Til forsiden -- Tilbage
Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Hermann Otto Nietschmann (1840-1929)
Sprog: tysk
Stein, Armin (pseudonym)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Stein, Arnim [ie: Stein, Armin]: [indgår i antologien:
Udvalgte Fortællinger [s183]]
Den sorte Peter. En Landsbyhistorie af Arnim [Armin] Stein. Side [183]-238 (
1878, novelle(r)) 👓
originaltitel: Die schwarze Peter, 1877

På tysk trykt i: Die Spinnstube, ein Volksbuch für das Jahr 1878 [udkom 1877].

Del af fraklipningsføljeton i Kolding Folkeblad fra 22-1-1879 til 7-2-1879. Fuld visning af oversættelsen på:
Mediestream
S., A. v.: Blot jeg bliver salig! Fortælling fra Livet af A. v. S. Oversat af S. B. Hersleb Walnum, Prest. ♦ Bergen, Edv. B. Giertsens Forlag, 1884. [2] 254 sider (
1884, roman) 👓
originaltitel: ?

Bag på smudstitelbladet: Autoriseret Udgave for Norge og Danmark.

Upagineret side: Forord [signeret: Torvestad Prestegaard, August 1884. Oversætteren].

Upagineret side: Indhold.

Nationaltidende 18-12-1884, Aften, Tillæg, side 2 [Anmeldelse]
Mediestream
Stein, Armin: Stella. Historisk Fortælling fra det 16de Aarh. Autoriseret Oversættelse for Norge og Danmark ved E. Hanssen, Sømandspræst. ♦ Bergen, Ed. B. Giertsen, 1885. 257 sider (
1885, roman)
originaltitel: Stella, 1883
Til toppen af siden
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.
Til toppen af siden
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af
Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u5530.htm