Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Walter Trier (1890-1951)
Sprog: tysk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
(illustrationer) Kästner, Erich: Prik og Anton. Illustreret af Walter Trier. ♦ Forlagskompagniet, [1932]. 142 sider (1932, børnebog)
originaltitel: Pünktchen und Anton, 1931
Detaljer
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
oversat af Anonym
1954 Senere udgave: Prik og Anton. En roman for børn. (2. opl. Aut. overs. Originalens titel "Pünktchen und Anton"). ♦ Branner og Korch, 1954. 116 sider. Pris: kr. 5,50
Noter
Filmatiseret flere gange, første gang 1953. Artikel om bogen på: Wikipedia
(illustrationer) Kästner, Erich: 2 X Lotte. En roman for børn. (Overs. efter "Das doppelte Lottchen" af Herbert Steinthal. Omslag og ill. af Walter Trier). ♦ Branner og Korch, 1950. 142 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75 (1950, børnebog)
originaltitel: Das doppelte Lottchen, 1949
Detaljer
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)
1962 Senere udgave: Forældrefælden
Noter
Filmatiseret flere gange, første gang 1950 (senere under titlen: The parent trap, dansk: Forældre-fællen). Artikel om bogen på: Wikipedia
Jyllandsposten 16-12-1950, kroniken [Anmeldelse af Ellen Buttenschøn]. Ellen Buttenschrøn
af Erich Kästner (1899-1974, sprog: tysk)
oversat af Herbert Steinthal (1913-1986)