Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

Francis de Croisset (1877-1937)

Sprog: fransk
(henvisning) Wiener, Franz

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Note (baseret på værk) Breidahl, Axel: Den grimme Kone. En lille munter, men ikke helt artig Roman over Fr. Croissets og Fr. Grissacs Lystspil. ♦ Forlaget for moderne Litteratur, 1909. 64 sider (1909, roman)
af Axel Breidahl (1876-1948)
baseret på værk af Fréderic Gresac (sprog: fransk)
 Bog Croisset, Francis de: Kvinden fra Malakka. Roman om en europæisk Kvindes mærkelige Skæbne i Østen. (Overs. fra Fransk efter "La dame de Malacca"). ♦ Hassing, [1941]. 236 sider. Pris: kr. 4,50 (1941, roman)
originaltitel: La dame de Malacca
serietitel: Hassings Underholdnings-Romaner
del af: Dagens Nyheder
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Dagens Nyheder fra 9-1-1957 til 25-4-1957 i 90 afsnit, under titlen: Kvinden fra Malacca. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Croisset, Francis de: Den grimme Kone
Lystspil i 3 Akter af Francis de Croisset og Fréd. Grésac. Oversat af Ove Rode
af Fréderic Gresac (sprog: fransk)
oversat af Ove Rode (1867-1933)
(premiere 02-03-1904 på Folketeatret)
Croisset, Francis de: Mestertyven
Folkeskuespil i 4 Akter af Francis de Croisset og Maurice Leblanc. Oversat af Walter Christmas
af Maurice Leblanc (1864-1941, sprog: fransk)
oversat af Walter Christmas-Dirckinck-Holmfeld (1861-1924)
(premiere 23-10-1910 på Casino)
Croisset, Francis de: Den ny Sekretær
Lystspil i 3 Akter af Francis de Croisset. Oversat af Einar Christiansen
oversat af Einar Christiansen (1861-1939)
(premiere 19-10-1912 på Folketeatret)
Croisset, Francis de: Colettes Mand
Lystspil i 3 Akter og 1 Forspil af Robert de Flers og Francis de Croisset. Oversættelse: Kai Friis Møller
af Robert de Flers (1872-1927, sprog: fransk)
af Kai Friis Møller (1888-1960)
(premiere 26-04-1922 på Folketeatret)
Croisset, Francis de: I den syvende Himmel
Lystspil i 3 Akter af Robert de Flers og Francois de Croisset. Oversat af Paul Sarauw
af Robert de Flers (1872-1927, sprog: fransk)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 08-04-1924 på Dagmarteatret)
Croisset, Francis de: Socialministeren
Lystspil i 4 Akter af Robert de Flers og Francois de Croisset. Oversat af Paul Sarauw
af Robert de Flers (1872-1927, sprog: fransk)
oversat af Paul Sarauw (1883-1959)
(premiere 22-01-1926 på Dagmarteatret)
Croisset, Francis de: Pierre eller Jack
af Francis de Croisset
oversat af Anonym
(premiere 02-04-1935 på Dagmarteatret)

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u7503.htm
Scan me!