Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Günter Grass (1927-2015)
Sprog: tysk
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Grass, Günther [ie: Grass, Günter]: [indgår i antologien: Moderne dramatik [d]] Ti minutter til Buffalo (1961, dramatik)
originaltitel: Die Blechtrommel, 1959
Detaljer
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
1968 Senere udgave: Bliktrommen. Overs. fra tysk af Mogens Boisen efter "Die Blechtrommel". ♦ Gyldendals Bogklub, 1968. 550 sider
Noter
2. oplag, 1968.
originaltitel: Katz und Maus, 1961
serietitel: Gyldendals Bekkasinbøger, 19
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
originaltitel: Hundejahre
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Grass, Günter: [indgår i antologien: Ny tysk prosa [s112]] De kejthåndede. Side 112-[17] (1965, novelle(r)) 👓
originaltitel: Die Linkshänder, 1958
Detaljer
Noter
På tysk trykt i: Neue Deutsche Hefte, årg. 5 (1958/59), nr 1.
Grass, Günter: Bliktrommen. Overs. fra tysk af Mogens Boisen efter "Die Blechtrommel". ♦ Gyldendals Bogklub, 1968. 550 sider (1968, roman)
Detaljer
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
1961 1. udgave: Bliktrommen
originaltitel: Örtlich betäubt
oversat af Mogens Boisen (1910-1987)
Noter
Grass, Günter: Af en snegls dagbog. På dansk ved Leif G. Berthelsen. ♦ Gyldendal, 1973. 309 sider (1973, roman)
originaltitel: Aus dem Tagebuch einer Schnecke
Detaljer
oversat af Leif G. Berthelsen (1927-2004)
Noter
Thisted Dagblad 10-11-1973, side 14 [Anmeldelse, signeret: m.m-r].
Grass, Günter: Auswahl. Hrsg. von Per Øhrgaard. ♦ Gyldendal, 1975. 207 sider + rettelsesblad (1975, roman)
serietitel: Tyske Forfattere
redigeret af Per Øhrgaard (f. 1944)
Noter
Liste over originaltitler
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Grass, Günter: Ti minutter til Buffalo skuespil af Günter Grass. Oversættelse: Bent Grasten oversat af Bent Grasten (1925-2004)
| (premiere 07-11-1964 på Svalegangen) |
Anvendte symboler