Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Dorothy Parker (1893-1967)
Sprog: engelsk
0000
Virtual International Authority File:
0000
http://viaf.org/viaf/7395211/#Parker,_Dorothy,_1893-1967

0000


Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: After such pleasures, 1933
Detaljer

originaltitel: Laments for the living, 1930
oversat af Sven Bjørnestad
oversat af Vivi Brøndum

originaltitel: Horsie
Detaljer
oversat af Anne Monrad
1963 indgår i antologien: Tredive mesterfortællinger [ m] Senere udgave: Lotte



originaltitel: Dusk before fireworks, 1932
Detaljer
oversat af Sven Bjørnestad
oversat af Vivi Brøndum


serietitel: Stjernebøgerne, 108
Detaljer
oversat af Sven Bjørnestad
oversat af Vivi Brøndum
1943 1. udgave: Efter saadanne Glæder. (Oversat fra Amerikansk efter "After such pleasures" af Sven Bjørnestad og Vivi Brøndum). ♦ Schultz, 1943. 200 sider. Pris: kr. 6,75
Detaljer
1954 indgår i antologien: Halvtreds mesterfortællinger [s463] 1. udgave: Lotte. Side463-75

originaltitel: I live on your visits, 1960
Detaljer
oversat af Jørgen Stubgaard (f. 1939)


Liste over originaltitler
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Parker, Dorothy: Kvinder på hotel skuespil i 2 akter af Dorothy Parker og Arnaud d'Usseau. Oversættelse: Beatrice Bonnesen af Arnaud d'Usseau (1916-1990, sprog: engelsk)
oversat af Beatrice Bonnesen (1906-1979)
| (premiere 10-10-1955 på Folketeatret) |
Anvendte symboler