Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Frederick John Fargus (1847-1885)
Sprog: engelsk
Conway, Hugh (pseudonym)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Called back, 1885
del af: Berlingske Tidende
del af: Folket
Detaljer
oversat af Anonym
1907 Senere udgave: Kaldt tilbage til Livet. Roman af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1907. 325 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
originaltitel: Slings and arrows, 1885
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
originaltitel: Dark days, 1884
Detaljer
oversat af Anonym
1905 Senere udgave: Tunge Tider. Af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1905. 242 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: Living or dead, 1886
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
1890 Senere udgave: Levende eller død. ♦ 1890
1902 Senere udgave: Levende eller død. Roman af Hugh Conway. Føljeton til "Aarhus Amtstidende". ♦ Aarhus, "Aarhus Amtstidende"s Bogtrykkeri, 1902. 386 sider
1902 Senere udgave: Levende eller død. Roman af Hugh Conway. ♦ Aalborg, "Aalborg Amtstidende"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1902. 386 sider
1902 Senere udgave: Levende eller død. Roman af Hugh Conway. ♦ Slagelse, "Slagelse-Posten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1902. 386 sider
1902 Senere udgave: Levende eller død. Roman. (Føljeton til "Randers Dagblad"). ♦ Randers, [Randers Dagblad] [ikke i boghandlen], 1902. 386 sider
1909 Senere udgave: Levende eller død. Roman i to Dele af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1909. I.-II. Del, 276 + 256 sider
1911 Senere udgave: Levende eller død. ("Vort Land"s Føljeton). ♦ [Vort Land] [ikke i boghandlen], 1911. 166 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 1.-2. Deel, 297 + 294 sider
![Trykt i periodicum Trykt i periodicum](../pics/artikel.gif)
originaltitel: A cabinet secret
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af H.S. (pseudonym)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Trykt i periodicum Trykt i periodicum](../pics/artikel.gif)
originaltitel: The secret of the Stradivarius, 1881
del af: Aalborg Amtstidende
Detaljer
oversat af Sofie Horten (1848-1927)
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om typografi note om typografi](../pics/note.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Aarhus Amtstidende
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 1.-2. Deel, 297 + 294 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om typografi note om typografi](../pics/note.gif)
![Fraktur Fraktur](../pics/fraktur.png)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Aalborg Amtstidende
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 1.-2. Deel, 297 + 294 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Slagelse-Posten
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 1.-2. Deel, 297 + 294 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Randers Dagblad
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 1.-2. Deel, 297 + 294 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Jyllandsposten
Detaljer
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
1884 1. udgave: Fra Mørke til Lys. ♦ [Berlingske Tidende], 1884. 307 sider
1912 Senere udgave: Tilbage til Livet. Overs. af Ellen Aaris Raae. ♦ Martin, 1912. 160 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: A family affair, 1884-85
del af: Jyllandsposten
Detaljer
1912 Senere udgave: En Familiehemmelighed. ("Vort Land"s Føljeton). ♦ [ikke i boghandlen], 1912. 154 sider
1919 Senere udgave: En Familiehistorie. Roman i to Dele. Oversat af E. Treschow. ♦ "Vort Bibliotek" [ikke i boghandlen], 1919. 224 sider
1945 Senere udgave: Beatrice. En Familieroman fra Victoriatidens England. (Overs. fra Engelsk efter "Family affair"). ♦ C. Schous Fabriker [ikke i boghandlen], 1945. 276 sider. Pris: kr. 2,85
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Jyllandsposten
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 1.-2. Deel, 297 + 294 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Link til ekstern webside Link til ekstern webside](../pics/link.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Vort Land
Detaljer
oversat af Anonym
1886 1. udgave: Levende eller død. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1886. 1.-2. Deel, 297 + 294 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Vort Land
Detaljer
oversat af Anonym
1907-08 1. udgave: En Familiehistorie. Roman i to Bind af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1907-08. 1.-2. Bind, 252 + 264 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
del af: Vort Land
Detaljer
oversat af Anonym
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note om fraklipningsføljeton note om fraklipningsføljeton](../pics/fraklip.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 50
Detaljer
oversat af Ellen Raae (1885-1965)
1907 1. udgave: Kaldt tilbage til Livet. Roman af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1907. 325 sider
serietitel: 10 Øres Romaner, 54
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
serietitel: Vort Bibliothek
Detaljer
oversat af uidentificeret
1907-08 1. udgave: En Familiehistorie. Roman i to Bind af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1907-08. 1.-2. Bind, 252 + 264 sider
![Bog Bog](../pics/bookx.gif)
originaltitel: My first client, 1883
del af: Husmoderens Blad
Detaljer
oversat af Anonym
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
![Bog Bog](../pics/booku.gif)
del af: Nordstjernen
Detaljer
oversat af Anonym
1907-08 1. udgave: En Familiehistorie. Roman i to Bind af Hugh Conway. "Jyllandsposten"s Feuilleton. ♦ Aarhus, "Jyllandsposten"s Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1907-08. 1.-2. Bind, 252 + 264 sider
![kollaps](../pics/minus.gif)
![note til titel note til titel](../pics/note.gif)
![note om føljeton note om føljeton](../pics/folj.gif)
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler