Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Thomas Francis Morgan Walsh (1908-1984)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Omtale i elektronisk form: www.findagrave.com
0000  Web Link Omtale i elektronisk form: www.goodreads.com

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Walsh, Thomas: Et barn forsvandt. Roman af Thomas Walsh (1951, roman) 👓
originaltitel: Nightmare in Manhattan, 1950
del af: Aftenbladet
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Helge Hansen (f. 1911)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 9-4-1951 til 19-5-1951, illustreret [af Helge Hansen, jævnfør omtalen i Aftenbladet 6-4-1950, side 6]. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Walsh, Thomas: [indgår i antologien: Ellery Queen magasinet 3 [s107]] Den, der graver en grav ... Side 107-[28] (1955, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Walsh, Thomas: Nåleøjet. På dansk ved Merete Juul. ♦ Einar Harck, 1963. 180 sider (1963, roman)
originaltitel: The eye of the needle, 1961
serietitel: Fiol-Bøgerne
Detaljer
oversat af Merete Juul
omslag af Verner Hancke
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslag: Verner Hancke.
 Bog Walsh, Thomas: Falske spor. Overs. af Torben Hansen. ♦ Berlingske, 1971. 192 sider (1971, roman)
originaltitel: To hide a rogue, 1964
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 80
oversat af Torben Hansen
kollaps Noter
 Bog Walsh, Thomas: Den usynlige fjende. Overs. af Hans Hansen. ♦ Berlingske, [1971]. 191 sider (1971, roman)
originaltitel: The face of the enemy, 1966
serietitel: Berlingske Kriminalserie, 96
oversat af Hans Hansen
kollaps Noter

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden