Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Jørgen Moe (1813-1882)
Sprog: norsk
(henvisning) Engebretsen Moe, Jørgen
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Rosing, Hedevig: Billed-ABC i Farvetryk. Tegningerne af O. A. Wergeland. Texten af Hedevig Rosing. ♦ Christiania, Forlagt af Alb. Cammermeyer, 1876. 45 [1] sider, 14 farve tavler. Pris: kr. 1,20. (Trykkested: H.J. Jensens Bogtrykkeri) (1876, tekster) 👓
Detaljer
illustrationer af Oscar Wergeland (1844-1910, sprog: norsk)
af Hedevig Rosing (1827-1913)
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
af anonym norsk (sprog: norsk)
af Svend Rosing (1804-1884)
Noter
Farvetegning på omslaget.
Side [46]: Redegjørelse [Om hvordan bogen kan anvendes. Signeret: Christiania, December 1875. Hedevig Rosing].
Nogle få at teksterne/digtene har forfatterangivelse: P. Chr. Asbjørnsen, Jörg. Moe, C., S. Rosing.
Fuld visning af bogen på: Nasjonalbiblioteket
Moe, Jørgen: [indgår i antologien: Eventyrperler [s033]] Jomfru Maria som Gudmoder. (Ved Jørgen Moe). Side 33-40 (1878, novelle(r)) 👓
originaltitel: Jomfru Maria som Gudmoder, 1841
Detaljer
Noter
Trykt med Antikva
På norsk trykt i samlingen: Norske Folkeeventyr samlede ved Asbjørnsen og Jørgen Moe. Første Deel, Christiania, 1843. Side 47-53 [Udkom med 1. hefte i december 1841 og 2 hefter i løbet af 1842-43. 2den Deels 1ste Hefte udkom 1844. Mere udkom ikke, næste udgivelse blev Anden forøgede Udgave, 1852 [ie: 1852]].
Fuld visning af den norske tekst på: Nasjonalbiblioteket
Detaljer
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
udgiver: Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
1917 Senere udgave: Eventyrbog for Børn. Norske Folkeeventyr. Af P. Chr. Asbjørnsen og Jørgen Moe. Med Illustrationer af Th. Kittelsen og Erik Werenskiold. Tekstrevision af Moltke Moe. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1917. viii + 195 sider, illustreret (kvartformat). (Trykkeri: Trykt hos Kirste & Sieberth Bok- og Kunsttrykkeri, Kristiania)
1922-23 Senere udgave: Eventyrbok for barn. Norske Folkeeventyr. M. illustrasjoner av Th. Kittelsen og Erik Werenskiold. 6. opl. Revidert utg. ved Moltke Moe. ♦ Gyldendal, 1922-23. 1.-3. Samling, 90 + 86 + 100 sider, illustreret
Noter
Jyllandsposten 18-12-1883, side 2 [Anmeldelse] Mediestream
Fredericia Dagblad 23-12-1898, side 1 [Anmeldelse, nyt oplag, signeret: S.K.] Mediestream
Indhold
[1-2] Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe: Eventyrbog for Børn. Norske Folkeeventyr. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. HEgel & Søn), 1883-84. [Samling] I-II, 103 + 95 sider, illustreret. (Trykkeri: Trykt hos J. Jørgensen & Co.) (1883-84, børnebog)
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
illustrationer af Otto Sinding (1942-1909, sprog: norsk)
illustrationer af Erik Werenskiold (1855-1938, sprog: norsk)
Noter
[Samling] 1, 1883: Af P.Chr. Asbjørnsen og Jørgen Moe. Med Illustrationer af E. Werenskjold og Th. Kittelsen.
[Samling] 2, 1884: Af P.Chr. Asbjørnsen. Med Illustrationer af Th. Kittelsen, Otto Sinding og E. Werenskjold.
[Samling] 2: Andet Oplag, 1903 [Har på titelbladet også: Udgivet af Professor Moltke Moe].
Fuld visning af bogen ([Bind] I) på: Nasjonalbiblioteket
Fuld visning af bogen ([Bind] II) på: Nasjonalbiblioteket
Fuld visning af bogen ([Bind] II, Andet Oplag) på: Nasjonalbiblioteket
Ude og Hjemme, Syvende Aargang, Nr. 324 (16-12-1883), side 130 [Anmeldelse].
[3] Asbjørnsen, P. C.: Eventyrbog for Børn. Norske Folkeeventyr. [Samling] III. Med Illustrationer af E. Werenskiold og Th. Kittelsen. Udgivet af Professor Moltke Moe. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel og Søn), 1887. 128 sider (1887, børnebog)
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
illustrationer af Erik Werenskiold (1855-1938, sprog: norsk)
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
udgiver: Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
Noter
Fuld visning af bogen, 3. samling, på: Nasjonalbiblioteket
antologi: Norske Folke- og Huldre-Eventyr. I Udvalg ved P. Chr. Asbjørnsen. Med Illustrationer efter Originaltegninger af P.N. Arboe, H. Gude, V.St. Lerche, Eilif Peterssen, A. Schneider, Otto Sinding, A. Tidemand og E. Werenskiold. Andet Oplag [ie. 2. udgave]. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1896. xvi + 384 sider, illustreret (1896, novelle(r)) 👓
Detaljer
udgiver: Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
noter af Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
1909-10 Senere udgave: Norske Folke- og Huldre-Eventyr. I Udvalg ved P. Chr. Asbjørnsen. Tredje Oplag. Fire Samlinger med Illustrationer af P.N. Arboe, H. Gude, V.St. Lerche, Eilif Peterssen, A. Schneider, Otto Sinding, A. Tidemand og E. Werenskiold. Revideret Udgave ved Moltke Moe. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1909-10. I-IV [Samling], 88 + 76 + (77 [1]) + 72 sider, illustreret. Pris: à 1,00 kr.
Noter
Trykt med Antikva
Side [v]: Min gamle Ven Maleren Hans Gude med hengivenhed tilegnet.
Side [ix]: Forord [Signeret: Kristiania, November 1896. Moltke Moe].
Hele forordet: Dette Oplag er et saa godt som uforandret Aftryk af 1ste Udgave. Fra sin Forgjænger skiller det sig, foruden ved de tilføiede biografiske Data, kun i to uvæsentlige Punkter: Frakturstilen er ombyttet med Antiqva, og de faa af Jørgen Moe's Eventyr, der er optagne i dette Udvalg, er paa Indholdslisten blevne betegnede med hans Navn.
Side [xi]-xvi: Biografiske Oplysninger om P. Chr. Asbjørnsen og Jørgen Moe.
Side [364]-66: Fortegnelse over Illustrationerne og Kunstnerne.
Side [367]-84: Ordforklaringer.
Fuld visning af bogen på: Nasjonalbiblioteket
Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe: Eventyrbok for børn. Norske folkeeventyr av P. Chr. Asbjørnsen og Jørgen Moe. Med illustrationer av Th. Kittelsen og Erik Werenskiold. Revideret utgave ved Moltke Moe. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1908. I-III Samling, 88 [1] + 83 [2] + 97 [1] sider, illustreret. Pris: à 1,00 kr. (Trykkeri: Centraltrykkeriet, Kristiania) (1908, børnebog) 👓
Detaljer
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
illustrationer af Erik Werenskiold (1855-1938, sprog: norsk)
redigeret af Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
Noter
Smudstitelblad: P.Chr. Asbjørnsens illustrerede eventyr.
I og II samling: Tredje Oplag. III samling: Andet oplag.
I samling, side [5]: Forord [Signeret: Oktober 1908, Moltke Moe].
Uddrag af forordet: Da utvalget vender sig til børn og ungdom, sier det sig selv at den nye retskrivning er gjennemført.
Ogsaa billedstoffet er delvis fornyet; denne utgave har 18 nye tegninger fra Th. Kittelsens haand ...
Ogsaa billedstoffet er delvis fornyet; denne utgave har 18 nye tegninger fra Th. Kittelsens haand ...
I samling, side [89]: Indhold.
II samling, side [85]: Indhold.
III samling, side [99]: Indhold.
Fuld visning af bøgerne (alle tre bind) på: Nasjonalbiblioteket
Asbjørnsen, P. C. og J. Moe: Barne-Eventyr. Revideret og utg. av Moltke Moe. Illustr. av Th. Kittelsen. ♦ Kristiania, H. Aschehoug & Co.'s Forlag, 1909. 112 sider (1909, børnebog)
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
redigeret af Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: Norske huldreeventyr og norske folkeeventyr. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1911-14. Bind 1-2, 342 + 268 sider (1911-14, novelle(r))
Detaljer
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
redigeret af Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
1965 indgår i antologien: Barndomslandet [6s152] Senere udgave: Manden som skulle passe huset. Side [151]-[55]
Noter
Bind 1 med portrætter.
Bindenes titler: 1: Norske huldreeventyr. 2: Norske folkeeventyr.
Udkom i 10 hæfter.
Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 9 (December), side 159 [Anmeldelse af J.N. Høirup].
[Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe]: Asbjørnsens Eventyr. Norske Folke-Eventyr af P. Chr. Asbjørnsen og Jørgen Moe. M. Illustr. af Th. Kittelsen og Erik Werenskiold. Dansk Udg. ♦ Gyldendal, 1916. 1.-2. Samling, 92 + 94 sider, illustreret (1916, børnebog)
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
illustrationer af Erik Werenskiold (1855-1938, sprog: norsk)
Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe: Eventyrbog for Børn. Norske Folkeeventyr. Af P. Chr. Asbjørnsen og Jørgen Moe. Med Illustrationer af Th. Kittelsen og Erik Werenskiold. Tekstrevision af Moltke Moe. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1917. viii + 195 sider, illustreret (kvartformat). (Trykkeri: Trykt hos Kirste & Sieberth Bok- og Kunsttrykkeri, Kristiania) (1917, børnebog)
Detaljer
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
illustrationer af Erik Werenskiold (1855-1938, sprog: norsk)
redigeret af Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
forord af Anders Krogvig (1880-1924, sprog: norsk)
1883-87 1. udgave: Eventyrbog for Børn. Norske Folkeeventyr
Noter
På titelbladets bagside: Særtryk af Hundredaarsudgaven.
Side [v]: Forord [Signeret: Kristiania i august 1917. Anders Krogvig].
Side [vii]-viii: Indhold.
Uddrag af forordet: Af den store "Hundredeaarsudgave" af Asbjørnsens og Moe's norske folke- og hundre-eventyr, illustreret af norske kunstnere, som udkom 1911-14, fandtes et mindre restoplag af andet bind. En del af dette bind udgjøres af "Eventyrbog for Børn", Asbjørnsens eget udvalg af barne-eventyr, som første gang udkom i 1883-87. Forlaget har nu ønsket at udgive dette restoplag som en særudgave ...
Fuld visning af bogen på: Nasjonalbiblioteket
Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe: Norske Folke- og Huldreeventyr. Med Indledning og Anmærkninger av Anders Krogvig. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1919. 128 sider, illustreret (1919, børnebog) 👓
serietitel: Skoleutgaver av norske Forfattere
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
noter af Anders Krogvig (1880-1924, sprog: norsk)
Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe: Eventyrbok for barn. Norske Folkeeventyr. M. illustrasjoner av Th. Kittelsen og Erik Werenskiold. 6. opl. Revidert utg. ved Moltke Moe. ♦ Gyldendal, 1922-23. 1.-3. Samling, 90 + 86 + 100 sider, illustreret (1922-23, børnebog)
Detaljer
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
illustrationer af Erik Werenskiold (1855-1938, sprog: norsk)
illustrationer af Theodor Kittelsen (1857-1914, sprog: norsk)
illustrationer af Otto Sinding (1942-1909, sprog: norsk)
redigeret af Moltke Moe (1859-1913, sprog: norsk)
1883-87 1. udgave: Eventyrbog for Børn. Norske Folkeeventyr
Noter
Også solgt indbundet i et bind.
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
oversat af Otto Gelsted (1888-1968)
Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe: Norske Folkeeventyr. Paa Dansk ved Ellen Kirk. (Ill. af Kirsten Hoffmann). ♦ Arthur Jensen, 1944. 188 sider, illustreret. Pris: kr. 2,85 (1944, noveller(r))
serietitel: [Arthur Jensens Kunstforlag. Ungdomsbøger], 1944 [03]
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
illustrationer af Kirsten Hoffmann (1922-1996)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Barndomslandet [4s081]] Drengen som gik til nordenvinden og krævede melet igen. Side 81-84 (1964, novelle(r)) 👓
originaltitel: Gutten som gikk til nordenvinden og krevde igjen melet, 1841-44
Detaljer
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Otto Sinding (1942-1909, sprog: norsk)
Noter
Fra Asbjørnsen og Moe: Norske folkeeventyr. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Otto Sinding.
Fuld visning af den norske tekst på: Projekt Runeberg
Moe, Jørgen: [indgår i antologien: Barndomslandet [4s133]] Store-Beate og Lille-Beate. Side 133-35 (1964, novelle(r)) 👓
originaltitel: I brønnen og i tjernet [Uddrag], 1850
Detaljer
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Unni-Lise Jonsmoen (f. 1936, sprog: norsk)
Noter
af Jørgen Moe. Fra "I brønnen og i tjernet". Aschehoug, Oslo 1850. Oversat af Anine Rud. Illustreret af Unni-Lise Jonsmoen.
Asbjörnsen & Moe: [indgår i antologien: Barndomslandet [6s152]] Manden som skulle passe huset. Side [151]-[55] (1965, novelle(r)) 👓
Detaljer
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af Hjalmar Eilif Emmanuel Peterssen (1852-1928, sprog: norsk)
1911-14 1. udgave: Norske huldreeventyr og norske folkeeventyr. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1911-14. Bind 1-2, 342 + 268 sider
Noter
Fra Asbjørnsen og Moe: »Norske folkeeventyr.« Oversat af Anine Rud. Illustreret af Eilif Peterssen.
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s028]] De tre bukke Bruse. Side 28-[29] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s089]] De tre kongedøtre i bjerget det blå. Side 89-[101] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s102]] Askeladen og de gode hjælpere. Side 102-[108] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s072]] Følgesvenden. Side 72-[81] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s049]] Guldfuglen. Side 49-[55] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s030]] Gutten, som gik til nordenvinden og krævede melet igen. Side 30-[33] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s063]] Hver synes bedst om sine børn. Side [63] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s060]] Konen imod strømmen. Side 60-[62] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s082]] Lillefrik med fiolen. Side 82-[88] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s015]] Manden, der skulle gøre hjemmearbejdet. Side 15-[17] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s018]] Pandekagen. Side 18-[20] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s034]] Peik. Side 34-40 (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s109]] Skrinet med det mærkelige i. Side [109] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s021]] Smeden, som ikke turde slippe ind i helvede. Side 21-[27] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s056]] Smørbuk. Side 56-[59] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s011]] Smådrengene, som traf troldene på Hededalskoven. Side 11-[14] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s064]] Soria Moria slot. Side 64-[71] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s041]] Østenfor sol og vestenfor måne. Side 41-[48] (1966, børnebog) 👓
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Eventyrets verden [2s007]] Norske Folkeeventyr. Side [7]-[109] (1966, børnebog) 👓
Detaljer
Asbjørnsen, P. Chr. og Jørgen Moe: Eventyr. Af P. Chr. Asbjørnsen og Jørgen Moe. Udvalgt og overs. af Anine Rud. Ill. af norske kunstnere. ♦ Gyldendal, 1968. 349 sider, illustreret. Pris: kr. 45,00 (1968, noveller(r))
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
oversat af Anine Rud (1906-1981)
illustrationer af anonym norsk (sprog: norsk)
Asbjørnsen og Moe: [indgår i antologien: Gyldendals magasin 16 [s049]] Høna som skulde til Dovrefjell for at ikke allverden skulde forgå. Fra "Norske folkeeventyr" ved Asbjørnsen og Moe. Side 49-[51] (1974, novelle(r)) 👓
se også: Bevægelsen der gik ned i en gryde
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
Anvendte symboler