Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

R. Austin Freeman

Sprog: engelsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Freeman, R. Austin: En antropologisk Studie. John Thorndykes Undersøgelsr. Fortalte af Dr. med. Christopher Jervis til R. Austin Freeman. II. Oversat af E. J. (1909, novelle(r)) 👓
originaltitel: The anthropologist at large, 1909
del af: Hjemmets Noveller
artikelserie: John Thorndykes Undersøgelser, 2
Detaljer
oversat af E.J.
illustrationer af Henry Matthew Brock (1875-1960, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pearson's Magazine, February 1909.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 5. Aargang, Nr. 8 (Maj 1909), side 342-[50], [Illustrationer fra Pearson's Magazine].
 Trykt i periodicum Freeman, R. Austin: Smæklaasnøglen. John Thorndykes Undersøgelsr. Fortalte af Dr. med. Christopher Jervis til R. Austin Freeman. III. Oversat af E. J. (1909, novelle(r)) 👓
originaltitel: The stranger's latchkey, 1909
del af: Hjemmets Noveller
artikelserie: John Thorndykes Undersøgelser, 3
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Henry Matthew Brock (1875-1960, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pearson's Magazine, January 1909.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 5. Aargang, Nr. 9 (Juni 1909), side 367-76, [Illustrationer fra Pearson's Magazine].
 Trykt i periodicum Freeman, R. Austin: Den moabitiske Cifferskrift. John Thorndykes Undersøgelsr. Fortalte af Dr. med. Christopher Jervis til R. Austin Freeman. IV. Oversat af E. J. (1909, novelle(r)) 👓
originaltitel: The Moabite cipher, 1909
del af: Hjemmets Noveller
artikelserie: John Thorndykes Undersøgelser, 4
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Henry Matthew Brock (1875-1960, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pearson's Magazine, May 1909.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 5. Aargang, Nr. 10 (Juli 1909), side 422-33, [Illustrationer fra Pearson's Magazine].
 Trykt i periodicum Freeman, R. Austin: Mandarinens Perle. John Thorndykes Undersøgelsr. Fortalte af Dr. med. Christopher Jervis til R. Austin Freeman. V. Oversat af E. J. (1909, novelle(r)) 👓
originaltitel: The Mandarin's pearl, 1909
del af: Hjemmets Noveller
artikelserie: John Thorndykes Undersøgelser, 5
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Henry Matthew Brock (1875-1960, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pearson's Magazine, June 1909.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 5. Aargang, Nr. 11 (Juli 1909), side 459-70, [Illustrationer fra Pearson's Magazine].
 Trykt i periodicum Freeman, R. Austin: Et Budskab fra Havdybet. John Thorndykes Undersøgelsr. Fortalte af Dr. med. Christopher Jervis til R. Austin Freeman. VI. Oversat af H. B. (1909, novelle(r)) 👓
originaltitel: A message from the deep sea, 1909
del af: Hjemmets Noveller
artikelserie: John Thorndykes Undersøgelser, 6
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer af Henry Matthew Brock (1875-1960, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pearson's Magazine, July 1909.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 6. Aargang (1909-10), Nr. 1 (oktober 1909), side 29-42, [Illustrationer fra Pearson's Magazine].
 Bog Freeman, R. Austin: Osiris øje. (Aut. Oversættelse for Danmark og Norge ved Karen Sabroe). ♦ Jespersen & Pio, 1929. 206 sider. Pris: kr. 3,00 (1929, roman)
originaltitel: The eye of Osiris, 1911
serietitel: Kriminal-Klubben, 1929:8
Detaljer
oversat af Karen Sabroe
kollaps Noter
 note til titel På engelsk (i USA) også med titlen: The vanishing man.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog Freeman, R. Austen: [indgår i antologien: Engelske Kriminalhistorier [c]] Den blaa Pailette (1946, novelle(r))
originaltitel: The blue spangle, 1908
del af: Hjemmets Noveller
artikelserie: John Thorndykes Undersøgelser, 1
Detaljer
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Henry Matthew Brock (1875-1960, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pearson's Magazine, Vol. 26, No. 156, December 1908, side 602-13, under titlen: The blue sequin. Optrykt i: Amazing Detective Tales, June 1930.
 note om føljeton Trykt i Hjemmets Noveller, 5. Aargang, Nr. 7 (April 1909), side 288-96, under titlen: Den blaa Paillet. John Thorndykes Undersøgelser. Fortalte af Dr. med. Christopher Jervis til R. Austin Freeman. I, [Illustrationer fra Pearson's Magazine].
 Bog Freeman, R. Austen: [indgår i antologien: Engelske Kriminalhistorier [b]] De stjaalne Guldbarrer (1946, novelle(r))
originaltitel: The stolen ingots, 1922
serietitel: John Thorndykes Undersøgelser, 1922
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Pearson's Magazine, July 1922.
 Bog Freeman, R. Austin: [indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s225]] Pandoras Skrin. Side 225-[45] (1955, novelle(r))
originaltitel: Pandora's box, 1927
Detaljer
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
1963 indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [k] Senere udgave: Pandoras skrin
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet i bogform i samlingen: The magic casket, 1927.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen: Dr. John Thorndyke i Pandoras Skrin.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
 Bog Freeman, R. Austin: [indgår i antologien: De bedste kriminalhistorier fra hele verden [k]] Pandoras skrin (1963, novelle(r))
Detaljer
oversat af Poul Ib Liebe (1925-1981)
1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s225] 1. udgave: Pandoras Skrin. Side 225-[45]
 Bog Freeman, R. Austin: [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s008]] Den blå paillet. Side 8-20 (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The blue sequin
Detaljer
oversat af Merete Engberg (1907-1979)
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The blue sequin. Oversat af Meret Engberg.

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden