Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Arnold Wesker (1932-2016)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Roots, 1959
Detaljer
originaltitel: The kitchen, 1957
oversat af Kjeld Mejding
originaltitel: Chips with everything
serietitel: Repertoire
Detaljer
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Wesker, Arnold: Livets rødder Skuespil i 4 akter af Arnold Wesker. Oversat af Jens Louis Petersen oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
| (premiere 08-09-1961 på Odense Teater) |
Wesker, Arnold: Køkkenet skuespil i 2 akter med mellemspil af Arnold Wesker. Oversættelse: Kjeld Mejding oversat af Kjeld Mejding
| (premiere 16-03-1963 på Ungdommens Teater) |
Wesker, Arnold: Forlanger I mirakler? skuespil i 3 akter af Arnold Wesker. Oversættelse: Henning Ipsen, MacNeice-digtet oversat af Martin N. Hansen oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
oversat af Martin N. Hansen (1893-1976)
| (premiere 10-10-1964 på Århus Teater) |
Wesker, Arnold: Dagens ret skuespil i 2 akter af Arnold Wesker. Oversættelse: Henning Ipsen oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
| (premiere 08-01-1965 på Det ny Teater) |
Wesker, Arnold: De fire årstider skuespil i 2 akter (4 billeder) af Arnold Wesker. Oversættelse: Henning Ipsen oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
| (premiere 14-04-1967 på Det ny Teater) |
Wesker, Arnold: Vennerne skuespil af Arnold Wesker. Oversættelse: Henning Ipsen oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
| (premiere 10-11-1970 på Århus Teater) |
Wesker, Arnold: Den gyldne by skuespil af Arnold Wesker. Oversættelse: Henning Ipsen oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
| (premiere 17-05-1974 på Århus Teater) |