Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

Willy Corsari (1897-1998)

Sprog: hollandsk
(henvisning) Douwes-Schmidt, Wilhelmina Angela

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Corsari, Willy: Ene, men stærk. En Læges Roman. (Overs. efter "De Man zonder Uniform" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1935. 300 sider (1935, roman)
originaltitel: De Man zonder Uniform, 1933
kollaps Detaljer
oversat af Ingeborg Tvede (1870-1942)
oversat af Anna Valeton Kjeldgaard (1878-1963)
1944 Senere udgave: Ene men stærk. En Læges Roman. 5. Udg. (Overs. fra Hollandsk af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard. Originalens Titel: "De man zonder uniform"). ♦ Schønberg, 1944. 312 sider. Pris: kr. 6,50
1954 Senere udgave: Ene men stærk. En læges roman. (Overs. fra hollandsk efter "De man zonder uniform" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1954. 290 sider. Pris: kr. 3,50
1962 Senere udgave: Ene, men stærk. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 288 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note om oplag [Ny Oplag], 1938.
 note om oplag 3. Udg. 1941.
 Bog Corsari, Willy: Laurian Ostars Offer. (Overs. efter "De zonden van Laurian Ostar" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1936. 278 sider. Pris: kr. 6,50 (1936, roman)
originaltitel: De zonden van Laurian Ostar, 1931
kollaps Detaljer
oversat af Ingeborg Tvede (1870-1942)
oversat af Anna Valeton Kjeldgaard (1878-1963)
1944 Senere udgave: Laurian Ostars Offer. (Oversat efter "De zonden van Laurian Ostar" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard. 2. Oplag). ♦ Schønberg, 1944. 252 sider. Pris: kr. 7,50
 Bog Corsari, Willy: Vejen til Scutari. (Overs. efter "De weg naar Scutari" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1937. 206 sider. Pris: kr. 5,00 (1937, roman) Biblioteker Se denne udgave på bibliotek.dk
originaltitel: De weg naar Scutari, 1936
kollaps Detaljer
oversat af Ingeborg Tvede (1870-1942)
oversat af Anna Valeton Kjeldgaard (1878-1963)
kollaps Noter
 note til titel På hollandsk senere med titlen: De jeugd van Florence Nightingale.
 note til oversat titel Om Florence Nightingale.
 Bog Corsari, Willy: Inden tre Dage. ("Binnen Drei Dagen", overs. af Hedda Syberg). ♦ Schønberg, 1938. 142 sider. Pris: kr. 2,50 (1938, roman)
originaltitel: Binnen drei dagen, 1935
del af: Social-Demokraten
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 20-5-1942 til 27-6-1942 i 38 sider, under titlen: De ti Pengesedler. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Corsari, Willy: Maaneskinsonatens Mysterium. (Overs. efter "Het Mysterie van de Mondschein-Sonate" af Hedda Syberg). ♦ Schønberg, 1938. 144 sider. Pris: kr. 2,50 (1938, roman)
originaltitel: Het Mysterie van de Mondschein-Sonate, 1934
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1935. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Corsari, Willy: Den ubekendte Medspiller. ("De onbekende Medespeler". Overs. af Hedda Syberg). ♦ Schønberg, 1938. 204 sider. Pris: kr. 2,50 (1938, roman)
originaltitel: De onbekende Medespeler, 1929
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
 Bog Corsari, Willy: Fodtrin paa Trappen. (Overs. efter "Voetstappen op de Trap" af Hedda Syberg). ♦ Schønberg, 1938. 152 sider. Pris: kr. 2,50 (1938, roman)
originaltitel: Voetstappen op de Trap, 1937
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1964 Senere udgave: Fodtrin på trappen. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Voetstrappen op de trap". 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1964. 190 sider. Pris: kr. 4,25
 Bog Corsari, Willy: Et Skib uden Havn. (Overs. efter "Schip zonder haven" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1938. 596 sider. Pris: kr. 8,50 (1938, roman)
originaltitel: Schip zonder haven, 1938
kollaps Detaljer
oversat af Ingeborg Tvede (1870-1942)
oversat af Anna Valeton Kjeldgaard (1878-1963)
1943 Senere udgave: Et skib uden Havn. (Oversat efter "Schip zonder haven" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). 2. Oplag. ♦ Schønberg, 1943. 473 sider. Pris: kr. 8,50
 Bog Corsari, Willy: Kun et Nummer. Overs. fra Hollandsk efter "Nummers" af Hedda Syberg. ♦ Schønberg, 1939. 280 sider. Pris: kr. 5,50 (1939, roman)
originaltitel: Nummers, 1932
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1944 Senere udgave: Kun et Nummer. Overs. fra Hollandsk efter "Nummers" af Hedda Syberg. ♦ Schønberg, [1944]. 290 sider. Pris: kr. 6,50
 Bog Corsari, Willy: Kærlighed tilgiver. Oversat fra Hollandsk af Hedda Syberg. ♦ Schønberg, 1940. 306 sider. Pris: kr. 6,50 (1940, roman)
originaltitel: Terugkeer tot thera, 1934
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
omslag af Paul Erlinger (1904-1965)
1944 Senere udgave: Kærlighed tilgiver. Oversat fra Hollandsk af Hedda Syberg. 3. Oplag. ♦ Schønberg, 1944. 334 sider. Pris: kr. 7,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstegning af Paul Erlinger.
 note til titel Originaltitlen er tilsyneladende anført i bogen som: Terug tot thera.
 note til oversat titel Den danske oversættelse som ebog 2018.
 Bog Corsari, Willy: Gæst i sit eget Hjem. Oversat af Hedda Syberg. Oversat fra Hollandsk efter "Een gast in Uw huis". ♦ Schønberg, 1941. 218 sider (1941, roman)
originaltitel: Een gast in Uw huis, 1940
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, (1944).
 Bog Corsari, Willy: Alt for Peter. Oversat af Hedda Syberg. (Oversat fra Hollandsk efter "Alleen maar Peter"). ♦ Schønberg, 1942. 292 sider. Pris: kr. 7,50 (1942, roman)
originaltitel: Alleen maar Peter, 1935
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
 Bog Corsari, Willy: Et skib uden Havn. (Oversat efter "Schip zonder haven" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). 2. Oplag. ♦ Schønberg, 1943. 473 sider. Pris: kr. 8,50 (1943, roman)
kollaps Detaljer
oversat af Ingeborg Tvede (1870-1942)
oversat af Anna Valeton Kjeldgaard (1878-1963)
1938 1. udgave: Et Skib uden Havn. (Overs. efter "Schip zonder haven" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1938. 596 sider. Pris: kr. 8,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Uddrag af annonce i Jyllands-Posten 22-8-1943, side 3: Nu 10 000 Eksemplarer ... Willy Corsari's store, historiske Roman, der længe har været udsolgt, findes nu i en ny Udgave ...
 note om oplag 3. Oplag, 1944.
 Bog Corsari, Willy: Ene men stærk. En Læges Roman. 5. Udg. (Overs. fra Hollandsk af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard. Originalens Titel: "De man zonder uniform"). ♦ Schønberg, 1944. 312 sider. Pris: kr. 6,50 (1944, roman)
kollaps Detaljer
oversat af Ingeborg Tvede (1870-1942)
oversat af Anna Valeton Kjeldgaard (1878-1963)
1935 1. udgave: Ene, men stærk. En Læges Roman. (Overs. efter "De Man zonder Uniform" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1935. 300 sider
kollaps Noter
 note om oplag 6. Oplag, 1945.
 note om oplag 7. Oplag (Fotografisk Optryk), 1948.
 Bog Corsari, Willy: Kun et Nummer. Overs. fra Hollandsk efter "Nummers" af Hedda Syberg. ♦ Schønberg, [1944]. 290 sider. Pris: kr. 6,50 (1944, roman)
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1939 1. udgave: Kun et Nummer. Overs. fra Hollandsk efter "Nummers" af Hedda Syberg. ♦ Schønberg, 1939. 280 sider. Pris: kr. 5,50
 Bog Corsari, Willy: Kærlighed tilgiver. Oversat fra Hollandsk af Hedda Syberg. 3. Oplag. ♦ Schønberg, 1944. 334 sider. Pris: kr. 7,50 (1944, roman)
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
omslag af Paul Erlinger (1904-1965)
1940 1. udgave: Kærlighed tilgiver. Oversat fra Hollandsk af Hedda Syberg. ♦ Schønberg, 1940. 306 sider. Pris: kr. 6,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslagstegning af Paul Erlinger.
 Bog Corsari, Willy: Laurian Ostars Offer. (Oversat efter "De zonden van Laurian Ostar" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard. 2. Oplag). ♦ Schønberg, 1944. 252 sider. Pris: kr. 7,50 (1944, roman)
kollaps Detaljer
oversat af Ingeborg Tvede (1870-1942)
oversat af Anna Valeton Kjeldgaard (1878-1963)
1936 1. udgave: Laurian Ostars Offer. (Overs. efter "De zonden van Laurian Ostar" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1936. 278 sider. Pris: kr. 6,50
 Bog Corsari, Willy: De af os. Overs. efter "Die van ons" af Hedda Syberg. ♦ Schønberg, 1946. 492 sider. Pris: kr. 14,50 (1946, roman)
originaltitel: Die van ons, 1945
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1946. [Ialt 15.000 Ekspl.].
 note om oplag 3. Oplag, 1947.
 Bog Corsari, Willy: Manden, der kom tilbage. (Overs. af Hedda Løvland efter "De man die niet mocht terugkeren"). ♦ Schønberg, 1948. 266 sider. Pris: kr. 9,75. (Trykkested: Hillerød) (1948, roman)
originaltitel: De man die niet mocht terugkeren, 1947
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
 Bog Corsari, Willy: Vik vinder. (Overs. fra Hollandsk efter "Wiek wint" af Bodil Anker Larsen). ♦ Korch, 1948. 166 sider. Pris: kr. 4,50 (1948, roman)
originaltitel: Wiek wint, 1932
kollaps Detaljer
oversat af Bodil Anker Larsen (1879-1966)
1949 Samhørende, fortsættes af (2. del): Viks vidunderbarn. (På dansk ved Bodil Anker Larsen). ♦ Branner og Korch, 1949. 222 sider. Pris: kr. 5,50
 Bog Corsari, Willy: Viks vidunderbarn. (På dansk ved Bodil Anker Larsen). ♦ Branner og Korch, 1949. 222 sider. Pris: kr. 5,50 (1949, roman)
originaltitel: Wiek's wonderkind, 1932
kollaps Detaljer
oversat af Bodil Anker Larsen (1879-1966)
1948 Samhørende, 2. del af: Vik vinder. (Overs. fra Hollandsk efter "Wiek wint" af Bodil Anker Larsen). ♦ Korch, 1948. 166 sider. Pris: kr. 4,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse 1945-49 anfører ikke originaltitlen.
 Tekster Corsari, Willy: Elskede nar. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland. (Originalens titel "Geliefde dwaas"). ♦ Schønberg, 1950. 286 sider. Pris: kr. 10,50 (1950, tekster)
originaltitel: Geliefde dwaas, 1949
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
 Tekster Corsari, Willy: Denne ene forestilling. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland. (Originalens titel "Deze ene voorstelling"). ♦ Schønberg, 1952. 288 sider. Pris: kr. 12,75 (1952, tekster)
originaltitel: Deze ene voorstelling, 1951
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
 Tekster Corsari, Willy: Illusion. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland. (Originalens titel "Chimeren"). ♦ Schønberg, 1953. 232 sider. Pris: kr. 9,75 (1953, tekster)
originaltitel: Chimaera, 1929
originaltitel: Illusies, 1953
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
 note til titel På hollandsk udkom 1953 en revideret udgave af Chimaera under titlen: Illusies.
 note til oversat titel I bogen er originaltitlen tilsyneladende anført som: Chimeren.
 Tekster Corsari, Willy: En ekspres standsede. (Overs. efter den hollandske udg. "En ekspress stopte" af Hedda Løvland). ♦ Grafisk Forlag, 1953. 204 sider. Pris: kr. 9,75 (1953, tekster)
originaltitel: En ekspress stopte, 1938
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1960 Senere udgave: En ekspres standsede. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "En ekspress stopte". ♦ Grafisk Forlag, 1960. 176 sider. Pris: kr. 3,75
 Bog Corsari, Willy: Ene men stærk. En læges roman. (Overs. fra hollandsk efter "De man zonder uniform" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1954. 290 sider. Pris: kr. 3,50 (1954, tekster)
serietitel: Stjernebøgerne, 11
kollaps Detaljer
oversat af Ingeborg Tvede (1870-1942)
oversat af Anna Valeton Kjeldgaard (1878-1963)
1935 1. udgave: Ene, men stærk. En Læges Roman. (Overs. efter "De Man zonder Uniform" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1935. 300 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Også som del af: Ti danske forlæggeres bogklub.
 Bog Corsari, Willy: Når bare jeg har dig. Oversat fra hollandsk [ie: den tyske] udg. af Hedda Løvland. ♦ Grafisk Forlag, 1954. 190 sider. Pris: kr. 9,75 (1954, roman) Biblioteker Se denne udgave på bibliotek.dk
originaltitel: Zolang je bij me bent
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1963 Senere udgave: Når bare jeg har dig. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Zolang jij bij me bent". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 188 sider. Pris: kr. 4,25
 Tekster Corsari, Willy: En ubuden gæst. (Overs. efter den hollandske originaludg. "Dooden dansen niet" af Hedda Løvland). ♦ Grafisk Forlag, 1954. 192 sider. Pris: kr. 9,75 (1954, tekster)
originaltitel: Dooden dansen niet, 1939
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1961 Senere udgave: En ubuden gæst. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Dooden dansen niet". ♦ Grafisk Forlag, 1961. 191 sider. Pris: kr. 3,75
 Bog Corsari, Willy: Charles og Charlotte. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Charles en Charlotte". ♦ Schønberg, 1957. 341 sider. Pris: kr. 19,75 (1957, roman)
originaltitel: Charles en Charlotte, 1956
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
 Bog Corsari, Willy: Djævelen trækker i trådene. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Moorden en marionetten". ♦ Grafisk Forlag, 1957. 279 sider. Pris: kr. 14,50 (1957, roman)
originaltitel: Moorden en marionetten, 1955
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1957.
 Bog Corsari, Willy: Halskædemordene. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "De man, die er niet was". ♦ Grafisk Forlag, 1959. 223 sider. Pris: kr. 13,50 (1959, roman)
originaltitel: De man die er niet was, 1959
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
 Bog Corsari, Willy: En ekspres standsede. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "En ekspress stopte". ♦ Grafisk Forlag, 1960. 176 sider. Pris: kr. 3,75 (1960, tekster)
serietitel: G-Bøgerne, 5
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1953 1. udgave: En ekspres standsede. (Overs. efter den hollandske udg. "En ekspress stopte" af Hedda Løvland). ♦ Grafisk Forlag, 1953. 204 sider. Pris: kr. 9,75
 Bog Corsari, Willy: En ubuden gæst. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Dooden dansen niet". ♦ Grafisk Forlag, 1961. 191 sider. Pris: kr. 3,75 (1961, tekster)
serietitel: G-Bøgerne, 13
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1954 1. udgave: En ubuden gæst. (Overs. efter den hollandske originaludg. "Dooden dansen niet" af Hedda Løvland). ♦ Grafisk Forlag, 1954. 192 sider. Pris: kr. 9,75
 Tekster Corsari, Willy: Børn og elskere. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Kinderen en minnaars". ♦ Grafisk Forlag, 1962. 305 sider. Pris: kr. 28,25 (1962, tekster)
originaltitel: Kinderen en minnaars, 1961
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
 Bog Corsari, Willy: Ene, men stærk. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 288 sider. Pris: kr. 5,75 (1962, tekster)
serietitel: G-Bøgerne, 21
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
1935 1. udgave: Ene, men stærk. En Læges Roman. (Overs. efter "De Man zonder Uniform" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1935. 300 sider
 Bog Corsari, Willy: Når bare jeg har dig. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Zolang jij bij me bent". ♦ Grafisk Forlag, 1963. 188 sider. Pris: kr. 4,25 (1963, tekster)
serietitel: G-Bøgerne, 32
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1954 1. udgave: Når bare jeg har dig. Oversat fra hollandsk [ie: den tyske] udg. af Hedda Løvland. ♦ Grafisk Forlag, 1954. 190 sider. Pris: kr. 9,75
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1960-64 er originaltitlen anført som: Zolang jÿ bÿ me bent".
 Bog Corsari, Willy: Fodtrin på trappen. Overs. fra hollandsk af Hedda Løvland efter "Voetstrappen op de trap". 2. udg. ♦ Grafisk Forlag, 1964. 190 sider. Pris: kr. 4,25 (1964, tekster)
serietitel: G-Bøgerne, 53
kollaps Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1938 1. udgave: Fodtrin paa Trappen. (Overs. efter "Voetstappen op de Trap" af Hedda Syberg). ♦ Schønberg, 1938. 152 sider. Pris: kr. 2,50
 Bog Corsari, Willy: Den bitre vin. Overs. af Hedda Løvland. ♦ Winther i samarbejde med Bedre Bøger, 1973. 207 sider (1973, roman)
originaltitel: De bittere wijn, 1966
serietitel: One Shot
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
ISBN ISBN: 87-18-00431-8

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Corsari, Willy: Madame Curie
Hørespil i 6 Billeder af Willy Corsari. Oversat af Hedda Syberg
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
(premiere 17-03-1939 på Radio)

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u5431.htm
Scan me!