Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Erich Kästner (1899-1974)
Sprog: tysk
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Emil und die Detektive, 1929
Detaljer
oversat af Ebbe Neergaard (1901-1957)
1936 Senere udgave: Emil og Detektiverne. Illustreret med Fotografier fra Skolescenen. Overs. og bearb. af Ebbe Neergaard. Hasselblach, 1936. 126 sider, med 8 tavler
1946 Senere udgave: Emil und die Detektive. Für den Schulgebrauch gekürzt und vereinfacht. ♦ Grafisk Forlag, 1946. 72 sider. Pris: kr. 2,50
1954 Senere udgave: Emil og detektiverne. (Overs. af Ebbe Neergaard. 3. opl.). ♦ Branner og Korch, 1954. 124 sider, illustreret. Pris: kr. 5,50
1970 Senere udgave: Emil und die Detektive. Gekürzt und vereinfacht für Schule und Selbststudium. Ill. af Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 111 sider, illustreret

originaltitel: Pünktchen und Anton, 1931
Detaljer
illustrationer af Walter Trier (1890-1951, sprog: tysk)
oversat af Anonym
1954 Senere udgave: Prik og Anton. En roman for børn. (2. opl. Aut. overs. Originalens titel "Pünktchen und Anton"). ♦ Branner og Korch, 1954. 116 sider. Pris: kr. 5,50


originaltitel: Drei Männer im Schnee, 1934
Detaljer
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
1939 Senere udgave: Udvalg af Erich Kästner "Drei Männer im Schnee". Ved A. Werner. ♦ Hirschsprung, 1939. 79 sider
1947 Senere udgave: Drei Männer im Schnee. Für den Schulgebrauch gekürzt und vereinfacht. ♦ Grafisk Forlag, 1947. 72 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50
1955 Senere udgave: Tre mænd i sneen. En fortælling. Overs. fra tysk af Herbert Steinthal efter "Drei Männer im Schnee". 2. udg. ♦ Branner og Korch (Ti Danske Forlæggeres Bogklub), 1955. 152 sider. (Stjernebøgerne, 24)
1970 Senere udgave: Drei Männer im Schnee. Gekürzt und vereinfacht für Schule und Selbststudium. Ill. af Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 108 sider, illustreret





Detaljer
oversat af Ebbe Neergaard (1901-1957)
193? 1. udgave: Emil og Detektiverne. Oversat og bearbejdet af Ebbe Neergaard. M. Illustrationer. ♦ Hasselbalch, [mellem 1930-34]. 160 sider

Detaljer
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
1951 Senere udgave: Die verschwundene Miniatur oder auch Die Abenteuer eines empfindsamen Fleischermeisters. I uddrag med kommentarer ved Kaj Andreasen. ♦ Gyldendal, 1951. 62 sider. Pris: kr. 2,75
1954 Senere udgave: Den forsvundne miniatur eller også En sentimental slagtermesters eventyr. (2. opl. Overs. af Herbert Steinthal). ♦ Branner og Korch, 1954. 192 sider. Pris: kr. 9,75
1956 Senere udgave: Die verschwundene Miniatur. 2. udg.
1963 Senere udgave: Den forsvundne miniatur eller også En sentimental slagtermesters eventyr

originaltitel: Georg und die Zwischenfälle, 1938
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)

serietitel: Tysk kursorisk Læsning for Mellemtrinnet, 1
Detaljer
redigeret af A. Werner
1935 1. udgave: Tre Mænd i Sneen. En Fortælling. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1935. 192 sider





originaltitel: Feier mit Hindernissen, 1932
del af: Politiken
Detaljer
1962 indgår i antologien: Cirkushistorier fra hele verden [s104] Senere udgave: Artisternes juleaften. Side [104]-08



serietitel: Easy readers, 72
Detaljer
bearbejdelse: anonym tysk (sprog: tysk)
193? 1. udgave: Emil og Detektiverne. Oversat og bearbejdet af Ebbe Neergaard. M. Illustrationer. ♦ Hasselbalch, [mellem 1930-34]. 160 sider
1954 Senere udgave: Emil und die Detektive. Für den Schulgebrauch gekürzt und vereinfacht. ♦ Grafisk Forlag, 1954. 62 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50



serietitel: Easy readers, 71
Detaljer
bearbejdelse: anonym tysk (sprog: tysk)
1935 1. udgave: Tre Mænd i Sneen. En Fortælling. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1935. 192 sider
1954 Senere udgave: Drei Männer im Schnee. Für den Schulgebrauch gekürzt und vereinfacht. ♦ Grafisk Forlag, 1954. 64 sider. Pris: kr. 2,50



originaltitel: Das doppelte Lottchen, 1949
Detaljer
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
illustrationer af Walter Trier (1890-1951, sprog: tysk)
1962 Senere udgave: Forældrefælden




Detaljer
noter af Kaj Andreasen (f. 1911)
1936 1. udgave: Den forsvundne Miniatur eller ogsaa en sentimental Slagtermesters Eventyr. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1936. 240 sider

originaltitel: Das fliegende Klassenzimmer, 1933
Detaljer

serietitel: Easy readers, 71
Detaljer
1947 1. udgave: Drei Männer im Schnee. Für den Schulgebrauch gekürzt und vereinfacht. ♦ Grafisk Forlag, 1947. 72 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50

serietitel: Branner og Korchs Zebrabøger
Detaljer
oversat af Ebbe Neergaard (1901-1957)
193? 1. udgave: Emil og Detektiverne. Oversat og bearbejdet af Ebbe Neergaard. M. Illustrationer. ♦ Hasselbalch, [mellem 1930-34]. 160 sider

Detaljer
1946 1. udgave: Emil und die Detektive. Für den Schulgebrauch gekürzt und vereinfacht. ♦ Grafisk Forlag, 1946. 72 sider. Pris: kr. 2,50

Detaljer
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
1936 1. udgave: Den forsvundne Miniatur eller ogsaa en sentimental Slagtermesters Eventyr. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1936. 240 sider

Detaljer
oversat af Anonym
1932 1. udgave: Prik og Anton. Illustreret af Walter Trier. ♦ Forlagskompagniet, [1932]. 142 sider

serietitel: Stjernebøgerne, 24
Detaljer
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
1935 1. udgave: Tre Mænd i Sneen. En Fortælling. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1935. 192 sider


serietitel: Branner og Korchs Zebrabøger
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
Detaljer
1936 1. udgave: Den forsvundne Miniatur eller ogsaa en sentimental Slagtermesters Eventyr. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1936. 240 sider
originaltitel: Fabian, 1931
Detaljer
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
1970 Senere udgave: Fabian. Overs. efter den tyske orignaludg. af Herbert Steinthal. ♦ Branner og Korch, 1970. 224 sider
serietitel: Leichte Geschichten, 1
udgiver: Carl Gad (1890-1962)

Detaljer
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
1940 indgår i antologien: 20 udvalgte Noveller og Skitser fra Politikens Magasin [l] 1. udgave: Artisternes Juleaften. Side 161-65
Detaljer
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
1950 1. udgave: 2 X Lotte. En roman for børn. (Overs. efter "Das doppelte Lottchen" af Herbert Steinthal. Omslag og ill. af Walter Trier). ♦ Branner og Korch, 1950. 142 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
illustrationer af Walter Trier (1890-1951, sprog: tysk)

Detaljer
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
1936 1. udgave: Den forsvundne Miniatur eller ogsaa en sentimental Slagtermesters Eventyr. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1936. 240 sider
originaltitel: Der kleine Mann
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
illustrationer af Horst Lemke (1922-1985, sprog: tysk)

serietitel: Easy readers, Leicht zu lesen, C
Detaljer
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
1935 1. udgave: Tre Mænd i Sneen. En Fortælling. Overs. af Herbert Steinthal. ♦ Branner, 1935. 192 sider


serietitel: Easy readers, Leicht zu lesen, B
Detaljer
illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
193? 1. udgave: Emil og Detektiverne. Oversat og bearbejdet af Ebbe Neergaard. M. Illustrationer. ♦ Hasselbalch, [mellem 1930-34]. 160 sider


Detaljer

originaltitel: Der kleine Mann und die kleine Miss, 1967
oversat af Vibeke Steinthal (1931-2015)
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
illustrationer af Horst Lemke (1922-1985, sprog: tysk)

Liste over originaltitler
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Kästner, Erich: Emil og detektiverne af Erich Kästner oversat af Anonym
| (premiere 1935-36 af Dansk Skolescene) |
Kästner, Erich: Støvler og sko en mosaik om flugt og modstand af Erik Knudsen. Teksterne er af Kurt Tucholsky, Erich Kästner, Karl Valentin og Bertolt Brecht. Musik af Hanns Eisler, Kurt Weill og Bent Axen af Erik Knudsen (1922-2007)
af Kurt Tucholsky (1890-1935, sprog: tysk)
af Karl Valentin (1882-1942, sprog: tysk)
af Bertolt Brecht (1898-1956, sprog: tysk)
musik af Hanns Eisler (1898-1962, sprog: tysk)
musik af Kurt Weill (1900-1950, sprog: tysk)
musik af Bent Axen (1925-2010)
| (premiere 20-03-1975 på Folketeatret) |
Anvendte symboler