Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Abraham (Bram) Stoker (1847-1912)
Sprog: engelsk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Dracula, 1897

oversat af Valdimar Ásmundarson (1852-1902, sprog: islandsk)
1963 Senere udgave: Dracula. Oversat fra engelsk af Benny Andersen efter "Dracula". ♦ Borgen, 1963. 396 sider


originaltitel: The mystery of the sea, 1902
del af: Berlingske Tidende

oversat af Anonym






originaltitel: ?
oversat af Fredrik Nygaard (1897-1958)


serietitel: Borgens Billigbøger, 14

oversat af Benny Andersen (1929-2018)
omslag af Tuk Erik Jørgen-Jensen
1901 1. udgave: Makt myrkranna. Þýtt hefir Valdimar Ásmundsson. ♦ Reykjavik, "Fjallkonan"s Exped., 1901. 210 sider

Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u2866.htm