Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Samuel Barclay Beckett (1906-1989)
Sprog: engelsk
Se også liste over opført dramatik på danske teatre
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
1974 indgår i antologien: Fra Aischylos til Ionesco [s189] Senere udgave: Vi venter på Godot. Drama i to akter. Side 189-[209]
oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
originaltitel: Molly, 1951

oversat af Uffe Harder (1930-2002)


oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
1971 indgår i antologien: Det moderne teater [s099] Senere udgave: Galde dage. Side 99-105


originaltitel: All that fall
serietitel: Repertoire

oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)

oversat af Uffe Harder (1930-2002)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)


oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
1962 1. udgave: Glade dage. Skuespil i to akter




originaltitel: Premier amour, 1970


originaltitel: Le dépeupleur ...
illustrationer af Leif Lage (1933-2020)
oversat af Uffe Harder (1930-2002)


oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
1957 1. udgave: Vi venter på Godot




oversat af Uffe Harder (1930-2002)





del af: Vindrosen

Liste over originaltitler
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Beckett, Samuel: Vi venter på Godot et spil i 2 akter af Samuel Beckett. Oversættelse: Christian Ludvigsen oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
| (premiere 19-04-1956 på Århus Teater) |
Beckett, Samuel: Krapp's sidste bånd skuespil i 1 akt af Samuel Beckett. Oversættelse: Jørgen Andersen og Chr. Ludvigsen oversat af Jørgen Andersen, f 1922 (1922-2010)
oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
| (premiere november 1958 af Studenterscenen premiere 06-10-1970 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 17) |
Beckett, Samuel: Slutspil skuespil i 1 akt af Samuel Beckett. Oversættelse: Christian Ludvigsen oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
| (premiere 27-02-1959 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 23) |
Beckett, Samuel: Stumspil mimisk spil for en acteur af Samuel Beckett. Musik: John Beckett musik af John Beckett (sprog: ukendt)
| (premiere 31-03-1959 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 14) |
Beckett, Samuel: Glade dage skuespil i 2 akter af Samuel Beckett. Oversættelse: Chr. Ludvigsen oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
| (premiere 08-05-1962 på Fiolteatret) |
Beckett, Samuel: Spil skuespil i 1 akt af Samuel Beckett. Oversættelse: Chr. Ludvigsen oversat af Christian Ludvigsen (1930-2019)
| (premiere 01-11-1963 på Århus Teater) |
Beckett, Samuel: Ikke jeg af Samuel Beckett. Oversættelse: Jørgen Andersen oversat af Jørgen Andersen, f 1922 (1922-2010)
| (premiere 29-09-1973 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 26) |
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 31. oktober 2024 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u4245.htm