38
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 29 [b]
kollaps Noter
 note til oversat titel Da hun slog Øjnene op, var der blaa Himmel over hendes Hoved, og det hvide Sand var tørt og varmt af Solen.
Scott, Walter: Ivanhoe, (1941, børnebog, engelsk)
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
illustrationer af Aage Sikker Hansen (1897-1955)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
Detaljer
Ivanhoe. Illustr. af Sikker Hansen. Overs. af og i Uddrag for Ungdommen ved Otto Gelsted. ♦ Athenæum, 1941. 194 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
Oversigt over andre udgaver:
1822 1. udgave: Ivanhoe. En romantisk Fortælling. Overs. fra Engelsk ved C. J. Boye. ♦ 1822. Deel 1-3, 280 + 296 + 293 sider
Secher, Knud (Red.): Attesthumor, (1941, humor, dansk)
af Knud Secher (1907-1997)
Sechine, Arthur: Omfavnelsen, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Selinko, Annemarie: I Morgen bli'r alting godt igen, (1941, roman, tysk)
af Annemarie Selinko (1914-1986)
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
Detaljer
I Morgen bli'r alting godt igen. (Autor. Overs. efter "Morgen wird alles besser" ved H. C. Branner). ♦ Branner, 1941. 226 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Morgen wird alles besser, 1938
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1948. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
serie: Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, (1941-51)
redigeret af Jacob Paludan (1896-1975)
Detaljer
Hasselbalchs Kultur-Bibliotek. Red. af Jacob Paludan
serie: Hassings Underholdnings-Romaner, (1941) 👓
Detaljer om serien
serie: Martins 2 Kr Romaner, (1941-)
Detaljer om serien
serie: Saga, (1941-43, tekster)
redigeret af Aage Ark (1888-1975)
omslag af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Saga. ♦ Christtreu, 1941-43. Nr. 1-56
kollaps Noter
 note til titel Alle omslag er i farver og udført af Palle Wennerwald. Siderne er med tospaltet tekst og illustrationer i sort/hvid.
serie: Verdens morsomste Bøger, (1941-)
Detaljer om serien
serie: Verdenslitteraturens Humor, (1941-47)
Detaljer om serien
Severinsen, Hans: Løvet falder i Oktober, (1941, roman, dansk)
af Hans Severinsen (1900-1956)
Shaw, Frank H.: Vejen til Helvede, (1941, roman, engelsk)
af Frank Hubert Shaw (1878-1960, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Vejen til Helvede. Kiminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 54
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 28-10-1941.
Shiffrin, A. B.: Antikvarboghandlerens store Kærlighed, (1941, roman, engelsk)
af Abraham B. Shiffrin (1902-1998, sprog: engelsk)
oversat af Wald. Petersen
Detaljer
Antikvarboghandlerens store Kærlighed. Roman. (Autor. Overs. efter "Mr. Pirate" ved Wald. Petersen). ♦ Slagelse, ASA, 1941. 208 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: Mr. Pirate, 1937
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
Sigurðjónsson, Jóhann: Fjalla Eivindur, (1941, roman, islandsk)
af Jóhann Sigurjónsson (1880-1919)
Simpson, Margot von: Fyrst Woronzeff, (1941, roman, tysk)
af Margot von Simpson (1888-1953, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fyrst Woronzeff. (Autor. Overs. fra Tysk efter "Fürst Woronzeff"). ♦ Hassing, [1941]. 232 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: Fürst Woronzeff, 1929
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1934. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Simpson, W. von: Familien Barring, (1941, roman, tysk)
af William Hubertus von Simpson (1881-1945, sprog: tysk)
oversat af Sten Drewsen (1877-1943)
Detaljer
Familien Barring. Roman. (Autor. Overs. efter "Die Barrings" ved Sten Drewsen). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 328 sider. Pris: kr. 8,75
originaltitel: Die Barrings [1. del], 1937
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllands-Posten 19-12-1941, side 6 [Anmeldelse af Marinus Børup].  Link til ekstern webside https://eavis.jyllands-posten.dk/p/jyllands-posten/19-12-1941/r/4/6/2671/762631  Børup, Marinus Marinus Børup
Oversigt over andre udgaver:
1942 Samhørende, fortsættes af (2. del): De unge Barrings. Roman. (Autor. Overs. efter "Die Barrings" ved Sten Drewsen). ♦ Jespersen & Pio, 1942. 260 sider. Pris: kr. 8,75
1943 Samhørende, fortsættes af (3. del): Barrings Sønnesøn. Roman. (Autor. Overs. efter "Der Enkel" ved Clara Hammerich). ♦ Jespersen & Pio, 1943. 228 sider. Pris: kr. 8,00
1943 Samhørende, fortsættes af (4. del): Barring vender tilbage. Roman. (Autor. Overs. efter "Der Enkel" ved Clara Hammerich). ♦ Jespersen & Pio, 1943. 224 sider. Pris: kr. 8,00
Sinclair, Kenneth L.: Den hvide Konge [indgår i antologien: Spøgelsesbyens Hemmelighed [s25]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Kenneth L. Sinclair (1910-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den hvide Konge. Cowboyroman af Kenneth L. Sinclair. Side [25]-29
originaltitel: Silent partner, 1938
serietitel: Cowboy, 1:049 [b]
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: All Western Magazine, Vol. 25, whole No. 73, May 1938.
Sjolochoff, Michail: Stille flyder Don, (1940-41, roman, russisk)
af Michail Sjolochoff (1905-1984, sprog: russisk)
Detaljer
Stille flyder Don. I, IV
Oversigt over andre udgaver:
1932-40 1. udgave: Stille flyder Don. Paa Dansk ved Anja Tschemerinsky Cohn. (Oversat fra Russisk). ♦ Gyldendal, 1932-40. [Bind] I-III, 412 + 400 + 400 + 412 sider
Sjöman, Harry: Guds bedste Børn, (1941, roman, svensk)
af Harry Sjöman (sprog: svensk)
Skar, Marius C: Den lille Sangbog, (1941, digte, dansk)
af uidentificeret
Skene, Anthony: Den foryngede Millionær, (1941, roman, engelsk)
af George Norman Philips (1884-1972, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den foryngede Millionær. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 28
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom maj 1941.
Skene, Anthony: Mac Carter, (1941, roman, engelsk)
af George Norman Philips (1884-1972, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Mac Carter. ♦ Christtreu's Forlag, 1941.
originaltitel: ?
serietitel: Den blaa Serie, 30
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom juli 1941.
Skjoldborg, Johan: Nye Mænd, (1941, roman, dansk)
af Johan Skjoldborg (1861-1936)
Detaljer
Nye Mænd. Fortælling. 8. Oplag. ♦ Gyldendal, 1941. 154 sider
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Nye Mænd. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1917. 244 sider
Skovbo, Niels: Store Klaus og Lille Klaus, (1941, dramatik, dansk)
af Niels Skovbo (f. 1900)
Detaljer
Store Klaus og Lille Klaus. Lystspil i 4 Akter. ♦ Karby, Mors, Søren M. Poulsen, 1941. 80 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkested: Nykøbing M.)
Oversigt over andre udgaver:
1946 Senere udgave: Store Klaus og Lille Klaus. Lystspil i 4 Akter. (2. Oplag). ♦ Karby, Mors, Dilettantforlaget "Karby", 1946. 78 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkested: Vinderup)
Skovmoes, Peter Hansen: Først naar Væven er standset -, (1941, roman, dansk)
af Peter Hansen Skovmoes (f. 1885)
Detaljer
Først naar Væven er standset -. ♦ De Unges Forlag, 1941. 214 sider. Pris: kr. 5,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1942.
 note om oplag 4. Oplag, 1947.
Skovmoes, Peter Hansen: Saa længe Lyset brænder -, (1941, roman, dansk)
af Peter Hansen Skovmoes (f. 1885)
Skovsted, Margrethe: To Traveture, (1941, børnebog, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Skovsted, Margrethe: En modig Pige, (1941, børnebog, dansk)
af Ellen Duurloo (1888-1960)
Skytte, I. Jensen (Udg.): Den danske Sangbog, (1941, digte, dansk)
udgiver: uidentificeret
Skytte, Jens: "Guld og grønne Skove", (1941, novelle(r), dansk) 👓
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
"Guld og grønne Skove". Roman af Jens Skytte. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 314 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 8-7-1941 til 9-9-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1897-99 1. udgave: Guld og grønne Skove. ♦ Aarhus, Det jydsk Forlag, 1897-99. 1.-2. Bog, 185 + 140 sider
Skytte, Jens: Guld og grønne Skove ..., (1941, novelle(r), dansk) 👓
af Jens Skytte (1845-1928)
Detaljer
Guld og grønne Skove ... Roman af Jens Skytte. ♦ [Ærø Avis], [1941]. 314 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 26-8-1941 til 25-10-1941. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1897-99 1. udgave: Guld og grønne Skove. ♦ Aarhus, Det jydsk Forlag, 1897-99. 1.-2. Bog, 185 + 140 sider
Smith, Henry: "Fætter og Kusine", (1941, roman, engelsk) 👓
af Henry Smith (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
"Fætter og Kusine". Roman af Henny Smith. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 159 sider
originaltitel: ?
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 3-6-1941 til 7-7-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 10-10-1941 til 4-11-1941 i 23 afsnit, under titlen: Fætter og Kusine. Roman af Henny Smith. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 9-4-1942 til 4-5-1942. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 note om føljeton Føljeton i Kallundborg Avis fra 25-4-1942 til 4-6-1942 i 31 afsnit, under titlen: Fætter og Kusine. Roman af Henny Smith. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1941 Senere udgave: Fætter og Kusine. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 159 sider
1941 Senere udgave: "Fætter og Kusine". Roman af Henny Smith. ♦ [Ærø Avis], [1941]. 159 sider
1941 Senere udgave: Fætter og Kusine. Roman af Henny Smith. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1941]. 159 sider
1941 Senere udgave: Fætter og Kusine. Roman af Henny Smith. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, [1941]. 159 sider
1941 Senere udgave: Fætter og Kusine. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1941]. 159 sider
Smith, Henry: "Fætter og Kusine", (1941, roman, engelsk) 👓
af Henry Smith (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
"Fætter og Kusine". Roman af Henny Smith. ♦ [Ærø Avis], [1941]. 159 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note til oversat titel Note i avisen 12-8-1941, side 2: Vor Roman. Læserne af vor spændende Feuilleton maa have faaet et slemt Chock i Gaar, da de netop paa det mest fængslende Sted i Romanen blev afbrudt - og Fortsættelsen sprang mid ind i en helt ny Roman.
Fejlen stammer fra Stereotypieringsanstalten, der har sendt en gal Fortsættelse, pudsigt nok stemmende med Nummerordenen. Vi har straks telefonisk gjort Ophævelser, og haaber om kort Tid at kunne fortsætte "Fætter og Kusine" - indtil da maa vi bede Læserne have Taalmodighed. [Romanen fortsatte fra 15-8-1941].
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 24-7-1941 til 25-8-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1941 1. udgave: "Fætter og Kusine". Roman af Henny Smith. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 159 sider
Smith, Henry: Fætter og Kusine, (1941, roman, engelsk) 👓
af Henry Smith (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
Fætter og Kusine. Roman af Henny Smith. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1941]. 159 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 6-8-1941 til 23-9-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1941 1. udgave: "Fætter og Kusine". Roman af Henny Smith. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 159 sider
Smith, Henry: Fætter og Kusine, (1941, roman, engelsk) 👓
af Henry Smith (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
Fætter og Kusine. Roman af Henny Smith. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, [1941]. 159 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 13-9-1941 til 21-10-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1941 1. udgave: "Fætter og Kusine". Roman af Henny Smith. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 159 sider
Smith, Henry: Fætter og Kusine, (1941, roman, engelsk) 👓
af Henry Smith (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer, denne udgave
Fætter og Kusine. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1941]. 159 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 4-11-1941 til 11-12-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
1941 1. udgave: "Fætter og Kusine". Roman af Henny Smith. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 159 sider
Snorrason, Inger: Doktorens Birgit, (1941, børnebog, dansk)
af Inger Snorrason (1882-1950)
Snorrason, Inger: Paa egne Ben, (1941, børnebog, dansk)
af Inger Snorrason (1882-1950)
Sofokles: Antigone, (1941, tekster, oldgræsk)
af Sofokles (-496--406, sprog: græsk)
oversat af Thor Lange (1851-1915)
Detaljer
Antigone. Overs. af Thor Lange. 9. Oplag. ♦ Schønberg, 1941. 64 sider
kollaps Noter
 note om oplag 10. Oplag (Fotografisk Optryk), (1946).
Oversigt over andre udgaver:
1851 i: Tragedier [1c] 1. udgave: Antigone. Tragedie af Sofokles. Oversat af N. V. Dorph. ♦ Otto Schwartz, 1851. 68 sider
South, Martin: Den dømte Ranch, (1941, roman, engelsk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Den dømte Ranch. Cowboyroman af Martin South. Side [758]-84 og 789-92. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
serietitel: Cowboy, 1:046
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 23-5-1941.
 Note om føljeton Heri (side [785]-89) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
South, Martin: Helvedes Portal, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
Detaljer
Helvedes Portal. Kriminalroman af Martin South. ♦ København, Christtreu's Forlag, 1941. 66 sider. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: Frantz Christtreu's Bogtrykkeri, København)
serietitel: Browning, 138
kollaps Noter
 note til titel Udkom 16-12-1941.
South, Martin: Jagten paa Buffalo Bill, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
omslag af Anonym
Detaljer
Jagten paa Buffalo Bill. Cowboyroman af Martin South. Side [434]-457 og 465-68. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
serietitel: Cowboy, 1:037
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 17-1-1941.
 Note om føljeton Heri (side [463]-65) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Indhold

[s458] Taylor, Samuel: Revolver-Bluff. Cowboyroman af Samuel Taylor. Side [458]-62 (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af Samuel Woolley Taylor (1907-1997, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Cowboy, 1:037 [b]
South, Martin: Kuttemanden, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
Detaljer
Kuttemanden. Kriminalroman af Martin South. ♦ København, Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider. Pris: kr. 0,30. (Trykkeri: Frantz Christtreu's Bogtrykkeri, København)
serietitel: Browning, 137
kollaps Noter
 note til titel Udkom 25-11-1941.
South, Martin (»Boss«) (Pseud.): I Junglens Dyb, (1941, roman, dansk)
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
Detaljer
I Junglens Dyb. ♦ Carit Andersens Forlag, 1941. 151 + [1] sider
Soya, [C. E.]: En Gæst, (1941, roman, dansk)
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
omslag af Flemming Bergsøe (1905-1968)
Detaljer
En Gæst. Fortælling. ♦ Carit Andersen [ikke i boghandlen], 1941. 128 sider. Pris: kr. 6,00
kollaps Noter
 note til titel Omslagstegning af Flemming Bergsøe.
 note til titel Trykt i 1200 eksemplarer, hvoraf 400 beslaglagdes på udgivelsesdagen ved kendelse af 29-10-1941 (overtrædelse af lov nr. 388 af 22-7-1940) efter krav fra den tyske besættelsesmagt. Forfatteren idømtes 60 dages hæfte, forlæggeren 30 dages hæfte. Afsonet i Vestre Fængsel sommeren 1942.
 note til titel Hertil udkom: Soya: Dansk Retfærdighed - naar Tyskerne er i Landet. En Pjece. I Kommission hos Nordiske Landes Bogforlag, 1945. 36 sider.
 note om oplag 2. oplag (fotografisk optryk), 1945 [Oplag: 5000 eksemplarer].
 note til titel 2. oplag, på titelbladets bagside: Fotografisk reproduceret UDgave af det i November 1941 [ie: 29-10-1941] udsendte 1. Oplag, der, som den første danske Bog under Besættelsen, blev forbudt og konfiskeret.
 Litteraturliste Medtaget på: Anklagede og forbudte skrifter. Forsøg på en oversigt  Web link link til hele listen Kommentar til listen: Båndlagt uden tidsbegrænsning.
Oversigt over andre udgaver:
1966 Senere udgave: En gæst. Fortælling. Efterskrift ved Poul Carit Andersen. ♦ Carit Andersen, 1966. 192 sider
Spinelli, Marcos: Dejlige Vildskab, (1941, roman, engelsk)
af Marcos Spinelli (1904-1970, sprog: engelsk)
oversat af Asta Heiberg (1890-1971)
Detaljer
Dejlige Vildskab. (Overs. efter "Dear savage" af Asta Heiberg). ♦ Athenæum, 1941. 236 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Dear savage, 1938
Spring, Howard: Rachel Rosing, (1941, roman, engelsk)
af Howard Spring (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Emma Cortes (1891-1985)
Detaljer
Rachel Rosing. Paa Dansk ved Emma Cortes. (Autor. Overs. fra Engelsk efter "Rachel Rosing"). ♦ Martin, 1941. 320 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: Rachel Rosing, 1935
Oversigt over andre udgaver:
1940 Samhørende, 2. del af: Pigen med den grønne Fjer. Paa Dansk ved Emma Cortes. (Autor. Overs. fra Engelsk efter "Shabby tiger"). ♦ Martin, 1940. 316 sider. Pris: kr. 6,50
Spring, Howard: Thi - hvad gavner det et Menneske, (1941, roman, engelsk)
af Howard Spring (1889-1965, sprog: engelsk)
oversat af Emma Cortes (1891-1985)
Detaljer
Thi - hvad gavner det et Menneske. Paa Dansk ved Emma Cortes. (Overs. fra Engelsk efter »Fame is the spur«). ♦ Martin, [1941]. [Bind 1-2], 380 + 371 sider. Pris: kr. 15,00
originaltitel: Fame is the spur, 1940
kollaps Noter
 note om oplag [2. Oplag], [1943].
 anmeldelse Politiken 14-12-1941, side 20 [Anmeldelse af Chr. Rimestad].  Rimestad, Chr. Chr. Rimestad
Stangerup, Hakon (Udg.): Danske Kærlighedsdigte, (1941, digte, dansk)
udgiver: Hakon Stangerup (1908-1976)
Starcke, Dagmar: Det daglige Brød, (1941, børnebog, dansk)
af Dagmar Starcke (1899-1975)
Stark, Sigge: Fruen paa Kungsvalla, (1941, roman, svensk)
af Sigge Stark (1896-1964, sprog: svensk)
oversat af Anna Linck (1885-1961)
Detaljer
Fruen paa Kungsvalla. (Autor. Overs. efter "Frun på Kungsvalla" ved Alla Linck). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 160 sider
originaltitel: Frun på Kungsvalla, 1927
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Vårt Hem, 1927. Udgivet i bogform 1933.
Steen, Marguerite: Hvem vil dog ha' Døtre, (1941, roman, engelsk)
af Marguerite Steen (1894-1975, sprog: engelsk)
oversat af Marie Kirstine Andersen
Detaljer
Hvem vil dog ha' Døtre. (Autor. Overs. efter "Who would have daughters" ved Marie Kirstine Andersen). ♦ Branner, 1941. 264 sider. Pris: kr. 7,50
originaltitel: Who would have daughters?, 1937
Steffensen, Steffen: Ve Fåers Håend, (1941, digte, dansk)
af Steffen Steffensen, f. 1897 (1897-1977)
Detaljer
Ve Fåers Håend. Jydske Digte. ♦ Struer, M. Christensens Forlag, 1941. 63 sider
Steinbeck, John: Dagdriverbanden, (1941, roman, engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
Detaljer
Dagdriverbanden. Paa Dansk ved Kai Friis Møller. (Overs. fra Amerikansk efter "Tortilla flat"). 3. Oplag. ♦ Gyldendal, 1941. 180 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag 6. Oplag, 1944.
 note om oplag 7. Oplag, 1949.
Oversigt over andre udgaver:
1938 1. udgave: Dagdriverbanden. Paa dansk ved Kai Friis Møller. ♦ Gyldendal, 1938. 212 sider
Steinbeck, John: Flugt [indgår i: Den lange Dal [c]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Folkets leder [indgår i: Den lange Dal [m]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Den hellige jomfru Katrine [indgår i: Den lange Dal [k]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Den hvide vagtel [indgår i: Den lange Dal [b]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Johnny Bear [indgår i: Den lange Dal [i]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Krysantemum [indgår i: Den lange Dal [a]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Den lange Dal, (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
Detaljer
Den lange Dal. Paa Dansk ved Sigvard Lund. (Overs. fra Amerikansk efter "The long valley"). ♦ Gyldendal, 1941. 238 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: The long valley, 1938
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1944.
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Den lange dal. På dansk ved Sigvard Lund. 1. Tranebogsopl. ♦ Gyldendal, 1972. 264 sider
Indhold

[a] Steinbeck, John: Krysantemum (1941, novelle(r))
originaltitel: The chrysantemums, 1937
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Harpers Magazine, 1937. Udgivet i bogform i samlingen: The long valley, 1938.
[b] Steinbeck, John: Den hvide vagtel (1941, novelle(r))
originaltitel: The white quail
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
1952 indgår i antologien: Alverdens fortællere [s598] Senere udgave: Den hvide vagtel. Side 599-[609]
[c] Steinbeck, John: Flugt (1941, novelle(r))
originaltitel: Flight, 1938
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
[d] Steinbeck, John: Slangen (1941, novelle(r))
originaltitel: The snake
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
[e] Steinbeck, John: Morgenmåltid (1941, novelle(r))
originaltitel: Breakfast
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
[f] Steinbeck, John: Overfaldet (1941, novelle(r))
originaltitel: The raid
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
[g] Steinbeck, John: Selen (1941, novelle(r))
originaltitel: The harness
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
[h] Steinbeck, John: Vigilanten (1941, novelle(r))
originaltitel: The vigilante
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
[i] Steinbeck, John: Johnny Bear (1941, novelle(r))
originaltitel: Johnny Bear
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
[j] Steinbeck, John: Mordet (1941, novelle(r))
originaltitel: The murder
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
[k] Steinbeck, John: Den hellige jomfru Katrine (1941, novelle(r))
originaltitel: Saint Katy the Virgin
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
[l] Steinbeck, John: Den røde pony (1941, novelle(r))
originaltitel: The red pony, 1933
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk (3 kapitler) trykt i: Readers Digest, 1933-36. Udgivet i længere version i bogform: The red pony, 1937.
[m] Steinbeck, John: Folkets leder (1941, novelle(r))
originaltitel: ?
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Mordet [indgår i: Den lange Dal [j]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Morgenmåltid [indgår i: Den lange Dal [e]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Overfaldet [indgår i: Den lange Dal [f]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Den røde pony [indgår i: Den lange Dal [l]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Selen [indgår i: Den lange Dal [g]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Slangen [indgår i: Den lange Dal [d]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steinbeck, John: Vigilanten [indgår i: Den lange Dal [h]], (1941, novelle(r), engelsk)
af John Ernst Steinbeck (1902-1968, sprog: engelsk)
Steincke, K. K.: Svovlstikker, (1941, samling, dansk)
af K.K. Steincke (1880-1963)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
Detaljer
Svovlstikker. Illustreret af Arne Ungermann. ♦ Gyldendal, 1941. 146 [2] sider, illustreret
serietitel: Strøtanker, 2
Sterrett, Jack: Den farlige Deligencestation, (1941, novelle(r), engelsk)
af Jack Sterrett (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den farlige Deligencestation. Side 33-36 + nr 18 side 31-36
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 17 [b]
kollaps Noter
 note til oversat titel Hans Navn var Mark Bell, men blandt Cowboys hed han aldrig andet end Blue Bell. Det var paa Grund af hans Øjne.
Stiernstedt, Marika: Barbros Far, (1941, roman, svensk)
af Maria ("Marika") Sofia Alexandra Stiernstedt (1875-1954, sprog: svensk)
oversat af Kai Hoffmann (1874-1949)
Detaljer
Barbros Far. (Aut. Overs. efter "Resning i målet" af Kai Hoffmann). ♦ Branner, 1941. 264 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Resning i målet
Petersen, Robert Storm: Carolus [indgår i: Episoder [s052]], (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: En Detektyvehistorie [indgår i: Episoder [s007]], (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Daarlige Tider [indgår i: Episoder [s069]], (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Episoder, (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Episoder. ♦ Branner, 1941. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
Indhold

[s007] Petersen, Robert Storm: En Detektyvehistorie (1941, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1950 i: Samlede Fortællinger [9s135] Senere udgave: En detektyvehistorie
1957 indgår i: Det var den Gang [s250] Senere udgave: En Detektivhistorie
[s019] Petersen, Robert Storm: Hr. Tørvemose (1941, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1950 i: Samlede Fortællinger [9s146] Senere udgave: Hr. Tørvemose
1958 indgår i: En Dyreven [s228] Senere udgave: Hr. Tørvemose
[s030] Petersen, Robert Storm: I Graavejr (1941, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1950 i: Samlede Fortællinger [10s005] Senere udgave: I Graavejr
1958 indgår i: En Dyreven [s235] Senere udgave: I Graavejr
[s038] Petersen, Robert Storm: Tobaksnak (1941, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1950 i: Samlede Fortællinger [10s012] Senere udgave: Tobaksnak
1957 indgår i: Det var den Gang [s265] Senere udgave: Tobakssnak
[s046] Petersen, Robert Storm: Nye Selskabslege (1941, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1950 i: Samlede Fortællinger [10s019] Senere udgave: Nye Selskabslege
1958 indgår i: En Dyreven [s240] Senere udgave: Nye Selskabslege
[s052] Petersen, Robert Storm: Carolus (1941, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1950 i: Samlede Fortællinger [10s024] Senere udgave: Carolus
[s064] Petersen, Robert Storm: Ved Lukketid (1941, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1950 i: Samlede Fortællinger [10s034] Senere udgave: Ved Lukketid
1955 indgår i: 13 Øre - alt iberegnet [s060] Senere udgave: Ved Lukketid
[s069] Petersen, Robert Storm: Daarlige Tider (1941, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1950 i: Samlede Fortællinger [10s039] Senere udgave: Daarlige Tider
1958 indgår i: En Dyreven [s244] Senere udgave: Daarlige Tider
[s083] Petersen, Robert Storm: Futte (1941, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1950 i: Samlede Fortællinger [10s052] Senere udgave: Futte
Petersen, Robert Storm: Futte [indgår i: Episoder [s083]], (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Hr. Tørvemose [indgår i: Episoder [s019]], (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: I Graavejr [indgår i: Episoder [s030]], (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Min Hund Grog, (1941, roman, dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Min Hund Grog. ♦ Fischer, 1941. 174 sider, illustreret. Pris: kr. 5,50
se også: Vejrhunden Grog
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i rubrikform i Berlingske Tidende fra 21-12-1926, under titlen: Storm P.s Vejrhund, 2. serie fra 1-10-1927 til 1-5-1930. Fra 26-4-1932 til 7-12-1935 under titlen: Storm P's hund fortæller. Serien ophørte da hunden døde.
 note om oplag 2. oplag, 1954.
Oversigt over andre udgaver:
1943 Samhørende, fortsættes af (2. del): Grog og hans Venner. ♦ Fischer, 1943. 172 sider, illustreret
1948 Samhørende, fortsættes af (3. del): Grog og Resten af Kompagniet. ♦ Fischers Forlag, 1948. 200 sider, illustreret. Pris: kr. 7,50
1957 Samhørende, fortsættes af (4. del): Vor ven Grog. ♦ Carit Andersen, [1957]. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 9,50
1967 Senere udgave: Min Hund Grog. ♦ Branner og Korch, [1967]. 96 sider, illustreret. Pris: kr. 7,75
1967 Senere udgave: Grog og hans Venner. ♦ Branner og Korch, [1967]. 94 sider, illustreret. Pris: kr. 7,75
Petersen, Robert Storm: Nye Selskabslege [indgår i: Episoder [s046]], (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Tobaksnak [indgår i: Episoder [s038]], (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Petersen, Robert Storm: Ved Lukketid [indgår i: Episoder [s064]], (1941, novelle(r), dansk)
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Strange, Helene: Den sidste Sværke, (1941, roman, dansk)
af Helene Strange (1874-1943)
Streatfeild, Noel: Hun vogter sine Faar, (1941, roman, engelsk)
af (Mary) Noel Streatfeild (1895-1986, sprog: engelsk)
oversat af Marcus Lauesen (1907-1975)
Detaljer
Hun vogter sine Faar. Overs. af Marcus Lauesen. (Overs. efter "Shepherdess of sheep"). ♦ Fergo, [1941]. 354 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: Shepherdess of sheep, 1934
kollaps Noter
 note til oversat titel Også i bogklubudgave.
Struther, Jan: Mrs. Miniver, (1941, roman, engelsk)
af Jan Struther (1901-1953, sprog: engelsk)
oversat af Kirstine Jespersen (1903-1994)
Detaljer
Mrs. Miniver. (Autor. Overs. efter "Mrs. Miniver" ved Kirstine Jespersen). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 156 sider. Pris: kr. 4,75
originaltitel: Mrs. Miniver, 1939
Strøm, Arne: Nik Nelson, (1941, børnebog, dansk)
af Arne Strøm (1897-1948)
Detaljer
Nik Nelson. En Fortælling fra Kanada. ♦ Gyldendal, 1941.
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllands-Posten 19-12-1941, side 6 [Anmeldelse af Marinus Børup].  Link til ekstern webside https://eavis.jyllands-posten.dk/p/jyllands-posten/19-12-1941/r/4/6/2671/762631  Børup, Marinus Marinus Børup
Strøm, Helmuth: »Guldbrinken«, (1941, dramatik, dansk)
af Helmuth Strøm (1893-1952)
Strömberg, Leonard: Inspektør Lindner, (1941, roman, svensk)
af Leonard Strömberg (1871-1941, sprog: svensk)
oversat af Poul Hansen
omslag af Anonym
Detaljer
Inspektør Lindner. (Overs. fra Svensk efter "Inspektor Lindner" af Poul Hansen). ♦ De Unges Forlag, 1941. 220 sider. Pris: kr. 3,85
originaltitel: Inspektor Lindner, 1912
serietitel: Strömberg Bøgerne, 1
kollaps Noter
 note til titel På omslaget af hver titel findes logo med: Strömberg Bögerne [nr].
 note om oplag 4. Oplag, 1944.
 note om oplag 5. Oplag [16-20 Tusinde], 1946.
 note om oplag 6. Oplag, 1948.
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Inspektør Lindner. Overs. fra svensk af Poul Hansen. ♦ Notabene, [1968]. 235 sider. Pris: kr. 15,75
Stuart, Donald: Dødens Hemmelighed, (1941, roman, engelsk)
af John Robert Stuart Pringle (1897-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Dødens Hemmelighed. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 52
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom 16-9-1941.
Stuckenberg, Viggo: Vejbred, (1941, novelle(r), dansk)
af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
Detaljer
Vejbred. ♦ Hasselbalch, 1941. 64 sider. (Hasselbalchs Kultur-Bibliotek, Bd. X)
kollaps Noter
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1940-44 fejlagtigt opført under Danske Digte.
 note til titel 2. Oplag, 1946.
 note til titel 3. Oplag, 1950.
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Vejbred. Smaa Æventyr og Legender af Viggo Stuckenberg. ♦ København, Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1899. 77 [2] sider. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
Stuhr, Carl: Strofer og Strejf, (1941, digte, dansk)
af Carl Stuhr (1917-1990)
Stuhr, Carl: Unge Digte, (1941, digte, dansk)
af Carl Stuhr (1917-1990)
Svinning, Kaspar: Støvlet-Kathrine, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Støvlet-Kathrine. Roman fra Christian den Syvendes København af Kaspar Svinning. ♦ Christtreu's Forlagstrykkeri, 1941. 34 sider, illustreret
serietitel: Saga, 10
kollaps Noter
 note til titel Udkom: 26-12-1941.
Søiberg, Harry: De Levendes Land (Uddrag), (1941, børnebog, dansk)
af Harry Søiberg (1880-1954)
Sørensen, Alfred: Det er ingenting, (1941, novelle(r), dansk)
af Alfred Sørensen, f 1911 (f. 1911)
Detaljer
Det er ingenting. ♦ Eget Forlag [ikke i boghandlen], 1941. 14 sider
Taylor, Samuel: Præriedoktoren, (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Woolley Taylor (1907-1997, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Præriedoktoren. Side 31-38
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 16 [b]
Taylor, Samuel: Revolver-Bluff [indgår i antologien: Jagten paa Buffalo Bill [s458]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Woolley Taylor (1907-1997, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Revolver-Bluff. Cowboyroman af Samuel Taylor. Side [458]-62
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:037 [b]
Teed, G. H.: Den graa Skygge, (1941, roman, engelsk)
af George Herbert Teed (1886-1938, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den graa Skygge. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 49
Tempest, Jan: Rig Arving, (1941, roman, engelsk)
af Irene Swatridge (1904-1988, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Rig Arving. Roman. ♦ Aller [ikke i boghandlen], 1941. 192 sider
originaltitel: ?
Theilgaard, Christian: Kampen om Kronen, (1941, roman, dansk)
af Børge Madsen (1909-1978)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer om titlen
Thise, Jens: Stejle Viljer, (1941, roman, dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Detaljer
Stejle Viljer. En Fortælling om Vendelbosind. ♦ Hjørring, Eget Forlag (pr. Manna), 1941. 192 sider
kollaps Noter
 note til titel Med autograf i facsimile.
Oversigt over andre udgaver:
1946 i: [Fortællinger] [10] Senere udgave: Stejle Viljer. En Fortælling om Vendelbosind. ♦ 1946. 181 sider
Thise, Jens: Søstrene paa Højgaard, (1941, dramatik, dansk)
af Jens Thise (1868-1955)
Detaljer
Søstrene paa Højgaard. Folkeskuespil i 5 Akter. ♦ Brønderslev, Eget Forlag (pr. Manna), 1941. 98 + [2] sider
kollaps Noter
 note til titel Premiere i Thise Forsamlingshus 3-11-1939.
Thuborg, Anders: Mads Sivkjær rejser til Marokko, (1941, roman, dansk)
af Anders Thuborg (1887-1979)
Thuborg, Anders: Den virkelige Verden, (1941, digte, dansk)
af Anders Thuborg (1887-1979)
Thurman, Ralph: Den falske Prædikant, (1941, novelle(r), engelsk)
af Ralph Thurman (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den falske Prædikant. Side 31-38 + nr 22 side 33-38
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 21 [b]
kollaps Noter
 note til oversat titel Det var ikke de smaa Hverdagssynder, som var bleve til Vaner for Befolkningen i Jackrabbit Junction, der fik den velærværdige Moses Abraham Waterburys Blod til at koge.
Toftlund, Eigil (Pseud.): Nær Rigets Grænse, (1941, roman, dansk)
af Eigil Toftlund (pseudonym)
Togeby, Sigurd: Svend Erik den Ottende, (1941, børnebog, dansk)
af Sigurd Togeby (1909-1970)
Togeby, Sigurd: Svend Eriks Dagbog, (1941, børnebog, dansk)
af Sigurd Togeby (1909-1970)
Tolstoj, Leo: Kreutzersonaten, (1941, roman, russisk)
af Lev Nikolajevitj Tolstoj (1828-1910, sprog: russisk)
Tranberg, Mogens: Selv Amor kan fejl, (1941, tekster, dansk)
af Mogens Tranberg (f. 1911)
Tranberg, Mogens: Selv Amor kan fejle, (1941, digte, dansk)
af Mogens Tranberg (f. 1911)
Tveskov, P. H.: Minder, (1941, digte, dansk)
af P.H. Tveskov (1861-1943)
Twain, Mark: Eskimopigens Historie [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s064]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Eskimopigens Historie. Side [64]-88
originaltitel: The Esquimau maiden's romance, 1893
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cosmopolitan, November 1893. Udgivet i bogform i samlingen: The man that corrupted Hadleyburg and other stories and essays, 1900.
Twain, Mark: Familiegravstedet [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s116]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Familiegravstedet. Side [116]-20
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Atlantic, October 1877, som første del af serien: Some rambling notes of an idle excursion.
Oversigt over andre udgaver:
1881 1. udgave: Paa Rejser. To Skitser. Overs. af C. L. With. ♦ Schubothe, 1881. 194 sider
Twain, Mark: Historien om en artig lille Dreng [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s131]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Historien om en artig lille Dreng. Side [131]-38
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a06] 1. udgave: Historien om den artige lille Dreng, der altid kom galt afsted
Twain, Mark: Hvordan jeg blev tørret i Newark [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s147]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvordan jeg blev tørret i Newark. Side [147]-49
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Løst og Fast [s040] 1. udgave: Hvorledes Forfatteren blev aalet i Newark. Side [40]-42
Twain, Mark: Hvorfor jeg ikke mere er Sekretær hos en Senator [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s107]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Hvorfor jeg ikke mere er Sekretær hos en Senator. Side [107]-15
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a18] 1. udgave: Da jeg var Sekretair hos en Senator
Twain, Mark: Johnny Greer [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s142]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Johnny Greer. Side [142]-43
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [2b07.4] 1. udgave: Johnny Greer
Twain, Mark: Journalistik i Tennessee [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s121]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Journalistik i Tennessee. Side [121]-30
Oversigt over andre udgaver:
1873 i: Husbibliothek for Morskabslæsning [2-07s202] 1. udgave: Journalistik i Tennessee. Efter Mark Twain. Side 202-14
Twain, Mark: Mit første litterære Forsøg [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s039]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Mit første litterære Forsøg. Side [39]-42
originaltitel: My first literary venture, 1871
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, April 1871. Udgivet i bogform i samlingen: Practical jokes, 1872.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
Twain, Mark: Mit Ur [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s089]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Mit Ur. Side [89]-94
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a09] 1. udgave: Mit Uhr. En belærende lille Historie
Twain, Mark: Nationaløkonomi [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s043]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Nationaløkonomi. Side [43]-53
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [2b01] 1. udgave: Statsøkonomi
Twain, Mark: Niagara [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s095]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Niagara. Side [95]-106
Oversigt over andre udgaver:
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [a] 1. udgave: Niagara
Twain, Mark: En Pige med Krudt i [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s144]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
En Pige med Krudt i. Side [144]-46
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [2b07.2] 1. udgave: Dommerens "brillante Fruentimmer"
Twain, Mark: Springfrøen [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s054]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Springfrøen. Side [54]-63
Oversigt over andre udgaver:
1874 i: Udvalgte Skitser [1a02] 1. udgave: Frøen fra Calaveras Distriktet
Twain, Mark: Den stjaalne hvide Elefant [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s007]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Den stjaalne hvide Elefant. Side [7]-38
Oversigt over andre udgaver:
1882 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [a] 1. udgave: Den stjaalne, hvide Elefant
Twain, Mark: Den stjaalne hvide Elefant, (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
Detaljer
Den stjaalne hvide Elefant. og andre Fortællinger. Udvalgt og oversat af Jesper Ewald. Illustreret af Robert Storm Petersen. ♦ København, Thaning & Appels Forlag, 1941. 152 sider, illustreret. Pris: kr. 3,45. (Trykkeri: Nordlundes Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1944.
Indhold

[s007] Twain, Mark: Den stjaalne hvide Elefant. Side [7]-38 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1882 indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [a] 1. udgave: Den stjaalne, hvide Elefant
[s039] Twain, Mark: Mit første litterære Forsøg. Side [39]-42 (1941, novelle(r))
originaltitel: My first literary venture, 1871
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Galaxy, April 1871. Udgivet i bogform i samlingen: Practical jokes, 1872.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s043] Twain, Mark: Nationaløkonomi. Side [43]-53 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b01] 1. udgave: Statsøkonomi
[s054] Twain, Mark: Springfrøen. Side [54]-63 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a02] 1. udgave: Frøen fra Calaveras Distriktet
[s064] Twain, Mark: Eskimopigens Historie. Side [64]-88 (1941, novelle(r))
originaltitel: The Esquimau maiden's romance, 1893
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Cosmopolitan, November 1893. Udgivet i bogform i samlingen: The man that corrupted Hadleyburg and other stories and essays, 1900.
[s089] Twain, Mark: Mit Ur. Side [89]-94 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a09] 1. udgave: Mit Uhr. En belærende lille Historie
[s095] Twain, Mark: Niagara. Side [95]-106 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1879 indgår i: 4 smaa Skizzer [a] 1. udgave: Niagara
[s107] Twain, Mark: Hvorfor jeg ikke mere er Sekretær hos en Senator. Side [107]-15 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a18] 1. udgave: Da jeg var Sekretair hos en Senator
[s116] Twain, Mark: Familiegravstedet. Side [116]-20 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 1. udgave: Paa Rejser. To Skitser. Overs. af C. L. With. ♦ Schubothe, 1881. 194 sider
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Atlantic, October 1877, som første del af serien: Some rambling notes of an idle excursion.
[s121] Twain, Mark: Journalistik i Tennessee. Side [121]-30 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1873 i: Husbibliothek for Morskabslæsning [2-07s202] 1. udgave: Journalistik i Tennessee. Efter Mark Twain. Side 202-14
[s131] Twain, Mark: Historien om en artig lille Dreng. Side [131]-38 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [1a06] 1. udgave: Historien om den artige lille Dreng, der altid kom galt afsted
[s139] Twain, Mark: Svar paa Brev fra en moralsk Statistiker. Side [139]-41 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s013] 1. udgave: Svar til Aviskorrespondenter. Side [13]-22
[s142] Twain, Mark: Johnny Greer. Side [142]-43 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b07.4] 1. udgave: Johnny Greer
[s144] Twain, Mark: En Pige med Krudt i. Side [144]-46 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1874 i: Udvalgte Skitser [2b07.2] 1. udgave: Dommerens "brillante Fruentimmer"
[s147] Twain, Mark: Hvordan jeg blev tørret i Newark. Side [147]-49 (1941, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1884 indgår i: Løst og Fast [s040] 1. udgave: Hvorledes Forfatteren blev aalet i Newark. Side [40]-42
[s150] Twain, Mark: Svar paa et Brev fra en vraget Elsker. Side [150]-52 (1941, novelle(r))
originaltitel: Discarded lover, 1865
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Californian, 3-6-1865, del af serien: Answers to Correspondents, under titlen: Discarded lover.
Twain, Mark: Svar paa Brev fra en moralsk Statistiker [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s139]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Svar paa Brev fra en moralsk Statistiker. Side [139]-41
Oversigt over andre udgaver:
1884 indgår i: Løst og Fast [s013] 1. udgave: Svar til Aviskorrespondenter. Side [13]-22
Twain, Mark: Svar paa et Brev fra en vraget Elsker [indgår i: Den stjaalne hvide Elefant [s150]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
Detaljer
Svar paa et Brev fra en vraget Elsker. Side [150]-52
originaltitel: Discarded lover, 1865
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Californian, 3-6-1865, del af serien: Answers to Correspondents, under titlen: Discarded lover.
Türck, Sven: Zoologisk Have med magiske Billeder, (1941, børnebog, dansk)
af Sven Türck (1897-1954)
Ulk, Jan: Kapergasten, (1941, roman, dansk) 👓
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer
Kapergasten. Roman af Jan Ulk. ♦ Christtreu's Forlagstrykkeri, 1941. 34 sider, illustreret
serietitel: Saga, 1
kollaps Noter
 note til titel Udkom 22-8-1941.
Ulk, Jan: Klaus Vovehals, (1941, roman, dansk)
af Erik Volmer Jensen (1912-1993)
illustrationer af Palle Wennerwald (1898-1972)
Detaljer om titlen
Ulstrup, Orla: Bardunerne dirrer -, (1941, børnebog, dansk)
af Orla Ulstrup
Detaljer
Bardunerne dirrer -. ♦ Hagerup, 1941. 125 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 24-12-1941, side 6 [Anmeldelse, signeret E-e].
Urban, Ralph: Hr. Fritz ser Sko overalt, (1941, novelle(r), tysk)
af Rudolf Ralph Urbanetz (1898-1971, sprog: tysk)
oversat af Anonym
Ussing, Henrik: Folkets Danmark i Tro og Sagn, (1941, noveller(r), dansk)
af Henrik Ussing (1877-1946)
Valéry, Paul: Sjælen og Dansen, (1941, dramatik, fransk)
af Paul Valéry (1871-1945, sprog: fransk)
oversat af Per Brusendorff
illustrationer af Ib Andersen (1907-1969)
Detaljer
Sjælen og Dansen. Overs. af Per Brusendorff. Tegninger af Ib Andersen. ♦ Grafisk Cirkel [ikke i boghandlen], 1941. 62 sider, illustreret
originaltitel: L'Âme et la danse, 1923
Vaszary, Gabor von: Monpti, (1941, tekster, ungarsk)
af Gabor von Vaszary (1897-1985, sprog: ungarsk)
Vercel, Roger: Kaptajn Conan, (1941, roman, fransk)
af Roger Vercel (1894-1957, sprog: fransk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
Detaljer
Kaptajn Conan. (Autor. Overs. efter "Capitaine Conan" ved Arne Stevns). ♦ Hasselbalch, 1941. 224 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: Capitaine Conan, 1934
kollaps Noter
 note til oversat titel Også solgt som del af Hasselbalchs Bogklub 1941.
Vercel, Roger: Det lukkede Land, (1941, roman, fransk)
af Roger Vercel (1894-1957, sprog: fransk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
Detaljer
Det lukkede Land. (Autor. Overs. efter "Au large de l'Éden" ved Arne Stevns). ♦ Hasselbalch, 1941. 224 sider. Pris: kr. 6,00
originaltitel: Au large de l'Éden, 1932
serietitel: Hasselbalchs Bogklub, 1940
kollaps Noter
 note til oversat titel Også solgt som del af Hasselbalchs Bogklub 1940.
 url film Filmatiseret 1996. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
Vergil: Æneide, (1941, tekster, latin)
af Vergil (-70--19, sprog: latin)
oversat af Johannes Loft (1866-1962)
forord af Paul V. Rubow (1896-1972)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
Detaljer
Æneide. Overs. af Johannes Loft. Forord af Paul V. Rubow. Tegninger af Ebbe Sadolin. ♦ Munksgaard, 1941. 302 sider, illustreret og 12 tavler (kvartformat). Pris: kr. 18,00
se også: Æneiden
Verne, Jules: Jorden rundt i 80 Dage, (1941, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
forord af C. Schram-Nielsen (1878-1933)
Detaljer
Jorden rundt i 80 Dage. Med Tegninger af Axel Mathiesen. (Autor. Overs., gennemset og forsynet med en Indledning af C. Schram-Nielsen). ♦ Branner, 1941. 224 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Oversigt over andre udgaver:
1873 1. udgave: Rundt om Jorden i 80 Dage. Oversættelse fra Fransk. [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1873. 292 sider
Verne, Jules: En Verdensomsejling under Havet, (1941, børnebog, fransk)
af Jules Verne (1828-1905, sprog: fransk)
oversat af Anonym
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
Detaljer
En Verdensomsejling under Havet. Med Tegninger af Axel Mathiesen. ♦ Branner, 1941. 188 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: En Verdensomsejling under Havet. Oversættelse efter den franske Originals 5te Oplag [af Rich. Kaufmann]. ♦ Kjøbenhavn, Andr. Schous Forlag, 1872. Første-Anden Del, [2] 289 + 318 [1] sider
Verner, Gerald: Det hvisker i Mørker, (1941, roman, engelsk)
af John Robert Stuart Pringle (1897-1980, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Det hvisker i Mørker. Kriminalroman. ♦ Christtreu's Forlag, 1941. 65 sider
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 55
Viby, Karen: Bebben bli'r berømt, (1941, børnebog, dansk)
af Karen Viby
Detaljer
Bebben bli'r berømt. ♦ Carit Andersen, [1941]. 94 sider
Viðstein, M.S.: Eirika, (1941, roman, færøsk)
af M.S. Viðstein (1892-1971)
Vincent, Raymonde: Ude paa Landet, (1941, roman, fransk)
af Raymonde Vincent (1908-1985, sprog: fransk)
oversat af Bodil Folmer Pedersen
illustrationer af Aage Sikker Hansen (1897-1955)
Detaljer
Ude paa Landet. Roman. (Overs. fra Fransk efter "Campagne" af Bodil Folmer Pedersen). (Illustr. af Sikker Hansen). ♦ Schultz, 1941. 272 sider, 6 tavler. Pris: kr. 8,50
originaltitel: Campagne, 1937
kollaps Noter
 note om føljeton Uddrag oplæst i radionen 12-7-1942, kl. 15,30-16,00, af Skuespillerinde ved Det kgl. Teater Illona Wieselmann.
Voeler, Jørgen: Vers i Flugten, (1941, digte, dansk)
af Jørgen Voeler (1891-1973)
Vries, Anne de: Bartje søger Lykken, (1941, roman, hollandsk)
af Anne de Vries (1904-1964, sprog: hollandsk)
Værløse, Jørgen: Liv i Overflod, (1941, roman, dansk)
af Jørgen Værløse (1887-1940)
Waagechristensen, Mary: Karen, (1941, roman, dansk)
af Mary Waagechristensen (1892-1953)
Wagner, Richard: En tysk Musiker i Paris, (1941, novelle(r), tysk)
af Wilhelm Richard Wagner (1813-1883, sprog: tysk)
oversat af Niels Kaas Johansen (1910-1974)
Detaljer
En tysk Musiker i Paris. Paa Dansk ved Niels Kaas Johansen. ♦ Hasselbalch, 1941. 60 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: ?
Walpole, Hugh: Giv mig min Søn, (1941, roman, engelsk)
af Hugh Seymour Walpole (1884-1941, sprog: engelsk)
oversat af Esther Malling Pedersen (1885-1968)
omslag af Viggo Bang (1885-1967)
Detaljer
Giv mig min Søn. Aut. Overs.efter "A prayer for my son" ved Esther Malling. Omslagstegning af Viggo Bang. ♦ Jespersen & Pio, 1941. 255 sider. Pris: kr. 6,75
originaltitel: A prayer for my son, 1936
Walschap, Gerard: Et menneske der vil det gode, (1941, roman, hollandsk)
af Gerard Walschap (sprog: hollandsk)
Waltari, Mika: Nej, vi skal aldrig dø, (1941, roman, finsk)
af Mika Waltari (1908-1979, sprog: finsk)
Ward, James: En Pokkers god Cowboy, (1941, novelle(r), engelsk)
af James Ward (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
En Pokkers god Cowboy. Side 31-38
originaltitel: ?
serietitel: Den gule Serie, 15 [b]
kollaps Noter
 note til oversat titel Eddie Tate var maaske født til at være paa den forkerte Side. Det var maaske i hans Blod, at han skulde være fredløs og begaa alle de fredløses Bedrifter.
Warner, Rex: Blandt Smuglere i Ægypten, (1941, børnebog, engelsk)
af Rex Warner (1905-1986, sprog: engelsk)
oversat af H. Marks-Jørgensen (1890-1950)
Detaljer
Blandt Smuglere i Ægypten. (Overs. fra Engelsk efter "The kite" af Marks Jørgensen). ♦ Gyldendal, 1941. 80 sider. Pris: kr. 1,85
originaltitel: The kite, 1936
Wells, H. G.: Drømmen, (1941, roman, engelsk)
af Herbert George Wells (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Drømmen. (Aut. Overs. fra Engelsk efter "The dream"). ♦ Alfred G. Hassing A/S, 1941. 238 sider. Pris: kr. 4,50
originaltitel: The dream, 1924
Wells, H. G.: Klodernes kamp, (1941, roman, engelsk)
af Herbert George Wells (1866-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Klodernes kamp. ♦ Martin, 1941. 224 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Klodernes Kamp. ♦ John Martin, 1912. 156 sider. (Martins Halvkrone Udgave)
Wendsy, A. C.: Kærlighedens Krogveje, (1941, dramatik, dansk)
af A.C. Christensen (1881-1960)
Werner, Hans: Tre Hørespil, (1941, dramatik, dansk)
af Hans Werner (1894-1970)
Detaljer
Tre Hørespil. Voltaire og Damen. Forsøgskaninen. Moderne Romantik. ♦ Danske Tidsskrifters Forlag & Trykkeri, 1941. 118 sider
kollaps Noter
 note til titel Optaget i Dansk Bogfortegnelse 1955-59.
Wessel, Johan Herman: Udvalgte Værker, (1941, digte, dansk)
af Johan Herman Wessel (1742-1785)
forord af Johannes Weltzer (1900-1951)
illustrationer af Erik Larsen (1902-1975)
Detaljer
Udvalgte Værker. Med Indledning af Johannes Weltzer. Tegninger: Erik Larsen. ♦ Fridthjof Andersen, 1941. 192 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 12,50
Westergaard, A. Chr.: En fattig Drengs Historie, (1941, børnebog, dansk)
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
Westergaard, A. Chr.: Jesper Skagbo og hans Drenge, (1941, børnebog, dansk)
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
Westergaard, A. Chr.: Knud og hans Ven, (1941, børnebog, dansk)
af A. Chr. Westergaard (1888-1951)
Detaljer
Knud og hans Ven. ♦ Jespersen & Pio [ikke i boghandlen], 1941. 127 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 12-12-1941, side 11 [Anmeldelse, signeret: e-h.].
Oversigt over andre udgaver:
1939 Samhørende, 2. del af: Knud. M. Illustr. ♦ Jespersen & Pio, 1939. 118 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
1948 Senere udgave: Knud og hans ven. ♦ C. Schous Fabriker [ikke i boghandlen], 1948. 130 sider
Wheeler, Harold: Fortidens Skygger [indgår i antologien: Den røde Medicinmand [s31]], (1941, novelle(r), engelsk) 👓
af Harold Wheeler (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Fortidens Skygger. Cowboyroman af Harold Wheeler. Side [31]-36
originaltitel: ?
serietitel: Cowboy, 1:061 [b]
Widegren, Gunnar: Frænde er Frænde værst -, (1941, roman, svensk)
af Gunnar Widegren (1886-1959, sprog: svensk)
oversat af Knud Nielsen
Detaljer
Frænde er Frænde værst -. (Autor. Overs. fra Svensk efter "Släkten är värst" ved Knud Nielsen). ♦ 1941. 374 sider
originaltitel: Släkten är värst
Wied, Gustav: Skærmydsler, (1941, dramatik, dansk)
af Gustav Wied (1858-1914)
Detaljer
Skærmydsler. (7. Udg.). ♦ Gyldendal, 1941. 32 sider
kollaps Noter
 note til titel Trykt i 2000 eksemplarer.
Oversigt over andre udgaver:
1901 indgår i: To Kroner og halvtreds [s061] 1. udgave: Skærmydsler. Side [61]-160
Wilder, Thornton: San Luis Rey Broen, (1941, roman, engelsk)
af Thornton Wilder (1897-1975, sprog: engelsk)
illustrationer af Ib Andersen (1907-1969)
oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
Detaljer
San Luis Rey Broen. Illustr. af Ib Andersen. (Autor. Overs. efter "The bridge of San Luis Rey" ved Else Brudenell-Bruce). ♦ Hasselbalch, 1941. 158 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 6,75
originaltitel: The bridge of San Luis Rey, 1927
kollaps Noter
 note til titel Filmatiseret 1929, 1944 og 2004.
Oversigt over andre udgaver:
1951 Senere udgave: San Luis Rey Broen. Overs. af Else Brudenell-Bruce. (Overs. fra amerikansk efter "The bridge of Sanluis Rey"). ♦ Aschehoug, 1951. 160 sider. Pris: kr. 4,85
1963 Senere udgave: San Luis Rey Broen
1966 Senere udgave: The bridge of San Luis Rey. Annotated by Tage C. Dalsgaard
William, Otto [ie: Williams, Otto]: "Jægersmænd", (1941, roman, engelsk) 👓
af Otto Williams (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
"Jægersmænd". ♦ [Ærø Avis], [1941]. 163 sider
del af: Ærø Avis
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 14-1-1941 til 19-2-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1940 1. udgave: Jægersmænd. Roman af Otto Williams. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1940]. 163 sider
Wilbromson, C.N. og A.M. [ie: Williamson]: "Den blaa Bil", (1941, roman, engelsk) 👓
af Alice Muriel Williamson (1869-1933, sprog: engelsk)
af Charles Norris Williamson (1859-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
"Den blaa Bil". Roman af C. N. og A. M. Wilbromson [ie: Williamson]. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1941. 350 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 9-9-1941 til 15-11-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Den blaa Bil. Oversat efter "The motor maid" af Marie Harboe. ♦ Gyldendal, 1917. 254 sider
Wilbromson, C.N. og A.M. [ie: Williamson]: Den blaa Bil, (1941, roman, engelsk) 👓
af Alice Muriel Williamson (1869-1933, sprog: engelsk)
af Charles Norris Williamson (1859-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den blaa Bil. Roman af C. N. og A. M. Wilbromson [ie: Williamson]. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1941]. 350 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 25-9-1941 til 24-12-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Den blaa Bil. Oversat efter "The motor maid" af Marie Harboe. ♦ Gyldendal, 1917. 254 sider
Wilbromson, C.N. og A.M. [ie: Williamson]: "Den blaa Bil", (1941, roman, engelsk) 👓
af Alice Muriel Williamson (1869-1933, sprog: engelsk)
af Charles Norris Williamson (1859-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
"Den blaa Bil". Roman af C. N. og A. M. Wilbromson [ie: Williamson]. Føljeton til "Thisted Amtasavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 350 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 16-10-1941 til 6-12-1941. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Den blaa Bil. Oversat efter "The motor maid" af Marie Harboe. ♦ Gyldendal, 1917. 254 sider
Wilbromson, C.N. og A.M. [ie: Williamson]: "Den blaa Bil", (1941, roman, engelsk) 👓
af Alice Muriel Williamson (1869-1933, sprog: engelsk)
af Charles Norris Williamson (1859-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
"Den blaa Bil". ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, [1941]. 350 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 21-10-1941 til 12-1-1942. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Den blaa Bil. Oversat efter "The motor maid" af Marie Harboe. ♦ Gyldendal, 1917. 254 sider
Wilbromson, C.N. og A.M. [ie: Williamson]: Den blaa Bil, (1941, roman, engelsk) 👓
af Alice Muriel Williamson (1869-1933, sprog: engelsk)
af Charles Norris Williamson (1859-1920, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Detaljer
Den blaa Bil. Føljeton til Bornholms Avis. ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1941]. 350 sider
kollaps Noter
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 13-12-1941 til 5-2-1942. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Den blaa Bil. Oversat efter "The motor maid" af Marie Harboe. ♦ Gyldendal, 1917. 254 sider
Wills, Eddy: Prisen paa en Hest, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Woel, Cai M.: Naar de bedste gaar fra os, (1941, roman, dansk)
af Cai M. Woel (1895-1963)
illustrationer af Leo Estvad (1902-1986)
Detaljer om titlen
Wolf, Preben (Red.): Stenhus-Viser, (1941, digte, dansk)
af uidentificeret
Wolfe, Thomas: Englen paa Torvet, (1941, roman, engelsk)
af Thomas Wolfe (1900-1938, sprog: engelsk)
oversat af Ulrich Knigge (d. 1974)
oversat af Eva Mortensen (f. 1901)
Detaljer
Englen paa Torvet. (Paa Dansk ved Ulrich Knigge og Eva Mortensen efter "look homeward, Angel"). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1941. [Bind 1-2], 522 sider. Pris: kr. 12,75
originaltitel: Look homeward, angel, 1929
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage
Wood, Kenneth: Det røde Guld, (1941, novelle(r), engelsk)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Anonym
Woodbury, Herbert A.: Kvægrøvernes Dødsfælde, (1941, roman, engelsk) 👓
af Herbert A. Woodbury (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Anonym
Detaljer
Kvægrøvernes Dødsfælde. Cowboyroman af Herbert A. Woodbury. Side [506]-533 og 537-40. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Dry Range, 1939
serietitel: Cowboy, 1:039
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 2-5-1939.
 note til oversat titel Udkom 14-2-1941.
 Note om føljeton Heri (side [534]-37) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Woods, Clee: Den stjaalne Ranch, (1941, roman, engelsk) 👓
af Clee Woods (1893-1990, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
omslag af Aage Lundvald (1908-1983)
Detaljer
Den stjaalne Ranch. Cowboyroman af Clee Woods. Side [2]-29 og 33-36. ♦ [Christtreu's Forlag], 1941. 36 sider. Pris: kr. 0,30
originaltitel: Chaparejo Princess, 1939
serietitel: Cowboy, 1:048
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ranch Romances, 27-10-1939.
 note til oversat titel Udkom 20-6-1941.
 Note om føljeton Heri (side [30]-31) afsnit af føljeton, se Dalton, G. L.: Gennem Ild og Vand
Woolf, Virginia: Aarene gaar, (1941, roman, engelsk)
af Adeline Virginia Woolf (1882-1941, sprog: engelsk)
oversat af Paula Biehe (1894-1968)
Detaljer
Aarene gaar. (Over. efter "The years" af Paula Biehe). ♦ Hagerup, 1941. 324 sider. Pris: kr. 8,75
originaltitel: The years, 1936
kollaps Noter
 anmeldelse Jyllands-Posten 19-12-1941, side 6 [Anmeldelse af Marinus Børup].  Link til ekstern webside https://eavis.jyllands-posten.dk/p/jyllands-posten/19-12-1941/r/4/6/2671/762631  Børup, Marinus Marinus Børup
Xenophon: [græske bogstaver] Xenophontis, qui fertur, de re publica Atheniensium libellum curavit Hartvig Frisch, (1941, tekster, oldgræsk)
af Xenofon (-430--354, sprog: græsk)
Young, Francis Brett: Min Broder Jonathan, (1941, roman, engelsk)
af Francis Brett Young (1884-1954, sprog: engelsk)
oversat af Kirsten Restrup (1910-1982)
Detaljer
Min Broder Jonathan. (Autor. Overs. efter "My brother Jonathan" ved Kirsten Restrup). ♦ Jespersen & Pio, 1941. 296 sider. Pris: kr. 7,75
originaltitel: My Brother Jonathan, 1928
Zinkler, Ole: Rivierarejsen, (1941, dramatik, dansk)
af K. Schmidt-Phiseldeck (1894-1970)
Øberg, Edith: Indvielse, (1941, roman, norsk)
af Edith Øberg (1895-1968, sprog: norsk)
Østby, Jan: Gutter paa Hvalfangst, (1941, børnebog, norsk)
af Jan Østby (1902-1986, sprog: norsk)
Østerberg, Barbara: Lidt Rim og Sange, (1941, digte, dansk)
af Barbara Østerberg (f. 1904)

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.