Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Ernst Nils Sivar Erik Arnér (1909-1997)
Sprog: svensk
0000 Wikipedia: Wikipedia (svensk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Arnér, Sivar: [indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s615]] Krigerens støvler. Side 615-26 (1954, novelle(r)) 👓
originaltitel: Skon som krigaren bar, 1942
del af: Cavalcade
Detaljer
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
illustrationer i periodicum: Marlie Brande (1911-1979)
1963 indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s306] Senere udgave: Krigerens støvler. Side 306-20
Noter
På svensk trykt i: Bonniers litterära magasin, 11e Årgång (1942), N:r 10, December, side 764-72. Udgivet i bogform i samlingen: Skon som krigaren bar, 1943.
Trykt i: Cavalcade, 2. Aargang (1947), Nr. 1 (Januar-Februar), side 24-40. Tegning af Marlie Brande. Oversat af Hagmund Hansen.
Fuld visning af den svenske tekst på: Projekt Runeberg
Arnér, Sivar: [indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [s306]] Krigerens støvler. Side 306-20 (1963, novelle(r)) 👓
Detaljer
oversat af Hagmund Hansen (1901-1975)
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s615] 1. udgave: Krigerens støvler. Side 615-26
Noter
Side 306: Sivar Arnér [Om forfatteren].
Efter teksten: Oversat af Hagmund Hansen.
Arnér, Sivar: [indgår i antologien: 40rnes norske & svenske novelle [s020]] At ville. Side 20-40 (1967, novelle(r)) 👓
originaltitel: Att vilja, 1943
Detaljer
oversat af Niels Ebbe Bindslev (1926-1990)
Noter
På svensk trykt i samlingen: Skon som krigaren bar, 1943.
På dansk ved Niels Ebbe Bindslev.
Anvendte symboler