Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Pearl Zane Grey (1872-1939)
Sprog: engelsk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Desert gold, 1913
serietitel: Gyldendals 50 Øres Bøger, 1916
del af: Nationaltidende
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende

oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
1930 Senere udgave: Ørkenguld. Af Zane Grey. Oversat fra engelsk efter "Desert Gold" af Henny Bauditz. ♦ [Helsingørs Avis], [1930]. 340 sider
1930 Senere udgave: Ørkenguld. Af Zane Grey. Oversat fra engelsk efter "Desert Gold" af Henny Bauditz. ♦ [Lolland-Falsters Stiftstidende], [1930]. 340 sider
1931 Senere udgave: Ørkenguld. Af Zane Grey. Oversat fra engelsk efter "Desert Gold" af Henny Bauditz. ♦ [Skagen], [Skagens Avis], [1931]. 340 sider
1931 Senere udgave: Ørkenguld. Af Zane Grey. Oversat fra engelsk efter "Desert Gold" af Henny Bauditz. ♦ [Ærø Venstreblad], [1931]. 340 sider
1931 Senere udgave: Ørkenguld. Af Zane Grey. Oversat fra engelsk efter "Desert Gold" af Henny Bauditz. ♦ [Herning], [Herning Avis], [1931]. 340 sider
1947 Senere udgave: Ørkenguld. Af Zane Grey. Oversat fra engelsk efter "Desert Gold" af Henny Bauditz. ♦ [Løgstør], [Løgstør Avis], [1947]. 340 sider







originaltitel: The roaring U. P. trail, 1917
del af: Lolland-Falsters Stiftstidende
del af: Thisted Amtsavis

oversat af Christen Fribert (1888-1962)








del af: Helsingørs Avis

oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
1920 1. udgave: Ørkenguld. Oversat fra Engelsk efter "Desert gold" af Henny Bauditz. ♦ Gyldendal, 1920. 256 sider




del af: Lolland-Falsters Stiftstidende

oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
1920 1. udgave: Ørkenguld. Oversat fra Engelsk efter "Desert gold" af Henny Bauditz. ♦ Gyldendal, 1920. 256 sider




del af: Skagens Avis

oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
1920 1. udgave: Ørkenguld. Oversat fra Engelsk efter "Desert gold" af Henny Bauditz. ♦ Gyldendal, 1920. 256 sider



del af: Ærø Venstreblad

oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
1920 1. udgave: Ørkenguld. Oversat fra Engelsk efter "Desert gold" af Henny Bauditz. ♦ Gyldendal, 1920. 256 sider




del af: Herning Avis

oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
1920 1. udgave: Ørkenguld. Oversat fra Engelsk efter "Desert gold" af Henny Bauditz. ♦ Gyldendal, 1920. 256 sider




originaltitel: The man of the forest, 1920
oversat af Anonym

originaltitel: The last trail, 1909

oversat af Anonym




originaltitel: The thundering herd, 1925

oversat af Anonym
1963 Senere udgave: Bøffelkrigen. ♦ Spektrum, 1963. 184 sider. Pris: kr. 4,25. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
originaltitel: King of the Royal Mounted
del af: Aarhus Amtstidende
del af: Herning Avis

illustrationer af Jim Gary (1905-1975, sprog: engelsk)




del af: Skagens Avis

oversat af Henny Bauditz (1881-1940)
1920 1. udgave: Ørkenguld. Oversat fra Engelsk efter "Desert gold" af Henny Bauditz. ♦ Gyldendal, 1920. 256 sider



serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 21

oversat af Anonym
1942 1. udgave: Bøffelkrigen. ("The thundering herd"). ♦ Aschehoug, 1942. 192 sider. Pris: kr. 3,50
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 22
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 24
Liste over originaltitler
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u5801.htm