Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Udenfor sæsonen

antologi: Udenfor sæsonen, (1955, samling, engelsk) 👓
redigeret af Sven Møller Kristensen
kollaps Detaljer
Udenfor sæsonen og andre amerikanske noveller. Udvalgt af professor Sven Møller Kristensen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1955]. 156 [1]. (Trykkeri: Bording Bogtryk)
serietitel: Den nye Karatserie
kollaps Noter
 note til oversat titel Side [5]: Indhold.
kollaps Indhold

[s007] Fitzgerald, F. Scott: Den rige dreng. Side 7-[46] (1955, novelle(r))
originaltitel: The rich boy, 1926
af Francis Scott Key Fitzgerald (1896-1940, sprog: engelsk)
oversat af Henri Lassen
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Red Book Magazine, Vol. xlvi, No. 3, January 1926, side 27-32 og 144-46 og February 1926, side 75-79 og 122-26. Udgivet i bogform i samlingen: All the sad young men, 1926.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
[s049] Lardner, Ring: Hos barberen. Side 49-[61] (1955, novelle(r))
originaltitel: Haircut, 1925
af Ringgold Wilmer ("Ring") Lardner (1885-1933, sprog: engelsk)
oversat af Henri Lassen
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Liberty, 28-3-1925. Udgivet i bogform i The best short stories of 1925 and the yearbook of the American short story, 1926.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage.com
[s063] Lardner, Ring: Undskyld-mig-Ike. Side 63-[83] (1955, novelle(r))
originaltitel: Alibi Ike
af Ringgold Wilmer ("Ring") Lardner (1885-1933, sprog: engelsk)
oversat af Henri Lassen
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i Saturday Evening Post, 31-7-1915. Udgivet i bogform i samlingen: Round Up, 1929.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Fadedpage.com
[s087] Parker, Dorothy: Republikkens soldater. Side 87-[91] (1955, novelle(r))
originaltitel: Soldiers of the Republic, 1938
af Dorothy Parker (1893-1967, sprog: engelsk)
oversat af Henri Lassen
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The New Yorker, 5-2-1938. Udgivet i bogform i samlingen: Short stories from The New Yorker, 1940.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive (gratis lån)
[s093] Parker, Dorothy: Arrangement i sort og hvidt. Side 93-97 (1955, novelle(r))
originaltitel: Arrangement in black and white, 1927
af Dorothy Parker (1893-1967, sprog: engelsk)
oversat af Henri Lassen
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The New Yorker, 8-10-1927. Udgivet i bogform i samlingen: Short stories from The New Yorker, 1940.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive (gratis lån)
[s101] Hemingway, Ernest: Morderne. Side 101-[11] (1955, novelle(r))
originaltitel: The killers, 1927
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Scribner's Magazine, March 1927. Udgivet i bogform i samlingen: Men without women, 1927.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1946 (dansk titel: Den, der hævner). Artikel om novellen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s113] Hemingway, Ernest: Halvtreds tusind stærke. Side 113-[40] (1955, novelle(r))
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Sigvard Lund (1896-1943)
1942 indgår i: Efter Stormen [d] 1. udgave: Mesterbokseren
[s141] Hemingway, Ernest: Udenfor sæsonen. Side 141-[48] (1955, novelle(r))
originaltitel: Out of season, 1923
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Ole Restrup (1910-1998)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet i samlingen: Three stories and ten poems, 1923.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s149] Hemingway, Ernest: En revolutionsmand. Side 149-[50] (1955, novelle(r))
originaltitel: The revolutionist, 1924
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Ole Restrup (1910-1998)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet i bogform i samlingen: In our time, Paris 1924. Udgivet i New York 1925.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s151] Hemingway, Ernest: Et par spørgsmål. Side 151-[54] (1955, novelle(r))
originaltitel: A simple enquiry, 1927
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Ole Restrup (1910-1998)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s155] Hemingway, Ernest: Den gamle mand på broen. Side 155-[57] (1955, novelle(r))
originaltitel: Old man at the bridge, 1938
af Ernest Hemingway (1899-1961, sprog: engelsk)
oversat af Ole Restrup (1910-1998)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ken Magazine, Vol. 1, No. 4, 19-5-1938. Udgivet i bogform i samlingen: The fifth column and the first forty-nine stories, 1938.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive (gratis lån)

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


Automatisk dannet den 30. december 2024 af sk1850titnr.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850tit/0122/sknr122069.htm