Til forsiden -- Tilbage
Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Gösta Gustaf-Janson (1902-1993)
Sprog: svensk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Gustaf-Janson, Gösta: Vi overgiver os ikke! Roman. (Aut. Oversættelse efter "Kapitulation? - Nej!" af Hakon Stangerup). ♦ Haase, 1933. 304 sider (
1933 , roman)
originaltitel: Kapitulation? - Nej!, 1932
Gustaf-Janson, Gösta: Den gamle vender tilbage ... (
1935 , roman)
originaltitel: Gubben kommer, 1934
Gustaf-Janson, Gösta: Mennesker og Millionærer (
1938 , roman)
originaltitel: Store famnen, 1937
Føljeton i Social-Demokraten fra 14-8-1941 til 5-1-1942 i 144 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream (ejerløs avis)
Gustaf-Janson, Gösta: Mennesker og Millionærer (
1944 , roman)
Gustaf-Janson, Gösta: Dødelig forelsket (
1954 , roman)
originaltitel: ... blev jag dödligt kär, 1953
Gustaf-Janson, Gösta: Chancen fik de alle. Overs. fra svensk af Ib Kruuse-Rasmussen efter "Över onda och goda". ♦ Grafisk Forlag, 1959. 400 sider (
1959 , roman)
originaltitel: Över onda och goda, 1957
Liste over originaltitler
Originaltitler
×
Originaltitel År Dansk titel År
blev jag dz2dligt kz1r ... blev jag dödligt kär1953 dz2delig forelsket Dødelig forelsket1954
gubben kommer Gubben kommer1934 gamle vender tilbage den Den gamle vender tilbage ...1935
kapitulation nej Kapitulation? - Nej!1932 vi overgiver os ikke Vi overgiver os ikke!1933
store famnen Store famnen1937 mennesker og millionz1rer Mennesker og Millionærer1938
z2ver onda och goda Över onda och goda1957 chancen fik de alle Chancen fik de alle1959
Til toppen af siden
Til toppen af siden
Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af
Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u5820.htm