Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år
1935
Jólakveðja til íslenskra barna, (1935-39, tekster,
færøsk)
af Anonym
Jólakveðja til íslenskra barna frá dönskum sunnudagaskólabörnum. 1935-39
Kammeraternes Kreds, (1935-47, periodicum,
dansk)
af pt. ukendt
Kammeraternes Kreds. Ørholm-Brede. Udgivet af K. K. ♦ Hjortekær, Kammeraternes Kreds, 1935-47. Nr. 1-117 (kvartformat). (Trykkested: Lyngby)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Ekspedition: Danmarksvej 49, Hjortekær.
Molboerne, (1935, novelle(r),
ukendt)
Molboerne. Ill. af Alfred Schmidt. 6. udg.
Abell, Kjeld: Melodien, der blev væk, (1935, dramatik,
dansk)
Melodien, der blev væk. Larsens Komedie i 21 Billeder. Viserne af Sven Møller Kristensen. ♦ Mondes Forlag, 1935. 92 sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Illustreret med 8 tavler, fotografier af Rie Nissen og Kjeld Abell.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
3. Oplag, 1936.
Oversigt over andre udgaver:
1960 indgår i antologien: Det første de skrev [s167]
Senere udgave: Søndag. Side 170-86: Søndag
1965 Senere udgave: Melodien, der blev væk. Larsens komedie i 21 billeder. Viserne af Sven Møller Kristensen. 3. udg. ♦ Gyldendal, 1965. 96 sider
Ahlmann, Hans: Skriveren ved Vinduet, (1935, digte,
dansk)
Alcock, D.: Byen ved Søen, (1935, roman,
engelsk)
Byen ved Søen. Overs. besørget ved N. P. Madsen. (Føljeton til "Kristeligt Folkeblad. Hjemlandsposten"). ♦ Haslev, Hjemlandsposten [ikke i boghandlen], 1935. 200 sider
Oversigt over andre udgaver:
1903 1. udgave: Byen ved Søen. Overs. ved N. P. Madsen. ♦ Kirkelig Forening for den indre Mission i Danmark, 1903. 392 sider. Pris: kr. 2,00
Alcott, Louisa M.: Rose, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Rose. ♦ Frederik E. Pedersen, 1935. 96 sider
Oversigt over andre udgaver:
1885 Samhørende, 2. del af: Søskendebørn. En Fortælling. [Overs. af J.E. Wørmer]. ♦ Prior, 1885. 279 sider
1885 1. udgave: I Rosentiden. Oversat af O. Schow. ♦ Hagerup, 1885. 302 sider
Alcott, Louisa M.: Rose bliver voksen, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Rose bliver voksen. ♦ Frederik E. Pedersen, 1935. 96 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt opl., 1957]. 94 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1885 Samhørende, 3. del af: Søskendebørn. En Fortælling. [Overs. af J.E. Wørmer]. ♦ Prior, 1885. 279 sider
1885 1. udgave: I Rosentiden. Oversat af O. Schow. ♦ Hagerup, 1885. 302 sider
1966 Senere udgave: Rose bliver voksen. En fortælling om en ung pige og hendes forlovelse. ♦ København, Frederik E. Pedersens Forlag, [1966]. 158 sider
Alcott, Louisa M.: Rose forlover sig, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Rose forlover sig. ♦ Frederik E. Pedersen, 1935. 92 sider
Oversigt over andre udgaver:
1885 Samhørende, 4. del af: Søskendebørn. En Fortælling. [Overs. af J.E. Wørmer]. ♦ Prior, 1885. 279 sider
1885 1. udgave: I Rosentiden. Oversat af O. Schow. ♦ Hagerup, 1885. 302 sider
1957 Senere udgave: Rose forlover sig. Overs. fra amerikansk. ♦ Frederik E. Pedersen, 1957. 78 sider
Alcott, Louisa M.: Søskendebørn, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Søskendebørn. ♦ Frederik E. Pedersen, 1935. 96 sider
Alcott, Louisa M.: Ungdom, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Ungdom. (Aut. og revid. Overs. fra Engelsk efter "Good wives"). ♦ Gyldendal, 1935. 208 sider
Oversigt over andre udgaver:
1877 1. udgave: Unge Kvinder. Fortsættelse af "Pigebørn". [Overs. af J.E. Wørmer]. ♦ Prior, 1877. 404 sider + 1 tavle
Allen, Hervey: Anthony Adverse, (1935, roman,
engelsk)
Anthony Adverse. ♦ Gyldendal, 1935. [Bind] I-III, 394 + 430 + 550 sider
originaltitel: Anthony Adverse, 1933
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Bindenes titler: I: Træets Rødder. Paa Dansk ved Per Lange. II: Den anden Bronzedreng. Paa Dansk ved Poul Boisen. III: Den ensomme Tvilling. Paa Dansk ved Peter Christiansen.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
1. oplag udkom i 10 hæfter.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. oplag, 1935. [i 3 bind].
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret 1936. Artikel om filmen på:
Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1959 Senere udgave: Anthony Adverse. Forkortet udg. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Else Faber. ♦ Thorkild Beck, [1959]. 457 sider
1974 Senere udgave: Eventyreren Anthony Adverse. Overs. fra engelsk og bearb. af Else Faber. ♦ Fremad, 1974. Bind 1-2, 332 + 298 sider. (Fremads Folkebibliotek/Bogringen, 239-40)
Allingham, Philip: Farende Folk, (1935, roman,
engelsk)
Farende Folk. En sandfærdig Beretning om en ung Mands Oplevelser som Chiromant, Markedsgøgler, Trappeartist og Masteudraaber rundt om paa Markedspladserne og Forlystelsesstederne i et moderne, men stadig romantisk England. ♦ Jespersen & Pio, 1935. 216 sider
originaltitel: Cheapjack, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
(Aut. Overs. efter "Cheapjack" ved Svend Kragh-Jacobsen).
Almqvist, K. J.: ordmaleri, (1935, digte,
dansk)
Altsheler, Joseph A.: Apachernes Skat, (1935, børnebog,
engelsk)
Apachernes Skat. Overs. af Erling Stensgård. ♦ Chr. Erichsen, 1935. 144 sider
originaltitel: Apache gold, 1913
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1935-39.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Thisted Amtsavis 14-11-1935, side 8 [Anmeldelse]
Mediestream
Ammers-Küller, Jo van: Prins Inkognito, (1935, roman,
hollandsk)
Prins Inkognito. (Overs. efter "Prins Inkognito" af Clara Hammerich). ♦ Hasselbalch, 1935. 280 sider
originaltitel: Prins Incognito, 1935
Anders Ole og Dorte Kortzau: Prinsessen i et Sagaland, (1935, børnebog,
dansk)
af Anders Ole
Anders Ole og Pramvig: Kurts Flyvetur, (1935, børnebog,
dansk)
af Anders Ole
Andersen, H. C.: Tre ufuldførte historiske Digtninger, (1935, digte,
dansk)
Tre ufuldførte historiske Digtninger. Ved Tage Høeg. ♦ Munksgaard, 1935. 120 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Anderseniana. Udg. af H. C. Andersen Samfundt. Under Redaktion af Chr. M. K. Petersen. Vol. III.
Andersen, H. C.: Skyggen, (1935, novelle(r),
dansk)
Andersen, Knud: Fra Armod til Rigdom, (1935, novelle(r),
dansk)
Fra Armod til Rigdom. ♦ Gyldendal, 1935. 202 sider
Andersen, Lis: Monsunbørnene paa Tenerife, (1935, tekster,
dansk)
Andersen, Olaf: Danmark, (1935, digte,
dansk)
Andersen, Vilh.: Prolog til Operaen "Maskarade", (1935, dramatik,
dansk)
Andreasen, Andrea: Stormen fører os, (1935, roman,
dansk)
Anesen, Niels: Stærk Ungdom, (1935, roman,
dansk)
Anker-Paulsen, J.: Jeg holder et Spejl op, (1935, roman,
dansk)
Ankerstrøm, Anker: I Lømmelalderen, (1935, roman,
dansk)
anonym: Tre gode Leveregler [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s082]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
af Anonym
Tre gode Leveregler. En Fabel. Side 82
anonym: Tre paa Ledningen, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Tre paa Ledningen. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: I've got your number, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom marts 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Joan Blondell, Pat O'Brien og Allen Jenkis. Eneret: First National.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 18-1-1935, Carlton). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Atlanterhavs-Mysteriet, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Atlanterhavs-Mysteriet. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Transatlantic merry-go-round, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom april 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Nancy Caroll, Gene Raymond, Jack Benny og Robert Elliott. Eneret: United Artists.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 2-6-1935, Carlton). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Attraa, (1935, roman,
fransk) 👓
oversat af Anonym
Attraa. Filmsroman med Jeanne Boitel og Jean Galland i Hovedrollerne. Bearbejdet efter den franske Film: Remous. Eneret: A/S Fotorama. ♦ Evas Filmsromaner, 1935. 72 sider, illustreret
originaltitel: Remous, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom: Juli 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 1-8-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Baby Ansigt, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Baby Ansigt. Filmsroman efter Metro-Goldwyn-Mayer Filmen Baby Face. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Baby Face Harrington, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Una Merkel og Charles Butterworth.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: December 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 26-12-1935, Boulevard Teatret). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Bag Københavns Kulisser, (1935, roman,
dansk) 👓
af Anonym
Bag Københavns Kulisser. Filmsroman med Arne Weel og Aase Madsen i Hovedrollerne. Eneret: Teatrenes Filmskontor. ♦ Evas Filmsromaner, 1935. 71 + [1] sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Filmen har manuskript af Arne Weel.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udkom: September 1935.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [72]: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (premiere 19-8-1935). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Blondiner Foretrækker Millionærer, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Blondiner Foretrækker Millionærer. En Metro-Goldwyn-Mayer Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: The girl from Missouri, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Jean Harlow, Lionel Barrymore og Franchot Tone.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 59-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
anonym: Bordet Fanger -, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Bordet Fanger -. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Gambling lady, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Barbara Stanwyck og Jack Mc Crea. Eneret: First National Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Marts 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: I Hovedrollerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 23-8-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Charlie Chan i Dødsfare, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Charlie Chan i Dødsfare. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom juli 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Warner Oland, Mary Brian, Thomas Beck og John Miljan. Eneret: Fox Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 29-7-1935, Scala). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Charlie Chan i London, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Charlie Chan i London. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Charlie Chan in London, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom marts 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Warner Oland, Alan Mowbray og Drue Leyton. Eneret: Fox Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 29-3-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Charlie Chan i Ægypten, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Charlie Chan i Ægypten. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Charlie Chan in Egypt, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom november 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Warner Oland, Pat Paterson, Thomas Beck og James Thomas. Eneret: Fox-Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 11-11-1935. Scala). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Cleopatra, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Cleopatra. Filmsroman efter Filmen af sammen Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med Claudette Colbert, Warren William og Henry Wilcoxon i Hovedrollerne. Iscenesat af Cecil B. de Mille. En Paramount-Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Februar 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 15-1-1935, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Detektivens Mesterstykke, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Detektivens Mesterstykke. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Shadows of Sing Sing, 1933
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom april 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Mary Brian, Bruce Cabot, Grant Michell og Claire du Brey. Eneret: Columbia Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 18-3-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Don Juans Privatliv, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Don Juans Privatliv. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med Douglas Fairbanks sen. i Hovedrollen. Eneret: United Artists.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Januar 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 6-7-1935, Grand). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Døden flyver østpaa, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Døden flyver østpaa. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Death flies east, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom juni 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Conrad Nagel, Florence Rice, Irene Franklin og Raymond Walburn. Eneret: Columbia Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk titel: Mysteriet i Skyerne, dansk premiere 17-6-1935, Scala). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Efter Kontortid, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Efter Kontortid. Filmsroman efter Filmen: "After office hours". ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: After office hours, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Clark Gable og Constance Bennet. Eneret: Metro-Goldwyn-Mayer Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: November 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 28-10-1935, Park). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: En
eneste Nat, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
En
eneste Nat. Filmsroman efter United Artist Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Anna Sten og Gary Cooper.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: August 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Hovedpersonerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 8-7-1935, Park, Scala, Proxy). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Evergreen, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Evergreen. Filmsroman med Jessie Matthews, Sonnie Hale og Barry MacKay i Hovedrollerne. En British-Gaumount [ie: Gaumont] Film. ♦ Evas Filmsromaner, 1935. 72 sider, illustreret
originaltitel: Evergreen
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom: Februar 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: "Evergreen".
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 10-6-1935, Metropol). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Fange Nr. 1, (1935, roman,
dansk) 👓
af Anonym
Fange Nr. 1. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Optaget af Nordisk Tonefilm. I Hovedrollen: Chr. Arhoff.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Oktober 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (premiere 16-9-1935, Aladdin, Nora, Odeon, Roxy, Scala, Triangel). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Farlige Spor, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Farlige Spor. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Behind the evidence, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom juli 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Norman Foster, Sheila Mannors og Donald Cook. Eneret: Columbia Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 29-8-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
IMDb
anonym: Fars Dreng, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Fars Dreng. Filmsroman efter Metro-Goldwyn-Mayer Filmen "Age of indiscretion". ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Age of indiscretion, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Madge Evans og Paul Lukas.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: December 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 2-12-1935, Park). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Flugten fra Millionerne, (1935, roman,
dansk) 👓
af Anonym
andet: Paul Fejos (1897-1963)
Flugten fra Millionerne. Filmsroman med Inga Arvad og Erling Schroeder. Eneret: Nordisk Tonefilm. ♦ Evas Filmsromaner, 1935. 72 sider, illustreret
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Filmen har manuskript af Paul Fejos.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom: Januar 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (premiere 22-12-1934, Palads). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Foraar i Paris, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Foraar i Paris. En Paramount Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Paris in spring, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Tullio Carminati, Mary Ellis og Ida Lupino.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 54-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 14-10-1935, Carlton). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Gangsternes Overmand, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Gangsternes Overmand. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The St. Louis kid, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom juni 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: James Cagney, Patricia Ellis og Allen Jenkins. Eneret: Warner Bros.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 12-12-1935, Colosseum). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Grænsebyen, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Grænsebyen. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Bordertown, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med Paul Muni og Bette Davis i Hovedrollerne.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Maj 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 22-4-1935). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Hele Hærens Gavtyv, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hele Hærens Gavtyv. En Warner Bros First National Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Flirtation walk, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Ruby Keeler og Dick Powell.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Hele Hærens Gavty. Et Kærlighedseventyr paa Hawaii.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 61-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 24-5-1935, Colosseum, Park). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Hemmelig gift, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hemmelig gift. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The secret bride, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: En First-National Film. I Hovedrollerne: Barbara Stanwyck og Warren Williams.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: August 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 4-11-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Det
hemmelige Politi, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Det
hemmelige Politi. Kriminal-Filmsroman efter Filmen "Men without name". ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Men without names, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom oktober 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Fred Macmurray, Madge Evans, Lyne Overman og John Wray. Eneret: Paramount Film A/S.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 31-10-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Hendes første Bal, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Hendes første Bal. En Fox Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Coming out party, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Frances Dee og Gene Raymond.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 54-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 6-8-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Hjertets Stemme, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hjertets Stemme. En Gloria Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Break of hearts, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Katharine Hepburn i Hjertets Stemme.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Katharine Hepburn, Charles Boyer og Jean Hersholt.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 55-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 30-8-1935, Metropol). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Hun giftede sig med Chefen, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hun giftede sig med Chefen. Filmsroman efter Filmen: "She married her boss". ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: She married her boss, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollen: Claudette Colbert. Eneret: Columbia Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: December 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 11-11-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Hvem skød først?, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hvem skød først? Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Upper world, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom maj 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Warren William, Mary Astor og Ginger Rogers. Eneret: Warner Bros.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 13-6-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Den
hvide Parade, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Den
hvide Parade. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The white parade, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med Loretta Young og John Boles i Hovedrollerne. Eneret: Fox Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: April 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 1-4-1935, Carlton). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Hvorfor ikke i Aften?, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hvorfor ikke i Aften? Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Let's live tonight, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med Lilian Harvey og Tullio Carminati i Hovedrollerne. Eneret: Columbia Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Maj 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk titel: Midnatsvalsen, dansk premiere 25-5-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: I Skoven skulde være Gilde, (1935, børnebog,
dansk)
af Anonym
I Skoven skulde være Gilde. Folkevise illustreret af Niels Wivel. Med tilhørende Musik. ♦ Richard Edelmanns Kunstforlag, 1935. 8 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Gildet i Skoven. Folkevise. Illustreret af Pietro Krohn. ♦ C.G. Iversens Boghandel, 1872 [ie: 1871]. 12 sider, illustreret
anonym: Kornmod, (1935, børnebog,
ukendt)
af Anonym
Kornmod. Fortællinger til Brug i Søndagsskolen. ♦ (Lohse), 1935.
anonym: Korsridderne, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Korsridderne. Roman efter Cecil B. de Milles gigantiske Paramount-Film af samme Navn. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: The crusades, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Loretta Young og Henry Wilcoxon.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 58-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url url](../pics/note.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 21-10-1935, World Cinema). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: En
Kvinde i rødt, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
En
Kvinde i rødt. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The woman in red, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Kvinden i rødt.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: En First-National Film. I Hovedrollerne: Barbara Stanwyck og Gene Raymond.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: August 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 6-6-1938, Nora). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Kvinde trods alt, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kvinde trods alt. Filmsroman efter First National-Warner Bros Filmen af samme Navn. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Female, 1933
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollen: Ruth Chatterton.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 58-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 10-7-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Kvindebetvingeren, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kvindebetvingeren. En Warner Bros og Vitaphone Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Lady killer, 1933
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Kvinde-Betvingeren.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollen: James Cagney.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 57-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 30-1-1935, Carlton). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Kvindetæmmeren, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kvindetæmmeren. Kriminal-Filmsroman efter Columbia-Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: She couldn't take it, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom december 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: George Raft, Joan Bennet, Walter Connolly og Wallace Ford.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 10-2-1936, Nora Bio). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Kys mig igen, (1935, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
Kys mig igen. En Gloria Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Die vertauschte Braut, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Kys mig igen!
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Anny Ondra og Adolf Wohlbrück.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 57-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 19-7-1935, Aladdin, Metropol, Triangel). Artikel om filmen på:
Filmportal.de
anonym: Kærlighed og Dividende, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kærlighed og Dividende. En First National Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Gold diggers of 1935, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 56-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk titel: Gold Diggers 1935-36, dansk premiere 15-11-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Kærlighed og Kosmetik, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kærlighed og Kosmetik. En Paramount Film. Optaget af B. P. Schulberg. Manuskript af Harlan Trompson og George Marion Jr. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Kiss and make up, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Gary Grant [ie: Cary Grant], Genevive Tobin [ie: Genevieve Tobin], Helen Mack og Edvard Everett Horton.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 54-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 20-6-35, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Let til Kærlighed, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Let til Kærlighed. En First National-Warner Bros-Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Easy to love, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Adolphe Menjou, Genevive Tobin og Mary Astor.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 57-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere: 18-3-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Leve og Elske, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Leve og Elske. En Metro-Goldwyn-Mayer Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Chained, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Joan Crawford og Clark Gable.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 55-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premier 29-3-1935, Scala). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Lille Mand med Charme, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Lille Mand med Charme. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ 1935. 40 sider
originaltitel: Einmal möcht' ich keine Sorgen haben, 1932
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med Max Hansen i Hovedrollen. Eneret: Vald. Skaarup Film A/S.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Juli 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1932 (dansk premiere 21-6-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
IMDb
anonym: Livet som Indsats, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Livet som Indsats. Filmsroman med Myrna Loy og George Brent i Hovedrollerne. Efter Metro-Goldwyn-Mayer Filmen: "Stamboul Quest". ♦ Evas Filmsromaner, 1935. 72 sider, illustreret
originaltitel: Stamboul quest, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom: April 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 21-3-1935, Scala). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Livets Karussel, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Livets Karussel. Filmsroman efter Warner-First National Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: A lost lady, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollen: Barbara Stanwyck.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Juli 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Hovedpersonerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 22-6-1936, Triangel). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Luftens Gutter, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Luftens Gutter. En Metro-Goldwyn-Mayer Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: West Point of the air
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Luftens Gutter. En Filmsroman om en ung Flyver - og Kvinden der fristede ham.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Wallace Beery og Lewis Stone.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 63: [Foto].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 30-9-1935, Scala). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Madame du Barry, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
oversætter i periodicum: Anonym
Madame du Barry. En Warner Bros First National Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Madame du Barry, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollen: Dolores del Rio.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 55-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton (oversættelse af anden bearbejdelse) i Aftenbladet fra 17-12-1934 til 2-1-1935, under titlen: Madame Dubarry. Films-Roman fra det letsindige Hof i Versailles før den store Revolution. [Illustreret med fotos fra filmen]. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 26-12-1934, Carlton). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Magt og Ære, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Magt og Ære. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The power and the glory, 1933
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med Spencer Tracy, Colleen Moore, Ralph Morgan og Helen Winson i Hovedrollerne. Eneret: Fox Filmen.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Juni 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 25-5-1935, Palads). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Manden der vidste for meget, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Manden der vidste for meget. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The man who knew too much, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom august 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Peter Lorre, Edna Best og Leslie Banks. Eneret: Kosmo Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 22-7-1935, Colosseum). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Min sidste Vilje, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Min sidste Vilje. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med George Arliss i Hovedrollen. Eneret: United Artists.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: April 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: I Hovedrollerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 13-7-1935, Grand). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Modelægen, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Modelægen. En Metro-Goldwyn-Mayer Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollen: Chester Morris.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 62-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 18-11-1935, Nora, Park). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Mord paa Kollegiet, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Mord paa Kollegiet. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: College scandal, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom september 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Arline Judge, Kent Taylor, Wendy Barry og Edward Nugent. Eneret Paramount.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 11-10-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Mord-Eksperten, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Mord-Eksperten. Kriminal-Filmsroman efter Metro Goldwyn-Mayer Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The murder man, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom december 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Spencer Tracy og Virginia Bruce.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 27-4-1936, Nora Bio). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Mordgaaden paa Trinidad, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Mordgaaden paa Trinidad. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Murder in Trinidad, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom februar 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Nigel Bruce, Heather Angel og Douglas Walton. En Fox Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 21-1-1935, Vesterbro Teater). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Moskva Nætter, (1935, roman,
fransk) 👓
oversat af Anonym
Moskva Nætter. Filmsroman med Harry Baur, Annabella og Richard Willen i Hovedrollerne. En G G-Film Paris. ♦ Evas Filmsromaner, 1935. 72 sider, illustreret
originaltitel: Les nuits moscovites, 1934
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 20-3-1935, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:
IMDb
anonym: Mysteriet om den hylende Hund, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Mysteriet om den hylende Hund. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The case of the howling dog, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom maj 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Warren Williams og Mary Astor. Eneret: Warner Bros.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk titel: Den hylende Hund, dansk premiere 8-7-1935, Carlton). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Mystik om Bord, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Mystik om Bord. Kriminal-Filmsroman efter Filmen: Murder in the fleet. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Murder in the fleet, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom november 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Robert Taylor, Jean Parker, Ted Healy, Nat Pendleton og Una Merkel. Eneret: Metro Goldwyn-Mayer.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 24-2-1936, Scala). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Pigen, der sagde nej, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Pigen, der sagde nej. Paramountfilmen "The gilded Lily" bygget over en Historie af Jack Kirkland og Melville Baker. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: The gilded lily, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Claudette Colbert og Fred MacMurray.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 55-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 24-5-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Politiets Vovehals, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Politiets Vovehals. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Men of the night, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom maj 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Bruce Cabot og Judith Allen. Eneret: Columbia Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 23-5-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Primadonna, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Primadonna. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Primadonna, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: "Primadonna" (Evensong).
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Evelyn Laye og Fritz Kortner. Eneret: A/S Kosmofilm.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Marts 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 25-2-1935, World Cinema). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Provinsen kalder, (1935, roman,
dansk) 👓
af Anonym
Provinsen kalder. Filmsroman med Lis Smed, Ebbe Rode, Holger Reenberg, Agis Winding, Ib Schønberg, Aage Foss, Olga Svendsen. Efter Lau Lauritzens Palladium Film: "Provinsen kalder". ♦ Evas Filmsromaner, 1935. 72 sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Filmen har manuskript af Lau Laurtizen senior.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udkom: Juni 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (premiere 7-3-1935). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Paa Flugt fra Fortiden, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Paa Flugt fra Fortiden. En Warner Bros-First National Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: The keyhole, 1933
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Kay Francis og George Brent.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 55-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 3-6-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Paa Lykkens Landevej, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Paa Lykkens Landevej. En First National-Warner Bros Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Happiness ahead, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I Hovedrollerne: Dick Powell og Josephine Hutchinson.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 62-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk titel: Vi unge kan selv, dansk premiere 13-9-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Radioens mystiske Stemme, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Radioens mystiske Stemme. Kriminal-Filmsroman efter "The phantom-broadcast". ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The phantom broadcast, 1933
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom oktober 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Ralph Forbes, Vivienne Osborne, Arnold Grey og Gail Patrick. Eneret: Fotorama Filmsbureau.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1933 (dansk premiere 22-10-1935, Vesterbro Teater). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Rene Hænder, (1935, børnebog,
ukendt)
af Anonym
Rene Hænder. Børnefortællinger
anonym: Den
røde Sultan, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Den
røde Sultan. En Kosmo Film. ♦ Ugebladets Filmroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Abdul the Damned, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Fritz Kortner og Nils Asther.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 5-8-1935, Metropol, Roxy). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Samfundets Helt Nr. 1, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Samfundets Helt Nr. 1. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Public hero no. 1, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom oktober 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Jean Arthur, Chester Morris, Joseph Calleia og Lionel Barrymore. Eneret: Metro-Goldwyn Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 8-10-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Shanghai, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Shanghai. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Shanghai, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Charles Boyer, Loretta Young og Warner Oland. Eneret: Paramount Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: November 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 28-10-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Den
sidste Vals, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Den
sidste Vals. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Der letzte Walzer, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: "Den sidste Vals".
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Ivan Petrovich og Camilla Horn. Eneret: Baltic Filmcompany A/S.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: September 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 11-11-1935, Nora). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Sing-Sing Nætter, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Sing-Sing Nætter. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Sing Sing nights, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom september 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Conway Tearle, Mary Doran, Hardie Albright og Boots Mallory. Eneret: Fotograma Filmbureau.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 23-9-1935, Vesterbro Teater). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Skolekongen Jack, (1935, børnebog,
engelsk)
af Anonym
Skolekongen Jack. En Fortælling fra Skolelivet i England
anonym: Slægtens Moder, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Slægtens Moder. En Columbia Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Mills of the gods, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollen: May Robson.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 53-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 29-4-1935, Kino-Palæet). Artikel om filmen på:
IMDb
anonym: Solskinsbarnet, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Solskinsbarnet. En Paramount Film. Manuskript af Vincent Laurence og Sylvia Thalberg. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Now and forever
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Gary Cooper, Carole Lombard og Shirley Temple.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 57-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 28-2-1935, Carlton). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Sorte Øjne, (1935, roman,
fransk) 👓
oversat af Anonym
Sorte Øjne. Filmsroman med Harry Baur og Simone Simon i Hovedrollerne. Eneret: Teatrenes Filmskontor. ♦ Evas Filmsromaner, 1935. 72 sider, illustreret
originaltitel: Dark eyes, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom: November 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935. Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: De
stjaalne Dødsstraaler, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
De
stjaalne Dødsstraaler. Filmsroman efter Columbia-Filmen "Air Hawks". ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Air hawks, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Ralph Bellamy og Tala Birell.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: September 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 18-10-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Det
stjaalne Jazz-Band, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Det
stjaalne Jazz-Band. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Stolen harmony, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom august 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: George Raft, Grace Bradley og Ben Berbie. Eneret: Paramount.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 10-8-1935, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Den
store Radioudsendelse 1936, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Den
store Radioudsendelse 1936. En Paramountfilm med en hel Række af Paramounts Stjerner i Hovedrollerne. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: The big broadcast of 1936, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På omslaget: Den store Radioudsendelse - the big broadcast - 1936.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 58-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 26-12-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Staal og Skæbner, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Staal og Skæbner. En First-Nationa-Warner-Bros Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Stranded, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Kay Francis og George Brent.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 56-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935 (dansk premiere 29-11-1935, Colosseum). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: En
synder med Charme, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
En
synder med Charme. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Hide-out, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med Robert Montgomery og Maureen O'Sullivan i Hovedrollerne. En Metro-Goldwyn-Mayer Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Juni 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 15-7-1935, Alexandra). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Søster Sylvia, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Søster Sylvia. En First National-Warner Bros Film. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
originaltitel: Registered nurse, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollen: Bebe Daniels.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 53-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 17-1-1936, Kinografen). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Den
tynde Mand, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Den
tynde Mand eller Cocktail-Detektiven. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: The thin man, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom februar 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: William Powell og Myrna Loy. En Metro-Goldwyn Mayer Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [anfører ikke skuespillernes navne].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 21-1-1935, Scala). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Week-end, (1935, roman,
dansk) 👓
af Anonym
Week-end. En Palladium Film. Manuskript af: Alice O. Fredericks og Lau Lauritzen jun. ♦ Ugebladets Filmsroman, 1935. 64 sider, illustreret
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I Hovedrollerne: Ib Schønberg, Arthur Jensen, Lau Lauritzen jun., Nana Stenersen og Ellen Jansø.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 60-63: [Fotos].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side 64: [Reklame].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1935. Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Verden uden Maske, (1935, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
Verden uden Maske. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Die Welt ohne Maske, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Med Harry Piel i Hovedrollen. Eneret: Teatrenes Filmskontor.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Januar 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 7-1-1935, Colosseum, Triangel). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Verdens Herre, (1935, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
Verdens Herre. Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Der Herr der Welt
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Sybille Schmitz og Siegfried Schürenberg. Eneret: Baltic Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Oktober 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Personerne [Rolleliste].
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 18-10-1935, Nora). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Det
vilde Vestens Behersker, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Det
vilde Vestens Behersker. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Law and order, 1932
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Udkom januar 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Eneret: Teatrenes Filmskontor.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1932 (dansk premiere 14-1-1935, Vesterbro Teater). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym: Volga i Flammer, (1935, roman,
fransk) 👓
oversat af Anonym
Volga i Flammer. Filmsroman efter Filmen af sammen Navn. ♦ Evas lille Filmsroman, 1935. 40 sider, illustreret
originaltitel: Volga en flammes, 1934
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: I Hovedrollerne: Jean Prejean og Inkijinoff. Eneret: Skandinavisk Film.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Februar 1935.
![url film url film](../pics/film.gif)
Baseret på film fra 1934 (dansk premiere 11-1-1935, Scala). Artikel om filmen på:
Wikipedia
anonym [Maartens, Maarten]: Kuffertens Hemmelighed, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kuffertens Hemmelighed. Oversat fra engelsk. Føljeton til "Roskilde Avis". ♦ [Roskilde Avis], 1935. 185 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 31-1-1935 til 1-3-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Den sorte Kuffert. Engelsk Kriminalhistorie. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1893. 259 sider
anonym [Maartens, Maarten]: Kuffertens Hemmelighed, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kuffertens Hemmelighed. Oversat fra engelsk. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 185 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 23-2-1935 til 6-4-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Den sorte Kuffert. Engelsk Kriminalhistorie. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1893. 259 sider
anonym [Maartens, Maarten]: Kuffertens Hemmelighed, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
anonym [Maartens, Maarten]: Kuffertens Hemmelighed, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kuffertens Hemmelighed. Oversat fra engelsk. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1935]. 185 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 13-3-1935 til 17-6-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Den sorte Kuffert. Engelsk Kriminalhistorie. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1893. 259 sider
anonym [Maartens, Maarten]: Kuffertens Hemmelighed, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kuffertens Hemmelighed. Oversat fra Engelsk. Føljeton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1935]. 185 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 14-3-1935 til 29-4-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Den sorte Kuffert. Engelsk Kriminalhistorie. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1893. 259 sider
anonym [Maartens, Maarten]: Kuffertens Hemmelighed, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kuffertens Hemmelighed. Oversat fra Engelsk. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 185 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 3-4-1935 til 20-5-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Den sorte Kuffert. Engelsk Kriminalhistorie. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1893. 259 sider
anonym [Maartens, Maarten]: Kuffertens Hemmelighed, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kuffertens Hemmelighed. Oversat fra Engelsk. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, [1935]. 185 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 7-5-1935 til 27-6-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Den sorte Kuffert. Engelsk Kriminalhistorie. ♦ Aarhus, Stiftsbogtrykkeriet, 1893. 259 sider
anonym [Thisted, P.]: [To Fortællinger], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
[To Fortællinger]. ["Myndige Slægter". "Kærlighed og Gammelost". Føljeton til "Thisted Amtsavis"]. ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 68 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Titelbladet er konstrueret, det findes ikke i avisen.
[s003] anonym [Thisted, P.]:
Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45 (
1935, novelle(r))
1935 indgår i: To Fortællinger [s003]
Senere udgave: Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
1938 indgår i: To Fortællinger [s003]
Senere udgave: Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 11-11-1935 til 18-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s046] anonym [Thisted, P.]:
Kærlighed og Gammelost. Side 46-68 (
1935, novelle(r))
1935 indgår i: To Fortællinger [s046]
Senere udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
1935 indgår i: To Fortællinger [s003]
Senere udgave: Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
1935 indgår i: To Fortællinger [s046]
Senere udgave: Kærlighed og Gammelost. Side [46]-68
1938 indgår i: To Fortællinger [s046]
Senere udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 18-11-1935 til 20-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
anonym [Thisted, P.]: Kærlighed og Gammelost [indgår i:
[To Fortællinger] [s046]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 18-11-1935 til 20-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 indgår i: To Fortællinger [s046]
Senere udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
1935 indgår i: To Fortællinger [s003]
Senere udgave: Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
1935 indgår i: To Fortællinger [s046]
Senere udgave: Kærlighed og Gammelost. Side [46]-68
1938 indgår i: To Fortællinger [s046]
Senere udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
anonym [Thisted, P.]: Myndige Slægter [indgår i:
[To Fortællinger] [s003]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 11-11-1935 til 18-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 indgår i: To Fortællinger [s003]
Senere udgave: Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
1938 indgår i: To Fortællinger [s003]
Senere udgave: Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
antologi: Fem 10-Dages Romaner, (1935, roman,
engelsk)
Fem 10-Dages Romaner. Af Phyllis Bentley, L. A. G. Strong, Patrick Kirwan, Louis Bromfield, Francis Beeding. ♦ Berlingske Tidende [ikke i boghandlen], 1935. 160 sider
antologi: 16 Fortællinger, (1935, novelle(r),
dansk)
16 Fortællinger. Samlet og udgivet af H. P. Nielsen. Tegninger og Vignetter: Holger Havrehed. ♦ Eget Forlag, 1935. 168 sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Ekspedition: Forfatteren, Lærer Nielsen, Farstrup. (I København: D.B.K.).
[a] Bruhn, Rose:
Grib-Ellen. Side 5-19 (
1935, novelle(r))
[b] Rosenkrantz, Palle:
Agnete og Havmanden (
1935, novelle(r))
[c] Reumert, Ellen:
Tjener Nr. 3 (
1935, novelle(r))
[d] Pedersen-Sejerbo:
Lyset i Vinduet (
1935, novelle(r))
[e] Tomasson, Thordur: En
Julegæst (
1935, novelle(r))
[f] Westergaard, A. Chr.:
Til Forstrandsauktion (
1935, novelle(r))
[g] Oterdahl, Jeanna: En
fornem Gæst (
1935, novelle(r))
oversat af pt. ukendt
[h] Rasmussen, Knud:
Bjørnen i Vaagen (
1935, novelle(r))
[i] Rosenius-Högman, Rut:
Hævnen (
1935, novelle(r))
oversat af pt. ukendt
[j] Swahn, Valdemar: En
mor (
1935, novelle(r))
oversat af pt. ukendt
[k] Bjørnson, Bjørnstjerne:
Faderen (
1935, novelle(r))
[l] Gunnarsson, Gunnar:
Sønnen (
1935, novelle(r))
1966 indgår i antologien: Læs noget lødigt [s115]
Senere udgave: Sønnen. Side 115-[22]
[m] Barfod, Thorkil: Den
Fremmede (
1935, novelle(r))
[n] Carlsen Skiødt:
Store Bror. Side 140-47 (
1935, novelle(r))
[o] Sundby, Niels:
Niels Peters Hjemstavnsrejse (
1935, novelle(r))
[s161] Plovgaard, Karen:
Underet. Side 161-68 (
1935, novelle(r))
antologi: English songs, (1935, samling,
ukendt)
antologi: Kina klager, (1935, digte,
kinesisk)
Kina klager. Kinesiske Krigsdigte. (Overs. af Broby Johansen). 2. Udg. M. Illustr. ♦ Frem-Forlag, 1935. 32 sider, illustreret. Pris: kr. 1,00
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
1. Udgave som privattryk 1933.
antologi: Vor Tids danske Digtning, (1935, samling,
dansk)
Vor Tids danske Digtning. I Udvalg til Skolebrug ved H. J. Clemens-Nielsen. ♦ Aschehoug Dansk Forlag, [1935]. 1-2, 251 + 207 sider. Pris: à 4,00 kr
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
[Bind] I. (1870-1914). [Bind] II. (1914-1934).
[1s118] Jensen, Johannes V.:
Åen og landevejen. Side 118-23 (
1935, novelle(r))
1932 i: Myter [6s027]
1. udgave: Aaen og Landevejen. Side [27]-35
[1s124 [a]] Jensen, Johannes V.:
Jeg kommer ud fra Skovene. (Tilegnelse). Side 124 (
1935, digte)
1906 1. udgave: Digte. ♦ Gyldendal, 1906. 99 sider. Pris: kr. 2,00
[1s124 [b]] Jensen, Johannes V.:
Halvt vågen og halvt blundende. (På Memphis station). Side 124-127 (
1935, digte)
1906 1. udgave: Digte. ♦ Gyldendal, 1906. 99 sider. Pris: kr. 2,00
[1s222] Ehrencron-Kidde, Astrid:
Høslet. Side 222-28 (
1935, novelle(r))
[2s029] Buchholtz, Johannes:
Christoffers eventyr. Side 29-36 (
1935, novelle(r))
1926 indgår i: Kvindesind - og andet Sind [a]
1. udgave: Christoffers Eventyr
[2s055] Jensen, Thit:
Bette Yngvar. Side 55-58 (
1935, novelle(r))
1919 [Uddrag]
1. udgave: Kongen fra Sande. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1919. 154 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af Kongen fra Sande.
[2s071] Bønnelycke, Emil:
Gamle Vestrup. Side 71-77 (
1935, novelle(r))
1933 [Uddrag]
1. udgave: Lokomotivet. Roman. ♦ Gyldendal, 1933. 378 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af: Lokomotivet.
[2s137] Becker, Knuth:
Flugten. Side 137-49 (
1935, novelle(r))
1934 [Uddrag]
1. udgave: Verden venter. ♦ Gyldendal, 1934. 1.-2. Bog, 302 + 264 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af: Verden venter.
[2s162] Fischer, Leck:
Arbejdsløs. Side 162-68 (
1935, novelle(r))
1934 1. udgave: Det maa gerne blive Mandag. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 204 + [4] sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af: Det må gerne blive mandag.
antologi (årbog): Julegæsten, (1935, tekster,
dansk)
Julegæsten. Hjemmets Julehæfte. ♦ Chr. Erichsens Forlag
[s023] Skjoldborg, Johan: Det
først fornødne. Side [23-25] (
1935, novelle(r))
illustrationer af pt. ukendt
antologi (årbog): Landmands-Almanakken, (1935, tekster,
dansk) 👓
Landmands-Almanakken for Aaret 1935. Udgivet af J. Gr. Pinholt. ♦ København, Chr. Erichsens Forlag, 1935. 160 sider, illustreret. (Trykkeri: Det Hoffenbergske Etabl., Kbhvn.)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [2]: Indhold.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Note på indholdssiden: Omslag: Udført i Trefarvetryk efter Maleri af K. Hansen Reistrup. Titelblad: Tegnet af Axel Mathiesen.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side 160: [Tegning af Hall-Jensen med humoristisk Tekst].
[s071] Thorlacius-Ussing, B.:
Gamle Jansen. Af B. Thorlacius-Ussing. Ill. af Oscar Knudsen. Side 71-82 (
1935, novelle(r))
[s082] anonym:
Tre gode Leveregler. En Fabel. Side 82 (
1935, novelle(r))
af Anonym
[s083] Westergaard, A. Chr.:
Mormors Pige. Af A. Chr. Westergaard. Illustrationer af Osvald Jensen. Side 83-91 (
1935, novelle(r))
[s092] Østerskov, Hans:
Gulduret. Af Hans Østerskov. Ill. af Palle Wennerwald. Side 92-102 (
1935, novelle(r))
af Hans Østerskov
[s103] Wester, Chr.:
Vel Sejlet! Af Chr. Wester. Ill. af Christian Bogö. Side 103-11 (
1935, novelle(r))
af Chr. Wester
[s112] Friis Jensen:
Da Hestene var dyre. Fortælling af Friis Jensen. Ill. af Nörretranders. Side 112-22 (
1935, novelle(r))
[s123] J. Gr. P.: "
Saa du -?". Af J. Gr. P. Illustreret af Hans Brygge. Side 123-25 (
1935, novelle(r))
[s126] Meyn, Niels: En
ægte Stadivarius. Af Niels Meyn. Ill. af Kaj Olsen. Side 126-29 (
1935, novelle(r))
[s130] Bjergby, Nicoline: "En
bitte Hage -". Af Nicoline Bjergby. Side 130-40 (
1935, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I indholdsfortegnelsen også: Tegn. af Palle Wennerwald.
[s141] Worm, Oliver:
Ridefogden og Hovbonden paa Bjørnkær. Af Oliver Worm. Tegninger af Oscar Knudsen. Side 141-49 (
1935, novelle(r))
[s152] Brusen, Kaj:
Chresten Holles Brudefærd. Af Kaj Brusen. Ill. af Hall. Side 152-57 (
1935, novelle(r))
antologi (årbog): Naar Lampen tændes, (1935, samling,
dansk) 👓
Naar Lampen tændes. Fortællinger. Af J. Falk-Rønne, Olfert Ricard, Ingeborg M. Sick, Carlsen-Skiødt o. m. Fl. Samlede af Emil Steenvinkel, Sognepræst i Søborg. ♦ København, O. Lohse, 1935. 158 sider. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: Missionstrykkeriet ved A. Siebuhr, København V.)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også logo for: Kirkelig Forening for den Indre Mission i Danmark.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [5]: Indhold.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [7]: Forord [Signeret: Søborg Præstegaard, 5. Oktober 1935, Emil Steenvinkel].
[s009] Falk-Rønne, Jørgen:
Min Fars og Mors Bryllupsrejse. Af Jørgen Falk-Rønne. Side [9]-28 (
1935, novelle(r))
[s029] Ricard, Olfert:
Lydighed lønner sig. Af Olfert Ricard. Side [29]-35 (
1935, novelle(r))
[s036] Sick, Ingeborg Maria:
Da jeg havde den halve Biskop til Bords. Af Ingeborg Maria Sick. Side [36]-43 (
1935, novelle(r))
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Ved novellen er titlen anført som: Da jeg havde den halve Biskop Tilbords. I indholdsfortegnelsen og i teksten: ... til Bords.
[s044] Engholm, E. og C.:
Urtekram og Kærlighed. Af E. og C. Engholm. Side [44]-55 (
1935, novelle(r))
[s056] Carlsen-Skiødt, J. C. A.:
Dorte Maries Vandelsattest. Af J. C. A. Carlsen-Skiødt. Side [56]-64 (
1935, novelle(r))
[s065] Steenvinkel, Emil:
Administratorens Juleaften. Af Emil Steenvinkel. Side [65]-75 (
1935, novelle(r))
[s076] Münster, L. C.:
Da Hellig Anders fik Skorstensbesøg. Af L. C. Münster. Side [76]-85 (
1935, novelle(r))
[s086] Reumert, Ellen:
Marens Kyllinger. Af Ellen Reumert. Side [86]-93 (
1935, novelle(r))
[s094] Lauritsen, P.:
Onkel Alberts Julestjerne. Af P. Lauritsen. Side [94]-100 (
1935, novelle(r))
[s101] Engholm, E. og C.:
Der var Sagn fra gamle Dage. Af Elsa og C. Engholm. Side [101]-10 (
1935, novelle(r))
[s111] Rønne, Jørgen Falk:
Fredericia. Af Jørgen Falk Rønne. Side [111]-24 (
1935, novelle(r))
[s125] Fibiger, A.:
Fangen, der spyttede -. Af A. Fibiger. Side [125]-29 (
1935, novelle(r))
[s130] Steenvinkel, E.: Det
gamle blaa kinesiske Porcellæn. Af Emil Steenvinkel. Side [130]-35 (
1935, novelle(r))
[s136] Rønne, Jørgen Falk: Den
første Præstegaard. Af Jørgen Falk Rønne. Side [136]-50 (
1935, novelle(r))
[s151] Steenvinkel, Emil:
Naar Klippegrunden brydes. Af Emil Steenvinkel. Side [151]-58 (
1935, novelle(r))
antologi (årbog): Ved Julelampens Skær, (1935, tekster,
dansk)
Ved Julelampens Skær. Redigeret og udgivet af Grønvald-Fynbo. ♦ Grønvald-Fynbos Forlag (Chr. Erichsens Forlag), 1935.
[s031] Skjoldborg, Johan:
Guld og Kærlighed. Side 31-37 (
1935, novelle(r))
illustrationer af pt. ukendt
1940 indgår i: Familien i Korshuset [s100]
Senere udgave: Guld og Kærlighed
Artopé, Th.: Hvad Armbaandet afslørede, (1935, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
Hvad Armbaandet afslørede. Roman af Th. Artopé. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 207 sider
originaltitel: ?
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 24-4-1935 til 28-5-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 Senere udgave: Hvad Armbaandet afslørede. Af Th. Artopè. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, [1935]. 207 sider
1935 Senere udgave: Hvad Armbaandet afslørede. Af Th. Artopé. (Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 207 sider
1935 Senere udgave: Hvad Armbaandet afslørede. Af Th. Artopé. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 207 sider
1947 Senere udgave: Hvad Armbaandet afslørede. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1947]. 207 sider
1947 Senere udgave: Hvad Armbaandet afslørede. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1947]. 207 sider
1947 Senere udgave: Hvad Armbaandet afslørede. Roman af Th. Artopè. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1947]. 207 sider
Artopè, Th.: Hvad Armbaandet afslørede, (1935, roman,
tysk) 👓
Hvad Armbaandet afslørede. Af Th. Artopè. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, [1935]. 207 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 28-6-1935 til 9-8-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Hvad Armbaandet afslørede. Roman af Th. Artopé. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 207 sider
Artopé, Th.: Hvad Armbaandet afslørede, (1935, roman,
tysk) 👓
Hvad Armbaandet afslørede. Af Th. Artopé. (Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 207 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 8-7-1935 til 8-8-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Hvad Armbaandet afslørede. Roman af Th. Artopé. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 207 sider
Artopé, Th.: Hvad Armbaandet afslørede, (1935, roman,
tysk) 👓
Hvad Armbaandet afslørede. Af Th. Artopé. (Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer). Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 207 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 11-7-1935 til 16-8-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Hvad Armbaandet afslørede. Roman af Th. Artopé. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 207 sider
Asch, Schalom: Moskva, (1935, romaner,
tysk)
Moskva. Roman. Paa Dansk ved Soffy Topsøe. (Oversat fra Tysk efter "Moskau"). ♦ Gyldendal, 1935. 310 sider
originaltitel: Moskau, 1930
Asch, Schalom: Warschau, (1935, romaner,
tysk)
Warschau. Roman. Paa Dansk ved Soffy Topsøe. ♦ Gyldendal, 1935. 288 sider
originaltitel: Warschau, 1929
Ashton, Helen: Hvepsereden, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Johanne Marie Larsen
Hvepsereden. (Overs. efter "Hornet's nest" af Johanne Marie Larsen). ♦ Hagerup, 1935. 244 sider
originaltitel: Hornet's nest, 1934
Ask, Espen: Kjukken & Co., (1935, børnebog,
ukendt)
Kjukken & Co. M. Tegn. af Hall. ♦ Chr. Erichsen [ikke i Bogh.], 1935. 96 sider
Aue, Lucie von der: Naar Sol gaar ned, (1935, roman,
tysk) 👓
oversat af Anonym
Naar Sol gaar ned. Af Lucie von der Aue. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1935]. 268 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton [bogsiderne trykt fortløbende] i Sydvestjylland fra 11-1-1935 til 4-4-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Naar Sol gaar ned. ♦ "Vort Bibliotek", 1916. 222 sider
Austin, Anne: Naomi, (1935, roman,
engelsk)
Naomi. Historien om en Moder. Paa Dansk ved Jesper Ewald. (Overs. fra Amerikansk efter "A wicked woman"). ♦ Gyldendal, 1935. 330 sider
originaltitel: A wicked woman, 1933
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret 1934. Artikel om filmen på:
Wikipedia
Avenstrup, William: I Abessiniens Jungle, (1935, børnebog,
norsk)
oversat af Anonym
I Abessiniens Jungle. ♦ Jespersen & Pio, 1935. 190 sider, illustreret og 8 tavler
originaltitel: ?
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 48.43.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
avis: Folket, (1935-41, periodicum)
Ayres, M. [ie: Ayres, Ruby M.]: Hvor Vejen drejer, (1935, roman,
engelsk) 👓
Hvor Vejen drejer. Roman af M. Ayres. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 380 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 11-6-1935 til 12-8-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Et Ægteskab. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "The road that bends" ved Anna Høyer). ♦ Pio, 1922. 204 sider
Baadsgaard, Anna: Børnene paa Mattrup, (1935, børnebog,
dansk)
Baadsgaard, Anna: Veje, der mødes, (1935, roman,
dansk)
Bagger-Thomsen, Martin: Emigrantens Søn, (1935, børnebog,
dansk)
Emigrantens Søn. Fortælling. ♦ Lohse, 1935. 164 sider
Bang, Herman: Helg, (1935, novelle(r),
dansk)
Helg. Et Fortællingsfragment. Udgivet som Manuskript ved Ejnar Thomsen. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1935. 57 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [3]-6: Indledning [signeret: Ejnar Thomsen].
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [7]: Min Ven [brev fra Herman Bang].
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af indledningen: [trykt] paa Grundlag af et yderst skødesløst rettet Korrekturtryk fra 1910 paa 84 smaa Sider.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Skrevet 1910, derefter sendt som korrekturtryk til Betty og Peter Nansen [Politiken 26-4-2008].
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Berlingske Tidende fra 19-4-1922 til 17-5-1922 i 5 afsnit.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Manuskript bortkommet og efterlyst af Det danske Sprog- og Litteraturselskab, jævnfør Politiken 26-4-2008.
Bang, Oluf: Judas, (1935, dramatik,
dansk)
Banke, Jørgen: Truelsmosegaard, (1935, roman,
dansk)
Truelsmosegaard. (Anden Del af en Slægts Historie). ♦ Det folkelige Forlag, 1935. 206 sider, 1 tavle
Oversigt over andre udgaver:
1932 Samhørende, 2. del af: Vorherres Niels. Hans Slægt og hans Ungdoms glade Dage. ♦ Hasselbalch, 1932. 186 sider
1949 Senere udgave: Truelsmosegård. Anden Del af en Slægts Historie. (Fortsættelse af "Vorherres Niels"). (2. Opl.). ♦ Odense, Nordisk Litteratur Forlag, 1949. 134 sider
Barclay, Florence: Kærlighedens Omveje, (1935, roman,
engelsk) 👓
Kærlighedens Omveje. Roman. Oversat af Marie Buhl. ♦ København, J. Frimodts Forlag, 1935. 231 [1] sider. (Trykkeri: Fr. Bagges kgl. Hofbogtrykkeri, København)
originaltitel: The wall of partition, 1914
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1930-34.
Oversigt over andre udgaver:
1955 Senere udgave: Kærlighedens Veje. Roman. 2. Opl. Folkeudg. Overs. fra engelsk. ♦ Frimodt, 1955. 232 sider
Barfod, Thorkil: Den
Fremmede [indgår i antologien:
16 Fortællinger [m]], (1935, novelle(r),
dansk)
Barfoed, Aage: Madonnas Ansigt, (1935, dramatik,
dansk)
Madonnas Ansigt. Dramatisk Digtning i 3 Akter. Musikken af Daniel Andersen. ♦ Jespersen & Pio, [1935]. 63 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Dramatisering af romanen med samme navn.
Barfoed, Niels Aage: Fra Land og By, (1935, roman,
dansk)
Fra Land og By. Syv Fortællinger. ♦ Lohse, 1935. 90 sider
Batson, Alfred: En vendte tilbage, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Erik Jensen
En vendte tilbage. (Aut. Overs. efter "African intrigue" ved Erik Jensen). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 224 sider
originaltitel: African intrigue, 1933
Bauditz, Sophus: Sporsne, (1935, roman,
dansk) 👓
Sporsne. Novelle af Sophus Bauditz. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 87 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 27-2-1935 til 15-3-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Sporsne. En Vinternovelle af Sophus Bauditz. Illustreret af Frants Henningsen. ♦ København og Kristiania, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1898. 119 sider, illustreret
Bauditz, Sophus: Sporsne, (1935, roman,
dansk) 👓
Sporsne. Novelle af Sophus Bauditz. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], 1935. 87 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 2-3-1935 til 16-3-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Sporsne. En Vinternovelle af Sophus Bauditz. Illustreret af Frants Henningsen. ♦ København og Kristiania, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1898. 119 sider, illustreret
Bauditz, Sophus: Sporsne, (1935, roman,
dansk) 👓
Sporsne. Fortælling af Sophus Bauditz. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 87 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 4-3-1935 til 21-3-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Sporsne. En Vinternovelle af Sophus Bauditz. Illustreret af Frants Henningsen. ♦ København og Kristiania, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1898. 119 sider, illustreret
Bauditz, Sophus: Sporsne, (1935, roman,
dansk) 👓
Sporsne. Novelle af Sophus Bauditz. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1935]. 87 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uden separat titelblad.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 15-4-1935 til 21-5-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Sporsne. En Vinternovelle af Sophus Bauditz. Illustreret af Frants Henningsen. ♦ København og Kristiania, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1898. 119 sider, illustreret
Bauditz, Sophus: Sporsne, (1935, roman,
dansk) 👓
Sporsne. Novelle af Sophus Bauditz. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 87 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 25-6-1935 til 11-7-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Sporsne. En Vinternovelle af Sophus Bauditz. Illustreret af Frants Henningsen. ♦ København og Kristiania, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1898. 119 sider, illustreret
Bauditz, Sophus: Sporsne, (1935, roman,
dansk) 👓
Sporsne. Novelle af Sophus Bauditz. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 87 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 16-7-1935 til 31-7-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1898 1. udgave: Sporsne. En Vinternovelle af Sophus Bauditz. Illustreret af Frants Henningsen. ♦ København og Kristiania, Det nordiske Forlag - Bogforlaget: Ernst Bojesen, 1898. 119 sider, illustreret
Baum, Vicki: Besættelse, (1935, roman,
tysk)
Besættelse. (Aut. Overs. efter "Das grosse Dreimaleins" ved Elise Koppel). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 216 sider
originaltitel: Das grosse Einmaleins, 1935
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Den tyske udgave har titlen: Das grosse Einmaleins. På tysk senere med titlen: Rendezvous in Paris.
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret flere gange, første gang 1950 under titlen: Le château de verre. Artikel om bogen på:
Wikipedia
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Frederikshavns Avis 22-7-1935, side 2 [Anmeldelse, signeret: J.A.J.].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aalborg Stiftstidende 18-8-1935, side 11 [Anmeldelse, signeret: N-s.N.].
Bech, Bodil: Ildtunger danser, (1935, digte,
dansk)
Beck, Axel: Dybe Kløfter, (1935, roman,
dansk)
Beck, Kristen: Stokroser, (1935, digte,
dansk)
Flugten. Side 137-49
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af: Verden venter.
Oversigt over andre udgaver:
1934 [Uddrag]
1. udgave: Verden venter. ♦ Gyldendal, 1934. 1.-2. Bog, 302 + 264 sider
Beltoft, Ida: Hjertegræs, (1935, digte,
dansk)
Bendixen, Valdemar: Halvtreds Aar senere, (1935, dramatik,
dansk)
Bennett, Arnold: Riceymans Stræde, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Bennett, Rolf: Kaptajn Vovehals, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Kaptajn Vovehals. (Aut. Oversættelse). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 128 sider
originaltitel: Commander Lawless, 1916
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1935-39, men fremgår af senere oplag/udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1952 Senere udgave: Kaptajn Vovehals. (3. opl. Overs. fra engelsk efter "Commander Lawless"). ♦ Jespersen og Pio, 1952. 108 sider. Pris: kr. 3,50
Bennett, Rolf: Løjtnant Vovehals, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af K. Bildsøe
Løjtnant Vovehals. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "The adventures of lieut. Lawless" ved K. Bildsøe). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 128 sider
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Løjtnant Lawless' Eventyr. Paa Dansk ved Hans Bildsøe. ♦ Pio, [1919]. 210 sider
Bentley, E. C.: Manderson Mysteriet, (1935, roman,
engelsk)
Manderson Mysteriet. Overs. efter "Trent's law case" [ie: Trent's last case] af Palle Rosenkrantz. ♦ Hasselbalch, 1935. 160 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Ifølge Dansk Bogfortengelse 1935-39 er originaltitlen anført som: Trent's law case. I Dansk Bogfortegnelse 1950-54 er korrekt anført: Trent's last case.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
[Nyt oplag], 1953.
![Litteraturliste Litteraturliste](../pics/liste.gif)
Medtaget på: Karsten Wind Meyhoff: Forbrydelsens elementer. Kriminalliteraturens historie fra Poe til Ellroy. Informations Forlag, 2009
link til hele listen Ti gode guldalderkrimier.
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Det røde Problem. Oversat af Palle Rosenkrantz. ♦ Erslev & Hasselbalch, 1914. 308 sider. (»Berlingske Tidende«s Feuilleton)
1963 Senere udgave: Manderson mysteriet. Nyoversat fra engelsk af Poul Ib Liebe efter "Trent's last case"
Bentzon, Christy: Nini, (1935, børnebog,
dansk)
Bentzon, Christy: Nodebogen, (1935, børnebog,
dansk)
Bentzon, Inger: Rette Ægtefolk at være, (1935, roman,
dansk)
Bentzon, Inger: Rigmandsbørn, (1935, børnebog,
dansk)
Berglund, Annie: Den
Aabne Port, (1935, roman,
svensk)
Den
Aabne Port. Overs. af Albert Jørgensen. ♦ Lohse, 1935. 200 sider
originaltitel: ?
Bergman, Hjalmar: Swedenhielms, (1935, roman,
svensk)
oversat af Anonym
Swedenhielms. Filmsversion med Filmsbilleder af S. B. ♦ Stockholm, Åhlen & Åkerlund, 1935. 128 sider, illustreret
originaltitel: Swedenhielms, 1935
Bergstrøm, Vilhelm: Stempler og Hjul, (1935, digte,
dansk)
Berlau, Ruth: Videre -, (1935, roman,
dansk)
Berry, W. Grinton: Uden Frygt og Dadel, (1935, tekster,
engelsk)
Uden Frygt og Dadel. ("Men of faith and daring", overs. af H. V. Hertz). ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1935. 76 sider
originaltitel: Men of faith and daring, 1916
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse 1935-39 opført under klassemærket: 99.1 (Biografiske Samlinger i Alm.).
Berthelsen, Elise: Arven, (1935, roman,
dansk)
Beskow, Elisabeth: Alt eller intet, (1935, roman,
svensk)
oversat af Anonym
Alt eller intet. Fortælling. Oversat fra Svensk. ♦ Lohse, 1935. 196 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Alt eller intet. Fortælling. Oversat fra Svensk. ♦ 1910. 202 sider
Beskow, Elisabeth: Birger Löwing, (1935, roman,
svensk)
Birger Löwing. Aut. Overs. af Gerda Mundt. ♦ Aarhus, De Unges Forlag (Lohse), 1935. 182 sider
originaltitel: Birger Löwing, 1918
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Originaltitlen er ikke anført i Dansk Bogfortegnelse 1935-39.
Bevan, Tom: Smuglerreden, (1935, børnebog,
engelsk)
Smuglerreden. (Overs. af Erling Stensgård). ♦ Chr. Erichsen, 1935. 94 sider
originaltitel: ?
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Thisted Amtsavis 14-11-1935, side 8 [Anmeldelse]
Mediestream
Bickel, Mary: Forgyldte Lænker, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Niels Gabe
Forgyldte Lænker. Roman. (Aut. Overs. for Danmark af "Brassbound" ved N. Gabe). ♦ Aschehoug, 1935. 246 sider
originaltitel: Brassbound
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: Liberty. 1934. Udgivet i bogform 1934.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk (i Storbritannien) med titlen: The trial of Linda Stuart.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Social-Demokraten fra 15-7-1940 til 25-10-1940 i 103 afsnit, under titlen: Linda Stuarts Proces. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Biering, Gustav: Syng med, Kammerat!, (1935, digte,
dansk)
Syng med, Kammerat!. ♦ Gyldendal, 1935. 44 sider
Billinger, Karl: Koncentrationslejrfange Nr. 880, (1935, tekster,
tysk)
oversat af Gustav Hansen
Koncentrationslejrfange Nr. 880. (Overs. af Gustav Hansen). ♦ Frem-Forlag, [1935]. 144 sider
originaltitel: Schutzhäftling 880, 1935
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse 1935-39 opført under klassemærket: 99.4 (Enkeltbiografier).
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Selvbiografisk roman.
Birkemose, Anton: Paa Valsen, (1935, dramatik,
dansk)
Bjarnhof, Karl: Møl og Rust, (1935, roman,
dansk)
Møl og Rust. ♦ Gyldendal, 1935. 293 sider
Oversigt over andre udgaver:
1957 Senere udgave: Møl og rust. 2. opl. ♦ Gyldendal, 1957. 320 sider
Bjergby, Nicoline: "En
bitte Hage -" [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s130]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
"En
bitte Hage -". Af Nicoline Bjergby. Side 130-40
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I indholdsfortegnelsen også: Tegn. af Palle Wennerwald.
Bjørnson, Bjørnstjerne: Faderen [indgår i antologien:
16 Fortællinger [k]], (1935, novelle(r),
norsk)
Blank, Matthias: Baronesse Christas Hemmelighed, (1935, roman,
tysk) 👓
Baronesse Christas Hemmelighed. Roman af Matthias Blank. Autoriseret Oversættelse v. Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], 1935. 168 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 3-1-1935 til 30-1-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Baronesse Christas Hemmelighed. Roman af Matthias Blank. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Feuilleton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1927]. 168 sider
Blicher, St. St.: De
danske Træer, (1935, digte,
dansk)
illustrationer af uidentificeret
De
danske Træer. En Digtcyklus. Med Tekstrevision og en Indledning af August Gyldenborg. Udgivet af Blicher-Slægtninge. [Vignetterne af Edith Hansen]. ♦ Sorø, Svegårds Boghandels Forlag, 1935. 46 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1844 i: Samlede Noveller [6f]
1. udgave: De danske Træer. Sidestykke til Trækfuglene. [Digtcyklus]. Side 155-82
Blicher, St. St.: Messingjens, (1935, novelle(r),
dansk)
Messingjens. Ved Søren Haugstrup Jesen. ♦ [Aarhus], [Aarhus Stiftsbogtrykkeri], [1935]. [7] sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Gengivelse i lydskrift.
Oversigt over andre udgaver:
1842 [Uddrag]
1. udgave: E Bindstouw. Fortællinger og Digte i jydske Mundarter. ♦ Randers, J.M. Elmenhoff, 1842. 50 sider
Blicher, St. St.: Røverstuen, (1935, novelle(r),
dansk)
Røverstuen. Novelle. Med Indledning og Noter ved Niels Nielsen. Udgivne af Dansklærerforeningen. 6. Oplag [ie. ny udgave]. ♦ København, Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, 1935. xii + 55 sider.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
1. Oplag udkom 1913.
Oversigt over andre udgaver:
1833 i: Samlede Noveller [1e]
1. udgave: Röverstuen. Side 107-63
Bloch, Fritze: Skomager Jensens Datter, (1935, børnebog,
dansk)
Bloch, Povl og Alfi Muriel Levison: »
Hallo« - det er mig, (1935, tekster,
dansk)
illustrationer af Povl Bloch
»
Hallo« - det er mig. En Hund fortæller i Tekst og Billeder. Billeder af Povl Bloch. Tekst af Alfi Muriel Levison. ♦ Fr. Clausen, 1935. 32 sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse 1935-39 opført under klassemærket: 63.67 (Husdyrbrug. Hunde).
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: »Hallo« - det mig! En Hund fortæller i Tekst og Billeder
Bockelund, Elise: Hvad et Menneske saar -, (1935, roman,
dansk)
Boeck, Christopher: Unge Hjerter, (1935, roman,
dansk)
Bogø, Chr. og J. Ravn-Jonsen: Barken Margrethe af Danmark, (1935-36, roman,
dansk)
Bojesen, Boe: Af Muld og Marv, (1935, digte,
dansk)
Bomholt, Jul.: Togter, (1935, samling,
dansk)
Bondesen, P. N.: Smut og Top og Trolden Muk, (1935, børnebog,
dansk)
Borberg, Svend: Cirkus juris, (1935, dramatik,
dansk)
Cirkus juris eller De siamesiske Tvillinger
Boudiér-Bakker, Ina: Hjertets Armod, (1935, roman,
hollandsk)
Hjertets Armod. (Aut. Overs. efter "Armoede" ved Clara Hammerich). ♦ Jespersen & Pio, [1935]. 378 sider. Pris: kr. 7,00
originaltitel: Armoede, 1909
Braun, Wilhelm: Græd ikke Baby!, (1935, roman,
dansk)
af Wilhelm Braun
Græd ikke Baby!. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1935. 242 sider
Brecht, Bert[olt]: Kun i Velstand har man det rart, (1935, roman,
tysk)
Kun i Velstand har man det rart. Paa Dansk ved Johannes Weltzer. Versene gendigtet ved Otto Gelsted. ♦ Hasselbalch, 1935. 392 sider
originaltitel: Dreigroschenroman, 1934
Oversigt over andre udgaver:
1965 Senere udgave: Laser og pjalter
Breum, Sophie: Juletoner, (1935, digte,
dansk)
Juletoner og andre Digte. Samlet og udg. som et Minde af Anna E. Munch. Illustr. af Anne E. Munch. Aschechoug, 1935. [2] + 59 + [3] sider, illustreret
Brodersen, Aage: Kludder med Herkules, (1935, roman,
dansk)
Bruhn, Rose: Grib-Ellen [indgår i antologien:
16 Fortællinger [a]], (1935, novelle(r),
dansk)
Bruhn, Rose: "
Kærlighedens Veje", (1935, roman,
dansk) 👓
Brun, Jørgen: Skypumpen, (1935, børnebog,
dansk)
Brusen, Kaj: Chresten Holles Brudefærd [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s152]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Chresten Holles Brudefærd. Af Kaj Brusen. Ill. af Hall. Side 152-57
Bræmer, Axel: Pierres Penge, (1935, roman,
dansk)
Buchhave, Holger: Trods alt, (1935, børnebog,
dansk)
Buchholtz, Johannes: Christoffers eventyr [indgår i antologien:
Vor Tids danske Digtning [2s029]], (1935, novelle(r),
dansk)
Christoffers eventyr. Side 29-36
Oversigt over andre udgaver:
1926 indgår i: Kvindesind - og andet Sind [a]
1. udgave: Christoffers Eventyr
Buchholtz, Johannes: Mennesker vil være Guder, (1935, roman,
dansk)
Buck, Pearl S.: Vejene skilles, (1935, roman,
engelsk)
Vejene skilles. (Aut. Overs. efter "A House divided" ved Ingrid Jespersen). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 336 sider
originaltitel: A house divided, 1935
Oversigt over andre udgaver:
1932 Samhørende, 3. del af: Den gode Jord. (Aut. Oversættelse af Ingrid Jespersen). ♦ Jespersen & Pio, 1932. 288 sider
Budde, Leopold: En
Historie om et Spejl, (1935, børnebog,
dansk)
En
Historie om et Spejl. ♦ Kolding, [Ikke i Boghandlen], 1935. 38 sider. (»Dansk Børneblad«s Smaaskrifter, Nr. 25)
Oversigt over andre udgaver:
1881 indgår i: Tre Smaafortællinger [s191]
1. udgave: En Historie om et Spejl
Burroughs, Edgar Rice: Tarzan den uovervindelige, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Tarzan den uovervindelige. ♦ Frederik E. Pedersen, [1935]. 153 sider. Pris: kr. 3,50
originaltitel: Tarzan the invincible, 1930-31
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt som føljeton i: Blue Book, fra October 1930 til April 1931 under titlen: Tarzan, guard of the jungle. Udgivet i bogform 1931.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag/Udgave], [1941].
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag/Udgave], [1944].
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af den engelske tekst på:
Fadedpage
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Dronningen af Opar. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, 1972. 156 sider, illustreret
Burroughs, Edgar Rice: Tarzan finder en ny Verden, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Tarzan finder en ny Verden. Autor. Overs. ♦ Frederik E. Pedersen, [1935]. 148 sider
originaltitel: Tarzan at the earth's core, 1929-30
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt som føljeton i: The Blue Book Magazine, fra September 1929 til March 1930. Udgivet i bogform 1930.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag/Udgave], [1942].
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag/Udgave], [1944].
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af den engelske tekst på:
Fadedpage
Oversigt over andre udgaver:
1926 Samhørende, 4. del af: I Jordens Indre. (At the earth's core). Aut. Oversættelse af G. J. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1926]. 148 sider, illustreret. Pris: kr. 3,50
1974 Senere udgave: Tarzan finder en ny verden. Overs. af Ulla Friis. ♦ Williams Forlag, 1974. 143 sider
Bystrøm, Dan: En
lille Kosak, (1935, børnebog,
svensk)
Gamle Vestrup. Side 71-77
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af: Lokomotivet.
Oversigt over andre udgaver:
1933 [Uddrag]
1. udgave: Lokomotivet. Roman. ♦ Gyldendal, 1933. 378 sider
Caine, Th. H. Hall: Den
hvide Profet, (1935, roman,
engelsk)
Caine, Hall: Syndebukken, (1935, roman,
engelsk)
Syndebukken. Roman fra Marokko. (Overs. fra Engelsk efter "The scapegoat" af Aslaug Mikkelsen). 6. Opl. ♦ Gyldendal, 1935. 290 sider. Pris: kr. 4,50
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Syndebukken. Overs. af Aslaug Mikkelsen. ♦ Peter Hansens Forlag, 1910. 341 sider
Cambridge, Elizabeth: Livets Træ, (1935, roman,
engelsk)
Livets Træ. Roman. (Aut. Overs. efter "The Sycamore tree" af Michala Petersen). ♦ Slagelse, ASA, 1935. 310 sider. Pris: kr. 5,50
originaltitel: The sycamore tree, 1934
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Sorø Amtstidende 1935.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Fyns Venstreblad 11-11-1935, side 3 [Anmeldelse af Oscar Geismar]
Mediestream
Capek, Karel: Dasjenka, (1935,
tjekkisk)
Carlsen Skiødt: Store Bror [indgår i antologien:
16 Fortællinger [n]], (1935, novelle(r),
dansk)
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: Da Slusemøllen gik i Staa, (1935, novelle(r),
dansk)
Da Slusemøllen gik i Staa og andre Fortællinger. ♦ Frimodt, 1935. 189 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Trykt i 2500 eksemplarer.
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: Dorte Maries Vandelsattest [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s056]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Dorte Maries Vandelsattest. Af J. C. A. Carlsen-Skiødt. Side [56]-64
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: Kirkeklokke, løft dit Mæle, (1935, digte,
dansk)
Kirkeklokke, løft dit Mæle. ♦ Lohse, 1935. 41 sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Trykt i 1000 eksemplarer.
Carlsen-Skiødt, J. C. A.: Med Undergrundsplov, (1935, roman,
dansk)
Med Undergrundsplov. Fortælling fra den fynske Vækkelsestid. ♦ Lohse, 1935. 210 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Trykt i 3000 eksemplarer.
Carroll, Gladys Hasty: Aarstiderne, (1935, roman,
engelsk)
Cautell, Jean: Urias Hustru, (1935, roman,
dansk)
Urias Hustru. Fortælling. ♦ Calbergs Bogtr., [ca. 1935]. 190 sider
Christiansen, Einar: Mødre, (1935, roman,
dansk)
Christmas, Walter: Peder Most, (1935, børnebog,
dansk)
Peder Most. 5. Oplag. ♦ Gyldendal, 1935. 152 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
6. Oplag, 1939.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
7. Oplag, 1943.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
8. oplag, 1949.
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Peder Most. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1901. 206 sider. Pris: kr. 2,75
Clausen, Agnes: Det
lukkede Land, (1935, roman,
dansk)
Clausen, Claus: Poul Foss, (1935, roman,
dansk) 👓
Poul Foss. Roman for Ungdommen. Fra Tiden omkring Aarhundredskiftet. ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. ? sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uden separat titelblad.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende uden sidetal) i Thisted Amtsavis fra 28-11-1935 til 29-1-1936 i 50 afsnit. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1936 Senere udgave: Poul Foss. Roman for Ungdommen. Fra Tiden omkring Aarhundredskiftet. ♦ Schønberg, 1936. 235 sider. (Trykkested: Thisted)
Clausen, Lars: Viser og Vers, (1935, digte,
dansk)
af Lars Clausen, f 1841 (1841-1893)
forord af Olaf Skov
Viser og Vers. Digte i Udvalg. Indledning ved Olaf Skov. ♦ Odense, (Andelsbogtrykkeriet), 1935. 96 sider
Connor, Ralph: Sort-Klippe, (1935, roman,
engelsk)
Corner, V. A. [fejl er af: Greville, Henry]: Moderløs, (1935, roman,
fransk) 👓
oversat af Anonym
Moderløs. Af V. A. Corner [fejl, er af: Henry Greville]. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, [1935]. 131 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 12-2-1935 til 23-3-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Forsvunden. Roman af Henry Greville. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Laur. Madsen, 1882. 244 sider
Corner, V. A. [fejl er af: Greville, Henry]: Moderløs, (1935, roman,
fransk) 👓
oversat af Anonym
Moderløs. Af V. A. Corner [fejl, er af: Henry Greville]. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1935]. 131 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (anden oversættelse, bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 17-6-1935 til 24-7-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1882 1. udgave: Forsvunden. Roman af Henry Greville. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos Laur. Madsen, 1882. 244 sider
Corsari, Willy: Ene, men stærk, (1935, roman,
hollandsk)
Ene, men stærk. En Læges Roman. (Overs. efter "De Man zonder Uniform" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1935. 300 sider
originaltitel: De Man zonder Uniform, 1933
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Ny Oplag], 1938.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
3. Udg. 1941.
Oversigt over andre udgaver:
1944 Senere udgave: Ene men stærk. En Læges Roman. 5. Udg. (Overs. fra Hollandsk af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard. Originalens Titel: "De man zonder uniform"). ♦ Schønberg, 1944. 312 sider. Pris: kr. 6,50
1954 Senere udgave: Ene men stærk. En læges roman. (Overs. fra hollandsk efter "De man zonder uniform" af Ingeborg Tvede og Anne J. Valeton Kjeldgaard). ♦ Schønberg, 1954. 290 sider. Pris: kr. 3,50
1962 Senere udgave: Ene, men stærk. ♦ Grafisk Forlag, 1962. 288 sider. Pris: kr. 5,75
Courths-Mahler, H.: Uskyldig dømt, (1935, roman,
tysk)
Cowper, E. E.: Paa Flugt, (1935, børnebog,
engelsk)
Croker, B. M.: Gift eller ugift, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Gift eller ugift. Roman af B. M. Croker. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 437 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 14-9-1935 til 26-11-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1909 1. udgave: En Kvindeskæbne. Roman af B. M. Croker. Oversat fra Engelsk af Sofie Horten. Føljeton til "Sorø Amtstidende". ♦ Slagelse, "Sorø Amtstidende"s Bogtrykkeri ved H. Anderschou [ikke i boghandlen], 1909. 460 sider
Cronin, A. J.: Under de evige Stjerner, (1935, roman,
engelsk)
Under de evige Stjerner. Paa Dansk ved Peter Christiansen. Oversat fra Engelsk efter »The stars look down«. ♦ Gyldendal, 1935. [Bind] 1-2, 692 sider
originaltitel: The stars look down, 1935
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret flere gange, første gang 1940. Artikel om filmen på:
Wikipedia
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
5. Oplag, 1938 [Politiken 11-12-1938, side 9, annonce: 12.000].
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
6. Oplag, 1940.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
13. Oplag, 1943.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
14. Oplag, 1944.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
15. Oplag, 1950.
Oversigt over andre udgaver:
1970 Senere udgave: Under de evige stjerner. På dansk ved Peter Christiansen. ♦ Fremad, 1970. Bd. 1-2, 321 + 336 sider
Curtis, Robert: Dødscellen, (1935, roman,
engelsk)
Dødscellen. Roman efter Edgar Wallace's kendte Skuespil. Overs. fra engelsk af S. A. Klubien. ♦ Gyldendal, 1935. 171 sider
originaltitel: Smoky cell, 1935
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Baseret på skuespillet af samme navn, premiere 16-12-1930 på Wyndham's Theatre, London.
d'Almeida, A. F.: Kvinden, Kærligheden osv., (1935, tekster,
portugisisk)
oversat af Benedicte Berggreen
Kvinden, Kærligheden osv. En Samling Aforismer udvalg af A. Ferreira d' Almeida. Overs. til Dansk af Benedicte Berggreen. ♦ Høst, 1935. 424 sider, med 1 tavle
originaltitel: Mulheres, Amor, etc.,, 1923
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag.
Dahl, Aage: Fra Sognevej og Kirkesti, (1935, digte,
dansk)
Dahl, K. H.: Ulykkes-Fuglen, (1935, roman,
norsk) 👓
Ulykkes-Fuglen. Roman af K. H. Dahl. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 181 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 7-11-1935 til 3-12-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Ulykkes-Fuglen. Roman af K. H. Dahl. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 181 sider
Dahl, Valborg: Sonja har Talent, (1935, børnebog,
dansk)
Sonja har Talent. Fortælling for unge Piger. ♦ Gyldendal, 1935. 134 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
4. Oplag, 1935.
Dahlsgaard, Marius: Fyrmesterens Søn, (1935, børnebog,
dansk)
Fyrmesterens Søn. En Historie om en Dreng og hans Hund. ♦ Hasselbalch, 1935. 128 sider
Oversigt over andre udgaver:
1949 Senere udgave: Fyrmesterens søn. En historie om en dreng og hans hund. ♦ Grønholt Pedersen, 1949. 110 sider. Pris: kr. 3,50
Roche, Mazo de la: Gamle Dage paa Jalna, (1935, roman,
engelsk)
Gamle Dage paa Jalna. (Aut. Overs. efter "Young Renny" ved Gudrun Lohse). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 272 sider
originaltitel: Young Renny, 1935
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
3. Oplag, 1948.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
4. Oplag, 1950. 268 sider.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
5. oplag, 1967. 277 sider.
Deeping, Warwick: Moder og Søn, (1935, roman,
engelsk)
Degenhardt, Vald.: Da Carl sagde nej, (1935, roman,
dansk)
Dinesen, Isak: Syv fantastiske Fortællinger, (1935, novelle(r),
dansk)
Syv fantastiske Fortællinger. Illustreret af Mogens Zieler. ♦ C.A. Reitzel, 1935. 518 + 2 sider, illustreret
originaltitel: Seven Gothic tales, 1934
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: Syv fantastiske Fortællinger. 4. Udg. ♦ Gyldendal, 1943. 507 sider. Pris: kr. 12,75
[a] Dinesen, Isak:
Vejene omkring Pisa (
1935, novelle(r))
1964 i: Mindeudgave [1a]
Senere udgave: Vejene omkring Pisa
[b] Dinesen, Isak: Den
gamle vandrende Ridder (
1935, novelle(r))
1964 i: Mindeudgave [1b]
Senere udgave: Den gamle vandrende ridder
[c] Dinesen, Isak:
Aben (
1935, novelle(r))
1964 i: Mindeudgave [1d]
Senere udgave: Aben
[d] Dinesen, Isak:
Syndefloden over Norderney (
1935, novelle(r))
1964 i: Mindeudgave [1e]
Senere udgave: Syndfloden over Norderney
[e] Dinesen, Isak: Et
Familieselskab i Helsingør (
1935, novelle(r))
1964 i: Mindeudgave [2b]
Senere udgave: Et familieselskab i Helsingør
1967 indgår i antologien: Den levende døde [a]
Senere udgave: Et familieselskab i Helsingør
[f] Dinesen, Isak:
Drømmerne (
1935, novelle(r))
1964 i: Mindeudgave [2a]
Senere udgave: Drømmerne
1966 Senere udgave: Drømmerne. ♦ Gyldendal, 1966. 148 sider. (Gyldendals Bekkasinbøger, 40)
[g] Dinesen, Isak:
Digteren (
1935, novelle(r))
1964 i: Mindeudgave [2c]
Senere udgave: Digteren
Disney, W.: Julemandens Værksted, (1935, børnebog,
engelsk)
Disney, W.: Mikkel Mus paa Skattejagt, (1935, børnebog,
engelsk)
Disney, W.: Rottefængeren fra Hameln, (1935, børnebog,
engelsk)
Doherty, P. J.: Afgudstemplets Fange, (1935, børnebog,
ukendt)
Dokker, Rigmor: Den
glade Trio, (1935, børnebog,
dansk)
Dons, Aage: Koncerten, (1935, roman,
dansk)
Doolaard, A. den: Drueplukkerne, (1935, roman,
hollandsk)
Doolaard, A. den: Orientekspres, (1935, roman,
hollandsk)
Douglas, Lloyd C.: Forlad os vor Skyld, (1935, roman,
engelsk)
Forlad os vor Skyld. (Overs. efter "Forgive us our trespasses" af Johanne Marie Lassen [?]). ♦ Hagerup, 1935. 400 sider
originaltitel: Forgive us our trespasses, 1932
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Dansk bogfortegnelse anfører oversætteren som Lassen, men efterfølgende udgave har Larsen.
Drachmann, Povl: Intet vender tilbage, (1935, roman,
dansk)
Duffield, Ann: Hvileløse Fugle, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Hvileløse Fugle. Roman. (Aut. Overs. af "Fleeting shadows"). ♦ Berlingske Forlag, 1935. 304 sider
originaltitel: Fleeting shadows, 1934
Duhamel, Georges: De
vilde Dyrs Have, (1935, roman,
fransk)
Dumas, Alexandre: De
tre Musketerer, (1935, roman,
fransk)
De
tre Musketerer. Med Fortale af Alexandre Dumas den yngre. Overs. af Carl Muusmann. Illustr. af Maurice Leloir. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1935. [Bind] I-II, 324 + 312 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1846 1. udgave: De tre Musketerer. En historisk Roman. Overs. af W. Thisted. ♦ Aalborg, Rée, 1846. Deel 1-3, 283 + 311 + 391 sider
Dumas, Alexandre: Ti Aar efter, (1935, roman,
fransk)
Ti Aar efter. Musketerernes sidste Bedrifter. Afslutning på "De tre Musketerer". Overs. af Carl Muusmann. M. Illustr. af J. Nørretranders. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1935. [Bind] I-II, 324 + 396 sider
Oversigt over andre udgaver:
1848-57 1. udgave: Vicomte de Bragelonne eller Ti Aar efter. ♦ Jordan, 1848-57. Deel 1-9, 160 + 144 + 144 + 208 + 205 + 224 + 192 + 183 + 112 sider
Dumas, Alexandre: Tyve Aar efter, (1935, roman,
fransk)
Tyve Aar efter. Med Fortale af Alexandre Dumas den Yngre. Overs. af Carl Muusmann. Illustr. af R. Christiansen, V. Jastrau og Nørretranders. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1935. 338 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1847-48 1. udgave: Tyve Aar efter. ♦ Jordan, 1847-48. Deel 1-6, 235 + 244 + 208 + 210 + 262 + 184 sider
Dumas, Alexandre: Greven af Monte Christo, (1935, roman,
fransk)
oversat af Anonym
Greven af Monte Christo. [Ny Udg.] ♦ (Aarhus), Gyldendal, 1935. [Bind] I-III, 338 + 364 + 332 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Også solgt i et bind.
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Samlede Skrivter [1-8]
1. udgave: Greven af Monte-Christo. Overs. af Frederik Schaldemose. ♦ Steen & Søn, 1845-46. Deel 1-8, 311 + 296 + 352 + 304 + 319 +323 + 308 + 397
Duun, Olav: Juvikingerne, (1935-37, roman,
norsk)
Juvikingerne. ♦ Steen Hasselbalchs Forlag, 1935-37. [Bind] 1-3
Duurloo, Ellen: Bette Wolle og hans Kuffert, (1935, børnebog,
dansk)
Duurloo, Ellen: Polly fra Cirkus, (1935, børnebog,
dansk)
Dwinger, Edwin E.: Bag Fangelejrens Pigtraad, (1935, roman,
tysk)
oversat af Adda Raunkjær (1891-1976)
Bag Fangelejrens Pigtraad. Den sibiriske Dagbog. (Overs. efter "Die Armee hinter Stacheldraht", "Das sibirische Tagebuch" af Adda Raunkiær). ♦ Schultz, 1935. 312 sider. Pris: kr. 5,75
originaltitel: Die Armee hinter Stacheldraht. Das siberische Tagebuch, 1929
Oversigt over andre udgaver:
1943 Senere udgave: Bag Fangelejrens Pigtraad. Den siberiske Dagbog. 2. Opl. (Overs. efter "Die Armee hinter Stacheldraht. Das siberische Tagebuch" af Adda Raunkjær). ♦ Schultz, 1943. 286 sider. Pris: 20,25 kr (3 bind samlet)
1971 Senere udgave: Bag fangelejrens pigtråd. Overs. fra tysk af Adda Raunkjær. ♦ Wøldike, 1971. 284 sider
Döring, L.: Bedstemoders Billedbog, (1935,
ukendt)
Edginton, May: Den
gyldne Drøm, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Den
gyldne Drøm. Af May Edginton. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 271 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 21-9-1935 til 6-11-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Den gyldne Drøm. (Oversat fra Engelsk af Margrethe John-Hansen efter "The dream that happened"). ♦ Gyldendal, 1928. 154 sider. Pris: kr. 2,00
Ehrencron-Kidde, Astrid: Nu er det Vaar, (1935, roman,
dansk)
Ehrencron-Kidde, Astrid: Selskabsfuglene, (1935, børnebog,
dansk)
Selskabsfuglene. ♦ Chr. Erichsen, 1935. 134 sider
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Selskabsfuglene
Eilersgaard, Charlotte: Havet renser, (1935, roman,
dansk) 👓
Havet renser. Af Charlotte Eilersgaard. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 5-1-1935 til 12-2-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Havet renser. Fortælling. ♦ Gyldendal, 1913. 209 sider
Einarsson, Karl: Enemod, (1935, digte,
dansk)
Elkjær, Sigurd: Jakob og Hagar, (1935, roman,
dansk)
Jakob og Hagar. En jydsk Kærlighedshistorie. ♦ Hagerup, 1935. 274 sider
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Jakob og Hagar. En jydsk Kærlighedshistorie. ♦ Det danske Forlag [ikke i boghandlen], [1945]. 320 sider. Pris: kr. 4,00
1949 Senere udgave: Jakob og Hagar. Roman af Sigurd Elkjær. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1949]. 335 sider
1949 Senere udgave: Jakob og Hagar. Roman af Sigurd Elkjær. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1949]. 335 sider
1949 Senere udgave: "Jakob og Hagar". Jydsk Kærlighedshistorie af Sigurd Elkjær. ♦ [Ærø Avis], [1949]. 335 sider
1949 Senere udgave: "Jakob og Hagar". ♦ [Hillerød], [Frederiksborg Amtstidende], [1949]. 335 sider
1949 Senere udgave: Jakob og Hagar. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1949]. 335 sider
1952 i: Udvalgte værker [4]
Senere udgave: Jakob og Hagar. ♦ Det danske Forlag, 1952. 292 sider
1962 i: [Udvalgte romaner] [1a]
Senere udgave: Jakob og Hagar
1967 Senere udgave: Jakob og Hagar. En jydsk kærlighedshistorie. ♦ Martin, 1967. 222 sider
Ellis, Edward S.: Den
flammende Pil, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Den
flammende Pil. ♦ Gyldendal, 1935. 94 sider
originaltitel: Balzing Arrow, 1900
Oversigt over andre udgaver:
1968 Senere udgave: Flammende Pil. Overs. fra engelsk af P. Jerndorff-Jessen. ♦ Spektrum, 1968. 95 sider
1972 Senere udgave: Flammende Pil. På dansk ved P. Jerndorff-Jessen. 2. udg. 2. opl. ♦ Spektrum, 1972. 89 sider
Ellis, Edward S.: Paa Flugt over Prærien, (1935, børnebog,
engelsk)
Paa Flugt over Prærien. Fortælling fra Indianerkrig 1890-91. ♦ Chr. Erichsen, 1935. 70 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Thisted Amtsavis 14-11-1935, side 8 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Paa Flugt over Steppen. Fortælling fra Indianerkrigen 1890-91. Paa Dansk ved W. Henck. ♦ Chr. Erichsen, 1927. 62 sider, 5 Tegninger. Pris: kr. 0,35
Ellis, Edward S.: Røde Panter, (1935, børnebog,
engelsk)
Røde Panter. (Overs. fra Engelsk efter "The red feather" af P. Jerndorff-Jessen). ♦ Gyldendal, 1935. 94 sider
originaltitel: The red feather, 1908
Ellis, Edward S.: Rødhudernes Fange, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af Anonym
Rødhudernes Fange. ♦ Chr. Erichsen, 1935. 94 sider
originaltitel: ?
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Thisted Amtsavis 14-11-1935, side 8 [Anmeldelse]
Mediestream
Elster, Kristian: Vi vil frem, (1935, børnebog,
norsk)
Vi vil frem. (Overs. af Chr. Winther). ♦ Chr. Erichsen, 1935. 126 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Thisted Amtsavis 14-11-1935, side 8 [Anmeldelse]
Mediestream
Engholm, E. og C.: Der var Sagn fra gamle Dage [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s101]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Der var Sagn fra gamle Dage. Af Elsa og C. Engholm. Side [101]-10
Engholm, E. og C.: Urtekram og Kærlighed [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s044]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Urtekram og Kærlighed. Af E. og C. Engholm. Side [44]-55
Engman, H.: Moderne Bohêmer, (1935,
ukendt)
Eriksholm, Anders J.: Den
fangne Eros, (1935, roman,
dansk) 👓
Den
fangne Eros. Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Ærø Venstreblad], [1935]. 177 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 2-12-1935 til 23-1-1936. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1913 1. udgave: Den fangne Eros. Fortælling. ♦ Hagerup, 1913. 189 sider. Pris: kr. 3,00
Eriksholm, Anders J.: Harboes Gaard, (1935, roman,
dansk) 👓
Harboes Gaard. Fortælling af Anders J. Eriksholm. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 99 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 14-3-1935 til 3-4-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Harboes Gaard. Fortælling af Anders J. Eriksholm. Feuilleton til "Korsør Avis". ♦ "Korsør Avis" Bogtrykkeri - Adam Jensen, 1927. 99 sider
Eriksholm, Anders J.: Hjerternes Veje, (1935, roman,
dansk) 👓
Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 83 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 28-5-1935 til 13-6-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 Senere udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 83 sider
1935 Senere udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1935. 83 sider
1935 Senere udgave: "Hjerternes Veje". Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1935]. 83 sider
1935 Senere udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Kalundborg Avis], [1935]. 83 sider
1935 Senere udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Slagelse], [Sorø Amts Dagblad], [1935]. 83 sider
1935 Senere udgave: Hjerternes Veje. Af Anders J. Eriksholm. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 83 sider
1935 Senere udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 83 sider
1935 Senere udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 83 sider
1945 Senere udgave: Hjerternes Veje. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1945]. 83 sider
1945 Senere udgave: Hjerternes Veje. Roman af Anders J. Eriksholm. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1945]. 83 sider
Eriksholm, Anders J.: Hjerternes Veje, (1935, roman,
dansk) 👓
Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 83 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 10-5-1935 til 23-5-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 83 sider
Eriksholm, Anders J.: Hjerternes Veje, (1935, roman,
dansk)
Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1935. 83 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Morsø Folkeblad fra 29-6-1935 til 13-7-1935.
1935 1. udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 83 sider
Eriksholm, Anders J.: "
Hjerternes Veje", (1935, roman,
dansk) 👓
"
Hjerternes Veje". Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1935]. 83 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uden separat titelblad.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 23-7-1935 til 20-8-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 83 sider
Eriksholm, Anders J.: Hjerternes Veje, (1935, roman,
dansk) 👓
Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Kalundborg Avis], [1935]. 83 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 15-8-1935 til 14-9-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 83 sider
Eriksholm, Anders J.: Hjerternes Veje, (1935, roman,
dansk) 👓
Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Slagelse], [Sorø Amts Dagblad], [1935]. 83 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogside trykt fortløbende) i Sorø Amts Dagblad fra 15-8-1935 til 14-9-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 83 sider
Eriksholm, Anders J.: Hjerternes Veje, (1935, roman,
dansk) 👓
Hjerternes Veje. Af Anders J. Eriksholm. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 83 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 17-8-1935 til 31-8-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 83 sider
Eriksholm, Anders J.: Hjerternes Veje, (1935, roman,
dansk) 👓
Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 83 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 23-9-1935 til 3-10-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 83 sider
Eriksholm, Anders J.: Hjerternes Veje, (1935, roman,
dansk) 👓
Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 83 sider
1935 1. udgave: Hjerternes Veje. Historisk Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 83 sider
Eriksholm, Anders J.: Majoren paa Torpe, (1935, roman,
dansk) 👓
Majoren paa Torpe. Fortælling af Anders J. Eriksholm. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, [1935]. 170 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 26-3-1935 til 6-5-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Majoren paa Torpe. Fortælling. ♦ Hagerup, 1916. 188 sider
Erlendsson, Finnur: Tag mig i Haanden, (1935, digte,
dansk)
Ernst, P. G.: Tom Smart vinder Spillet, (1935, børnebog,
dansk)
Estvad, Leo: Tusinde Piger, (1935, tekster,
dansk)
Tusinde Piger. Digtene af Cai M. Woel. ♦ Rasmus Naver, 1935. 94 sider, illustreret (kvartformat)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse 1935-39 opført under klassemærket: 72 (Enkelte Kunstneres Værker).
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Trykt i 800 eksemplarer, heraf 50 nummererede eksemplarer i særudgave trykt på Royal velin, signerede af tegner og forfatter.
Ewald, Jesper: Paa Fællesklasse, (1935, roman,
dansk)
Paa Fællesklasse. Roman. ♦ Reitzel, 1935. 258 sider
Fabricius, Johan: Mariettas Søn, (1935, roman,
hollandsk)
Falk, A.: Giftgas-Flyveren, (1935, børnebog,
dansk)
af A. Falk
forord af P. Munch (1870-1948)
Giftgas-Flyveren. En Bog for Ungdommen. Med Fortale af P. Munch. ♦ Hagerup, 1935. 128 sider
Fangen, Ronald: Manden, der elskede Retfærdigheden, (1935, roman,
norsk)
Farnham, Mateel Howe: Bella Price, (1935, roman,
engelsk)
Ferrero, Guglielmo: Det
tredie Rom, (1935-1936, roman,
italiensk)
Fibiger, A.: Fangen, der spyttede - [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s125]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Fangen, der spyttede -. Af A. Fibiger. Side [125]-29
Fibiger, Ellen: Naadegaven, (1935, roman,
dansk)
Filon, Augustin: Violet Merian, (1935, roman,
fransk) 👓
oversat af Anonym
Violet Merian. Roman af Augustin Filon. ♦ [Kalundborg Avis], [1935]. 167 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 29-3-1935 til 11-6-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1893 1. udgave: Violette Merian. Roman. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Feuilleton til "Nordsjælland". ♦ Helsingør, [ikke i boghandlen], 1893. 267 sider
Firth, Andrew: Ægypterens Hustru, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Ægypterens Hustru. Fortælling af Andrew Firth. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 307 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 21-1-1935 til 4-3-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Ægypterens Hustru. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Vivi Wittrup). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 192 sider
Firth, Andrew: Ægypterens Hustru, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Ægypterens Hustru. Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblads Bogtrykkeri, 1935. 307 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Morsø Folkeblad fra 15-4-1935 til 29-6-1935.
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Ægypterens Hustru. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Vivi Wittrup). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 192 sider
Firth, Andrew: Ægypterens Hustru, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Ægypterens Hustru. Af Andrew Firth. Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 307 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 29-4-1935 til 6-7-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Ægypterens Hustru. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Vivi Wittrup). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 192 sider
Firth, Andrew: Ægypterens Hustru, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Ægypterens Hustru. Af Andrew Firth. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1935]. 307 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 12-8-1935 til 13-11-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1931 1. udgave: Ægypterens Hustru. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Vivi Wittrup). ♦ Jespersen & Pio, 1931. 192 sider
Arbejdsløs. Side 162-68
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af: Det må gerne blive mandag.
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Det maa gerne blive Mandag. Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1934. 204 + [4] sider
Fischer, Leck: Leif den lykkelige, (1935, roman,
dansk)
Leif den lykkelige. [Ny samlet Udgave]. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1935. 416 + [4] sider
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Leif den lykkelige. ♦ Woel, 1928. 232 sider. Pris: kr. 6,00
1929 1. udgave: En Dag af Aaret. ♦ Woel, 1929. 164 sider. Pris: kr. 4,50
1929 1. udgave: Uværdighedens Marked. ♦ Woel, 1929. 180 sider. Pris: kr. 4,50
Fisker, Robert: Tidernes Morgen, (1935, roman,
dansk)
Fleuron, Svend: Myregeneral Kallus, (1935, børnebog,
dansk)
Foot, St.: I Gaar begyndte Livet, (1935,
ukendt)
Forster, E. M.: Indiske Dage, (1935, roman,
engelsk)
Indiske Dage. Roman. Aut. Overs. af »A passage to India« af Paul Løssøe Müller. ♦ Berlingske Forlag, 1935. 228 sider
originaltitel: A passage to India, 1924
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret 1984 (dansk titel: Vejen til Indien). Artikel om filmen på:
Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1963 Senere udgave: Indiske dage. Overs. fra engelsk af Paul Læssøe Müller efter "A passage to India". [Ny udg.]
Fossum, Gunvor: Politimesterens Kathrine, (1935, børnebog,
norsk)
oversat af Anonym
Politimesterens Kathrine. ♦ Erichsen, 1935. 124 sider
originaltitel: Politimesterens Kathrine, 1929
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Thisted Amtsavis 14-11-1935, side 8 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1956 Senere udgave: Politimesterens Kathrine. Oversat af Erna Damgaard. 5. opl. ♦ Erichsen, 1956. 133 sider
Francis, M. E.: To Kvinder, (1935, roman,
engelsk)
To Kvinder. Aut. Overs. ved Margrethe Spies. Kbh., 1935. 156 sider
Oversigt over andre udgaver:
1900 1. udgave: Søstrene Kostolitz. Af M.E. Francis. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 352 sider
Frank, Bruno: Cervantes, (1935, roman,
tysk)
Fries, N.: I Skumringen og Solskinnet, (1935, roman,
tysk)
I Skumringen og Solskinnet. To Fortællinger. OVers. fra Tysk af P. B. ♦ Diakonissestiftelsens Depots Forlag, 1935. 180 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: I Skumringen. Overs. fra Tysk af P. B. ♦ Diakonissestiftelsen, 1897. 99 sider. Pris: kr. 0,50
1899 1. udgave: I Solskinnet. Overs. fra Tysk af P. B. ♦ Diakonissestiftelsen, 1899. 79 sider. Pris: kr. 0,50
Fries, N.: Ved Fyret, (1935, roman,
tysk)
Ved Fyret. Overs. fra Tysk af C. M. ♦ Diakonissestiftelsens Depots Forlag, 1935. 80 sider. Pris: kr. 1,00
Oversigt over andre udgaver:
1899 1. udgave: Ved Fyret. Overs. fra Tysk af C. M. [Christine Mønster]. ♦ Diakonissestiftelsen, 1899. 71 sider. Pris: kr. 0,50
Frifelt, Salomon J. og T. Tobiassen Kragelund: Vi tapper af Tønden, (1935,
dansk)
illustrationer af Vaage Riber
Vi tapper af Tønden. En lille Skænk af vestjydsk Hjemmebryg. ♦ Gyldendal, 1935. 133 [3] sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Illustreret af Vaage Riber.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
Friis Jensen: Da Hestene var dyre [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s112]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Da Hestene var dyre. Fortælling af Friis Jensen. Ill. af Nörretranders. Side 112-22
Fønss, Palle: Jeg gaar paa jorden, (1935, digte,
dansk)
Galsworthy, John: En
Helgen, (1935, roman,
engelsk)
En
Helgen. 2. Udg. (Overs. efter "St. Progress" af G. Ipsen). ♦ Hagerup, 1935. 308 sider
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: En Helgen. Oversat af G. Ipsen. ♦ Hagerup, 1923. 270 sider
Gamborg, K. F.: Det
lille kaade Hjerte, (1935, digte,
dansk)
Det lille kaade Hjerte og andre Digte
Gandrup, Carl: Efter sikkert Forlydende, (1935, novelle(r),
dansk)
Geeh: Brogede Blade, (1935, digte,
dansk)
Gertsen, Nis: Hygge i Hjemmet, (1935, dramatik,
dansk)
Hygge i Hjemmet. Skuespil i 3 Akter. (4. Oplag). ♦ Em pr. Vraa, Forfatteren [ikke i boghandlen], 1935. 78 sider. (Trykkeri: Brovst Bogtrykkeri, Brovst)
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[5. Oplag], 1941.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
6. Oplag, 1947.
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Hygge i Hjemmet. Skuespil i 3 Akter. ♦ Em pr. Vraa, Forfatteren, 1929. 76 sider. Pris: kr. 2,00
Gilson, Major: Det
hvislende Gudebillede, (1935, børnebog,
ukendt)
Det
hvislende Gudebillede. Overs. af Kelvin Lindemann. Chr. Erichsen, 1935. 86 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Thisted Amtsavis 14-11-1935, side 8 [Anmeldelse]
Mediestream
Girvin, Brenda: Tre Piger paa Eventyr, (1935, børnebog,
engelsk)
Tre Piger paa Eventyr. Oversat af Anna Baadsgaard. ♦ Chr. Erichsen, 1935. 140 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Bogens Verden, 1926, 8. Aarg., side 76 [Anmeldelse af Marius Dahlsgaard].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Thisted Amtsavis 14-11-1935, side 8 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1925 1. udgave: Tre Piger paa Eventyr. Aut.Oversættelse ved Anna Baadsgaard. Ilustr. og Omslagstegning af Chr. Aabye. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 160 sider, 10 tavler. Pris: kr. 2,00
Gjerløv, Christian: Hotelrotten, (1935, roman,
dansk) 👓
Hotelrotten. Kriminalroman af Christian Gjerløv. ♦ [Ærø Venstreblad], [1935]. 285 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 11-5-1935 til 26-7-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Hotelrotten. Kriminalroman. ♦ Hagerup, 1919. 192 sider
Gjerløv, Christian: Hotelrotten, (1935, roman,
dansk) 👓
Hotelrotten. Kriminalroman af Christian Gjerløv. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 285 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 4-12-1935 til 23-1-1936. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1919 1. udgave: Hotelrotten. Kriminalroman. ♦ Hagerup, 1919. 192 sider
Golding, Louis: Mr. Peveril og hans Venner, (1935, roman,
engelsk)
Goldschmidt, M.: Maser, (1935, roman,
dansk)
Maser. Avromche Nattergal
Oversigt over andre udgaver:
1868 i: Smaa Fortællinger [1s005]
1. udgave: Maser. En Episode af Simon Levis Liv. Side [5]-64
Graves, Robert: Jeg, Claudius, (1935, roman,
engelsk)
Gravlund, Thorkild: Ellen, (1935, roman,
dansk)
Gredsted, Torry: Boden betales, (1935, børnebog,
dansk)
Boden betales. ♦ Hasselbalch, 1935. 126 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag], 1945.
![url url](../pics/note.gif)
Udgivet som ebog 2017.
Oversigt over andre udgaver:
1934 Samhørende, 2. del af: Løftet, som bandt. ♦ Hasselbalch, 1934. 150 sider
1949 Senere udgave: Boden betales. [Nyt oplag]. ♦ Hasselbalch, 1949. 113 sider. Pris: kr. 4,00
1974 Senere udgave: Boden betales. 7. oplag. ♦ Gyldendal, 1974. 116 sider
Gredsted, Torry: Jean Piaggi, (1935, børnebog,
dansk)
Jean Piaggi. [Ny Udg.]. ♦ Hasselbalch, 1935. 128 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag], 1945.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag], 1949. 120 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Jean Piaggi. Illustreret af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, 1926. 144 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
1954 Senere udgave: Jean Piaggi. [Nyt oplag]. ♦ Hasselbalch, 1954. 110 sider. Pris: kr. 5,00
Gredsted, Torry: Paw, (1935, børnebog,
dansk)
Paw. En dansk Indianerdrengs Eventyr. [Ny udg.]. ♦ Hasselbalch, 1935. 128 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag], 1945.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag], 1949. 136 sider.
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Paw. En dansk Indianerdrengs Eventyr. Illustreret af Karl Rønning. ♦ Hasselbalch, [1918]. 220 sider, illustreret
Gredsted, Torry: Paw i Urskoven, (1935, børnebog,
dansk)
Paw i Urskoven. [Ny udg.]. ♦ Hasselbalch, 1935. 128 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
[Nyt Oplag], 1945.
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Paw i Urskoven. ♦ Hasselbalch, 1932. 160 sider
Groth, Klaus: Quickborn, (1935, digte,
tysk)
Gräbner, G. A.: Robinson Kruso, (1935, børnebog,
tysk)
Robinson Kruso. M. 12 Illustr. af Axel Mathiesen. (14. Udg. Udg. ved N. Juel-Hansen). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 222 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1872 1. udgave: Robinson Kruso. Efter G. A. Gräbner, af Forfatteren autoriseret Udgave ved N. Juel Hansen. ♦ E. Jespersen's (Schwartz' Efterfølgers) Forlag, 1872. 356 sider, tavler
Gubsky, Nicolaj: Bliv lykkelig, Zeena -, (1935, roman,
engelsk)
Gudmand-Høyer, L. J.: Regensens Pige, (1935, roman,
dansk)
Gudmundsson, Kristmann: Den
blaa Kyst, (1935, roman,
islandsk)
Den
blaa Kyst. Paa Dansk ved Hakon Stangerup. ♦ Hasselbalch, 1935. 256 sider
originaltitel: Den blå kyst, 1931
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelse 1935-39 opført under klassemærket: 85.3 (Nyislandsk Skønlitteratur), men bogen er oprindelig skrevet på norsk.
![omtale omtale](../pics/omtale.gif)
Gunnstein Akselberg: Vestnordisk språkkontakt gjennom 1200 år. 2011, side 87-88.
Oversigt over andre udgaver:
1940 Senere udgave: Strondin blá. Skaldsøga. Símun av Skarði týddi. ♦ Tórshavn, H.N. Jacobsens Bogh., 1940. 336 sider
Gulbranssen, Trygve: Og bag dem synger Skovene -, (1935, roman,
norsk)
Og bag dem synger Skovene -. Handlingen udspilles i Tiden 1760 til 1810. Paa Dansk ved Jørgen Budtz-Jørgensen. ♦ Aschehoug, 1935. 304 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: Og bakom synger skogene, 1933
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Nogle steder omtalt som første del af Bjørndaltrilogien.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
102.-103. tus. [25. oplag], 1953. 304 sider. [Også solgt indbundet med "Det blæser fra Dødningefjeld].
Oversigt over andre udgaver:
1936 Samhørende, fortsættes af (2. del): Det blæser fra Dødningefjeld. Paa Dansk ved Jørgen Budtz-Jørgensen. ♦ Aschehoug, 1936. 384 sider. Pris: kr. 7,50
1957 Samhørende, fortsættes af (3. del): Ingen vej går udenom. Overs. fra norsk af Jørgen Budtz-Jørgensen. ♦ Aschehoug, 1957. 204 sider. Pris: kr. 14,75
1957 Senere udgave: Og bag dem synger skovene -. Handlingen udspilles i tiden 1760 til 1810. Oversat fra norsk af Jørgen Budtz-Jørgensen. ♦ Aschehoug, 1957. 268 sider
1960 Senere udgave: Og bag dem synger skovene. I-III. Handlingen udspilles i tiden 1760 til 1810. Overs. fra norsk af Jørgen Budtz-Jørgensen. ♦ Aschehoug, 1960. 546 sider
1968 Senere udgave: Og bag dem synger skovene
Gunnarsson, Gunnar: Edbrødre, (1935, roman,
dansk)
Edbrødre. (Første Del. af Romanen). Med Indledning og Oplysninger ved Erik Oxenvad. Udg. af Dansklærerforeningen. ♦ Gyldendal, 1935. x + 101 sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag [Udgave?], 1940.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
3. Oplag, 1948.
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Edbrødre. Roman fra Islands Landnamstid. ♦ Gyldendal, 1918. 343 sider
Gunnarsson, Gunnar: Sønnen [indgår i antologien:
16 Fortællinger [l]], (1935, novelle(r),
dansk)
Gustaf-Janson, Gösta: Den
gamle vender tilbage ..., (1935, roman,
svensk)
Gynt, Olaf: Dununge, (1935, digte,
dansk)
Haahr, Agnes: Prinsen, der ikke vilde vaskes, (1935, dramatik,
dansk)
Hammett, Dashiell: Den
tynde Mand, (1935, roman,
engelsk)
Den
tynde Mand. Detektiv-Roman. (Originalens Titel: "The thin man". Aut. Oversættelse). ♦ Berlingske Forlag, 1935. 200 sider
originaltitel: The thin man, 1934
Oversigt over andre udgaver:
1960 Senere udgave: Den tynde mand
1967 Senere udgave: Den tynde mand
1972 indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [3a]
Senere udgave: Den tynde mand
Hamsun, Marie: Ole i Byen, (1935, børnebog,
norsk)
Hansen, Anker: Larsen-Græsted fortæller, (1935, tekster,
dansk)
Larsen-Græsted fortæller. Muntre Historier fra Radio og Grammofon. ♦ Fremad, 1935. 70 sider
Oversigt over andre udgaver:
1945 Samhørende, fortsættes af (2. del): Larsen-Græsted fortæller. 2. Samling. ♦ Fremad, 1945. 56 sider. Pris: kr. 2,50
1942 Senere udgave: Larsen-Græsted fortæller. Muntre Historier fra Radio og Grammofon. 3. Oplag. ♦ Fremad, 1942. 70 sider. Pris: kr. 1,75. (Trykkested: Aarhus)
1945 Senere udgave: Larsen-Græsted fortæller. Muntre Historier fra Radio og Grammofon. 4. Oplag. ♦ Fremad, 1945. 61 sider. (Trykkested: Aarhus)
1949 Senere udgave: Larsen-Græsted fortæller. Muntre Historier fra Radio og Grammofon. 5. Oplag. ♦ Fremad, 1949. 54 sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkested: Aarhus)
Hansen, Chr.: En
Misforstaaelse, (1935, novelle(r),
dansk)
af Chr. Hansen
En Misforstaaelse og andre Historier. Tegninger og Vignetter af Harry Holm. ♦ Aalborg, Dansk Baptist-Forlag, 1935. 40 sider, illustreret. Pris: kr. 0,75
Hansen, Chr.: Skitser og Smaatræk, (1935, novelle(r),
dansk)
af Chr. Hansen
Hansen, Ellen D.: Julen paa Bernershøj, (1935, roman,
dansk)
Hansen, H. A.: Til Mindernes Land, (1935, digte,
dansk)
Hansen, H. P. [f. 1879]: Wålle Gro' Gre't, (1935, tekster,
dansk)
af H.P. Hansen (1879-1961)
Wålle Gro' Gre't. ♦ Ringkøbing, Bollerups Bogh., 1935. 36 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
i Bogfortegnelsen for 1935-39 opført under Dansk Dialektdigtning (klassemærke 86.7), side 648.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I folkebiblioteker opstillet som faglitteratur under klassemærket 99.4 Christensen, Ole.
Hansen, Johannes Lindskov: Nedenom og hjem, (1935, roman,
dansk)
Nedenom og hjem. ♦ Jespersen & Pio, 1935. 267 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 11-9-1935, side 9-10 [Anmeldelse af Tom Kristensen].
Tom Kristensen
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Vendsyssel Tidende 19-9-1935, side 8 [Anmeldelse].
Hansen, L. Vest: Fire Børnekomedier, (1935, dramatik,
dansk)
Fire Børnekomedier arrangerede til Brug for Skolefester o. l.
Hansen, L. Vest: Børnekomedier, (1935-38, dramatik,
dansk)
Hansen, Lars: De
Fem Ishavsgaster, (1935, roman,
norsk)
Hansen, Martin A.: Nu opgiver han, (1935, roman,
dansk)
Hansen, Oskar: Kammerater, (1935, digte,
dansk)
Hansen, R. Vestergaard: To Komedier [
Landbokomedier [5]], (1935, dramatik,
dansk)
To Komedier. ♦ (Gyldendal), 1935. 136 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
heri: Brugsforeningen [uafhængig fortsættelse af "Opskøret"]. Dollarprinsen.
Oversigt over andre udgaver:
1921 1. udgave: Tre Sangspil. Fallit. Fejl Bestik. Studenter paa Græs. ♦ Horsens, Handels-Tr., 1921. 53 sider
Hansen-Tybjerg, Chr.: Sol gennem Skyer, (1935, digte,
dansk)
Hansson, Erik O.: Hverdagens Vers, (1935, digte,
dansk)
Hauerhofen, Martha: Kunstnerblod, (1935, roman,
tysk) 👓
Kunstnerblod. Roman af Martha Hauerhofen. Aut. Overs. Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 195 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 11-6-1935 til 10-7-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Kunstnerblod. Roman af Martha Hauerhofen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1928. 195 sider
Hauerhofen, Martha: Kunstnerblod, (1935, roman,
tysk) 👓
Kunstnerblod. Roman af Martha Hauerhofen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 195 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 13-8-1935 til 3-10-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Kunstnerblod. Roman af Martha Hauerhofen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1928. 195 sider
Hauerhofen, Martha: Kunstnerblod, (1935, roman,
tysk) 👓
Kunstnerblod. Roman af Martha Hauerhofen. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1935]. 195 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 17-10-1935 til 3-12-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Kunstnerblod. Roman af Martha Hauerhofen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1928. 195 sider
Hauvinkel, Elith Petersen: Historier fra Jylland, (1935, novelle(r),
dansk)
Hawkins, K.: Om Kap med Døden, (1935, børnebog,
ukendt)
Hawkins, K.: En
Skurkestreg, (1935, børnebog,
ukendt)
Hay, Marie: Livets Porte, (1935, roman,
dansk)
Hedberg, Olle: Iris og Løjtnantshjerte, (1935, roman,
svensk)
Heerfordt, J.: Lidt til en Side, (1935,
ukendt)
Heiberg, Johan Ludvig: Aprilsnarrene, (1935, dramatik,
dansk)
bearbejdelse: Aage H. Petersen (1893-1955)
Aprilsnarrene eller Intrigerne i Skolestuen. Bearbejdet som Skolekomedie af Aage H. Petersen. ♦ Kolding, Dansk Børneblad [ikke i boghandlen], 1935. 70 sider
Oversigt over andre udgaver:
1826 1. udgave: Aprilsnarrene eller Intriguen i Skolen. Vaudeville. Udgiven af F.A.C. Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1826. 110 sider
Heiberg, Johan Ludvig: Aprilsnarrene, (1935, dramatik,
dansk)
Aprilsnarrene eller Intrigen i Skolen. Vaudeville. Med Indledning og Forklaring ved Oskar Schlichtkrull. 6. Udg. Udg. af Dansklærerforeningen. ♦ Gyldendal, 1935. 100 sider
Oversigt over andre udgaver:
1826 1. udgave: Aprilsnarrene eller Intriguen i Skolen. Vaudeville. Udgiven af F.A.C. Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1826. 110 sider
Heidam, Axel: Kampen om Hjemmet, (1935, roman,
dansk) 👓
Kampen om Hjemmet. Fortælling. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1935. 77 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Øverst på titelbladet: Føljeton til Aalborg Stiftstidende.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Stiftstidende fra 30-10-1935.
Oversigt over andre udgaver:
1935 Senere udgave: Kampen om Hjemmet. Fortælling af Axel Heidam. Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 77 sider
1935 Senere udgave: Kampen om Hjemmet. Af Axel Heidam. ♦ [Herning Avis], [1935]. 77 sider
1935 Senere udgave: Kampen om Hjemmet. Fortælling af Axel Heidam. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 77 sider
1935 Senere udgave: Kampen om Hjemmet. Fortælling af Axel Heidam. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 77 sider
1936 Senere udgave: Kampen om Hjemmet. Fortælling af Axel Heidam. ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1936. 77 sider
1941 Senere udgave: Kampen om Hjemmet. Roman af Axel Heidam. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1941]. 77 sider
1948 Senere udgave: [Kampen om Hjemmet]. ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1948]. 77 sider
Heidam, Axel: Kampen om Hjemmet, (1935, roman,
dansk) 👓
Kampen om Hjemmet. Fortælling af Axel Heidam. Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 77 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 28-11-1935 til 12-12-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Kampen om Hjemmet. Fortælling. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1935. 77 sider
Heidam, Axel: Kampen om Hjemmet, (1935, roman,
dansk) 👓
Kampen om Hjemmet. Af Axel Heidam. ♦ [Herning Avis], [1935]. 77 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uden separat titelblad.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 4-12-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Kampen om Hjemmet. Fortælling. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1935. 77 sider
Heidam, Axel: Kampen om Hjemmet, (1935, roman,
dansk) 👓
Kampen om Hjemmet. Fortælling af Axel Heidam. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 77 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 4-12-1935 til 27-12-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Kampen om Hjemmet. Fortælling. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1935. 77 sider
Heidam, Axel: Kampen om Hjemmet, (1935, roman,
dansk) 👓
Kampen om Hjemmet. Fortælling af Axel Heidam. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 77 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På titelbladet fejlagtigt også: Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af omtalen i avisen 27-12-1935, side 4: Som Føljeton bringer vi i Dag og den nærmeste Tid en lille dansk Fortælling af den kendte Roskilde-Forfatter Axel Heidam.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 27-12-1935 til 13-1-1936. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 14-9-1948 til ?-10-1948 (aviserne fra 29-9-1948 til 8-10-1948 mangler i Mediestream), under titlen: Kampen om Hjemmet. Roman af Axel Heidam. Føljeton til Roskilde Avis. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Kampen om Hjemmet. Fortælling. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1935. 77 sider
Henningsen, Agnes: Le kun, (1935, roman,
dansk)
Le kun. ♦ Gyldendal, 1935. 188 sider
Hensel, Ada og P. Falk Rønne: Gennem Verdens Historie i smaa Fortællinger, (1935, børnebog,
dansk)
Herdal, Harald: Løg, (1935, roman,
dansk)
Hermansen, Carl: Fra en gammel Præstegaard, (1935, roman,
dansk)
Herrick, Robert: Hesperider og Noble Numre, (1935, digte,
engelsk)
Hesperider og Noble Numre. Overs. til Dansk og udsat i Vers i Samtidens Maal og Metrum af Viggo J. von Holstein Rathlou. ♦ Branner, 1935. 126 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Hesperider. Det er Poetiske Stycker af verdslige Sange af dend berømmelige och høyt fortiente Britte Robert Herrick. Med Fliid til Dansken ofversat, och udi Vers udsatte aff J. L. F. Udgifne ... af V. J. v. Holstein Rathlou. Prented hos F. E. Bording. ♦ Gyldendal, 1907. 98 sider, 1 billede. Pris: kr. 3,50
Hildebrandt, Karen: Digte, (1935, digte,
dansk)
Hilton, James: Farvel, Mr. Chips, (1935, roman,
engelsk)
Hinzelmann, Else: Handelsrejsende Bumle, (1935, børnebog,
tysk)
oversat af Anonym
Handelsrejsende Bumle. ♦ Fredrik E. Pedersen, 1935. 145 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: ?
Hobart, Alice Tisdale: Floden, (1935, roman,
engelsk)
Floden. Aut. Overs. for Danmark efter »River supreme« ved H. C. Branner. ♦ København, Povl Branner, 1935. 271 sider
originaltitel: Pidgin Cargo, 1929
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk genudgivet 1934 under titlen: River supreme.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
Tredie Oplag, 1935 [Syv Tusinde].
Oversigt over andre udgaver:
1945 Senere udgave: Floden. (Aut. Oversættelse for Danmark efter "River supreme" ved H. C. Branner). (3. Opl. [ie: Ny Udgave]). ♦ Branner, 1945. 240 sider. Pris: kr. 6,00
Hoecker, Otto: I Falskhedens Net, (1935, roman,
tysk) 👓
I Falskhedens Net. Af Otto Hoecker. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], 1935. 126 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 18-3-1935 til 11-4-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: "I Falskhedens Net". Af Otto Hoecker. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. (Feuilleton til "Ærø Avis"). ♦ [1928], [Ærø Avis], 1928. 126 sider
Hollander, Walter v.: Alle Veje fører hjem, (1935, roman,
tysk)
Holm, Hakon: Susanne stod for Raadet, (1935, digte,
dansk)
andet: Harald Heiring (1906-1995)
Susanne stod for Raadet. ♦ Birkerød, Hakon Holms Forlag, 1935. 191 sider. Pris: kr. 3,50
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Af oplaget er 500 eksemplarer nummererede og signeret, trykt på Croxley Antique Laid.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Med titelbillede af Harald Heiring.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
Oversigt over andre udgaver:
1948 [Bibelgendigtningen]
Senere udgave: Susanne stod for Raadet. En Sommers Saga ... 3. Oplag (9. Tus.). ♦ [Hellerup], Hakon Holms Forlag, 1948. 179 sider. Pris: kr. 7,75
Holme, Constance: Fædrenes Arv, (1935, roman,
engelsk)
Holst, Herluf: Justesens Drenge, (1935, roman,
dansk)
Holstein Rathlou, Viggo J. v.: Fra Als til Dannevirke, (1935, digte,
dansk)
Hopkins, Stanley: Kaptajn Floods Døtre, (1935, roman,
engelsk)
Hornbech, Carl: Den
gamle Gæst, (1935, børnebog,
dansk)
Den
gamle Gæst og andre Julefortællinger. ♦ Lohse, 1935. 74 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
Hoster, Hermann: Mellem Læger, (1935, roman,
tysk)
Houghton, Claude: Saadan var Ivor Trent -, (1935, roman,
engelsk)
Howard, Winifred: Fu Changs Hævn, (1935, roman,
engelsk)
Hruschka, Erik: Uden Skrupler, (1935, roman,
tysk)
Uden Skrupler. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblad's Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
originaltitel: ?
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Morsø Folkeblad 15-7-1935 til 7-8-1935.
Oversigt over andre udgaver:
1935 Senere udgave: Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Horsens, Avis-Bogtrykkeriet, 1935. 203 sider
1935 Senere udgave: Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
1935 Senere udgave: Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 203 sider
1935 Senere udgave: Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 203 sider
1935 Senere udgave: Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1935]. 203 sider
1935 Senere udgave: Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, Trykt i 1935. 203 sider
1948 Senere udgave: Uden Skrupler. Roman af Erik Hruschka. Aut. Oversættelse v. Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1948]. 203 sider
Hruschka, Erik: Uden Skrupler, (1935, roman,
tysk) 👓
Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Horsens, Avis-Bogtrykkeriet, 1935. 203 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stiftstidende fra 29-7-1937. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Uden Skrupler. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblad's Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
Hruschka, Erik: Uden Skrupler, (1935, roman,
tysk) 👓
Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). ♦ Hillerød, Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 21-9-1935 til 6-11-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Uden Skrupler. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblad's Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
Hruschka, Erik: Uden Skrupler, (1935, roman,
tysk) 👓
Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 203 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 4-10-1935 til 9-11-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Uden Skrupler. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblad's Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
Hruschka, Erik: Uden Skrupler, (1935, roman,
tysk) 👓
Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 203 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 9-10-1935 til 14-11-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Uden Skrupler. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblad's Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
Hruschka, Erik: Uden Skrupler, (1935, roman,
tysk) 👓
Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). ♦ [Ribe Stifts-Tidende], [1935]. 203 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ribe Stifts-Tidende fra 13-11-1935 til 27-1-1936. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Uden Skrupler. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblad's Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
Hruschka, Erik: Uden Skrupler, (1935, roman,
tysk) 👓
Uden Skrupler. Af Erik Hruschka. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, Trykt i 1935. 203 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 30-11-1935 til 9-1-1936. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Uden Skrupler. (Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer). Føljeton til Morsø Folkeblad. ♦ Nykøbing Mors, Morsø Folkeblad's Bogtrykkeri, 1935. 203 sider
Husum, Anna og Alfred Olsen: Pusters Flugt, (1935, børnebog,
dansk)
af Anna Husum
Pusters Flugt. Tekst: Anna Husum, Tegninger: Alfred Olsen. ♦ Martins Forlag, 1935. 20 sider, illustreret + 1 bilag (kvartformat). Pris: kr. 2,50
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Flerfarvet omslag, men ellers illustrationer i sort og rød. Ved en af helsidesillustrationerne er indsat en transparent side med påtrykt nisse, så man kan se den usynlige nisse på billedet ved at lægge siden over.
[Händel, G. F.]: Acis og Galathea, (1935, dramatik,
ukendt)
Ingel, Paul Michael: Ungdom i Landflyktighed, (1935, roman,
svensk)
Ingvar: Prins Pilfinger, (1935 ff,
dansk)
Ingvar: Tjavs, (1935 ff,
dansk)
J. Gr. P.: "
Saa du -?" [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s123]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
"Saa du -?". Af J. Gr. P. Illustreret af Hans Brygge. Side 123-25
Jacob, Naomi: Unge Emmanuel, (1935, roman,
engelsk)
Unge Emmanuel. Paa Dansk ved Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "Young Emmanuel"). ♦ Gyldendal, 1935. 284 sider
originaltitel: Young Emmanuel, 1932
Oversigt over andre udgaver:
1938 Samhørende, 3. del af: Den første Gollantz. Overs. af Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "Founder of the house"). ♦ Gyldendal, 1938. 336 sider
1956 Senere udgave: Unge Emmanuel. Overs. fra engelsk af Aage Heinberg. 2. opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Erichsen, 1956. 226 sider
Janssen, Agnes Børge & Elisabeth Hagerup: Lille ..., (1935, børnebog,
dansk)
udgiver: Agnes Børge Janssen
illustrationer af Axel Hou (1860-1948)
Lille ... med Vers af Ingvor Bondesen og Tegninger af Axel Hou. 3. Udg.
Jensen, Adam: Havsang, (1935, digte,
dansk)
Havsang. ♦ Jespersen & Pio, 1935. 112 [4] sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Illustreret af Fr. og Gertrud Landt.
Jensen, Carl Christian: Seventy times seven, (1935, roman,
dansk) 👓
Seventy times seven. Foreword by John Dewey. ♦ Boston, Lothrop, Lee and Shepard Company, 1935. x + 294 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Selvbiografisk beretning.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Side [vii]-x: Foreword [signeret: John Dewy].
Jensen, H. Krarup: En
Fødselsdavsgav, (1935, novelle(r),
dansk)
En Fødselsdavsgav aa anne Fortællinger i jysk Dialekt. ♦ Viborg, [Eget Forlag], [1935]. 8 sider
Jensen, Johannes V.: Bræen, (1935, roman,
dansk)
Bræen. Myter om Istiden og det første Menneske. ♦ Gyldendal, 1935. 334 sider. Pris: kr. 5,00. ([Den lange Rejse, II])
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Markedsført som 2. del af Den lange Rejse, 1-6.
Oversigt over andre udgaver:
1908 1. udgave: Bræen. Myter om Istiden og det første Menneske. ♦ [København], Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1908. [1] 294 sider. Pris: kr. 4,75. (Trykkeri: Forlagstrykkeriet, København)
Jensen, Johannes V.: Cimbrernes Tog, (1935, roman,
dansk)
Cimbrernes Tog. ♦ Gyldendal, 1935. 348 sider. Pris: kr. 5,00. ([Den lange Rejse, IV])
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 278 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Politiken 25-10-1922, Kroniken [Anmeldelse af Henning Kehler].
Henning Kehler
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Cimbrernes Tog. ♦ Kjøbenhavn - Kristiania - London - Berlin, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1922. 347 sider. Pris: kr. 6,75. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, Kjøbenhavn)
Jensen, Johannes V.: Doktor Renaults Fristelser, (1935, roman,
dansk)
Jensen, Johannes V.: Halvt vågen og halvt blundende [indgår i antologien:
Vor Tids danske Digtning [1s124 [b]]], (1935, digte,
dansk)
Halvt vågen og halvt blundende. (På Memphis station). Side 124-127
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Digte. ♦ Gyldendal, 1906. 99 sider. Pris: kr. 2,00
Jensen, Johannes V.: Jeg kommer ud fra Skovene [indgår i antologien:
Vor Tids danske Digtning [1s124 [a]]], (1935, digte,
dansk)
Jeg kommer ud fra Skovene. (Tilegnelse). Side 124
Oversigt over andre udgaver:
1906 1. udgave: Digte. ♦ Gyldendal, 1906. 99 sider. Pris: kr. 2,00
Jensen, Johannes V.: Åen og landevejen [indgår i antologien:
Vor Tids danske Digtning [1s118]], (1935, novelle(r),
dansk)
Åen og landevejen. Side 118-23
Oversigt over andre udgaver:
1932 i: Myter [6s027]
1. udgave: Aaen og Landevejen. Side [27]-35
Jensen, Martin: -
der brænder en ild, (1935, digte,
dansk)
illustrationer af Pseudonym og undersøges
-
der brænder en ild. ♦ Forlaget "vi unge", 1935. 45 [3] sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Illustreret af karl h.
Jensen, N. A.: Godt Mod, (1935, tekster,
dansk)
om: Boysen) (slægt) Boisen (Bojsen
Godt Mod. Sønderjysk Studie fra svundne Dage. 2. Udg. ♦ Tønder, Grænseforlaget (J.N. Jepsens Bogh.), 1935. 118 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1910 1. udgave: Godt Mod. Sønderjysk Studie fra svundne Dage. ♦ Gyldendal, 1910. 164 sider, illustreret + 1 tavle
Jensen, Niels: Evangeliske Digte, (1935, digte,
dansk)
Evangeliske Digte. ♦ Holbæk, West-Tofts Tr., [1935]. [12] sider
Jensen, P. E.: En
Taawle Daw, (1935, dramatik,
dansk)
En
Taawle Daw. En Skitse fra Ommersyssel. ♦ J.L. Wulffs Forlag, 1935. 24 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Opført første gang 1934 på Hadsen højskole.
Jensen, Richard: Føreren, (1935, novelle(r),
dansk)
Føreren. ♦ [ikke i boghandlen], [1935]. 6 sider
Bette Yngvar. Side 55-58
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uddrag af Kongen fra Sande.
Oversigt over andre udgaver:
1919 [Uddrag]
1. udgave: Kongen fra Sande. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1919. 154 sider
Jensen-Reinert, E.: Du skal ikke begære, (1935, roman,
dansk)
Du skal ikke begære. ♦ Norsk-dansk Forlag, 1935. 312 sider
Jerndorff-Jessen, Peter: Mayafolkets Gaade, (1935, børnebog,
dansk)
Johnson, Josephine: Nu i November, (1935, roman,
engelsk)
Juel, Karin: Provstens Datter, (1935, roman,
svensk)
Juel, Minna: Pjevs i Pension, (1935, børnebog,
dansk)
Jungsbøll, Edgar: Sejlkongens Søn, (1935, børnebog,
dansk)
Sejlkongens Søn. ♦ Chr. Erichsen, 1935. 126 sider
Jægermester Plov: Et
Aar er gaaet, (1935, novelle(r),
dansk)
Jøker, Peter Inge Nissen: Syndere, (1935, roman,
dansk)
Syndere. ♦ Ebeltoft, S. Nielsen-Hovges Forlag, 1935. 98 [2] sider
Jørgensen, Albert: Nissebogen, (1935, børnebog,
dansk)
Jørgensen, Gunnar: Flemming, (1935, børnebog,
dansk)
Flemming. ♦ Hasselbalch, 1935. 110 sider. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Flemming. ♦ »Danske Drenge«s Forlag, 1918. 176 sider
Jørgensen, Gunnar: Gorm junior, (1935, børnebog,
dansk)
Jørgensen, Svend: Marie Grubbe, (1935, dramatik,
dansk)
Marie Grubbe. Historisk Skuespil i fem Akter. Sange af M. Wested. ♦ 1935. 75 sider
Kaus, Gina: I Morgen Kl. 9, (1935, roman,
tysk)
oversat af Erik Jensen
I Morgen Kl. 9. Aut. Overs. ved Erik Jensen. ♦ 1935. 203 sider
originaltitel: Morgen um neun, 1932
Kennicott, M. B.: Hjertet vaagner, (1935, roman,
tysk)
Kielgast, Ellinor: To Venner, (1935, børnebog,
dansk)
Kim. Overs. fra Engelsk efter »Kim« af Jesper Ewald. Bind 1-2. ♦ Kbh., Gyldendal, 1935. 204 + 226 sider
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Kim. Avtoriseret Oversættelse for Danmark og Norge ved A. Halling. ♦ V. Pio's Boghandel, 1901. [Bind] I-II, 310 + 304 sider. Pris: kr. 6,50
Kipling, Rudyard: Værker i Udvalg, (1935-36, roman,
engelsk)
Værker i Udvalg. Udvalg og Indledning ved Tom Kristensen. Bind 1-12. ♦ Kbh., Gyldendal, 1935-36
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Sælges fra 1940 kun sammen med "Værker i Udvalg. Ny Serie, 1938", som: Værker I-XVIII.
[1-2] Kipling, Rudyard:
Kim. Overs. fra Engelsk efter »Kim« af Jesper Ewald. Bind 1-2. ♦ Kbh., Gyldendal, 1935. 204 + 226 sider (
1935, roman)
1901 1. udgave: Kim. Avtoriseret Oversættelse for Danmark og Norge ved A. Halling. ♦ V. Pio's Boghandel, 1901. [Bind] I-II, 310 + 304 sider. Pris: kr. 6,50
[3] Kipling, Rudyard:
Junglebogen. Overs. fra Engelsk efter »The Jungle book« af Arne Stevns. Versene overs. af Kai Friis Møller og Arne Stevns. ♦ Kbh., Gyldendal, 1935. 194 sider (
1936, roman)
1896 1. udgave: Jungle-Bogen. Paa Dansk ved A. Halling. ♦ V. Pio, 1896. 262 sider
[4] Kipling, Rudyard:
Engelskmænd i Indien. Overs. fra Engelsk efter »Plain tales from the hills« af Jesper Ewald og Arne Stevns. ♦ Kbh., Gyldendal, 1936. 324 sider (
1936, novelle(r))
1891 1. udgave: Engelskmænd i Indien. Korte Historier. Paa Dansk ved Alfred Ipsen og Vilhelm Møller. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af V. Pio's Boghandel, 1891. [2] 363 sider. (Trykkeri: Det Hoffenbergske Etabl.)
[5] Kipling, Rudyard:
Stilk & Co. Overs. fra Engelsk efter af A. Halling. Overs. revideret af Arne Stevns. Indledningsdigtet overs. af Kai Friis Møller. ♦ Kbh., Gyldendal, 1936. 290 sider (
1937, roman)
1900 1. udgave: Langben & Co. Roman af Rudyard Kipling. ♦ Kjøbenhavn, Politikens Trykkeri, 1900. 310 sider
[6] Kipling, Rudyard: Den
nye Junglebog. Overs. fra Engelsk efter »The second Jungle book« af Arne Stevns. Versene overs. af Kai Friis Møller og Arne Stevns. ♦ Kbh., Gyldendal, 1936. 240 sider (
1936, roman)
1897 1. udgave: Den nye Jungle-Bog. Autoriseret Overs. ved A. Halling. ♦ V. Pios Boghandel, 1897. 227 sider, illustreret. Pris: kr. 3,00
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
10. oplag, 1950.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
11. oplag, 1951.
[7] Kipling, Rudyard:
Tre Soldater og andre Historier. Overs. fra Engelsk efter »Soldiers three« af Arne Stevns. ♦ Kbh., Gyldendal, 1936. 376 sider (
1936, roman)
originaltitel: Soldiers three
[8] Kipling, Rudyard:
Havets Helte. Overs. fra Engelsk efter »Captains courageous« af Jesper Ewald. ♦ Gyldendal, 1936. 210 sider (
1936, roman)
1902 1. udgave: Havets Helte. En Fortælling fra de store Banker. Avtoriseret Oversættelse for Danmark og Norge ved A. Halling. ♦ København, Forlagt af V. Pio's Boghandel, 1902. 319 sider. (Trykkeri: Sally B. Salomons Bogtrykkeri)
[9] Kipling, Rudyard:
Mange Krogveje. Overs. fra Engelsk af Jesper Ewald og Arne Stevns. Digtene overs. af Kai Friis Møller. ♦ Kbh., Gyldendal, 1936. 398 sider (
1936, roman)
[10] Kipling, Rudyard:
Lille Willie Winkie og andre Historier. Overs. fra Engelsk efter »Wee Willie Wilkie« af Jesper Ewald og Arne Stevns. ♦ Kbh., Gyldendal, 1936. 362 sider (
1936, novelle(r))
[11] Kipling, Rudyard:
Lyset der sluktes. Overs. fra Engelsk efter »The light that failed« af Jesper Ewald. ♦ Kbh., Gyldendal, 1936. 280 sider (
1936, roman)
1891 1. udgave: Manglende Lys. Af Rudyard Kipling. Feuilleton til "Adresseavisen". ♦ Kjøbenhavn, Trykt i Adressecomptoirets Bogtrykkeri ved J.J. Kemph, 1891. 283 sider
[12] Kipling, Rudyard:
Livets Handicap. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1936. vii + 399 sider (
1936, novelle(r))
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
I kolofonen bl.a.: Oversat fra engelsk efter "Life's handicap" af Jesper Ewald, undtagen Fortællingerne: "Den inkarnerede Krishna-Mulvaney", "Mulvaneys frieri", "Genganger" og "Mawerickernes Oprør", som er oversat af Arne Stevns. Indledningsversene og Digtet "L'envoi" er oversat af Kai Friis Møller. Oplag: 15.000 Eksemplarer.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Indhold.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [i]-vii: Fortale [om mødet og samtalerne med munken Gobin fra klosteret Dhunni Bhagats Chubára].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Upagineret side: Livets Handicap. Fortællinger om mit eget Folk.
Jeg mødte hundrede Mænd paa Vejen til Delhi, og de var alle mine Brødre. Indisk Ordsprog.
[12s001] Kipling, Rudyard: Den
inkarnerede Krishna-Mulvaney. Side [1]-41 (
1936, novelle(r))
1898 indgår i: Spærret! [s127]
1. udgave: Hvorledes Mulvaney blev til en Gud. Side [127]-78
[12s042] Kipling, Rudyard:
Mulvaneys Frieri. Side [42]-77 (
1936, novelle(r))
1897 indgår i: Lys og Skygge [s051]
1. udgave: Mulvaneys Frieri. Side [51]-97
[12s078] Kipling, Rudyard:
Paa Greenhow Banke. Side [78]-102 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s262]
1. udgave: Greenhow Banke. Side [262]-95
[12s103] Kipling, Rudyard:
Genganger. Side [103]-23 (
1936, novelle(r))
1898 indgår i: Spærret! [s099]
1. udgave: Den Forsvundne. Side [99]-126
[12s124] Kipling, Rudyard:
Distriktets Hersker. Side [124]-55 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s059]
1. udgave: Overhovedet for Distriktet. Side [59]-92
[12s156] Kipling, Rudyard:
Uden Kirkens Velsignelse. Side [156]-87 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s009]
1. udgave: Uden Kirkens Velsignelse. Side [9]-46
[12s188] Kipling, Rudyard:
Vejs Ende. Side [188]-215 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s093]
1. udgave: Paa den sidste Station. Side [93]-127
[12s216] Kipling, Rudyard:
Maverickernes Oprør. Side [216]-44 (
1936, novelle(r))
1903 indgår i: Fortællinger fra mange Lande [s235]
1. udgave: Maverickernes Mytteri
[12s245] Kipling, Rudyard:
Dyrets Mærke. Side [245]-62 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s211]
1. udgave: Dyrets Mærke. Side [211]-33
[12s263] Kipling, Rudyard:
Imrays Genkomst. Side [263]-78 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s141]
1. udgave: Imray's Tilbagekomst. Side [141]-60
[12s279] Kipling, Rudyard:
Namgay Doola. Side [279]-93 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s161]
1. udgave: Namgay Doola. Side [161]-78
[12s294] Kipling, Rudyard: De
lange Mænd i Larut. Side [294]-98 (
1936, novelle(r))
1910 indgår i: Mange Slags Folk [f]
1. udgave: De lange Fyre i Larut
[12s299] Kipling, Rudyard:
Bertran og Bimi. Side [299]-306 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s296]
1. udgave: Bertran og Bimi. Side [296]-305
[12s307] Kipling, Rudyard:
Reingelder og det tyske Flag. Side [307]-310 (
1936, novelle(r))
originaltitel: Reingelder and the German flag, 1891
[12s311] Kipling, Rudyard: Den
evige Jøde. Side [311]-15 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s248]
1. udgave: Den evige Jøde. Side [248]-54
[12s316] Kipling, Rudyard:
Gennem Ilden. Side [316]-21 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s255]
1. udgave: Gennem Ilden. Side [255]-61
[12s322] Kipling, Rudyard:
Gudernes Finanser. Side [322]-27 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s240]
1. udgave: Gudernes Finanser. Side [240]-47
[12s328] Kipling, Rudyard:
Emirens Straffeprædiken. Side [328]-32 (
1936, novelle(r))
1897 indgår i: Lys og Skygge [s276]
1. udgave: Emirens Prædiken. Side [276]-83
[12s333] Kipling, Rudyard:
Jøderne i Shushan. Side [333]-37 (
1936, novelle(r))
1897 indgår i: Lys og Skygge [s163]
1. udgave: Jøderne. Side [163]-69
[12s338] Kipling, Rudyard:
Pambé Serangs Begrænsing. Side [338]-44 (
1936, novelle(r))
1897 indgår i: Lys og Skygge [s041]
1. udgave: Ventetid. Side [41]-50
[12s345] Kipling, Rudyard:
Lille Tobrah. Side [345]-49 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s234]
1. udgave: Lille Tobrah. Side [234]-39
[12s350] Kipling, Rudyard:
Oprøreren Moti Guj. Side [350]-59 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s047]
1. udgave: Oprøreren Moti Guj. Side [47]-58
[12s360] Kipling, Rudyard:
Boblebrønds-Vejen. Side [360]-64 (
1936, novelle(r))
1910 indgår i: Mange Slags Folk [h]
1. udgave: Boblevælds-Vej
[12s365] Kipling, Rudyard: "De
rædselsfulde Nætters By". Side [365]-72 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s179]
1. udgave: De rædselsfulde Nætters By. Side [179]-89
[12s373] Kipling, Rudyard: "
Georgie Porgie". Side [373]-84 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s190]
1. udgave: Georgie Porgie. Side [190]-204
[12s385] Kipling, Rudyard:
Naboth. Side [385]-89 (
1936, novelle(r))
1892 indgår i: Fra Indien [s205]
1. udgave: Naboth. Side [205]-10
[12s390] Kipling, Rudyard:
Duncan Parrenness' Drøm. Side [390]-97 (
1936, novelle(r))
originaltitel: The dream of Duncan Parrenness, 1891
[12s398] Kipling, Rudyard: L'
envoi. Side [398]-99 (
1936, digte)
Kivistø, Ukko: Dreng øver Daad, (1935, børnebog,
finsk)
Kjær, Kristjan: Den
lille Røver, (1935, børnebog,
dansk)
Kjær, Th.: Tonen fra Himlen, (1935,
dansk)
af Th. Kjær
Klastrup, Kr.: På Træ'skofjo'l, (1935, digte,
dansk)
Knittel, John: Via mala, (1935, roman,
tysk)
Via mala. (Aut. Overs. for Danmark og Norge efter "Via mala" ved Ellen Hoffmeyer). ♦ Jespersen & Pio, 1935. [Bind] I-II, 320 + 320 sider. Pris: kr. 9,50
originaltitel: Via mala, 1934
Oversigt over andre udgaver:
1938 Senere udgave: Via mala. ♦ Jespersen & Pio, 1938. Bind 1-2, 304 + 304 sider
1943 Senere udgave: Via mala. (Autor. Overs. for Danmark og Norge efter "Via mala" ved Ellen Hoffmeyer). 3. Opl. ♦ Jespersen & Pio, 1943. 608 sider. Pris: kr. 6,75
1948 Senere udgave: Via mala. Overs. af Ellen Hoffmeyer. ♦ Jespersen og Pio, 1948. 602 sider
Koch, Henning: Drengen, (1935, roman,
dansk)
Korch, Johanne: Familiens yngste, (1935, børnebog,
dansk)
Korch, Johanne: Lise fra Skovridergaarden, (1935, børnebog,
dansk)
Byens bedste Mand. Fortælling
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Land og By, 1919, fra nr. 9- 22.
Oversigt over andre udgaver:
1961 Senere udgave: Byens bedste mand. ♦ København, Branner og Korch, 1961. 224 sider. Pris: kr. 11,75. (Trykkeri: Bianco Lunos Bogtrykkeri A/S, København)
Korch, Morten: Centralen [indgår i:
Godtfolk [h]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Da Jørgen Gaas var i Knibe [indgår i:
Godtfolk [b]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Det
fejreste Træ, (1935, roman,
dansk)
Det
fejreste Træ. ♦ Hasselbalch, 1935. 349 [3] sider
Oversigt over andre udgaver:
1934 Samhørende, 2. del af: Blomstrende Verden. ♦ Hasselbalch, 1934. 350 ]2] sider
1949 i: Jubilæumsromaner [5]
Senere udgave: Det fejreste Træ. [Ny udg.]. ♦ Morten A. Korchs Forlag, 1949. 296 sider. Pris: kr. 6,50
1973 Senere udgave: Det fejreste Træ. Fotografisk optryk. ♦ Branner og Korch, 1973. 296 sider
Korch, Morten: For megen Rødgrød [indgår i:
Godtfolk [p]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Foran Disken [indgår i:
Godtfolk [t]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: En
god Kunde [indgår i:
Godtfolk [n]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Godtfolk, (1935, novelle(r),
dansk)
Godtfolk. Fortællinger og Skitser. 2. Udgave. ♦ Reitzel, 1935. 182 [2] sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Illustreret af Astrid Andersen.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Restoplaget overgik til Haase med nyt omslag.
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Godtfolk. Med en Indledning om Fynsk af Johs. Brøndum-Nielsen. Silhouetter af Astrid Andersen. ♦ Schønberg, 1920. 160 sider, illustreret. Pris: kr. 7,50
[a] Korch, Morten:
Grøften i Blommerup (
1935, novelle(r))
[b] Korch, Morten:
Da Jørgen Gaas var i Knibe (
1935, novelle(r))
[c] Korch, Morten:
Magisteren og Husmanden (
1935, novelle(r))
[d] Korch, Morten:
Per Hansens Træsko (
1935, novelle(r))
[e] Korch, Morten: De
slemme Jyder (
1935, novelle(r))
[f] Korch, Morten:
Kloge Søren (
1935, novelle(r))
[g] Korch, Morten:
Hugormen (
1935, novelle(r))
[h] Korch, Morten:
Centralen (
1935, novelle(r))
[i] Korch, Morten:
Stærkodder (
1935, novelle(r))
[j] Korch, Morten:
Lotte (
1935, novelle(r))
[k] Korch, Morten:
Københavnerturen (
1935, novelle(r))
[l] Korch, Morten:
Nille (
1935, novelle(r))
[m] Korch, Morten:
Jørgens Ærinde (
1935, novelle(r))
1898 indgår i: Fyensk Humør [h]
1. udgave: En god Kunde
[n] Korch, Morten: En
god Kunde (
1935, novelle(r))
1898 indgår i: Fyensk Humør [h]
1. udgave: En god Kunde
[o] Korch, Morten: En
Krigshistorie (
1935, novelle(r))
[p] Korch, Morten:
For megen Rødgrød (
1935, novelle(r))
1898 indgår i: Fyensk Humør [g]
1. udgave: For megen Rødgrød
[q] Korch, Morten:
Niels Ebbesen (
1935, novelle(r))
[r] Korch, Morten:
I god Tid (
1935, novelle(r))
[s] Korch, Morten:
Musikantens Enke (
1935, novelle(r))
[t] Korch, Morten:
Foran Disken (
1935, novelle(r))
Korch, Morten: Grøften i Blommerup [indgår i:
Godtfolk [a]], (1935, novelle(r),
dansk)
Hans med Sejrsskjorten. Roman fra Svenskekrigens Tid
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Hans med Sejrsskjorten. Roman fra Svenskekrigens Tid. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1917. 208 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
1962 Senere udgave: Hans med Sejrsskjorten. ♦ Branner og Korch, 1962. 228 sider. Pris: kr. 12,50
Korch, Morten: Hugormen [indgår i:
Godtfolk [g]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: I god Tid [indgår i:
Godtfolk [r]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Jørgens Ærinde [indgår i:
Godtfolk [m]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Kampen om "Abildgaarden", (1935, roman,
dansk) 👓
Kampen om "Abildgaarden". Af Morten Korch. Føljeton til "Bornholms Avis & Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1935]. 136 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 28-1-1935 til 12-3-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Kampen om "Abildgaarden". Roman. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1934. 136 sider
Korch, Morten: Kampen om "Abildgaarden", (1935, roman,
dansk) 👓
Kampen om "Abildgaarden". Af Morten Korch. ♦ [Herning Avis>, [1935]. 136 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uden separat titelblad.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 25-2-1935 til 11-4-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Kampen om "Abildgaarden". Roman. ♦ Aalborg, Trykt i Stiftsbogtrykkeriet, 1934. 136 sider
Korch, Morten: Kloge Søren [indgår i:
Godtfolk [f]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: En
Krigshistorie [indgår i:
Godtfolk [o]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Københavnerturen [indgår i:
Godtfolk [k]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Lotte [indgår i:
Godtfolk [j]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Magisteren og Husmanden [indgår i:
Godtfolk [c]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Mellem Hegn og Skove, (1935, roman,
dansk)
Mellem Hegn og Skove. ♦ "Hus og Hjem"s Forlag, 1935. 1-7, 151 + 149 [3] + 174 [2] + 148 + 134 + 46 + 157 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Portræt på omslaget.
[1] Korch, Morten:
Skytten paa Urup. Roman fra Stavnsbaandets Tid (
1935, roman)
1918 1. udgave: Skytten paa Urup. Roman fra Stavnsbaandets Tid. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1918. 208 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
[2] Korch, Morten: En
Vagabond (
1935, roman)
1918 1. udgave: En Vagabond. Fortælling. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1918. 208 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
[3] Korch, Morten:
Manden paa Brusholm (
1935, roman)
1927 1. udgave: Manden paa Brusholm. ♦ Aschehoug, 1927. 203 sider. Pris: kr. 3,00
[4] Korch, Morten:
Studeprangeren (
1935, roman)
1919 1. udgave: Studeprangeren. Fortælling. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1919. 206 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
[5] Korch, Morten:
Møllen i Lunde. Nutidsfortælling (
1935, roman)
1922 1. udgave: Møllen i Lunde. Nutidsfortælling af Morten Korch. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 239 sider
[6] Korch, Morten:
Byens bedste Mand. Fortælling (
1935, novelle(r))
1961 Senere udgave: Byens bedste mand. ♦ København, Branner og Korch, 1961. 224 sider. Pris: kr. 11,75. (Trykkeri: Bianco Lunos Bogtrykkeri A/S, København)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Land og By, 1919, fra nr. 9- 22.
[7] Korch, Morten:
Hans med Sejrsskjorten. Roman fra Svenskekrigens Tid (
1935, roman)
1917 1. udgave: Hans med Sejrsskjorten. Roman fra Svenskekrigens Tid. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1917. 208 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
1962 Senere udgave: Hans med Sejrsskjorten. ♦ Branner og Korch, 1962. 228 sider. Pris: kr. 12,50
Korch, Morten: Musikantens Enke [indgår i:
Godtfolk [s]], (1935, novelle(r),
dansk)
Møllen i Lunde. Nutidsfortælling
Oversigt over andre udgaver:
1922 1. udgave: Møllen i Lunde. Nutidsfortælling af Morten Korch. ♦ [Lemvig Avis], [1922]. 239 sider
Korch, Morten: Niels Ebbesen [indgår i:
Godtfolk [q]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Nille [indgår i:
Godtfolk [l]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Per Hansens Træsko [indgår i:
Godtfolk [d]], (1935, novelle(r),
dansk)
Skytten paa Urup. Roman fra Stavnsbaandets Tid
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Skytten paa Urup. Roman fra Stavnsbaandets Tid. ♦ "De tusind Hjem"s Forlag [ikke i boghandlen], 1918. 208 sider. ("De tusind Hjem"s Bibliothek)
Korch, Morten: De
slemme Jyder [indgår i:
Godtfolk [e]], (1935, novelle(r),
dansk)
Korch, Morten: Stærkodder [indgår i:
Godtfolk [i]], (1935, novelle(r),
dansk)
Krag, Carl Henry: Vers, (1935, digte,
dansk)
Kristensen, Erling: Noget for enhver Smag, (1935, roman,
dansk)
Kristensen, Tom: Den
flyvende Hollænder, (1935, digte,
dansk)
illustrationer af Ib Andersen (1907-1969)
Den
flyvende Hollænder. ♦ Anton M. Jensens Bogtrykkeri, [1935]. [16] sider, illustreret. (Koninklijke Luchtvaart Maatschappij)
Kriz, Hugo: Efter Klokken fem, (1935, roman,
tysk)
Efter Klokken fem. Kriminal-Roman. (Overs. af Børge Madsen). ♦ Christtreus Forlag, 1935. 228 sider
Kronika, J.: Revolution, (1935, tekster,
dansk)
af Jakob Kronika (1897-1982)
Krøyer, Xenia: Den
forsvundne Smaragdring, (1935, roman,
dansk) 👓
Den
forsvundne Smaragdring. Af Xenia Krøyer. ♦ [Ærø Venstreblad], [1935]. 388 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 29-1-1935 til 10-5-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Den forsvundne Smaragdring. Af Xenia Krøyer. ♦ [Helsingørs Avis], [1933]. 388 sider
Krøyer, Xenia: Den
forsvundne Smaragdring, (1935, roman,
dansk) 👓
Den
forsvundne Smaragdring. Af Xenia Krøyer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 388 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 30-7-1935 til 20-9-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Den forsvundne Smaragdring. Af Xenia Krøyer. ♦ [Helsingørs Avis], [1933]. 388 sider
Krøyer, Xenia: Hjerternes Kamp, (1935, roman,
dansk) 👓
Hjerternes Kamp. Af Xenia Krøyer. ♦ [Ærø Venstreblad], [1935]. 534 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Venstreblad fra 27-7-1935 til 30-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Hjerternes Kamp. Af Xenia Krøyer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1933]. 534 sider
Krøyer, Xenia: Hjerternes Kamp, (1935, roman,
dansk) 👓
Hjerternes Kamp. Af Xenia Krøyer. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1935]. 534 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton [bogsiderne trykt fortløbende] i Sydvestjylland fra 6-8-1935 til 13-2-1936. Fuld visning af teksten på:
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: Hjerternes Kamp. Af Xenia Krøyer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1933]. 534 sider
Krøyer, Xenia: "
I Dødens Skygge", (1935, roman,
dansk) 👓
"
I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 394 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 27-4-1935 til 1-7-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: "I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 394 sider
Krøyer, Xenia: "
I Dødens Skygge", (1935, roman,
dansk) 👓
"
I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Helsingørs Avis], [1935]. 394 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 1-7-1935 til 28-8-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: "I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 394 sider
Krøyer, Xenia: "
I Dødens Skygge", (1935, roman,
dansk) 👓
"
I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1935]. 394 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Folket fra 2-8-1935 til 2-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: "I Dødens Skygge". Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1934]. 394 sider
Krøyer, Xenia: Tonernes Troldom, (1935, roman,
dansk) 👓
Tonernes Troldom. Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Helsingørs Avis], [1935]. 579 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Den løbende titel ved hvert afsnit og i teksten stavet: Tonernes Trolddom.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 28-3-1935 til 29-6-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1937 Senere udgave: Tonernes Troldom. Roman af Xenia Krøyer. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1937]. 579 sider
Kunnie, P. Mc.: Guldfeber, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Guldfeber. Fortælling fra Klondike. Af P. Mc Kunnie. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 395 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 11-7-1935 til 12-9-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Guldgraverne i Klondyke. Virkelighedsskildring af Livet i Guldlandet Klondyke af P. Mc. Kunnie. Føljeton til Frederiksborg Amts Avis. ♦ Hillerød, Trykt ved Joh.s Andersen, 1907.
Kunnie, P. Mc.: Guldfeber, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Guldfeber. Roman af P. Mc. Kunnie. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 395 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 7-8-1935 til 19-10-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Guldgraverne i Klondyke. Virkelighedsskildring af Livet i Guldlandet Klondyke af P. Mc. Kunnie. Føljeton til Frederiksborg Amts Avis. ♦ Hillerød, Trykt ved Joh.s Andersen, 1907.
Kästner, Erich: Tre Mænd i Sneen, (1935, roman,
tysk)
Tre Mænd i Sneen. En Fortælling. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1935. 192 sider
originaltitel: Drei Männer im Schnee, 1934
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
3. Oplag, 1938.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
4. Oplag, 1942.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
6. Oplag, 1944.
Oversigt over andre udgaver:
1939 Senere udgave: Udvalg af Erich Kästner "Drei Männer im Schnee". Ved A. Werner. ♦ Hirschsprung, 1939. 79 sider
1947 Senere udgave: Drei Männer im Schnee. Für den Schulgebrauch gekürzt und vereinfacht. ♦ Grafisk Forlag, 1947. 72 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
1955 Senere udgave: Tre mænd i sneen. En fortælling. Overs. fra tysk af Herbert Steinthal efter "Drei Männer im Schnee". 2. udg. ♦ Branner og Korch (Ti Danske Forlæggeres Bogklub), 1955. 152 sider. (Stjernebøgerne, 24)
1970 Senere udgave: Drei Männer im Schnee. Gekürzt und vereinfacht für Schule und Selbststudium. Ill. af Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 108 sider, illustreret
la Cour, Paul: Kramer bryder op, (1935, roman,
dansk)
Larsen, Vilhelm: Gamle Fru Winther, (1935, novelle(r),
dansk)
Gamle Fru Winther. ♦ Fredericia, [ikke i boghandlen], 1935. 14 sider
Lassen, Suzanne: Krybskytten, (1935, børnebog,
dansk)
Lauesen, Marcus: Freden, (1935, roman,
dansk)
Lauritsen, P.: Mirakler, (1935, dramatik,
dansk)
Lauritsen, P.: Onkel Alberts Julestjerne [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s094]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Onkel Alberts Julestjerne. Af P. Lauritsen. Side [94]-100
Laursen, Anni Lundskov: Pulsslag -, (1935, digte,
dansk)
Pulsslag -. ♦ Svendborg, Forfatteren, 1935. 28 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Forfatterens adresse: Forfatteren, Fru A. Laursen, Møllegade 101, Svendborg.
Lawrence, D. H.: Sønner og Elskere, (1935, roman,
engelsk)
Sønner og Elskere. Paa dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra Engelsk efter "Sons and lovers"). ♦ Gyldendal, 1935. 502 sider
originaltitel: Sons and lovers, 1913
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
5. Oplag, 1936.
Oversigt over andre udgaver:
1960 Senere udgave: Sønner og elskere. Overs. fra engelsk af Tom Kristensen efter "Sons and lovers". 6. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1960. 452 sider
1962 Senere udgave: Sønner og elskere. Overs. fra engelsk af Tom Kristensen efter "Sons and lovers". 7. oplag. ♦ Gyldendal, 1962. 433 sider
Laxness, Halldór: Frie Mænd, (1935, roman,
islandsk)
Frie Mænd. Paa dansk ved Jakob Benediktsson. ♦ Hasselbalch, 1935. 317 sider
originaltitel: Sjálfstætt fólk [1. del], 1933-35
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På islandsk oprindelig udkommet som i 4 bind 1933-35 med titlerne: Landnámsmaður Íslands, Skuldlaust bú, Erfiðir tímar og Veltiár. Senere samlet under titlen: Sjálfstætt fólk.
Oversigt over andre udgaver:
1936 Samhørende, fortsættes af (2. del): Ásta Sóllilja. Paa dansk ved Jakob Benediktsson. ♦ Hasselbalch, 1936. 271 sider
1964 Senere udgave: Frie mænd
le Queux, William: Den
hvide Dronning, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Den
hvide Dronning. Roman af William le Queux. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 320 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 7-1-1935 til 26-2-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1897 1. udgave: Den hvide Dronning. Feuilleton til »Udrejse-Avisen«. ♦ Kjøbenhavn, Udrejsecomptoirets Bogtrykkeri, 1897. 287 sider
Lemche, Gyrithe: Vuggen gaar, (1935, roman,
dansk)
Vuggen gaar. ♦ Gyldendal, 1935. 164 sider
Lemkow, Victor: Der ventes et Barnebarn, (1935, roman,
dansk)
Leslie, Doris: Det
gamle Handelshus, (1935, roman,
engelsk)
Det
gamle Handelshus. (Aut. Overs. efter "Full flavour" ved Sonja Rindom). ♦ Jespersen & Pio, [1935]. 336 sider. Pris: kr. 6,50
originaltitel: Full flavour, 1934
Lethbridge, Mabel: Lykkestraa, (1935, roman,
engelsk)
oversat af E. Fjelstrup
Lykkestraa. Overs. af E. Felstrup. ♦ Hagerup, 1935. 231 sider
originaltitel: Fortune grass, 1934
Levy, Louis: Børnerim, (1935, digte,
dansk)
Lewis, Eiluned: Dugg paa Græsset, (1935, roman,
engelsk)
Lewis, Sinclair: Kanofart i Kanada, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Johanne Marie Larsen
Kanofart i Kanada. (Overs. efter "Mantrap" af Johanne Marie Larsen). ♦ Hagerup, 1935. 232 sider
originaltitel: Mantrap, 1926
Lewisohn, Ludwig: Et
Alter paa Jorden, (1935, roman,
engelsk)
Et
Alter paa Jorden. Oversat fra amerikansk af Palle Rosenkrantz. ♦ Hasselbalch, 1935. 320 sider
originaltitel: An alter in the fields, 1934
Lieberkind, Ingvald: Bisonoksen, (1935, børnebog,
dansk)
Lieberkind, Ingvald: Blæksprutten, (1935, børnebog,
dansk)
Lieberkind, Ingvald: Guldsmeden, (1935, børnebog,
dansk)
Lieberkind, Ingvald: Hundestejlen, (1935, børnebog,
dansk)
Lieberkind, Ingvald: Kolibrien, (1935, børnebog,
dansk)
Lieberkind, Ingvald: Kvælerslangen, (1935, børnebog,
dansk)
Lieberkind, Ingvald: Marabustorken, (1935, børnebog,
dansk)
Lieberkind, Ingvald: Mosen fortæller, (1935,
dansk)
Lieberkind, Ingvald: Tigeren, (1935, børnebog,
dansk)
Linck, Mogens: Et
Kys, (1935, roman,
dansk)
Linck, Olaf: Ole Skibsdreng paa Verdensrejse, (1935, børnebog,
dansk)
Lindgaard, Otto: Firmaet Petersen, (1935, dramatik,
dansk)
London, Jack: Naar Naturen kalder, (1935, roman,
engelsk) 👓
Naar Naturen kalder. Autoriseret Oversættelse for Norge og Danmark af mag. art. Aslaug Mikkelsen. ♦ København & Oslo, Martins Forlag, [1935]. 254 [1] sider. Pris: kr. 3,00. (Trykkeri: Martins Forlagstrykkeri, København)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [255]: Indhold [Overskrifter: Naar Naturen kalder: side 1-158. Fra Alaska: 159-[254]].
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: Samlet Udgave.
Oversigt over andre udgaver:
1907 1. udgave: Naar Naturen kalder. Autoriseret dansk-norsk Oversættelse ved Aslaug Mikkelsen. Med Fortale af Johs. V. Jensen. Illustrationer af P. R. Goodwin og C. L. Bull. ♦ Peter Hansens Forlag, 1907. 263 sider, illustreret (11 farvetrykte Billeder). Pris: kr. 5,00
1917 1. udgave: Fra Alaska. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen. ♦ John Martin, 1917. 190 sider. (Jack London Fortællinger, VI)
London, Jack: »
Pragtstjernen«s Krydstogt, (1935, roman,
engelsk)
»
Pragtstjernen«s Krydstogt. Overs. af Erling Stensgård. M. Tegn. af Kaj Olsen. ♦ Chr. Erichsen [ikke i boghandlen], 1935. 154 sider, illustreret
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 32 [Anmeldelse, signeret: J.H.].
Oversigt over andre udgaver:
1916 1. udgave: Paa Langfart med Snarken. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Aslaug Mikkelsen og Ejnar Mikkelsen. ♦ John Martin, 1916. 256 sider
Long, William J.: Vildmarken, (1935, tekster,
engelsk)
Vildmarken. Dyreskildringer fra øde Egne. Overs. af E. Brudenell-Bruce. Illustr. af Mogens Bøggild. ♦ Reitzel, 1935. 200 sider, illustreret
originaltitel: ?
Lorentzen, Mogens: Et
Pund Papir, (1935, samling,
dansk)
Et Pund Papir. ♦ Gyldendal, 1935. 142 sider, illustreret
Lulofs, Madelon: Gummi, (1935, roman,
hollandsk)
Lund, Otto J.: Vår Larkan ryggar, (1935, novelle(r),
dansk)
Lykkegaard, Th.: Land og By, (1935, dramatik,
dansk)
Lütken, Viva: Spurveskjul, (1935, børnebog,
dansk)
Løkken, Thomas Olesen: Drømmen om et Rige, (1935, roman,
dansk)
Macdonald, Philip: Den
Døde ringer paa, (1935, roman,
engelsk)
Den
Døde ringer paa. Detektiv-Roman. ♦ Berlingske Forlag, 1935. 256 sider
originaltitel: Rope to spare, 1932
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Originalens Titel "Rope to spare". Aut. Overs. af Palle Rosenkrantz.
Macdonell, A. G.: Kære gamle England, (1935, roman,
engelsk)
Kære gamle England. Paa Dansk ved Gudrun Lohse. (Aut. Oversættelse efter "England, their England"). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 212 sider
originaltitel: England, their England, 1933
Magnild, Johannes: Landsbysnedkeren, (1935, roman,
dansk)
Malling, Esther: Frøken Eva fra Ørbykloster, (1935, roman,
dansk) 👓
Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 165 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 23-3-1935 til 23-4-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 Senere udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 165 sider
1935 Senere udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 165 sider
1935 Senere udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Herning Avis], [1935]. 165 sider
1935 Senere udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Kalundborg Avis], [1935]. 165 sider
1935 Senere udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Af Esther Malling. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 165 sider
1935 Senere udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 165 sider
1948 Senere udgave: Frk. Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Ærø Avis], [1948]. 165 sider
Malling, Esther: Frøken Eva fra Ørbykloster, (1935, roman,
dansk) 👓
Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 165 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 12-4-1935 til 9-5-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 165 sider
Malling, Esther: Frøken Eva fra Ørbykloster, (1935, roman,
dansk) 👓
Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 165 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 21-5-1935 til 25-6-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 165 sider
Malling, Esther: Frøken Eva fra Ørbykloster, (1935, roman,
dansk) 👓
Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Herning Avis], [1935]. 165 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Uden separat titelblad.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 22-5-1935 til 22-7-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 165 sider
Malling, Esther: Frøken Eva fra Ørbykloster, (1935, roman,
dansk) 👓
Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Kalundborg Avis], [1935]. 165 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 12-6-1935 til 14-8-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 165 sider
Malling, Esther: Frøken Eva fra Ørbykloster, (1935, roman,
dansk) 👓
Frøken Eva fra Ørbykloster. Af Esther Malling. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 165 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 18-6-1935 til 15-7-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 165 sider
Malling, Esther: Frøken Eva fra Ørbykloster, (1935, roman,
dansk) 👓
Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Hillerød], Frederiksborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 165 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 12-8-1935 til 19-9-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
1935 1. udgave: Frøken Eva fra Ørbykloster. Roman af Esther Malling. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 165 sider
Havefesten. Side [16]-41
originaltitel: The garden party, 1922
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: Saturday Westminster Gazette, fra 4-11 February 1922, under titlen: The Garden-Party. Udgivet i bogform i samlingen: The garden party and other stories, 1922.
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af den engelske tekst på:
Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1964 indgår i antologien: Mestre i Nobel-klasse [g]
Senere udgave: Havefesten
Hr. og Fru Due. Side [1]-15
originaltitel: Mr and Mrs Dove, 1921
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: The Sphere, 28-11-1921. Udgivet i bogform i samlingen: The garden party and other stories, 1922.
Mansfield, Katherine: Katherine Mansfield og syv af hendes Historier, (1935, novelle(r),
engelsk) 👓
Katherine Mansfield og syv af hendes Historier. Udvalgt og oversat af Elisabeth Schou, Palsgaard. ♦ København, P. Haase & Søns Forlag, 1935. xiii + 156 sider. Pris: kr. 3,50. (Trykkeri: S.L Møllers Bogtrykkeri, Kbhhvn.)
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Med 1 portræt.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [v]: Indhold.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Side [vii]-xiii: Katherine Mansfield [om forfatteren, signeret: Palsgaard i August 1935, Elisabeth Schou].
[s001] Mansfield, Katherine:
Hr. og Fru Due. Side [1]-15 (
1935, novelle(r))
originaltitel: Mr and Mrs Dove, 1921
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: The Sphere, 28-11-1921. Udgivet i bogform i samlingen: The garden party and other stories, 1922.
[s016] Mansfield, Katherine:
Havefesten. Side [16]-41 (
1935, novelle(r))
originaltitel: The garden party, 1922
1964 indgår i antologien: Mestre i Nobel-klasse [g]
Senere udgave: Havefesten
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: Saturday Westminster Gazette, fra 4-11 February 1922, under titlen: The Garden-Party. Udgivet i bogform i samlingen: The garden party and other stories, 1922.
![url url](../pics/note.gif)
Fuld visning af den engelske tekst på:
Wikipedia
[s042] Mansfield, Katherine:
Oberstens Døtre. Side [42]-77 (
1935, novelle(r))
originaltitel: The daughters of the late colonel, 1921
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: London Mercury, May 1921. Udgivet i bogform i samlingen: The garden party and other stories, 1922.
[s078] Mansfield, Katherine:
Lyksalighed. Side [78]-99 (
1935, novelle(r))
originaltitel: Bliss, 1918
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Anonym
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: English Review, August 1918. Udgivet i bogform i samlingen: Bliss and other stories, 1920.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Hængekøjen 1949, side 38-44, under titlen: Lyksalighed. Af Katherine Mansfield. [Illustreret].
[s100] Mansfield, Katherine: Den
lille Guvernante. Side [100]-24 (
1935, novelle(r))
originaltitel: The little governess, 1915
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: Signature, 18-10-1915. Udgivet i bogform i samlingen: Bliss and other stories, 1920.
[s125] Mansfield, Katherine: Et
moderne Ægteskab. Side [125]-42 (
1935, novelle(r))
originaltitel: Marriage à la mode, 1921
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: The Sphere, 31-12-1921. Udgivet i bogform i samlingen: The garden party and other stories, 1922.
[s143] Mansfield, Katherine: En
Kop The. Side [143]-56 (
1935, novelle(r))
originaltitel: A cup of tea, 1922
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: Story-Teller, May 1922. Udgivet i bogform i samlingen: The doves' nest and other stories, 1923.
En
Kop The. Side [143]-56
originaltitel: A cup of tea, 1922
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: Story-Teller, May 1922. Udgivet i bogform i samlingen: The doves' nest and other stories, 1923.
Den
lille Guvernante. Side [100]-24
originaltitel: The little governess, 1915
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: Signature, 18-10-1915. Udgivet i bogform i samlingen: Bliss and other stories, 1920.
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Anonym
Lyksalighed. Side [78]-99
originaltitel: Bliss, 1918
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: English Review, August 1918. Udgivet i bogform i samlingen: Bliss and other stories, 1920.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Hængekøjen 1949, side 38-44, under titlen: Lyksalighed. Af Katherine Mansfield. [Illustreret].
Et
moderne Ægteskab. Side [125]-42
originaltitel: Marriage à la mode, 1921
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: The Sphere, 31-12-1921. Udgivet i bogform i samlingen: The garden party and other stories, 1922.
Oberstens Døtre. Side [42]-77
originaltitel: The daughters of the late colonel, 1921
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: London Mercury, May 1921. Udgivet i bogform i samlingen: The garden party and other stories, 1922.
Marlitt, E.: Den
Anden Hustru, (1935, roman,
tysk)
Marlitt, E.: De
Tolv Apostle, (1935, roman,
tysk)
Marlitt, E.: Amtmandens Pige, (1935, roman,
tysk)
Marlitt, E.: Damen med Karfunklerne, (1935, roman,
tysk)
Marlitt, E.: Den
gamle Gaard, (1935, roman,
tysk)
Marlitt, E.: Grevinde Gisela, (1935, roman,
tysk)
Marlitt, E.: Guld-Else, (1935, roman,
tysk)
Marlitt, E.: Hedeprinsessen, (1935, roman,
tysk)
Marlitt, E.: Hos Kommerceraaden, (1935, roman,
tysk)
Marlitt, E.: Tante Cordulas Testamente, (1935, roman,
tysk)
Marlowe, Mabel: Veninder, (1935, børnebog,
ukendt)
Veninder. Oversat af Erna Damgaard. ♦ Chr. Erichsen, 1935. 138 sider
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Thisted Amtsavis 14-11-1935, side 8 [Anmeldelse]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1924 1. udgave: Veninder. En Skolehistorie for Piger. Aut. Oversættelse af Erna Damgaard. Omslagstegn. og Illustr. af Georg Tormer. ♦ Chr. Erichsen, 1924. 160 sider, 8 tavler
Marshall, Edison: Den
hvide Rædsel, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Den
hvide Rædsel. Roman af Edison Marshall. ♦ [Helsingørs Avis], [1935]. 298 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 28-9-1935 til 13-11-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Det hvide Helvede. (The isle of retribution). (Aut. Oversættelse af Karen Gede). ♦ Hasselbalch, [1926]. 212 sider. Pris: kr. 2,50
Masters, Edgar Lee: Spoon River Antologien, (1935, digte,
engelsk)
Spoon River Antologien. Paa Dansk ved Ove Brusendorff. ♦ Jespersen & Pio, 1935. 336 sider
originaltitel: Spoon River anthology, 1914-15
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i afsnit (indtil november 1914 under pseudonymet Webster Ford) i: Reedys Mirror fra 29-5-1914 til 5-1-1915. Udgivet i bogform 1915.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Frederikshavns Avis 9-10-1935, side 7 [Anmeldelse af Poul P.M. Pedersen].
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Vendsyssel Tidende 19-12-1935, side 9 [Anmeldelse, signeret: E.G.].
Oversigt over andre udgaver:
1938 Senere udgave: Udvalgte Digte af Spoon River Anthology. Udg. med Noter af Jes Skovgaard. ♦ Hirschsprung, 1938. 54 sider
1946 Senere udgave: Spoon River Antologien. Paa Dansk ved Ove Brusendorff. Ill. af Marlie Brande. (Originalens Titel: Spoon river anthology). (2. Opl.). ♦ Thaning & Appel, 1946. 360 sider, illustreret. Pris: kr. 24,00
1953 Senere udgave: Spoon River Antologien. Paa Dansk ved Ove Brusendorff. (3. Opl.). ♦ Thaning & Appel, 1953. 326 sider. Pris: kr. 12,00
1967 Senere udgave: Spoon River Antologien. Overs. fra Amerikansk af Ove Brusendorff efter "Spoon River anthology". 5. Opl. Ill. af Marlie Brande. 2. Optryk [nedfotograferet udgave] af den ill[ustrerede] Udg. ♦ Thaning & Appel, 1967. 359 sider, illustreret
Mauser, Max: Natten før Fandens Fødselsdag, (1935, roman,
norsk)
Merivale, J.: I sidste Minut, (1935, børnebog,
ukendt)
Merrel, Concordia: Kærlighedens Vildskud, (1935, roman,
engelsk)
oversat af Anonym
Kærlighedens Vildskud. ♦ Forlagskompagniet, [1935]. 160 sider
Oversigt over andre udgaver:
1932 1. udgave: Kærlighedens Vildskud. ♦ Forlagskompagniet, [1932]. 192 sider
Meyer, Tove: Guds Palet, (1935, digte,
dansk)
Guds Palet. ♦ Gyldendal, 1935. 68 sider
Oversigt over andre udgaver:
1969 [udvalg]
Senere udgave: Tiden og havet. Digte 1935-67. Et udvalg ved Paul Nakskov. ♦ Gyldendal, 1969. 115 sider
Meyn, Niels: De
syv Kup, (1935, roman,
dansk)
illustrationer i periodicum: Anonym
De
syv Kup. Moderne Kriminal-Roman. ♦ Christtreus Forlag, [1935]. 240 sider. Pris: kr. 1,50
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Fyns Venstreblad fra 10-12-1939 til 24-1-1940 i 41 afsnit, illustreret. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Meyn, Niels: Guldfuglen, (1935, roman,
dansk) 👓
Guldfuglen. Roman af Niels Meyn. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1940]. 150 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Løgstør Avis fra 21-6-1940.
Oversigt over andre udgaver:
1941 Senere udgave: Guldfuglen. Roman af Niels Meyn. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1941]. 150 sider
1942 Senere udgave: Guldfuglen. Roman af Niels Meyn. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1942]. 150 sider
1942 Senere udgave: Guldfuglen. Roman af Niels Meyn. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1940]. 150 sider
Meyn, Niels: Mysteriet i Sandkroen, (1935, roman,
dansk)
Mysteriet i Sandkroen. Moderne Kriminal-Roman. ♦ Christtreus Bogtr., [1935]. 224 sider. Pris: kr. 1,50
Oversigt over andre udgaver:
1935 Senere udgave: Sandkro-Mysteriet. En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Helsingørs Avis], [1935]. 212 sider
1935 Senere udgave: Sandkro-Mysteriet. En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1935]. 212 sider
1936 Senere udgave: Sandkro-Mysteriet. En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1936]. 212 sider
1936 Senere udgave: Sandkro-Mysteriet. En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1936]. 212 sider
1936 Senere udgave: Sandkro-Mysteriet. Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Skagen], [Skagen Avis], [1936]. 212 sider
1937 Senere udgave: Sandkro-Mysteriet. En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1937]. 212 sider
1939 Senere udgave: Sandkro-Mysteriet. En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Fjerritslev], [Fjerritslev Avis], [1939]. 212 sider
Meyn, Niels: Planet-Skibet, (1935, børnebog,
dansk)
Planet-Skibet. Fremtidsroman. ♦ Chr. Erichsen, 1935. 126 sider. Pris: kr. 2,00
Meyn, Niels: Sandkro-Mysteriet, (1935, roman,
dansk) 👓
Sandkro-Mysteriet. En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Helsingørs Avis], [1935]. 212 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 29-8-1935 til 28-9-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Mysteriet i Sandkroen. Moderne Kriminal-Roman. ♦ Christtreus Bogtr., [1935]. 224 sider. Pris: kr. 1,50
Meyn, Niels: Sandkro-Mysteriet, (1935, roman,
dansk)
Sandkro-Mysteriet. En moderne Kriminalroman af Niels Meyn. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1935]. 212 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Løgstør Avis fra 29-10-1935.
Oversigt over andre udgaver:
1935 1. udgave: Mysteriet i Sandkroen. Moderne Kriminal-Roman. ♦ Christtreus Bogtr., [1935]. 224 sider. Pris: kr. 1,50
Meyn, Niels: De
ukendtes Klub, (1935, børnebog,
dansk)
De ukendtes Klub. ♦ Frederik E. Pedersen, 1935. 96 sider. Pris: kr. 1,00
Meyn, Niels: En
ægte Stadivarius [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s126]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
En ægte Stadivarius. Af Niels Meyn. Ill. af Kaj Olsen. Side 126-29
Michaëlis, Karin: Bibi paa Ferie, (1935, børnebog,
dansk)
Bibi paa Ferie. En lille Piges Liv. M. 5 farvetrykte og 84 sorte Billeder af Hedvig Collin. ♦ Jespersen & Pio, 1935. 310 sider, illustreret. Pris: kr. 4,00
Oversigt over andre udgaver:
1929 Samhørende, 5. del af: Bibi. En lille Piges Liv. Med 8 farvetrykte og 100 sorte Billeder af Hedvig Collin. ♦ Jespersen & Pio, 1929. 236 sider, illustreret
Michaëlis, Karin: Mor, (1935, roman,
dansk)
Mor. ♦ Jespersen & Pio, 1935. 200 sider. Pris: kr. 6,50
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1936.
Oversigt over andre udgaver:
1950 Senere udgave: Mor. 3. opl. ♦ Gyldendal, 1950. 165 sider
Millin, Sarah G.: Tre Mænd dør, (1935, roman,
engelsk)
Moberg, Vilhelm: De
knyttede Hænder, (1935, roman,
svensk)
Molière, J. B. P.: Tartuffe, (1935, dramatik,
fransk)
af
Molière (1622-1673, sprog:
fransk)
Morrow, Honoré Willsie: Nybyggerdrengen, (1935, børnebog,
engelsk)
Mortensen, Niels Th.: Idealisten, (1935, roman,
dansk)
Moskowitz, Charles: Ædelstenen, (1935, roman,
ukendt) 👓
Ædelstenen. Roman af Charles Moskowitz. Aut. Overs. Sigrid Opffer. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 213 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 6-5-1935 til 7-6-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: "Ædelstenen". Kriminalroman af Charles Moskovitz. Autoriseret Oversættelse af Sigrid Opffer. Feuilleton til "Ærø Avis". ♦ [Ærø Avis], [1927]. 213 sider
Moskowitz: Kvindelist, (1935, roman,
tysk) 👓
Kvindelist. Roman af Moskowitz. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 293 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 8-1-1935 til 14-3-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1930 1. udgave: Kvindelist. Roman af A. Moskowitz. Aut. Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ Hillerød, Fr.borg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1930. 293 sider
Mukerji, Dhan Gopal: Jægeren Ghond, (1935, roman,
engelsk)
Jægeren Ghond. Tegninger af Sikker Hansen. (Aut. Overs. efter "Ghond the hunter" ved Axel Broe). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 232 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
originaltitel: Ghond, the hunter, 1928
Munch-Steensgaard, H. St.: Kastrupperne, (1935, børnebog,
dansk)
Kastrupperne. (Bersærkens Skoleaar). Fortælling for Ungdommen. Jespersen & Pio, 1935. 126 sider, illustreret
Munch-Steensgaard, H. St.: Lykken for de kække, (1935, børnebog,
dansk)
Lykken for de kække. Fortælling for Ungdommen. ♦ Frederik E. Pedersen, 1935. 158 sider
Murray, D. C.: Guldsøgerne, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Guldsøgerne. Roman af D. C. Murray. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 207 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 27-11-1935 til 3-1-1936. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Paa Jagt efter Millioner. Roman af D. C. Murray. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1901. 184 sider
Murray, D. C.: Guldsøgerne, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Guldsøgerne. Roman af D. C. Murray. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 207 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 28-12-1935 til 29-1-1936. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1901 1. udgave: Paa Jagt efter Millioner. Roman af D. C. Murray. Paa Dansk ved C. Reiffenstein-Hansen. Føljeton til Randers Dagblad. ♦ Randers, C.J. Ryes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1901. 184 sider
Murray, D. L.: Blæs, Trompeter! Blæs, (1935, roman,
engelsk)
Muschler, Reinhold Conrad: Den
Ukendte, (1935, roman,
tysk)
Muusmann, Carl: De
tre Dødsjockeyer, (1935, roman,
dansk)
Myers, I. Briggs: Saa hellere dø, (1935, roman,
engelsk)
Müller, Bertel Budtz: Grønne Dage i den grønne Skov, (1935, roman,
dansk)
Münster, L. C.: Da Hellig Anders fik Skorstensbesøg [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s076]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Da Hellig Anders fik Skorstensbesøg. Af L. C. Münster. Side [76]-85
Møller, Kai Friis: Et
Narreskib, (1935, samling,
dansk)
Møller, Marie: Helle i England, (1935, børnebog,
dansk)
Møller, Marie: Helle rejser sydpaa, (1935, børnebog,
dansk)
Møller, Viggo F.: I Kraft af mig selv, (1935, digte,
dansk)
Newman, Bernard: Spion, (1935, roman,
engelsk)
Nielsen, Ebbe: De
tre Muskedonnere, (1935, børnebog,
dansk)
Nielsen, Einar: En
Konflikt, (1935, dramatik,
dansk)
Nielsen, Esther: Jomfruburet, (1935, børnebog,
dansk)
Nielsen, J. P.: Maren, (1935, dramatik,
dansk)
af J.P. Nielsen
Maren. ♦ Odense, Sølves Forlag, [1935]. 8 sider
Nielsen, Møller: Verden er ikke Violiner, (1935, digte,
dansk)
Nielsen, Niels Møgelvang: Udenfor, (1935, roman,
dansk)
Nielsen, Vitte Bendix: Ingrid erobrer Verden, (1935, børnebog,
dansk)
Ingrid erobrer Verden. ♦ Gyldendal, 1935. 104 sider. Pris: kr. 2,00
Oversigt over andre udgaver:
1932 Samhørende, 2. del af: Ingrid fra Kina. En Fortælling om en lille dansk Danserinde. ♦ Gyldendal, 1932. 112 sider
1946 Senere udgave: Ingrid erobrer Verden. 2. Oplag. ♦ Gyldendal, 1946. 100 sider. Pris: kr. 2,25
Nielsen, Zakarias: Baaringgaard, (1935, roman,
dansk) 👓
Baaringgaard. Af Zakarias Nielsen. ♦ [Esbjerg], [Sydvestjylland], [1935]. 368 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton [bogsiderne trykt fortløbende] i Sydvestjylland fra 5-4-1935 til 5-8-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1920 1. udgave: Baaringgaard. En sjællandsk Herregaardshistorie. Underbygget med Træk fra det virkelige Liv. ♦ Gyldendal, 1920. 261 sider. Pris: kr. 8,75
Nielsen-Hovge, S.: En
Molbo fortæller, (1935, novelle(r),
dansk)
Nielsen-Hovge, S.: Smil!, (1935, dramatik,
dansk)
Nielsen-Hovge, S.: Til Julefest, (1935, dramatik,
dansk)
Til Julefest. Skuespil for Børn i 1 Akt til Julefest i Skole og Hjem. ♦ Ebeltoft, S. Nielsen-Hovges Forlag, 1935. 20 sider. Pris: kr. 1,85. (Trykkested: Ebeltoft)
Oversigt over andre udgaver:
1949 Senere udgave: Til Julefest. Skuespil for Børn i een Akt til Julefest i Skole og Hjem. 2. Oplag. ♦ Femmøller, Forfatterens Forlag, 1949. 20 sider. Pris: kr. 3,90. (Trykkested: Ringe)
Nilsson, Nils: Minebyen, (1935, roman,
dansk)
Noach, Esther: En
Aften i Faldon, (1935, roman,
dansk)
Noll, Margrethe: Ču vi deziras korespondi?, (1935, tekster,
esperanto)
Ču vi deziras korespondi?. ♦ Eget forlag, [1935]. 12 sider
Oversigt over andre udgaver:
1940 Senere udgave: Ču vi deziras korespondi?. ♦ Eget forlag, [1940]. 16 sider
1974 Senere udgave: Ču vi deziras korespondi? [Nova eldono]. ♦ Dansk Esperanto Forlag, [1974]. 16 sider
Nordhoff, Ch. og J. N. Hall: I Kamp med Havet, (1935, roman,
engelsk)
I Kamp med Havet. Paa Dansk ved Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "Men against the sea"). ♦ Gyldendal, 1935. 226 sider
originaltitel: Men against the sea, 1933
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På engelsk trykt i: Saturday Evening Post, fra 18-11-1933 til 9-12-1933. Udgivet i bogform 1934.
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Vendsyssel Tidende 19-9-1935, side 8 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1934 Samhørende, 2. del af: Mytteri. Paa Dansk ved Aage Heinberg. (Overs. fra Engelsk efter "Mutiny"). ♦ Gyldendal, 1934. 344 sider
1958 Senere udgave: I kamp mod havet. Af Nordhoff og Hall. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1958]. [47] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50. (Trykkeri: Dyva & Jeppesens Bogtrykkeri Aktieselskab, København)
1960 Senere udgave: I kamp med havet. Af Ch. Nordhoff og J. N. Hall. Overs. fra engelsk af Aage Heinberg efter "Men aginst the sea". 2. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1960. 212 sider
1966 Senere udgave: I kamp med havet. Af Ch. Nordhoff og J. N. Hall. Overs. fra engelsk af Aage Heinberg efter "Men against the sea". 3. udg. Udg. i samarbejde med Nyt dansk Litteraturselskab. ♦ Gyldendal, 1966. 173 sider
1972 Senere udgave: I kamp mod havet. ♦ Williams Forlag, 1972. [48] sider, illustreret
Norris, Kathleen: Hildegarde, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hildegarde. Fortælling af Kathleen Norris. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 299 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 14-6-1935 til 6-8-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Hildegarde. (Aut. Oversættelse af Ellen Rothe). ♦ Jespersen & Pio, [1928]. 224 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Hildegarde, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hildegarde. Af Kathleen Norris. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ Thisted Amtsavis, [1935]. 299 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 1-8-1935 til 21-9-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Hildegarde. (Aut. Oversættelse af Ellen Rothe). ♦ Jespersen & Pio, [1928]. 224 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Hildegarde, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hildegarde. Af Kathleen Norris. Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 299 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 8-8-1935 til 24-9-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Hildegarde. (Aut. Oversættelse af Ellen Rothe). ♦ Jespersen & Pio, [1928]. 224 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Hildegarde, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hildegarde. Af Kathleen Norris. ♦ [Herning Avis], [1935]. 299 sider
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Uden separat titelblad.
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Herning Avis fra 21-8-1935 til 3-12-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Hildegarde. (Aut. Oversættelse af Ellen Rothe). ♦ Jespersen & Pio, [1928]. 224 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Hildegarde, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hildegarde. Af Kathleen Norris. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 299 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 31-8-1935 til 19-10-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Hildegarde. (Aut. Oversættelse af Ellen Rothe). ♦ Jespersen & Pio, [1928]. 224 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Hildegarde, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hildegarde. Af Kathleen Norris. ♦ Aarhus Amtstidendes Bogtrykkeri, [1935]. 299 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 1-10-1935 til 4-12-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Hildegarde. (Aut. Oversættelse af Ellen Rothe). ♦ Jespersen & Pio, [1928]. 224 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Hildegarde, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hildegarde. Af Kathleen Norris. ♦ [Kalundborg Avis], [1935]. 299 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 7-10-1935 til 7-1-1936. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Hildegarde. (Aut. Oversættelse af Ellen Rothe). ♦ Jespersen & Pio, [1928]. 224 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Hildegarde, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hildegarde. Af Kathleen Norris. ♦ [Slagelse], [Sorø Amts Dagblad], [1935]. 299 sider
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Hildegarde. (Aut. Oversættelse af Ellen Rothe). ♦ Jespersen & Pio, [1928]. 224 sider. Pris: kr. 3,00
Norris, Kathleen: Hildegarde, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Hildegarde. ♦ Hillerød, Fr.borg Amtstidendes Bogtr., 1935. 299 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 23-11-1935 til 1-2-1936. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Hildegarde. (Aut. Oversættelse af Ellen Rothe). ♦ Jespersen & Pio, [1928]. 224 sider. Pris: kr. 3,00
Nygaard, Fr.: Gnister, (1935, digte,
dansk)
Nørgaard, Ragnhild Breinholt: Længsel, (1935, roman,
dansk)
Nørgaard, Ragnhild Breinholt: Ægteskab, (1935, roman,
dansk)
Olsen, Anders: Hansen-Bramslev, Medlem af Folketinget, (1935, dramatik,
dansk)
Olsen, Frese: Det er ikke til at vide ..., (1935, roman,
dansk)
Det er ikke til at vide .... ♦ Fremad, 1935. 229 [3] sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
Ommerbo, P.: Sange og Syner, (1935, digte,
dansk)
Oppenheim, E. Phillips: Fem om en Million, (1935, roman,
engelsk)
Fem om en Million. Overs. fra Engelsk af Merete Haupt. ♦ Gyldendal, 1935. 175 sider
originaltitel: The million pound deposit, 1930
Oppenheim, E. Phillips: Med Løkken om Halsen, (1935, roman,
engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
Med Løkken om Halsen. (Aut. Overs. efter "Gallows of chance" ved Ebba Grünbaum). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 192 sider. Pris: kr. 2,50
originaltitel: Gallows of chance, 1934
Orczy, Baroness: Pimpernel og Rosemary, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Pimpernel og Rosemary. Roman af Baroness Orczy. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 460 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 2-1-1935 til 13-3-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Pimpernel og Rosemary. (Oversat fra Engelsk efter "Pimpernel and Rosemary" af Ella Luker). ♦ Gyldendal, 1926. 232 sider. Pris: kr. 3,00
Orczy, Baroness: Pimpernel og Rosemary, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Pimpernel og Rosemary. Roman af Baroness Orczy. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1935]. 460 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Folket fra 2-11-1935 til 13-2-1936. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1926 1. udgave: Pimpernel og Rosemary. (Oversat fra Engelsk efter "Pimpernel and Rosemary" af Ella Luker). ♦ Gyldendal, 1926. 232 sider. Pris: kr. 3,00
Orczy, Emmuska: Den
røde Pimpernel, (1935, roman,
engelsk)
Ostenso, Martha: Slægten, (1935, roman,
engelsk)
Oterdahl, Jeanna: En
fornem Gæst [indgår i antologien:
16 Fortællinger [g]], (1935, novelle(r),
svensk)
oversat af pt. ukendt
Oterdahl, Jeanna: Helga Vilhemina, (1935, børnebog,
svensk)
Ott, Estrid: Lillefinger rejser til Kolonien, (1935, børnebog,
dansk)
Ott, Estrid: Mariane og Sommermenneskerne, (1935, børnebog,
dansk)
Ottolengui, Rodugues: Et
Væddemaal, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Et
Væddemaal. Roman af Rodugues Ottolengui [ie: Rodrigues Ottolengui]. Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 255 sider
Oversigt over andre udgaver:
1895 1. udgave: Et originalt Væddemaal. Roman af R. Ottolengui. Efter det Engelske. Feuilleton til "Adresse-Avisen". ♦ Kiøbenhavn, Trykt i Adressecomptoirets Bogtyrykkeri ved J.J. Kemph, 1895. 293 sider
Overs, Knud og Willy Jensen: Maalet, (1935, børnebog,
dansk)
Patera, H. V.: For mit Østrig, (1935,
ukendt)
Patursson, Sv.: Fuglar og fólk, (1935, novelle(r),
færøsk)
Pedersen, H. H. Seedorf: Fru Fiduzzias Altan, (1935, roman,
dansk)
Pedersen-Sejerbo: Lyset i Vinduet [indgår i antologien:
16 Fortællinger [d]], (1935, novelle(r),
dansk)
Pedersen-Sejerbo: Vi flygter -, (1935, børnebog,
dansk)
Peiter, Jan: Mandedræberen, (1935, børnebog,
dansk)
Petersen, Johs. Vibe: Povl og hans Ven, (1935, børnebog,
dansk)
Petersen, Josef: En
Verden stiger at Havet, (1935, roman,
dansk)
Petersen, Nis: Til en Dronning, (1935, digte,
dansk)
Til en Dronning. ♦ Prior, 1935. 61 sider. Pris: kr. 6,50
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udkom 26-3-1935. Oplag: 500 eksemplarer. [Nogle af digtene har tidligere været trykt].
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935. [Oplag: 1.000 eksemplarer].
Oversigt over andre udgaver:
1942 [Uddrag]
Senere udgave: Digte. Udvalg ved Kjeld Elfelt. ♦ Prior, 1942. 51 sider, illustreret
1944 Senere udgave: Lyrik. Digte fra forskellige Perioder. Med Forord af Hans Brix. ♦ København, Vilhelm Priors Forlag, 1944. 199 [3] sider. (Trykkeri: Nordlunds Bogtrykkeri, København)
1947 Senere udgave: Lyrik. Digte fra forskellige Perioder. Med Forord af Hans Brix. 7. Oplag [ie: Ny udgave]. ♦ Gyldendal, 1947. 203 sider. Pris: kr. 11,75. (Trykkeri: Nordlunds Bogtrykkeri, København)
1949 Senere udgave: Samlede digte. Udgivet ved Hans Brix. ♦ Gyldendal, 1949. 336 [1] sider. Pris: kr. 12,00. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København)
Pirandello, Luigi: Een - ingen - hundredtusind, (1935, roman,
italiensk)
Plautus: Det
forheksede Hus, (1935,
andre sprog)
Plessis, Lilian du: Gule Skygger, (1935, roman,
dansk)
Plovgaard, Karen: »
Nordlys«, (1935, roman,
dansk)
Plovgaard, Karen: Underet [indgår i antologien:
16 Fortællinger [s161]], (1935, novelle(r),
dansk)
Presskorn-Thygesen, Nanni: Børnene fra Schweizerhytten, (1935, børnebog,
dansk)
Presskorn-Thygesen, Nanni: Jessie, (1935, børnebog,
dansk)
Jessie. [2. forkortede udg.]. ♦ Fr. E. Pedersens Forlag, 1935. 128 sider
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Jessie. Roman for unge Piger. ♦ Levin & Munksgaard, 1923. 156 sider
Presskorn-Thygesen, Nanni: Den
store Rødhætte, (1935, børnebog,
dansk)
Presskorn-Thygesen, Nanni: Utilfreds, (1935, børnebog,
dansk)
Proust, Marcel: Sodoma og Gomorrha, (1935, roman,
fransk)
Sodoma og Gomorrha. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af C.E. Falbe-Hansen. [Bind] I-II. Martin, 1935. 240 + 446 sider. (Paa Sporet efter den tabte Tid. IV)
Queen, Ellery: Mordet ved Havet, (1935, roman,
engelsk)
Mordet ved Havet. Detektiv-Roman. Originalens Titel: The spanish Cape mystery. Overs. af: Palle Rosenkrantz. ♦ Martin, 1935. 271 sider + kort
originaltitel: The Spanish Cape mystery, 1935
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret 1935. Artikel om filmen på:
Wikipedia
Rafaëlis, R.: Oles Sange, (1935, digte,
dansk)
Randenborgh, Elisabet van: Livets haarde Herlighed, (1935, roman,
tysk)
Rasmussen, Aage: Nattens Fugl, (1935, digte,
dansk)
Rasmussen, Axel: Stærke Viljer skaber, (1935, roman,
dansk)
Rasmussen, Carl: Kong Tut, (1935, dramatik,
dansk)
Rasmussen, Emil: Spaniens Helt, (1935, roman,
dansk)
Spaniens Helt. Historisk Nutidsroman. ♦ Gyldendal, 1935. 242 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
[Om årene 1930-33].
Rasmussen, Eric H.: Kviksølv, (1935, digte,
dansk)
Rasmussen, Frede: Takter og Toner, (1935, digte,
dansk)
Takter og Toner. Digte. ♦ Kentaurs Forlag, 1935. 81 sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Illustreret af forfatteren.
Rasmussen, Gerhard: I Morgen er det sidste Dag, (1935, roman,
dansk)
I Morgen er det sidste Dag. ♦ Aarhus, De unges Forlag (Lohse), 1935. 247 sider
Rasmussen, Knud: Bjørnen i Vaagen [indgår i antologien:
16 Fortællinger [h]], (1935, novelle(r),
dansk)
Rasmussen, P.: Det koster noget -!, (1935, roman,
dansk)
af P. Rasmussen
Det koster noget -!. ♦ Aalborg, Dansk Baptist-Forlag, 1935. 68 sider
Ravn, Margit: Paa Afbetaling, (1935, børnebog,
norsk)
Recke, Adolph og Robert Watt efter Georg Belly: Verdens Herkules, (1935, dramatik,
dansk)
baseret på værk af
Georg Belly (1836-1875, sprog:
tysk)
Reerslev, Svend Aage: Julegildet i Broby, (1935, novelle(r),
dansk)
Reerslev, Svend Aage: Det
store Opbrud, (1935, dramatik,
dansk)
Reumert, Ellen: Marens Kyllinger [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s086]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Marens Kyllinger. Af Ellen Reumert. Side [86]-93
Reumert, Ellen: Tjener Nr. 3 [indgår i antologien:
16 Fortællinger [c]], (1935, novelle(r),
dansk)
Rhoden, Emmy v.: Frøken Vildkat, (1935, børnebog,
tysk)
Frøken Vildkat. [Ny Udgave]. (Aut. Overs. af Fru M. Moe). ♦ Jespersen & Pio, 1935. 96 sider
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Vildkats forlovelsesdage. En Fortælling for unge Piger. Fra Pensionslivet. Oversat af N. S. [ie: Nanna Scheel]. ♦ Kristiania, Jacob Dybwads Forlag, 1887 [ie: 1886]. 300 sider
Ricard, Olfert: Lydighed lønner sig [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s029]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Lydighed lønner sig. Af Olfert Ricard. Side [29]-35
Rinehart, Mary R.: Ungdomsdrømme, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Ungdomsdrømme. Roman fra det fjerne Vesten. Af Mary R. Rinehardt. ♦ Aalborg, Aalborg Amtstidendes Bogtrykkeri, 1935. 281 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 19-3-1935 til 5-5-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1925 1. udgave: Ungdomsdrømme. (A poor wise man). Aut. Oversættelse af Aja Ingwersen. ♦ Hasselbalch, [1925]. 160 sider. Pris: kr. 1,50
Rinehart, Mary R.: Ungdomsdrømme, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Ungdomsdrømme. Roman fra det fjerne Vesten. Af Mary R. Rinehart. Føljeton til "Thisted Amtsavis". ♦ [Thisted], [Thisted Amtsavis], [1935]. 281 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsiderne trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 8-4-1935 til 17-6-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1925 1. udgave: Ungdomsdrømme. (A poor wise man). Aut. Oversættelse af Aja Ingwersen. ♦ Hasselbalch, [1925]. 160 sider. Pris: kr. 1,50
Rochau, Else: Brittas store Øjeblik, (1935, børnebog,
dansk)
Rochau, Else: Hanne med det røde Haar, (1935, børnebog,
dansk)
Rocker, Ferry: Tigeren fra Montparnasse, (1935, roman,
tysk)
Rode, Edith: Mennesker i Mondo, (1935, roman,
dansk)
Rosenberg, P. A.: Efterladte Digte, (1935, digte,
dansk)
Rosenius-Högman, Rut: Hævnen [indgår i antologien:
16 Fortællinger [i]], (1935, novelle(r),
svensk)
oversat af pt. ukendt
Rosenkrantz, Palle: Agnete og Havmanden [indgår i antologien:
16 Fortællinger [b]], (1935, novelle(r),
dansk)
Roslund, Anna: Niels til Sorg og Glæde, (1935, roman,
dansk)
Rosman, Alice: Margot, (1935, roman,
engelsk)
Rostock, Xenius: Som Du!, (1935, roman,
dansk) 👓
Som Du! Roman af Xenius Rostock. ♦ [Helsingørs Avis], [1935]. 218 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 22-2-1935 til 27-3-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1918 1. udgave: Som Du! Roman. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1918. 172 sider
Rude, Caja: Hannah, (1935, børnebog,
dansk)
Røed, Ivar A.: Andreas rejser ud, (1935, børnebog,
norsk)
Rønne, Jørgen Falk: Dusinet fuldt, (1935, novelle(r),
dansk)
Dusinet fuldt og 11 andre Fortællinger
Rønne, Jørgen Falk: Fra de smaa Stuer, (1935, novelle(r),
dansk)
Fra de smaa Stuer 5. Oplag. ♦ Hagerup, 1935. 132 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Forord af Olfert Ricard og L. Moltesen.
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Fra de smaa Stuer. ♦ Hagerup, 1914. 159 sider
Rønne, Jørgen Falk: Fredericia [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s111]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Fredericia. Af Jørgen Falk Rønne. Side [111]-24
Rønne, Jørgen Falk: Den
første Præstegaard [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s136]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Den første Præstegaard. Af Jørgen Falk Rønne. Side [136]-50
Falk-Rønne, Jørgen: Min Fars og Mors Bryllupsrejse [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s009]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Min Fars og Mors Bryllupsrejse. Af Jørgen Falk-Rønne. Side [9]-28
Rønne, P. Falk: Pigen fra Drengeskolen, (1935, børnebog,
dansk)
Rørdam, Valdemar: Sommerens Gang gennem Danmark, (1935,
dansk)
Saffadi, Hajim: Digte, (1935, digte,
dansk)
Digte. ♦ Herning, W. Jacobsens Bogtrykkeri, 1935. 51 [3] sider
Sainte-Croix, Basile: Chimères, (1935, roman,
fransk)
Salto, Axel: Fugleskyen, (1935, digte,
dansk)
Fugleskyen. Digte og Raderinger. ♦ København, Det Berlingske Bogtrykkeri (Illums Bog-Afdeling), 1935. 40 sider, illustreret (kvartformat)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På titelbladet: København, Det Berlingske Bogtrykkeri, 1935.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I kolofonen: Bogen er trykt i Det Berlingske Bogtrykkeri, de originale Raderinger hos Max Kleinsorg's Eftf., Clicheerne er fra Bernh. Middelboe's Reproduktionsanstalt og Forsatspapiret fra Firmaet A/S Recato.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Trykt i 500 nummererede eksemplarer, nogle (alle?) signerede.
(Salto, Axel): Galsindet Tyrk faar klare øjne, (1935, roman,
dansk)
Sandholdt, H. K.: Trange Tider, (1935, børnebog,
dansk)
Sann, Jacob: Bogfinken Caruso, (1935, børnebog,
ukendt)
Schade, Jens August: En
Foraarsaften, (1935, dramatik,
dansk)
Schaffalitzky de Muckadell, C.: Søløjtnant Erik Viking, (1935, børnebog,
dansk)
Scharten-Antink, C. og M.: Kærlighedens Under, (1935, roman,
hollandsk)
Schmidt-Gorsblock, Hans: Auf buntem Acker, (1935, digte,
tysk)
Schroll, Ejnar: Feriehumør, (1935, børnebog,
dansk)
Schroll, Ejnar: Svend Trut, (1935, børnebog,
dansk)
Schwartz, Alba: Barnet, (1935, roman,
dansk)
Barnet. Synd - Forsoning - Nemesis. ♦ Frederik E. Pedersens Forlag, 1935. 385 + [3] sider
Segercrantz, Gösta: Signor Babani som Professor, (1935, roman,
svensk)
oversat af Anonym
Signor Babani som Professor. ♦ Frederik E. Pedersen, 1935. 160 sider
originaltitel: Signor Babani blir professor, 1933
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Omslagstitel: Barbani bliver Professor.
serie: Christtreu's Kriminalromaner. Record, (1935-37)
Christtreu's Kriminalromaner. Record. ♦ Christtreu, 1935-37. Nr. 1-19
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Uden for nummereringen udkom: Casanova. Den store Eventyrer. Rejser. 1936. 212 sider. [Oversat fra fransk af Børge Madsen]. Pris: 1,50 kr.
![note til oversat titel note til oversat titel](../pics/note.gif)
Uden for nummereringen udkom: Casanova. Den store Eventyrer. Ungdom. 1936. 220 sider. [Oversat fra fransk af Børge Madsen]. Pris: 1,50 kr.
serie: Gyldendals Bogsamling, (1935-)
serie: Lejrbaals-Biblioteket, (1935-37)
serie: Nordisk Læseklub, (1935-)
serie: Politikens håndbøger, (1935-)
Shannon, R. T.: "
Sekretæren", (1935, roman,
engelsk) 👓
"
Sekretæren". Af R. T. Shannon. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Trykt i Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 288 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 17-1-1935 til 14-3-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Sekretæren. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Korsør Avis". ♦ Korsør Avis' Bogtrykkeri - Adam Jensen, 1934. 288 sider
Sick, Ingeborg Maria: Da jeg havde den halve Biskop til Bords [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s036]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Da jeg havde den halve Biskop til Bords. Af Ingeborg Maria Sick. Side [36]-43
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Ved novellen er titlen anført som: Da jeg havde den halve Biskop Tilbords. I indholdsfortegnelsen og i teksten: ... til Bords.
Sick, Ingeborg Maria: Menneskehjærter, (1935, roman,
dansk)
Siefert, Viggo: Konsulens Jubilæum, (1935, dramatik,
dansk)
Silone, Ignazio: Fontamara, (1935, roman,
italiensk)
Silone, Ignazio: Den
tragiske Idyl, (1935, roman,
italiensk)
Simpson, Helen: Sarabande, (1935, roman,
engelsk)
Sinding, Vilhelm: Mennesker før, Mennesker nu -, (1935, novelle(r),
dansk)
Mennesker før, Mennesker nu -. Illustr. af F. R. Scavenius. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1935. 92 sider
Skaarup, Victor: Peter Filmstjerne, (1935, børnebog,
dansk)
Skjoldborg, Johan: Det
først fornødne [indgår i antologien:
Julegæsten [s023]], (1935, novelle(r),
dansk)
illustrationer af pt. ukendt
Det først fornødne. Side [23-25]
Skjoldborg, Johan: Guld og Kærlighed [indgår i antologien:
Ved Julelampens Skær [s031]], (1935, novelle(r),
dansk)
illustrationer af pt. ukendt
Guld og Kærlighed. Side 31-37
Oversigt over andre udgaver:
1940 indgår i: Familien i Korshuset [s100]
Senere udgave: Guld og Kærlighed
Skov, Laurits: Hanegal ved Morgengry, (1935, digte,
dansk)
Smidth, Tom: Hvor Oprør avles, (1935, roman,
dansk)
Soya, C. E.: To kasserede Hørespil, (1935, dramatik,
dansk)
andet: Helge Refn (1908-1985)
To kasserede Hørespil. "En Transmission". "Hvis Holberg -". ♦ Teaterforlaget, 1935. 32 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udkom 1-12-1935. Oplag: 1000 eksemplarer.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Med Forord og Efterskrift af Forfatteren. Afslutningstegning af Helge Refn.
[a] Soya, C. E.: En
Transmission eller Naar en stor Mand hyldes (
1935, dramatik)
illustrationer i periodicum: uidentificeret
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Politiken, Magasinet, 24-6-1934, Tegninger af Lisbet Juel.
[b] Soya, C. E.:
Hvis Holberg (
1935, dramatik)
Soya, C. E.: Fristelsen, (1935, dramatik,
dansk)
Fristelsen. Skuespil i 3 Akter. ♦ Teaterforlaget, 1935. 26 sider. Pris: kr. 3,00
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Udkom 23-3-1935. Oplag: 500 nummererede og signerede eksemplarer.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Omslagstegning af Sikker Hansen (Portrættegning af Soya).
illustrationer i periodicum: uidentificeret
En
Transmission eller Naar en stor Mand hyldes
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Trykt i Politiken, Magasinet, 24-6-1934, Tegninger af Lisbet Juel.
Sparre, Haagen: Farbror Haagen fortæller, (1935-1936, børnebog,
dansk)
Steenbuch, Axel: Digte, (1935, digte,
dansk)
Steenvinkel, E.: Det
gamle blaa kinesiske Porcellæn [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s130]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Det gamle blaa kinesiske Porcellæn. Af Emil Steenvinkel. Side [130]-35
Steenvinkel, Emil: Administratorens Juleaften [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s065]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Administratorens Juleaften. Af Emil Steenvinkel. Side [65]-75
Steenvinkel, Emil: Naar Klippegrunden brydes [indgår i antologien:
Naar Lampen tændes [s151]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Naar Klippegrunden brydes. Af Emil Steenvinkel. Side [151]-58
Steffensen, Steffen: Jens Awlskåel, (1935, digte,
dansk)
Jens Awlskåel. En Fortsættelse af Bette Jens. ♦ Struer, M. Christensens Forlag, 1935. 63 sider
Oversigt over andre udgaver:
1931 Samhørende, 2. del af: Bette Jens. ♦ Aarhus, De unges Forlag, 1931. 61 sider, illustreret
Stevenson, R. L.: Kidnapped, (1935, børnebog,
engelsk)
Stevenson, R. L.: Skatteøen, (1935, børnebog,
engelsk)
Skatteøen eller Kaptajn Flints Arv. (Overs. fra Engelsk efter "Treasure Island" af P. Jerndorff-Jessen). ♦ Martin, 1935. 184 sider
Oversigt over andre udgaver:
1887 1. udgave: Kaptejn Flints Arv. Avtoriseret Oves. ved P. Jerndorff-Jensen. Med Originalens 27 Illustrationer og et Kort. ♦ 1887. 424 sider, illustreret + 26 tavler
Stokke, Bernhard: Flygtningen, (1935, børnebog,
norsk)
Petersen, Robert Storm: En
frygtelig Nat [indgår i:
Med løst Krudt [59]], (1935, novelle(r),
dansk)
Petersen, Robert Storm: En
gammel Artist [indgår i:
Med løst Krudt [30]], (1935, novelle(r),
dansk)
Petersen, Robert Storm: Guldfisk [indgår i:
Med løst Krudt [9]], (1935, novelle(r),
dansk)
Petersen, Robert Storm: Imens [indgår i:
Med løst Krudt [65]], (1935, novelle(r),
dansk)
Petersen, Robert Storm: Med løst Krudt, (1935, børnebog,
dansk)
Med løst Krudt. ♦ Branner, 1935. 96 sider, illustreret
Oversigt over andre udgaver:
1972 Senere udgave: Med løst Krudt. Genoptryk af førsteudg., 1935. ♦ Branner og Korch, 1972. 84 sider, illustreret
[9] Petersen, Robert Storm:
Guldfisk (
1935, novelle(r))
1944 indgår i: Det var den Gang [s106]
Senere udgave: Guldfisk
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s41]
Senere udgave: Guldfisk
1972 indgår i: Med løst Krudt [s009]
Senere udgave: Guldfisk
[21] Petersen, Robert Storm: En
stille Mand (
1935, novelle(r))
1950 i: Samlede Fortællinger [7s081]
Senere udgave: En stille Mand
1972 indgår i: Med løst Krudt [s019]
Senere udgave: En stille Mand
[30] Petersen, Robert Storm: En
gammel Artist (
1935, novelle(r))
1944 indgår i: Det var den Gang [s115]
Senere udgave: En gammel Artist
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s52]
Senere udgave: En gammel Artist
1955 indgår i: 13 Øre - alt iberegnet [s281]
Senere udgave: En gammel Artist
1963 indgår i antologien: Læs noget morsomt [s022]
Senere udgave: En gammel artist. Side 92-97
1972 indgår i: Med løst Krudt [s027]
Senere udgave: En gammel Artist
[38] Petersen, Robert Storm:
Mens Tiden gaar (
1935, novelle(r))
1950 i: Samlede Fortællinger [7s089]
Senere udgave: Mens Tiden gaar
1958 indgår i: En Dyreven [s160]
Senere udgave: Mens Tiden gaar
1972 indgår i: Med løst Krudt [s034]
Senere udgave: Mens Tiden gaar
[46] Petersen, Robert Storm:
Vinterpusleri eller de nyeste Tryllekunster (
1935, novelle(r))
1944 indgår i: Det var den Gang [s121]
Senere udgave: Vinterpusleri. Eller de nyeste Tryllekunster
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s60]
Senere udgave: Vinterpusleri eller De nyeste Tryllekunster
1955 indgår i: 13 Øre - alt iberegnet [s032]
Senere udgave: Vinterpusleri
1972 indgår i: Med løst Krudt [s041]
Senere udgave: Vinterpusleri
[59] Petersen, Robert Storm: En
frygtelig Nat (
1935, novelle(r))
1944 indgår i: Det var den Gang [s130]
Senere udgave: En frygtelig Nat. Skitse med blød Blyant
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s74]
Senere udgave: En frygtelig Nat. Skitse med blød Blyant
1955 indgår i: 13 Øre - alt iberegnet [s141]
Senere udgave: En frygtelig Nat. Skitse med blød Blyant
1972 indgår i: Med løst Krudt [s052]
Senere udgave: En frygtelig Nat
[65] Petersen, Robert Storm:
Imens (
1935, novelle(r))
1944 indgår i: Det var den Gang [s135]
Senere udgave: Imens
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s80]
Senere udgave: Imens
1972 indgår i: Med løst Krudt [s058]
Senere udgave: Imens
[70] Petersen, Robert Storm:
Var det en Elefant (
1935, novelle(r))
1950 i: Samlede Fortællinger [7s096]
Senere udgave: Var det en Elefant?
1957 indgår i: Det var den Gang [s176]
Senere udgave: Var det en Elefant?
1972 indgår i: Med løst Krudt [s063]
Senere udgave: Var det en Elefant?
[78] Petersen, Robert Storm:
Undskyld Ulejligheden (
1935, novelle(r))
1944 indgår i: Det var den Gang [s139]
Senere udgave: Undskyld Ulejligheden
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s85]
Senere udgave: Undskyld Ulejligheden
1972 indgår i: Med løst Krudt [s070]
Senere udgave: Undskyld Ulejligheden
[85] Petersen, Robert Storm:
Med løst Krudt. II (
1935, novelle(r))
1944 indgår i: Det var den Gang [s144]
Senere udgave: Med løst Krudt
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s91]
Senere udgave: Med løst Krudt
1967 indgår i: Bedre Børns Folk [s079]
Senere udgave: Med løst Krudt
1972 indgår i: Med løst Krudt [s076]
Senere udgave: Med løst Krudt
Petersen, Robert Storm: Med løst Krudt [indgår i:
Med løst Krudt [85]], (1935, novelle(r),
dansk)
Med løst Krudt. II
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i: Det var den Gang [s144]
Senere udgave: Med løst Krudt
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s91]
Senere udgave: Med løst Krudt
1967 indgår i: Bedre Børns Folk [s079]
Senere udgave: Med løst Krudt
1972 indgår i: Med løst Krudt [s076]
Senere udgave: Med løst Krudt
Petersen, Robert Storm: Mens Tiden gaar [indgår i:
Med løst Krudt [38]], (1935, novelle(r),
dansk)
Petersen, Robert Storm: En
stille Mand [indgår i:
Med løst Krudt [21]], (1935, novelle(r),
dansk)
Petersen, Robert Storm: Undskyld Ulejligheden [indgår i:
Med løst Krudt [78]], (1935, novelle(r),
dansk)
Petersen, Robert Storm: Var det en Elefant [indgår i:
Med løst Krudt [70]], (1935, novelle(r),
dansk)
Petersen, Robert Storm: Vinterpusleri [indgår i:
Med løst Krudt [46]], (1935, novelle(r),
dansk)
Vinterpusleri eller de nyeste Tryllekunster
Oversigt over andre udgaver:
1944 indgår i: Det var den Gang [s121]
Senere udgave: Vinterpusleri. Eller de nyeste Tryllekunster
1950 i: Samlede Fortællinger [5:s60]
Senere udgave: Vinterpusleri eller De nyeste Tryllekunster
1955 indgår i: 13 Øre - alt iberegnet [s032]
Senere udgave: Vinterpusleri
1972 indgår i: Med løst Krudt [s041]
Senere udgave: Vinterpusleri
Petersen, Robert Storm og Harald H. Lund: Malermester Ping, (1935, børnebog,
dansk)
Storm, Gyrithe: Hjælp, (1935, børnebog,
dansk)
Strandbæk, J. P.: Det
gamle Skrin, (1935, børnebog,
dansk)
Stretton, Hesba: Pilgrimsgade, (1935, roman,
engelsk)
Stretton, Hesba: Under det gamle Tag, (1935-39, roman,
engelsk)
Under det gamle Tag. Fortælling. Overs. af N. P. Madsen. (Føljeton til "Kristeligt Folkeblad. Hjemlandsposten"). ♦ Haderslev, [Kristeligt Folkeblad. Hjemlandsposten, Ikke i Bogh.], [mellem 1935-39]. 74 sider
Oversigt over andre udgaver:
1902 indgår i: Fortællinger [b]
1. udgave: Under det gamle Tag
Strunge, Mogens: Jernskiægs Amagerrim, (1935, digte,
dansk)
af Mogens Strunge
Stuck, Hans: Fuld Fart, (1935, børnebog,
tysk)
oversat af Anonym
Fuld Fart. Kbh., Frederik E. Pedersen, 1935. 150 sider, illustreret
Stuckenberg, Viggo: Sne, (1935, digte,
dansk)
Lue, Eugene [ie: Sue, Eugene]: Kongens Yndling, (1935, roman,
engelsk) 👓
oversat af Anonym
Kongens Yndling. Roman af Eugene Lue [ie: Sue]. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 192 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 14-3-1935 til 27-4-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1914 1. udgave: Kongens Yndling. ♦ Forlaget af Codan Bøger, 1914. 160 sider. (Condan Bøger à 0,50. V)
Sundby, Niels: Niels Peters Hjemstavnsrejse [indgår i antologien:
16 Fortællinger [o]], (1935, novelle(r),
dansk)
Suttner, Bertha von: Ned med Våbnene, (1935, roman,
tysk)
Ned med Våbnene. ♦ Forlaget Danmark [ikke i boghandlen], 1935. 297 sider
Oversigt over andre udgaver:
1890 1. udgave: "Ned med Vaabnene". Et Livs Historie. ♦ Kjøbenhavn, Trykt i "Politiken"s Trykkeri, 1890. 1.-2. Del, 328 + 352 sider
Svend og Mik: Lillebrors Legetøj, (1935, børnebog,
dansk)
af Svend (pseudonym)
Lillebrors Legetøj. ♦ [Bergenholz Reklamebureau] [ikke i boghandlen], [1935]. [16] sider
Svendsen, Aage: Nattens Dronning, (1935,
dansk)
Swahn, Valdemar: En
mor [indgår i antologien:
16 Fortællinger [j]], (1935, novelle(r),
svensk)
oversat af pt. ukendt
Søndergaard, Ludvig Carl: Den
blaa Poesi, (1935, digte,
dansk)
Sørensen, S. A.: Johanne, (1935, roman,
dansk)
Tandrup, Harald: En
eneste Nat, (1935, roman,
dansk)
En
eneste Nat. ♦ Hasselbalch, 1935. 283 sider
Tandrup, Harald: Kringleby, (1935, roman,
dansk) 👓
Kringleby. Fortælling fra en dansk Købstad ved Aarhundredskiftet. Af Harald Tandrup. ♦ [Helsingørs Avis], [1935]. 549 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Helsingørs Avis fra 14-11-1935 til 11-2-1936. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1912 1. udgave: Kringleby
Tandrup, Harald: Lasse kommer til Hoffet, (1935, børnebog,
dansk)
Tante Frederikke [ie. Johansen, Frederikke]: Jul i Wisconsin, (1935, dramatik,
dansk)
Jul i Wisconsin. Skuespil i 1 Akt for Børn. ♦ Ebeltoft, S. Nielsen-Hovges Forlag, [1932]. 16 sider
Therkelsen, Johs.: Den
svenske Oberst, (1935, roman,
dansk)
Thise, Jens: Muld og Mæle, (1935, digte,
dansk)
Muld og Mæle. Digte. ♦ Brønderslev, Eget Forlag (pr. Manna), 1935. 380 + [12] sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Med autograf i facsimile og noder af forfatteren, arrangeret af Carl Andreasen, Aalborg.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
350 nummerede eksemplarer i handelen.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Enkelte digte har tidligere været offentliggjort i bøger og blade, her tildels omarbejdede.
Oversigt over andre udgaver:
1911 [Digtene]
1. udgave: Per fra Mosen og andre Fortællinger. ♦ Brønderslev, (I kommiss. hos Mandrup Poulsens Boghandel), 1911. 95 sider. (Trykkested: Hjørring)
1918 [Digtene]
1. udgave: Solhverv og andre Fortællinger. ♦ Hjørring, Expres-Trykkeriet, 1918. 127 + [1] side
Thise, Jens: Spaa Birtes Tøs, (1935, dramatik,
dansk)
Spaa Birtes Tøs. Skuespil i 5 Akter. ♦ Brønderslev, Eget Forlag (pr. Manna), 1935. 112 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Premiere i Thise Forsamlingshus 1935.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
2. Oplag, (trykt i Aalborg), 1946. 76 + [4] sider.
Thisted, P.: To Fortællinger, (1935, novelle(r),
dansk) 👓
To Fortællinger. "Myndige Slægter". "Kærlighed og Gammelost". ♦ [Kalundborg Avis], [1935]. 68 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Kallundborg Avis fra 16-9-1935 til 7-10-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Thisted, P.: To Fortællinger, (1935, novelle(r),
dansk) 👓
To Fortællinger. "Myndige Slægter". "Kærlighed og Gammelost". Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 68 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 4-10-1935 til 23-10-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Thisted, P.: To Fortællinger, (1935, novelle(r),
dansk) 👓
To Fortællinger. "Myndige Slægter". "Kærlighed og Gammelost". ♦ [Hillerød], Fr.borg Amtstidende's Bogtrykkeri, 1935. 68 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 8-11-1935 til 22-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s003] Thisted, P.:
Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45 (
1935, novelle(r))
1935 indgår i: [To Fortællinger] [s046]
1. udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 8-11-1935 til 18-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s046] Thisted, P.:
Kærlighed og Gammelost. Side 46-68 (
1935, novelle(r))
1935 indgår i: [To Fortællinger] [s046]
1. udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 18-11-1935 til 22-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Thisted, P.: To Fortællinger, (1935, novelle(r),
dansk) 👓
To Fortællinger. "Myndige Slægter". "Kærlighed og Gammelost". Føljeton til Ærø Avis. ♦ [Ærø Avis], [1935]. 68 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Ærø Avis fra 16-11-1935 til 27-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Thisted, P.: To Fortællinger, (1935, novelle(r),
dansk) 👓
To Fortællinger. "Myndige Slægter". "Kærlighed og Gammelost". Føljeton til "Bornholms Avis & Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1935]. 68 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 7-12-1935 til 8-1-1936. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s003] Thisted, P.:
Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45 (
1935, novelle(r))
1935 indgår i: [To Fortællinger] [s003]
1. udgave: Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 7-12-1935 til 30-12-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
[s046] Thisted, P.:
Kærlighed og Gammelost. Side [46]-68 (
1935, novelle(r))
1935 indgår i: [To Fortællinger] [s046]
1. udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 30-12-1935 til 8-1-1936. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Thisted, P.: Kærlighed og Gammelost [indgår i:
To Fortællinger [s046]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 18-11-1935 til 22-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 indgår i: [To Fortællinger] [s046]
1. udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
Thisted, P.: Kærlighed og Gammelost [indgår i:
To Fortællinger [s046]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Kærlighed og Gammelost. Side [46]-68
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 30-12-1935 til 8-1-1936. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 indgår i: [To Fortællinger] [s046]
1. udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
Thisted, P.: Myndige Slægter [indgår i:
To Fortællinger [s003]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Frederiksborg Amtstidende fra 8-11-1935 til 18-11-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 indgår i: [To Fortællinger] [s046]
1. udgave: Kærlighed og Gammelost. Side 46-68
Thisted, P.: Myndige Slægter [indgår i:
To Fortællinger [s003]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 7-12-1935 til 30-12-1935. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1935 indgår i: [To Fortællinger] [s003]
1. udgave: Myndige Slægter. Fortælling fra Aarhundredskiftet. Side [3]-45
Thorarensen, Bjarni: Kvæði, (1935, digte,
islandsk)
af Bjarni Vigfússon Thorarensen (1786-1841)
Thorarensen, Bjarni: Ljóðmæli, (1935, tekster,
islandsk)
af Bjarni Vigfússon Thorarensen (1786-1841)
Thorborg-Olsen, J.: Mørke Nætter, (1935, digte,
dansk)
Thorlacius-Ussing, B.: Gamle Jansen [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s071]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Gamle Jansen. Af B. Thorlacius-Ussing. Ill. af Oscar Knudsen. Side 71-82
Thorne, Anthony: Sol over Querinda, (1935, roman,
engelsk)
Thortsen, H.: Ranker og Rakler, (1935, digte,
dansk)
tidsskrift: Hus og Frue, (1935-39)
tidsskrift: Kirken og Tiden, (1935-42, periodicum)
redigeret af C.I. Scharling (1879-1951)
redigeret af Harald Wellejus (1878-1947)
Kirken og Tiden. Redig. Af Niels Møller, C. I. Scharling, H. Wellejus (senere: Svend Borregaard, Niels Møller, C. I. Scharling, H. Wellejus). ♦ Nyt nordisk Forlag, 1935-42.
![Litteraturliste Litteraturliste](../pics/liste.gif)
Medtaget på: Skønlitteratur i danske Tidsskrifter 1913-1942. En Bibliografi. Udarbejdet af Kjeld Elkjær, Ib Haraldsted, Poul Kürstein og Jens Andreas Nielsen. København, Folkebibliotekernes bibliografiske Kontor, 1946
link til hele listen 1935-42.
Oversigt over andre udgaver:
1925-34 Samhørende, 2. del af: Kirke og Folk. Kirkeligt kulturelt Maanedsskrift. Redig. af H. Wellejus og Niels Møller. ♦ Hempels Boghandel, 1925-34.
tidsskrift: Kulturkampen, (1935-39, periodicum)
af Anonym
Kulturkampen. Udg. af Landsforeningen Frisindet Kulturkamp. Redig. af et Udvalg ♦
![Litteraturliste Litteraturliste](../pics/liste.gif)
Medtaget på: Skønlitteratur i danske Tidsskrifter 1913-1942. En Bibliografi. Udarbejdet af Kjeld Elkjær, Ib Haraldsted, Poul Kürstein og Jens Andreas Nielsen. København, Folkebibliotekernes bibliografiske Kontor, 1946
link til hele listen 1935-39.
tidsskrift: Mandens Blad, (1935-63, periodicum)
redigeret af Carl A. Moltke
redigeret af Hans Weilskov
Mandens Blad. ♦ Forlaget Commodore A/S, 1935-63. (kvartformat)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Oprindelig med titlen: Avertering. Mandens Blad. [Opført i Dansk Bogfortegnelse 1935-39 under klassemærket: 65.6 (Reklame)].
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
I Dansk Bogfortegnelsen 1940-44 med titlen: Mandens Blad. Avertering. Orientering [Fra 6. Aarg. nr. 5].
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Fra 1964 sammenlagt med Alt for mænd.
tidsskrift: Tidens Stemme, (1935-40, periodicum)
af J. Hassing-Jørgensen (1872-1952)
Tidens Stemme. Ugeblad for Frisind og Samfundssind. Udg.: J. Hassing Jørgensen
![Litteraturliste Litteraturliste](../pics/liste.gif)
Medtaget på: Skønlitteratur i danske Tidsskrifter 1913-1942. En Bibliografi. Udarbejdet af Kjeld Elkjær, Ib Haraldsted, Poul Kürstein og Jens Andreas Nielsen. København, Folkebibliotekernes bibliografiske Kontor, 1946
link til hele listen 1935-40.
tidsskrift: Uge-Journalen, (1935-)
Timmermans, Felix: Delphinerne, (1935, roman,
hollandsk)
Delphinerne. En Fortælling fra de gode, gamle Dage. Oversat af Peter Hellum. ♦ Schønberg, 1935. 250 sider
originaltitel: Anna-Marie, 1921
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Jyllandsposten 18-11-1935, side 5 [Anmeldelse af Marinus Børup].
Marinus Børup
Togeby, Sigurd: Svend Erik som Opfinder, (1935, børnebog,
dansk)
Svend Erik som Opfinder. Uddrag af Svend Eriks Dagbog. ♦ Frederik E. Pedersen, 1935. 94 sider
Oversigt over andre udgaver:
1934 Samhørende, 2. del af: Svend Eriks Dagbog. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 92 sider
1948 Senere udgave: Svend Erik som Opfinder. Uddrag af Svend Eriks Dagbog. ♦ Frederik E. Pedersen, 1948. 74 sider. Pris: kr. 2,50
Togeby, Sigurd: Svend Eriks Cirkus, (1935, børnebog,
dansk)
Tolstoj, Aleksej: Peter den Store, (1935-36, roman,
russisk)
Tomasson, Thordur: En
Julegæst [indgår i antologien:
16 Fortællinger [e]], (1935, novelle(r),
dansk)
Tranberg, Mogens: Fra Studiestræde til Seinen, (1935, digte,
dansk)
Traven, B.: Gull, (1935, roman,
tysk) 👓
Gull. En gullgraverroman fra Mexico. Oversatt av Helge Krog. ♦ Oslo, Tiden Norsk Forlag, [1935]. 248 sider
originaltitel: Der Schatz der Sierra Madre, 1927
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
På titelbladet også: For Danmark: Forlaget Fremad - Kjøbenhavn.
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret 1948 (dansk titel: Tre mand søger guld). Artikel om filmen på:
Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1949 Senere udgave: Tre mand søger guld. (Oversat af Marcus Lauesen efter "Der Schatz der Sièrra Madre"). ♦ Forlaget Fremad, 1949. 264 sider. Pris: kr. 8,75. (Trykkested: Aarhus)
1968 Senere udgave: Tre mand søger guld
Traven, B.: Regering, (1935, roman,
tysk)
Regering. Oversat af H. C. Hansen. Udgivet i samarbejde med Arbejdernes Oplysningsforbund. ♦ Forlaget Fremad, 1935. 262 sider. (A.O.F.s Bogkreds)
originaltitel: Regierung, 1933
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1936.
Oversigt over andre udgaver:
1934 Samhørende, 2. del af: Kærren. Oversat fra tysk af H. C. Hansen. Udgivet i samarbejde med Arbejdernes Oplysningsforbund. ♦ Forlaget Fremad, 1934. 239 sider. (A.O.F.s Bogkreds, [9])
Trenker, Luis: Verden kaldte, (1935, roman,
tysk)
Tutein, Peter: Sin egen Fjende, (1935, roman,
dansk)
Tügel, Ludwig: Sankt Blehk, (1935, roman,
tysk)
Sankt Blehk. Paa Dansk ved Ellen Hoffmeyer
Ursin, Johannes: Toner og Tanker, (1935, digte,
dansk)
Vaagen, T.: I Livets Vaar, (1935,
ukendt)
Vedsted, H. C.: Hav-Præst, (1935, roman,
dansk)
[Verdi, Giuseppe]: Maskeballet, (1935, dramatik,
italiensk)
Verne, Jules: En
Verdensomsejling under Havet, (1935, børnebog,
fransk)
Vester, Valdemar: Høstfanfare, (1935, digte,
dansk)
Høstfanfare. ♦ Frem Forlaget, 1935. 62 sider
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Høstfanfare. ♦ Forfatteren, 1934. 64 sider
Vibe, Jørgen: Drengene fra Gaden, (1935, børnebog,
dansk)
Vigdis: Den
lysende Ring, (1935, roman,
norsk)
Vølund, Vidar: Tag os hjem!, (1935, roman,
dansk)
Wa-Sha-Quen-Asin: Min Ven Bæveren, (1935,
ukendt)
Waagechristensen, Mary: Slangebidt, (1935, roman,
dansk)
Wagner, Richard: Tristan og Isolde, (1935, dramatik,
tysk)
Walpole, Hugh: Judith, (1935, roman,
engelsk)
Judith. Oversat fra engelsk af Gudrun Lohse. ♦ Jespersen og Pio, 1935. (Herries krøniken, 2)
originaltitel: Judith Paris, 1931
Walpole, Hugh: Walter og Judith, (1935, roman,
engelsk)
Walter og Judith. Oversat fra engelsk af Gudrun Lohse. ♦ Jespersen og Pio, 1935. (Herries krøniken, 3)
originaltitel: The fortress, 1932
Wennström, Adrian: Vaarfloden, (1935, roman,
svensk)
Werfel, Franz: De
40 Dage paa Musa Dagh, (1935, roman,
tysk)
De
40 Dage paa Musa Dagh. (Aut., efter Forfatterens Anvisning forkortet, Overs. efter "Die vierzig Tage des Musa Dagh" ved Carl Behrens). ♦ Jespersen & Pio, 1935. [Bind] I-II, 312 + 348 sider. Pris: kr. 12,00
originaltitel: Die vierzig Tage des Musa Dagh, 1933
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret flere gange, første gang 1934. Artikel om romanen på:
Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1963 Senere udgave: De 40 dage på Musa Dagh. Overs. fra tysk af Carl Behrens efter "Die vierzig Tage des Musa Dagh". Den danske udg. noget forkortet efter forfatterens anvisninger. 2. udg. ♦ Jespersen og Pio, 1963. Bind 1-2, 352 + 384 sider. Pris: à 7,75 kr. (Pios Billigbøger)
Werner, Hans: Fabler og Profiler, (1935, digte,
dansk)
Werner, Hans: Ægteskab, (1935, roman,
dansk)
Wester, Chr.: Vel Sejlet! [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s103]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
af Chr. Wester
Vel Sejlet! Af Chr. Wester. Ill. af Christian Bogö. Side 103-11
Westergaard, A. Chr.: En
Dreng i Verdenskrigen, (1935, børnebog,
dansk)
Westergaard, A. Chr.: Kammerater, (1935, børnebog,
dansk)
Kammerater. ♦
Oversigt over andre udgaver:
1949 Senere udgave: Kammerater. ♦ Schous Fabriker [ikke i boghandlen], 1949. 128 sider. Pris: kr. 3,50
Westergaard, A. Chr.: Kampen om Øen, (1935, børnebog,
dansk)
Westergaard, A. Chr.: Klit-Per, (1935, børnebog,
dansk)
Klit-Per. ♦ Hasselbalch, 1935. 128 sider
Oversigt over andre udgaver:
1923 1. udgave: Klit-Per. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1923]. 142 sider, illustreret
Westergaard, A. Chr.: Klit-Pers Kamp, (1935, børnebog,
dansk)
Klit-Pers Kamp. ♦ Hasselbalch, 1935. 128 sider
Oversigt over andre udgaver:
1927 1. udgave: Klit-Pers Kamp. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, 1927. 202 sider. Pris: kr. 2,50
Westergaard, A. Chr.: Klit-Pers Sejr, (1935, børnebog,
dansk)
Klit-Pers Sejr. ♦ Hasselbalch, 1935. 126 sider
Oversigt over andre udgaver:
1928 1. udgave: Klit-Pers Sejr. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, 1928. 196 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
Westergaard, A. Chr.: Mormors Pige [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s083]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Mormors Pige. Af A. Chr. Westergaard. Illustrationer af Osvald Jensen. Side 83-91
Westergaard, A. Chr.: Over Grænsen, (1935, børnebog,
dansk)
Westergaard, A. Chr.: Raske Drenge, (1935, børnebog,
dansk)
Westergaard, A. Chr.: Til Forstrandsauktion [indgår i antologien:
16 Fortællinger [f]], (1935, novelle(r),
dansk)
Westerman, John F. C.: Skatteøen, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af A. Moltke
Skatteøen. (Overs. fra Engelsk efter "Fortune island" af A. Moltke). ♦ Gyldendal, 1935. 84 sider. Pris: kr. 1,50
originaltitel: Fortune island, 1932
Oversigt over andre udgaver:
1936 Samhørende, fortsættes af (2. del): I hemmelig Tjeneste. (Overs. fra Engelsk efter "On secret service" af A. Moltke). ♦ Gyldendal, 1936. 80 sider. Pris: kr. 1,50
Westerman, Percy F.: »
San Philipo« Skatten, (1935, børnebog,
engelsk)
»
San Philipo« Skatten. (Overs. fra Engelsk efter "The treasure of "San Philipo"" af E. Th. Bjørn). ♦ Martin, 1935. 136 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: The Treasure of the "San Philipo", 1916
Oversigt over andre udgaver:
1950 Senere udgave: »San Philipo« skatten. ♦ København, Kraghs Forlag, 1950. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 2,75. (Trykkested: Andersen & Pedersen)
Westerman, Percy F.: Den
sorte Pirat, (1935, børnebog,
engelsk)
oversat af A. Moltke
Den
sorte Pirat. (Overs. fra Engelsk efter "The black hawk" af A. Moltke). ♦ Gyldendal, 1935. 124 sider. Pris: kr. 2,00
originaltitel: The black hawk, 1934
Oversigt over andre udgaver:
1971 Senere udgave: Den sorte pirat. Overs. af A. Moltke fra engelsk. 2. udg. ♦ Spektrum, 1971. 117 sider
Wiberg, Johs.: Asters og Stjerne, (1935, digte,
dansk)
Wide, Harald: Sankt Andreas gyldne Hoved, (1935, roman,
norsk) 👓
oversat af Anonym
Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Maribo], [Landbrugernes Dagblad], [1935]. 190 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Landbrugernes Dagblad fra 1-7-1935 til 27-7-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 190 sider
Wide, Harald: Sankt Andreas gyldne Hoved, (1935, roman,
norsk) 👓
oversat af Anonym
Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Silkeborg], [Folket], [1935]. 190 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Folket fra 2-7-1935 til 2-8-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1934 1. udgave: Sankt Andreas gyldne Hoved. Roman af Harald Wide. ♦ [Helsingørs Avis], [1934]. 190 sider
Wiechert, Ernst: Majorinden, (1935, roman,
tysk)
Wilberforce, Wester K.: Godsejeren, (1935, roman,
engelsk)
Willer, Erna: Lotte i Urskoven, (1935, børnebog,
ukendt)
Winther, Eugenie: Ellen klarer Ærterne, (1935, børnebog,
norsk)
Winther, Eugenie: Troldungerne, (1935, børnebog,
norsk)
Wodehouse, P. G.: Bravo, Jeeves!, (1935, roman,
engelsk)
Woel, Cai M.: Det
gamle Sogn, (1935, roman,
dansk)
Det
gamle Sogn. Roman. ♦ Martin, 1935. 376 sider
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Samlet trykt i 3000 eksemplarer.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
2. Oplag, 1935.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Uddrag oplæst i radioen 16-1-1936, kl. 22,15-22,40 ved Skuespiller Einar Juhl.
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 18-6-1958 til 6-11-1958 i 138 afsnit, bringes igen fra 8-10-1959, men stoppes 9-10-1959. Fuld visning af teksten på:
Mediestream (ejerløs avis)
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Aarhus Amtstidende 23-10-1935, side 10 [Anmeldelse]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Roskilde Avis 11-11-1935, side 6 [Anmeldelse, signeret:: Fr. L-G.]
Mediestream
![anmeldelse anmeldelse](../pics/thumbs.gif)
Social-Demokraten 6-12-1935, side 13 [Anmeldelse, signeret: Sv.E.]
Mediestream
Oversigt over andre udgaver:
1936 Samhørende, fortsættes af (2. del): Af samme Stof som Drømmen
1943 Samhørende, fortsættes af (3. del): Paa Livets Bund. Af Niels Munks Historie. Roman. ♦ Fredericia, Nordiske Landes Bogforlag, 1943 [udkom 1945]. 334 sider. Pris: kr. 8,50
Woel, Cai M.: Hverdagens Sange, (1935, digte,
dansk)
Hverdagens Sange. Nye Digte. ♦ Provl Branners Forlag, 1935. 142 sider, illustreret
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Heri optrykt: »En Skærsommernatsdrøm«, 1933.
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
Trykt i 600 eksemplarer, heraf særudgave i 125 nummererede eksemplarer på dansk bøttepapir.
Oversigt over andre udgaver:
1933 1. udgave: »En Skærsommernatsdrøm«. Tegninger af Leo Estvad. Trykt som Manuskript. ♦ Forfatteren, 1933. 24 sider, illustreret (kvartformat). (Trykkeri: Fr. Baggers kgl. Hof-Bogtr.)
Worm, Oliver: Ridefogden og Hovbonden paa Bjørnkær [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s141]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
Ridefogden og Hovbonden paa Bjørnkær. Af Oliver Worm. Tegninger af Oscar Knudsen. Side 141-49
Wothe, Anny: Kærlighedens Land, (1935, roman,
tysk) 👓
Kærlighedens Land. Roman af Anny Wothe. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1935]. 265 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Lolland-Falsters Stifts-Tidende fra 21-10-1935 til 3-12-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Taarernes Land. Af Anny Wothe, Forfatterinde til "Den graa Dame" m. fl. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Østsjællands Folkeblads Feuilleton. ♦ Køge, Østsjællands Folkeblads Bogtrykkeri, 1917. 245 sider
Wothe, Anny: Kærlighedens Land, (1935, roman,
tysk) 👓
Kærlighedens Land. Roman af Anny Wothe. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Viborg Stiftstidende". ♦ Viborg Stiftsbogtrykkeri, 1935. 265 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Viborg Stifts-Tidende fra 21-10-1935 til 30-11-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Taarernes Land. Af Anny Wothe, Forfatterinde til "Den graa Dame" m. fl. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Østsjællands Folkeblads Feuilleton. ♦ Køge, Østsjællands Folkeblads Bogtrykkeri, 1917. 245 sider
Wothe, Anny: Kærlighedens Land, (1935, roman,
tysk) 👓
Kærlighedens Land. Roman af Anny Wothe. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Føljeton til Roskilde Avis. ♦ [Roskilde Avis], [1935]. 265 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Roskilde Avis fra 23-10-1935 til 27-12-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Taarernes Land. Af Anny Wothe, Forfatterinde til "Den graa Dame" m. fl. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Østsjællands Folkeblads Feuilleton. ♦ Køge, Østsjællands Folkeblads Bogtrykkeri, 1917. 245 sider
Wothe, Anny: Kærlighedens Land, (1935, roman,
tysk) 👓
Kærlighedens Land. Roman af Anny Wothe. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. ♦ [Thisted Amtsavis], [1935]. 265 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Thisted Amtsavis fra 21-11-1935 til 16-1-1936. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1917 1. udgave: Taarernes Land. Af Anny Wothe, Forfatterinde til "Den graa Dame" m. fl. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer. Østsjællands Folkeblads Feuilleton. ♦ Køge, Østsjællands Folkeblads Bogtrykkeri, 1917. 245 sider
Wothe, Anny: Øens Datter, (1935, roman,
tysk) 👓
Øens Datter. Roman af Anny Wothe. Aut. Overs. ved Sigrid Opffer. Føljeton til "Bornholms Avis og Amtstidende". ♦ [Rønne], [Bornholms Avis], [1935]. 275 sider
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Bornholms Avis fra 25-7-1935 til 16-10-1935. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Oversigt over andre udgaver:
1929 1. udgave: Øen i Havet. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge efter "Hallig Hooge" ved Sigrid Opffer). ♦ Jespersen & Pio, 1929. 190 sider. Pris: kr. 2,00
Wulff, Georg: Fragmenter, (1935, samling,
dansk)
Wulff, Johannes: Et
Menneske saar og høster, (1935, roman,
dansk)
Wøller, Johan: Fra Limfjorden til Borobudur, (1935, tekster,
dansk)
Fra Limfjorden til Borobudur. ♦ C.A. Reitzel, 1935. 221 sider
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
8. Oplag, 1939.
![note om oplag note om oplag](../pics/note.gif)
9. Oplag, 1943.
Oversigt over andre udgaver:
1950 Senere udgave: Fra Limfjorden til Borobudur. ♦ Grafisk Forlag, 1950. 175 sider. Pris: kr. 5,00
Young, Francis Brett: Vor lille Verden, (1935, roman,
engelsk)
Ypperstedt, Xerxes: Den
foragtede Kærlighed, (1935, roman,
dansk)
Zacke, Alvar: Svæveflyverne, (1935, børnebog,
ukendt)
Zweig, Arnold: Ung Kvinde fra 1914, (1935, roman,
tysk)
oversat af Ernst Thomsen
Ung Kvinde fra 1914. Roman. ("Junge Frau von 1914", paa Dansk ved Ernst Thomsen). ♦ Aschehoug, 1935. 330 sider. Pris: kr. 6,00
originaltitel: Junge Frau von 1914, 1931
![url film url film](../pics/film.gif)
Filmatiseret 1970. Artikel om filmen på:
Wikipedia
Oversigt over andre udgaver:
1965 Senere udgave: Ung kvinde fra 1914. Overs. fra tysk af Ernst Thomsen efter "Junge Frau von 1914". ♦ Vinten, 1965. 296 sider
Æsop: Fabler, (1935,
oldgræsk)
af
Æsop (-620--560, sprog:
græsk)
Østerskov, Hans: Gulduret [indgår i antologien:
Landmands-Almanakken [s092]], (1935, novelle(r),
dansk) 👓
af Hans Østerskov
Gulduret. Af Hans Østerskov. Ill. af Palle Wennerwald. Side 92-102
årbog: Jul i Vestjylland, (1935-)
årbog: Julegaven, (1935-1971, humor)
årbog: Naar Lampen tændes, (1935-88, tekster)
Se også nedenstående kilder:
Russiske bøger i danske oversættelser.
En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus
Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr.
N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den
russiske litteraturs historie.
Bibliografi over danske bidrag til den
russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til
dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964.
Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan
Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan
Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.