Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Æsop (-620--560)
Sprog: græsk
(henvisning) Aisopos
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Æsop: Esopi Levnet og udvalde Fabeler. Med tydelige Forklaringer, Nyttelige Dyds-Lærdomme, og hertil 136 tienlige og smukke Figurer, altsammen efter den kiere Ungdoms Begreb indrettet. Nu paa nye igjien efter den forbedrede Tydske Edition i det Danske Sprog oversat ... ♦ Kiøbenhavn, Trykt og bekostet af Christ. Georg Glasing, 1747. [10] 414 [4] sider, illustreret (
1747, tekster)
BD4:sp109
Fulde titel: Med tydelige Forklaringer, Nyttelige Dyds-Lærdomme, og hertil 136 tienlige og smukke Figurer, Altsammen efter den kiere Ungdoms Begreb indrettet. Nu paa nye igjien efter den forbedrede Tydske Edition i det Danske Sprog oversat til hver Mands Brug og Beste.
Med titeltræsnit (dertil 136 halvsides træsnit).
9 upaginerede sider: Fortale til den gunstige Læser [Forleggeren].
1 upagineret side: Bogens Oversætter til Læseren [digt].
4 upaginerede sider: Det første Register over Kapitlernes Indhold. [Derefter:] Det andet Register Over Fabelerne.
Æsop: Fabler. Af Æsop. Efter den engelske Bearbeidelse af Thomas James M. A. ved Christian Winther. Med Billeder i Træsnit. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1859 [ie: 1858]. [4] 155 sider, illustreret. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri) (
1858, tekster) 👓
originaltitel: Æsop's Fables, 1848
1880 Senere udgave: Fabler. Af Æsop. Efter den engelske Bearbejdelse af Thomas James ved Christian Winther. Med 36 Billeder. 2. Udg. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1880. 170 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
4 upaginerede sider: Indhold.
Illustrationerne ser ud til at være udvalgt efter den engelske udgave fra 1852 (London, John Murray, Albemarle Street), der på titelbladet bl.a. har: With more than one hundred illustrations designed by John Tenniel.
Uddrag af forordet (Introduction) til den engelske udgave: In the present Version, hovwever, no strict and definite plan of translation has been followed. Though the general rule has been to give a free translation from the oldes source to which the Fable could be traced, or from its best later form in the dead languages, there will be found exceptional cases of all kinds ... [Signeret: Theddingworth Vicarage, January 1848].
Fuld visning af den engelske tekst (udgaven 1852) på:
Hathi Trust
Dagbladet Nr. 285 (2-12-1858), Tillæg [Anmeldelse]
Mediestream
Fyens Stiftstidende 18-12-1868, Aften, side 1 [udgaven for 1859, Anmeldelse]
Mediestream
Æsop: Fabler. Af Æsop. Efter den engelske Bearbejdelse af Thomas James ved Christian Winther. Med 36 Billeder. 2. Udg. ♦ P.G. Philipsens Forlag, 1880. 170 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri) (
1880, tekster)
1858 1. udgave: Fabler. Af Æsop. Efter den engelske Bearbeidelse af Thomas James M. A. ved Christian Winther. Med Billeder i Træsnit. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipsens Forlag, 1859 [ie: 1858]. [4] 155 sider, illustreret. (Trykkeri: Thieles Bogtrykkeri)
[Æsop]: Fabler. Bearbejdede af S. L. M. Illustr. af P. I. Billinghurst. ♦ E. Jespersen, 1901. 64 sider. Pris: kr. 1,25 (
1901, børnebog)
oversat af S.L. (pseudonym)
Æsop: Fabler. Paa Dansk ved Alex. Schumacher. Illustr. af Arthur Rackham. ♦ Høst, 1918. 112 sider, illustreret og 7 farvetrykte tavler (
1918, tekster)
Æsop: Fabler (
1935)
Esops dømi. Umsett hevur J. Dahl (
1942, tekster)
Æsop: Den lille Æsop. 59 af de gamle Dyrefabler fortalt af R. Broby-Johansen. Billeder af Mogens Zieler. ♦ Gyldendal, 1945. [64] sider, illustreret (
1945, tekster)
1961 Senere udgave: Den danske Æsop. Fortalt af R. Broby-Johansen
Æsop: 35 Fabler af Æsop. Dansk Tekst og Udvalg ved Kjeld Elfelt. Ill. af Paul Høyrup. ♦ Grafisk Cirkel, 1946. 42 sider, illustreret. Pris: kr. 30,00 (
1946, tekster)
Æsop og Fædrus: [indgår i antologien:
Eventyrets Verden [6s013]]
Æsop og Fædrus' Fabler. Side 13-41 (
1953, noveller(r)) 👓
af
Fædrus (-15-50, sprog:
latin)
Æsop: Fabler. ♦ A/S Det danske gaskompagnie [ikke i boghandlen], [1954]. 32 sider, illustreret (
1954, tekster)
oversat af Anonym
Æsop: Fabler (
1955, tekster)
(baseret på værk) Kalocsay, K.: Ezopa sago (
1956, tekster)
Æsops fabler. Gendigtet på vers af K. Kalocsay.
Æsop: The Danish Æsop. 59 of the old animal fables. Retold by R. Broby-Johansen. Ill. by Mogens Zieler. English version by B[ent] Nordhjem (
1961, tekster)
oversat af B[ent] Nordhjem
Æsop: Den danske Æsop. Fortalt af R. Broby-Johansen (
1961, tekster)
1945 1. udgave: Den lille Æsop. 59 af de gamle Dyrefabler fortalt af R. Broby-Johansen. Billeder af Mogens Zieler. ♦ Gyldendal, 1945. [64] sider, illustreret
Æsop: Æsops levned og fabler. Christiem Pedersens overs. af Stainhöwels Æsop udg. af Bengt Holbek (
1961-62, tekster)
Æsop og Fædrus: [indgår i antologien:
Eventyrets verden [3s147]]
Æsop og Fædrus' fabler. Side 147-75 (
1966, børnebog) 👓
af
Fædrus (-15-50, sprog:
latin)
Æsop: 50 fabler. Ill. af Ib Spang Olsen. Genfortalt af Kjeld Elfelt. ♦ Schønberg, 1970. 62 sider, illustreret (
1970, tekster)
(baseret på værk) Harwood, Stefanie: Landmusen og bymusen. (Efter en af Æsops fabler). Ill. af Douglas Hall. ♦ Gutenberghus-Forlaget, 1971. [19] sider, illustreret (23x24 cm) (
1971, børnebog)
originaltitel: The country mouse and the town mouse, 1971
oversat af Anonym
Til toppen af siden
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.
Til toppen af siden