Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Irwin Shaw (1913-1984)
Sprog: engelsk
(henvisning) Shamforoff, Irwin Gilbert
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

Detaljer
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
oversat af Peter Tutein (1902-1949)
1959 Senere udgave: De unge løver. Overs. fra amerikansk af Mogens Boisen og Peter Tutein efter "The young lions". 4. oplag [ie: Ny udgave]. ♦ Gyldendal, 1959. 544. (Gyldendals Tranebøger, 8)
1964 Senere udgave: De unge løver. Overs. fra amerikansk af Mogens Boisen og Peter Tutein efter "The young lions". 7. oplag [ie: Ny udgave]. ♦ Gyldendal, 1964. 544 sider



originaltitel: Triumph of justice, 1940
Detaljer
oversat af H.C. Branner (1903-1966)



serietitel: Gyldendals Tranebøger, 8
Detaljer
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
oversat af Peter Tutein (1902-1949)
1949 1. udgave: De unge løver. Roman. (Originalens titel "The young lions". Overs. af Mogens Boisen og Peter Tutein). ♦ Westermann, 1949. 464 sider



oversat af Jens Kruuse (1908-1978)

serietitel: Lommeromanen, 290
oversat af Ulla Valentiner-Branth (f. 1895)

Detaljer
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
oversat af Peter Tutein (1902-1949)
1949 1. udgave: De unge løver. Roman. (Originalens titel "The young lions". Overs. af Mogens Boisen og Peter Tutein). ♦ Westermann, 1949. 464 sider
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Shaw, Irwin: | Vi pæne Folk | Skuespil af Irwin Shaw. Oversat af Martin Glanner
oversat af Martin Glanner (1908-1949)
| (premiere 03-11-1939 på Riddersalen) |
Shaw, Irwin: | Pæne folk | af Irwin Shaw
oversat af Anonym
| (premiere 31-10-1947 på Aalborg Teater) |
Shaw, Irwin: | Ung og genert | hørespil af Irwin Shaw, oversat af Johannes Allen
oversat af Johannes Allen (1916-1973)
| (premiere 05-07-1963 på Radio) |
Anvendte symboler