Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Ian Lancaster Fleming (1908-1964)
Sprog: engelsk
0000 Bibliografi på: International forfatterbibliografi
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Diamonds are forever, 1956
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1963 Senere udgave: Diamanter varer evigt. ♦ [København], Grafisk Forlag, [1963]. 187 [1] sider. (Trykkeri: Grafisk Institut A/S, København)
1967 Senere udgave: Agent 007 spiller højt. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Diamonds are forever". 4. udg. [af] Diamanter varer evigt
Noter
Filmatiseret 1971. Artikel om filmen på: wikipedia
originaltitel: Live and let die, 1954
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1965 Senere udgave: Blodig vej til Jamaica
Noter
Filmatiseret 1973. Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: Casino Royale, 1953
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1966 Senere udgave: Banko for døden - James Bond. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Casino Royale". [Ny udg. af] Casino Royale
Noter
Filmatiseret flere gange, første gang 1954. Artikel om bogen og filmen på: Wikipedia
Fleming, Ian: [indgår i antologien: Nye kriminalhistorier fra hele verden [s251]] Med udsigt til mord. Side [251]-84 (1960, novelle(r)) 👓
originaltitel: From a view to a kill, 1960
Detaljer
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
Noter
På engelsk trykt i samlingen: For Your eyes only, 1960.
Fuld visning af den engelske tekst på: Faded page
originaltitel: Moonraker, 1955
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1966 Senere udgave: James Bond og Tordenkilen. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Moonraker"
Noter
Filmatiseret 1979. Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: Goldfinger, 1959
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1965 Senere udgave: Agent 007 contra Goldfinger. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Goldfinger". 2. udg. [af] Døden må vente
Noter
Filmatiseret 1964 (dansk titel: Agent 007 contra Goldfinger). Artikel om filmen på: Wikipedia
anonym: Agent 007: Doctor No. ♦ International Productions, [1962]. [36] sider, illustreret. Pris: kr. 1,75 (1962, tegneserie)
originaltitel: Doctor No, 1962
serietitel: Detektivserien, 6
Detaljer
bearbejdelse: Alfred Sundel (sprog: engelsk)
illustrationer af Norman Nodel (1922-2000, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
Noter
På omslaget: Doktor No. Ian Flemming.
Formodentlig bearbejdet af Alfred Sundel. Omslag: Norman J. Nodel.
Baseret på film fra 1962 (dansk titel: Agent 007: Mission drab). Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: Thunderball, 1961
Detaljer
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
1965 Senere udgave: Agent 007 i ilden. (Domino). ♦ [København], Grafisk Forlag, [1965]. 191 sider. Pris: kr. 6,75. (Trykkeri: Grafisk Institut A/S, København)
Noter
Filmatiseret 1965 (dansk titel: Agent 007 i ilden). Artikel om filmen på: Wikipedia
Fleming, Jan: Diamanter varer evigt. ♦ [København], Grafisk Forlag, [1963]. 187 [1] sider. (Trykkeri: Grafisk Institut A/S, København) (1963, roman) 👓
serietitel: G-Bøgerne, 38
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
omslag af William Petersen
1957 1. udgave: Diamanter varer evigt
Noter
I kolofonen bl.a.: Oversat efter originaludgaven, Ian Fleming: Diamonds are forever af Grete Juel Jørgensen ... Hermed trykt i 18.000 eksemplarer. Omslaget tegnet af William ... MCMLXIII.
Fleming, Ian: Agent 007. Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No" (1963, roman)
originaltitel: Doctor No, 1958
Detaljer
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
1965 Senere udgave: Agent 007. Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No". 2. udg.
1967 Senere udgave: Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No". 3. udg.
Noter
Filmatiseret 1962 (dansk titel: Agent 007: Mission drab). Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: From Russia with love, 1957
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1965 Senere udgave: Agent 007 jages
Noter
Filmatiseret 1963. Artikel om filmen på: Wikipedia
Fleming, Ian: Agent 007 contra Goldfinger. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Goldfinger". 2. udg. [af] Døden må vente (1965, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 56
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1961 1. udgave: Døden må vente
Fleming, Ian: Agent 007 i ilden. (Domino). ♦ [København], Grafisk Forlag, [1965]. 191 sider. Pris: kr. 6,75. (Trykkeri: Grafisk Institut A/S, København) (1965, roman) 👓
serietitel: G-Bøgerne, 58
Detaljer
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
omslag af William Petersen
andet: Kevin O'Donovan McClory (1924-2006, sprog: engelsk)
andet: Jack Whittingham (1910-1972, sprog: engelsk)
1962 1. udgave: Domino
Noter
I kolofonen bl.a.: Oversat efter den engelske originaludgave Ian Fleming:"Thunderball" af Bengt Janus. Historien er baseret på et. filmmanuskript af K. McClory, J. Whittingham og Ian Fleming. Anden udgave. Udkom første gang på dansk 1962. Hermed trykt i 19.000 eksemplarer. Omslagstegning af William ... MCMLXV.
serietitel: G-Bøgerne, 57
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1964 1. udgave: Agent 007 jages
serietitel: Lommeromanen, 385
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1958 1. udgave: Blodig vej til Jamaica
originaltitel: You only live twice, 1964
serietitel: Lommeromanen, 376
Detaljer
originaltitel: The spy who loved me, 1962
serietitel: Lommeromanen, 394
Detaljer
oversat af Rita Damm
Noter
Filmatiseret 1977 (dansk titel: Spionen der elskede mig). Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: On Her Majesty's Secret Service, 1963
serietitel: Lommeromanen, 356
Detaljer
oversat af Rita Damm
Noter
I kolofonen bl.a.: Oversat af Rita Damm efter "On Her Majesty's Secret Service".
Filmatiseret 1969 (dansk titel: Agent 007 i Hendes majestæts hemmelige tjeneste). Artikel om filmen på: Wikipedia
Fleming, Ian: Agent 007. Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No". 2. udg. (1965, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 55
Detaljer
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
1963 1. udgave: Agent 007. Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No"
originaltitel: Chitty-Chitty-Bang-Bang, 1964
Detaljer
oversat af Erik Thygesen (1941-1999)
illustrationer af John Burningham (f. 1936, sprog: engelsk)
Noter
Filmatiseret 1968 (dansk titel: Chitty Chitty Bang Bang). Artikel om filmen på: Wikipedia
originaltitel: The man with the golden gun, 1965
serietitel: Lommeromanen, 406
Detaljer
oversat af Rita Damm
Noter
På omslaget: James Bond.
Filmatiseret 1974. Artikel om filmen på: Wikipedia
Fleming, Ian: James Bond og Tordenkilen. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Moonraker" (1966, roman)
serietitel: Lommeromanen, 410
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1960 1. udgave: Agent 007. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Moonraker"
Fleming, Ian: Banko for døden - James Bond. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Casino Royale". [Ny udg. af] Casino Royale (1966, roman)
serietitel: Lommeromanen, 425
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
1959 1. udgave: Casino Royale
Fleming, Ian: Strengt fortroligt - James Bond. Noveller. Overs. fra engelsk af Rita Damm efter "For your eyes only" (1966, novelle(r))
originaltitel: For your eyes only, 1960
serietitel: Lommeromanen, 428
Detaljer
oversat af Rita Damm
Noter
Filmatiseret 1981. Artikel om filmen på: Wikipedia
Indhold
originaltitel: From a view to a kill, 1960
originaltitel: For Your eyes only, 1960
originaltitel: Quantum of solace, 1960
originaltitel: Risico, 1960
originaltitel: The Hildebrand rairty, 1960
Fleming, Ian: 100.000 er budt - James Bond. Tre Agent 007 eventyr. Overs. fra engelsk af Rita Damm efter "Octopussy", "The living daylights" og "The property of a lady" (1967, novelle(r))
originaltitel: Octopussy and the living daylights, 1966
serietitel: Lommeromanen, 451
oversat af Rita Damm
Fleming, Ian: Agent 007 spiller højt. Overs. fra engelsk af Grete Juel Jørgensen efter "Diamonds are forever". 4. udg. [af] Diamanter varer evigt (1967, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 38
Detaljer
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
omslag af William Pedersen
1957 1. udgave: Diamanter varer evigt
Fleming, Ian: Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No". 3. udg. (1967, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 55
Detaljer
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
1963 1. udgave: Agent 007. Operation mord. Overs. fra engelsk af Bengt Janus efter "Dr. No"
Noter
På omslaget: Agent 007.
originaltitel: Colonel Sun, 1968
af Kingsley Amis (1922-1995, sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget
Liste over originaltitler
Anvendte symboler