Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Erle Stanley Gardner (1889-1970)

Sprog: engelsk
Fair, A.A. (pseudonym)
Kendrake, Carleton (pseudonym)
Kenny, Charles J. (pseudonym)

0000  Bibliografi Bibliografi på: International forfatterbibliografi
0000  Webudgave af bibliografi Virtual International Authority File:
0000  Webudgave af bibliografi  Webudgave af bog http://viaf.org/viaf/97201005/#Gardner,_Erle_Stanley,_1889-1970
0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Kendrake, Carleton: Hans sidste Sensation (1935, roman) 👓
originaltitel: The clue of the forgotten murder, 1935
del af: Social-Demokraten
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Social-Demokraten fra 20-12-1935 til 23-2-1936 i 65 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Gardner, Erle Stanley: De blodige Sko. Detektiv-Roman. ("The case of the lucky legs". Overs. af Palle Rosenkrantz). ♦ Berlingske Forlag, 1936. 200 sider. Pris: kr. 3,00 (1936, roman)
originaltitel: The case of the lucky legs, 1934
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den hylende Hund. Detektiv-Roman. ("The case of the howling dog". Overs. af Palle Rosenkrantz). ♦ Berlingske Forlag, 1936. 204 sider. Pris: kr. 3,00 (1936, roman)
originaltitel: The case of the howling dog, 1934
oversat af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
 Trykt i periodicum Gardner, Stanley: Krokodilletaarer. Af Stanley Gardner (1938, roman) 👓
originaltitel: Crocodile tears, 1934
del af: Aftenbladet
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Detective Fiction Weekly, 30-6-1934.
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 24-8-1938 til 1-9-1938 i 8 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Hendes nye Broder. ♦ Christtreu, 1938. 130 sider (1938, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Record-Magasinet, 3
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Udkom marts 1938.
kollaps Indhold

[b] Kendrick, Baynard H.: Friske Spor (1938, novelle(r))
originaltitel: Hot trail, 1938
af Baynard Hardwick Kendrick (1894-1977, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
serietitel: Record-Magasinet, 3 [b]
 note til titel På engelsk trykt i: Black Mask, February 1938.
[c] Fischer, Steve [ie: Fisher, Steve]: Ingen Gentleman kvæler sin Kone (1938, novelle(r))
originaltitel: No gentleman strangles his wife, 1938
af Stephen Gould ("Steve") Fisher (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
serietitel: Record-Magasinet, 3 [c]
 note til titel På engelsk trykt i: Black Mask, January 1938.
[d] Brown, Walther C.: Død Mands Sko (1938, novelle(r))
originaltitel: Dead man's shoes, 1938
af Walter C. Brown (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
serietitel: Record-Magasinet, 3 [d]
 note til titel På engelsk trykt i: Black Mask, February 1938.
[e] Torry, Roger [ie: Torrey, Roger]: Sanatorium til Salg (1938, novelle(r))
originaltitel: Sanitarium for sale, 1938
af Roger Denzel Torrey (1901-1946, sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
serietitel: Record-Magasinet, 3 [e]
 note til titel På engelsk trykt i: Black Mask, February 1938.
 Bog Gardner, E. Stanley: [indgår i antologien: Mørkets Brødre [s058]] Skyggen fra Kineserbyen. Side 58-83 (1938, novelle(r))
originaltitel: ?
serietitel: Record-Magasinet, 5 [c]
oversat af Anonym
 Note (baseret på værk) anonym: Den stammende Biskop. Kriminal-Filmsroman efter Filmen af samme Navn. ♦ Evas Kriminal-Filmsroman, 1938. 40 sider, illustreret (1938, roman) 👓
originaltitel: The case of the stuttering bishop, 1937
serietitel: Evas Kriminal-Filmsroman, 83
se også: Den stammende Biskop
Detaljer
af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel På titelbladet også: I Hovedrollerne: Donald Woods og Ann Dvorak. Eneret: First National.
 note til oversat titel Udkom januar 1938.
 note til oversat titel Side [2]: Hovedpersonerne [rolleliste].
 url film Baseret på film fra 1937 (dansk premiere 9-3-1938, Kinografen). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Gardner, Erle Stanley: Borgmester-Mordet. Kriminalroman. ♦ Ark, 1944. 50 sider (1944, roman)
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 100
oversat af Anonym
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den forsvundne Tilstaaelse (1944, novelle(r))
originaltitel: ?
serietitel: Den sorte Maske, 108 [b]
oversat af Anonym
 Bog Gardner, Stanley: Fløjlskløerne. (Overs fra Amerikansk efter "The case of the velvet claws" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1944. 218 sider. Pris: kr. 4,50 (1944, roman)
originaltitel: The case of the velvet claws, 1933
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 1
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1960 Senere udgave: Fløjlskløerne
 Bog Gardner, Stanley: Den nysgerrige Brud. (Overs. fra Amerikansk efter "The case of the curious bride" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1944. 236 sider. Pris: kr. 4,50 (1944, roman)
originaltitel: The case of the curious bride, 1934
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 2
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1961 Senere udgave: Den nysgerrige brud
 Bog Gardner, Stanley: Den mutte Pige. (Overs. fra Amerikansk efter "The case of the sulky girl" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1944. 224 sider. Pris: kr. 4,50 (1944, roman)
originaltitel: The case of the sulky girl, 1933
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 3
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1961 Senere udgave: Den mutte pige
 Bog Gardner, Stanley: Det forsvundne Glasøje. (Overs. af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1944. 222 sider. Pris: kr. 4,50 (1944, roman)
originaltitel: The case of the counterfeit eye, 1935
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 4
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 23-8-1943, side 5 [Anmeldelse, signeret: -bo].
 Bog Gardner, Stanley: Portnerens Kat. (Overs. fra Amerikansk "The case of the caretaker's cat" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1945. 216 sider. Pris: kr. 4,00 (1945, roman)
originaltitel: The case of the caretaker's cat, 1935
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 5
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
omslag af Svend Otto S. (1916-1996)
kollaps Noter
 note til oversat titel Omslaget signeret: Sv. Otto.
 Bog Gardner, Stanley: Søvngængerens Niece. (Overs. fra Amerikansk efter "The case of the sleepwalkers niece" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1945. 214 sider. Pris: kr. 4,00 (1945, roman)
originaltitel: The case of the sleepwalkers niece, 1936
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 6
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Politiken fra 17-7-1936 til 2-10-1936 i 68 afsnit, under titlen: Gik han i Søvne?
 url TV-film 1957. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside IMDb
 Bog Gardner, Stanley: Den stammende Biskop. (Overs. fra Amerikansk "The stuttering bishop" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1945. 204 sider. Pris: kr. 4,00 (1945, roman)
originaltitel: The case of the stuttering bishop, 1936
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 7
se også: Den stammende Biskop
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1937. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Gardner, Stanley: Lokkeduen. (Overs. fra Amerikansk "The silent partner" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1945. 218 sider. Pris: kr. 4,00 (1945, roman)
originaltitel: The case of the silent partner, 1940
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 8
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1961 Senere udgave: Lokkeduen
kollaps Noter
 anmeldelse Thisted Amts Tidende 3-9-1945, side 4 [Anmeldelse, signeret: c-h].
 Bog Gardner, Stanley: Den forfulgte ægtemand. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the haunted husband" af Poul Goos). ♦ Aschehoug, 1949. 206 sider. Pris: kr. 4,75 (1949, roman)
originaltitel: The case of the haunted husband, 1941
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 9
oversat af Poul Goos (f. 1893)
 Bog Gardner, Stanley: Terningerne ruller. (Overs. fra amereikansk efter "The case of the rolling bones" af Poul Goos). ♦ Aschehoug, 1949. 190 sider. Pris: kr. 4,75 (1949, roman)
originaltitel: The case of the rolling bones, 1939
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 10
oversat af Poul Goos (f. 1893)
 Bog Gardner, Stanley: Det gådefulde portræt. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the substitute face" af Poul Goos). ♦ Aschehoug, 1949. 220 sider. Pris: kr. 4,75 (1949, roman)
originaltitel: The case of the substitute face, 1938
serietitel: Stanley Gardner-Serien, 11
oversat af Poul Goos (f. 1893)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den dovne elsker. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the lazy lover" af Poul Goos). ♦ Aschehoug, 1950. 210 sider. Pris: kr. 4,75 (1950, roman)
originaltitel: The case of the lazy lover, 1947
oversat af Poul Goos (f. 1893)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den tvivlsomme ægtemand. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the dubious bridegroom" af Poul Goos). ♦ Aschehoug, 1950. 202 sider. Pris: kr. 4,75 (1950, roman)
originaltitel: The case of the dubious bridegroom, 1949
oversat af Poul Goos (f. 1893)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den vagabonderende blondine. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the vagabond virgin" af Poul Goos). ♦ Aschehoug, 1950. 210 sider. Pris: kr. 4,75 (1950, roman)
originaltitel: The case of the vagabond virgin, 1948
oversat af Poul Goos (f. 1893)
 Bog Fair, A. A.: Mord er gratis. (Overs. fra amerikansk efter "The bigger they come" af Erling Marquard). ♦ Aschehoug, 1951. 184 sider. Pris: kr. 5,50 (1951, roman)
originaltitel: The bigger they come, 1939
oversat af Erling Marquard
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den lånte brunette. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the borrowed brunette" af Ulf Bruhn). ♦ Aschehoug, 1951. 188 sider. Pris: kr. 5,50 (1951, roman)
originaltitel: The case of the borrowed brunette, 1946
Detaljer
oversat af Ulf Bruhn
1969 Senere udgave: Den lånte brunette
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den forsigtige kokette. (Overs. fra amerikansk efter "The cautious coquette" af K. E. Hermann). ♦ Aschehoug, 1952. 166 sider. Pris: kr. 6,50 (1952, roman)
originaltitel: The case of the cautious coquette, 1949
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Blondinen med det blå øje. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the black-eyed blonde"). ♦ Casper Nielsens Forlag, [1953]. 176 sider. Pris: kr. 5,75 (1953, roman)
originaltitel: The case of the black-eyed blonde, 1944
Detaljer
oversat af Anonym
1967 Senere udgave: Blondinen med det blå øje
kollaps Noter
 note til oversat titel Forlagets adresse: Gl. Mønt 25, København.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Pengene på bordet. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the golddigger's purse"). ♦ Casper Nielsen Forlag, [1953]. 176 sider. Pris: kr. 5,75 (1953, roman)
originaltitel: The case of the golddigger's purse, 1945
Detaljer
oversat af Anonym
1967 Senere udgave: Pengene på bordet
kollaps Noter
 note til oversat titel Forlagets adresse: Gl. Mønt 25, København.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Pigen med de grønne øjne. (Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann efter "The case of the green-eyed sister"). ♦ Casper Nielsen, [1954]. 198 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Gentofte) (1954, roman)
originaltitel: The case of the green-eyed sister, 1953
Detaljer
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
1967 Senere udgave: Pigen med de grønne øjne
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: D.B.K.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Vold mod værtinden. (Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann). ♦ Casper Nielsen, [1954]. 198 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Gentofte) (1954, roman)
originaltitel: The case of the hesitant hostess, 1953
Detaljer
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
1967 Senere udgave: Vold mod værtinden. Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann efter "The case of the hesitant hostess". 2. udg. ♦ Samleren, 1967. 176 sider. (Samlerens Lommebøger)
kollaps Noter
 note til oversat titel Ekspedition: D.B.K.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Det enøjede vidne (1955, roman)
originaltitel: The case of the one-eyed witness, 1950
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 18
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Gorillaen der lo (1955, roman)
originaltitel: The case of the grinning gorilla, 1952
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 17
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten indkredser morderen (1955, roman)
originaltitel: The D. A. draws a circle, 1939
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1969 Senere udgave: Statsadvokaten indkredser morderen
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten klarer sig (1955, roman)
originaltitel: The D. A. holds a candle, 1938
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1968 Senere udgave: Statsadvokaten klarer sig
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Country Gentleman fra September 1938 til January 1939. Udgivet i bogform 1938.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten møder i retten (1955, roman)
originaltitel: The D. A. goes to trial, 1940
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1968 Senere udgave: Statsadvokaten møder i retten
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Country Gentleman fra April 1940 til July 1940. Udgivet i bogform 1940.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten siger: Overlagt mord (1955, roman)
originaltitel: The D. A. calls it murder, 1936-37
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1968 Senere udgave: Statsadvokaten siger overlagt mord
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Country Gentleman fra September 1936 til January 1937, under titlen: The Thread of Truth. Udgivet i bogform 1937.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den druknende and (1956, roman)
originaltitel: The case of the drowning duck, 1942
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 20
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den farlige enke (1956, roman)
originaltitel: The case of the dangerous dowager, 1937
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 19
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten gør det af med morderen (1956, roman)
originaltitel: The D. A. cooks a goose, 1941-42
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1969 Senere udgave: Statsadvokaten gør det af med morderen
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Gentleman fra September 1941 til January 1942. Udgivet i bogform 1942.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten løber risikoen (1956, roman)
originaltitel: The D. A. takes a change, 1948
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1968 Senere udgave: Statsadvokaten løber risikoen
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: The Saturday Evening Post fra 1948-07-31 til 1948-09-18. Udgivet i bogform 1948.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Det flotte spøgelse (1957, roman)
originaltitel: The case of the glamorous ghost, 1955
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 30
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Giftmordets hemmelighed. Overs. fra amerikansk af Cai Clausen efter "The case of the runaway corpse" (1957, roman)
originaltitel: The case of the runaway corpse, 1954
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 29
Detaljer
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse har trykfejl i originaltitlen: The case af the runaway corpse.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten løser gaaden (1957, roman)
originaltitel: The D. A. breaks a seal, 1945-46
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1969 Senere udgave: Statsadvokaten løser gåden
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: The Saturday Evening Post fra 1945-12-01 til 1946-01-12. Udgivet i bogform 1946.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den blodige sko (1958, roman)
originaltitel: The case of the shoplifter's shoe, 1938
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 31
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Farlige kurver. Et Cool & Lam mysterium (1958, roman)
originaltitel: Beware the curves, 1956
serietitel: Mysteriebøgerne, 3
oversat af Knud Müller
 Bog Fair, A. A.: Guld i lange baner. Et Cool & Lam mysterium (1958, roman)
serietitel: Lommeromanen, 65
oversat af Knud Müller
 Bog Gardner, Erle Stanley: Katte hyler om natten. Et Cool & Lam mysterium. ♦ København, Nyt Dansk Forlag (A/S Importbøger), 1958. 166 [1] sider. (Trykkeri: Fr. Martin's Bogtrykkeri, Christiansfeld) (1958, roman) 👓
originaltitel: Cats prowl at night, 1943
serietitel: Mysteriebøgerne, 2
Detaljer
omslag af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Mysteriebog nr. 2. er oversat af Bent Møller Andersen efter Cats prowl at night ... I kommission for boghandelen: A-S Importbøger.
 note til oversat titel På titelbladets bagside bl.a.: Bogen om Bertha Cool og Donald Lam skrev Eric Stanley Gardner under forfatternavnet A.A. Fair.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Kvinder venter ikke. Et Cool & Lam mysterium (1958, roman)
originaltitel: Some women won't wait, 1953
serietitel: Mysteriebøgerne, 1
oversat af Knud Müller
 Bog Fair, A. A.: Mord er gratis. Et Cool & Lam mysterium (1958, roman)
serietitel: Lommeromanen, 60
oversat af Erling Marquard
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den skødesløse nymfe (1958, roman)
originaltitel: The case of the negligent nymph, 1950
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 32
Detaljer
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Collier's fra 1949-09-17 til 1949-10-22. Udgivet i bogform 1950.
 Bog Fair, A. A.: Soveværelser har vinduer. Et Cool & Lam mysterium (1958, roman)
serietitel: Lommeromanen, 59
oversat af Knud Müller
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten slår til (1958, roman)
originaltitel: The D. A. breaks an egg, 1949
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Kvit eller dobbelt. Et Cool & Lam mysterium (1959, roman)
originaltitel: Double or quits, 1930
serietitel: Lommeromanen, 103
Detaljer
oversat af Knud Müller
1975 Senere udgave: Kvit eller dobbelt. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 156 sider
 Bog Fair, A. A.: Mord i New Orleans. ♦ Skrifola, 1959. 164 sider (1959, roman)
serietitel: Lommeromanen, 107
Detaljer
oversat af Knud Müller
kollaps Noter
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 27-1-1960, side 8 [Anmeldelse].
 Bog Fair, A. A.: Døden svinger svøben. Et Cool & Lam mysterium. ♦ Skrifola, [1960]. 154 [1] sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Trykt i Aarhus Amtstidendes Bogtrykkeri) (1960, roman) 👓
originaltitel: Give 'em the axe, 1944
serietitel: Lommeromanen, 140
Detaljer
oversat af Knud Müller
omslag af Anonym
1975 Senere udgave: Døden svinger svøben. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 155 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen bl.a.: Døden svinger svøben er oversat af Knud Müller efter Give'em the axe.
 Bog Fair, A. A.: Flagermus jager i mørke (1960, roman)
serietitel: Lommeromanen, 117
Detaljer
oversat af Knud Müller
1975 Senere udgave: Flagermus jager i mørke. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 157 sider
 Bog Gardner, Erle Stanley: Fløjlskløerne (1960, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 6
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1944 1. udgave: Fløjlskløerne. (Overs fra Amerikansk efter "The case of the velvet claws" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1944. 218 sider. Pris: kr. 4,50
 Bog Gardner, Erle Stanley: Fotomodellen (1960, roman)
originaltitel: The case of the calendar girl, 1958
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
 Bog Fair, A. A.: Blondiner er dårligt alibi (1961, roman)
serietitel: Lommeromanen, 156
oversat af Knud Müller
 Bog Fair, A. A.: Kragen der ikke kunne tælle. Overs. fra amerikansk af Ursula Baum Hansen efter "Crows can't count" (1961, roman)
serietitel: Lommeromanen, 164
Detaljer
oversat af Ursula Baum Hansen
1975 Senere udgave: Kragen der ikke kunne tælle. Overs. af Ursula Baum Hansen. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, 1975. 159 sider
 Bog Fair, A. A.: Kun tåber dør om fredagen (1961, roman)
serietitel: Lommeromanen, 177
Detaljer
oversat af Knud Müller
1975 Senere udgave: Kun tåber dør om fredagen. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 159 sider
 Bog Gardner, Erle Stanley: Lokkeduen (1961, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 18
Detaljer
oversat af Anonym
1945 1. udgave: Lokkeduen. (Overs. fra Amerikansk "The silent partner" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1945. 218 sider. Pris: kr. 4,00
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den mutte pige (1961, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 15
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1944 1. udgave: Den mutte Pige. (Overs. fra Amerikansk efter "The case of the sulky girl" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1944. 224 sider. Pris: kr. 4,50
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den nysgerrige brud (1961, roman)
serietitel: G-Bøgerne, 11
Detaljer
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
1944 1. udgave: Den nysgerrige Brud. (Overs. fra Amerikansk efter "The case of the curious bride" af Hedda Syberg). ♦ Aschehoug, 1944. 236 sider. Pris: kr. 4,50
 Bog Fair, A. A.: Penge på kant. Overs. fra amerikansk af Knud Müller efter "Top of the heap". ♦ Skrifola, [1961]. 176 sider (1961, roman)
originaltitel: Top of the heap, 1952
serietitel: Lommeromanen, 190
Detaljer
oversat af Knud Müller
1975 Senere udgave: Penge på kant. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 157 sider
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den berusede bilist (1962, roman)
originaltitel: The case of the lucky loser, 1957
oversat af Bengt Janus Nielsen (1921-1988)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den falske jomfru (1962, roman)
originaltitel: The case of the spurious spinster, 1961
oversat af uidentificeret
 Bog Gardner, Erle Stanley: Mord i Chinatown (1962, roman)
originaltitel: The case of the backward mule, 1946
serietitel: Lommeromanen, 232
oversat af Birthe Søgaard
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den skræmte sekretær (1962, roman)
originaltitel: The case of the terrified typist, 1956
serietitel: G-Bøgerne, 26
oversat af Mogens Nyholm
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den gådefulde gift (1963, roman)
originaltitel: The case of the demure defendant, 1956
serietitel: G-Bøgerne, 34
oversat af Mogens Cohrt
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den syngende cigaretpige (1963, roman)
originaltitel: The case of the singing skirt, 1959
oversat af Adda Justnielsen (1906-1975)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den uægte ægtemand (1963, roman)
originaltitel: The case of the bigamous spouse, 1961
oversat af Mogens Cohrt
 Bog Fair, A. A.: Vindueskiggeren (1963, roman)
serietitel: Lommeromanen, 293
oversat af Mogens Cohrt
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den forfløjne model (1964, roman)
originaltitel: The case of the reluctant model, 1962
serietitel: G-Bøgerne, 44
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den skrigende kvinde (1964, roman)
originaltitel: The case of the screaming woman, 1957
serietitel: G-Bøgerne, 52
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
 Bog Gardner, Erle Stanley: [indgår i antologien: Amerikanske kriminalhistorier [h]] De tre vokslys (1965, novelle(r))
originaltitel: ?
 Bog Gardner, Erle Stanley: De iskolde hænder (1965, roman)
originaltitel: The case of the icecold hands, 1962
serietitel: G-Bøgerne, 64
oversat af Grete Juel Jørgensen (f. 1912)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Dyd til leje (1966, roman)
originaltitel: You can die laughing, 1957
serietitel: Lommeromanen, 421
oversat af Valdemar Outzen
 Bog Gardner, Erle Stanley: Lokkemaden. Et Perry Mason mysterium (1966, roman)
originaltitel: The case of the baited hook, 1940
serietitel: Lommeromanen, 432
oversat af Leif Tronholm
 Bog Gardner, Erle Stanley: Blondinen med det blå øje (1967, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af Anonym
1953 1. udgave: Blondinen med det blå øje. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the black-eyed blonde"). ♦ Casper Nielsens Forlag, [1953]. 176 sider. Pris: kr. 5,75
 Bog Gardner, Erle Stanley: Nøgendanserindens hest. Et Perry Mason mysterium (1967, roman)
originaltitel: The case of the fan-dancer's horse, 1947
serietitel: Lommeromanen, 462
oversat af Hanne Dissing
 Bog Gardner, Erle Stanley: Pengene på bordet (1967, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af Anonym
1953 1. udgave: Pengene på bordet. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the golddigger's purse"). ♦ Casper Nielsen Forlag, [1953]. 176 sider. Pris: kr. 5,75
 Bog Gardner, Erle Stanley: Pigen med de grønne øjne (1967, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
1954 1. udgave: Pigen med de grønne øjne. (Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann efter "The case of the green-eyed sister"). ♦ Casper Nielsen, [1954]. 198 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Gentofte)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Vold mod værtinden. Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann efter "The case of the hesitant hostess". 2. udg. ♦ Samleren, 1967. 176 sider. (Samlerens Lommebøger) (1967, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af K.E. Hermann (1914-2003)
1954 1. udgave: Vold mod værtinden. (Overs. fra amerikansk af K. E. Hermann). ♦ Casper Nielsen, [1954]. 198 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkested: Gentofte)
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den mølædte mink. Et Perry Mason mysterium (1967, roman)
originaltitel: The case of the moth-eaten mink, 1952
serietitel: Lommeromanen, 445
oversat af Leif Tronholm
 Bog Gardner, Erle Stanley: Dobbeltgængeren. Et Perry Mason mysterium (1968, roman)
originaltitel: The case of the duplicate daughter, 1960
oversat af Hanne Dissing
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten klarer sig (1968, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger, 1969
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1955 1. udgave: Statsadvokaten klarer sig
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten løber risikoen (1968, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1956 1. udgave: Statsadvokaten løber risikoen
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten møder i retten (1968, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1955 1. udgave: Statsadvokaten møder i retten
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten siger overlagt mord (1968, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1955 1. udgave: Statsadvokaten siger: Overlagt mord
 Bog Gardner, Erle Stanley: Død kat sladrer ikke. Et Perry Mason mysterium (1969, roman)
originaltitel: The case of the careless kitten, 1942
Detaljer
oversat af Leif Tronholm
kollaps Noter
 note til oversat titel Også udgivet som bogklubudgave i: Unions Kriminalbibliotek.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den lånte brunette (1969, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af Anonym
1951 1. udgave: Den lånte brunette. (Overs. fra amerikansk efter "The case of the borrowed brunette" af Ulf Bruhn). ♦ Aschehoug, 1951. 188 sider. Pris: kr. 5,50
 Bog Fair, A. A.: Morder på tommelfinger (1969, roman)
oversat af Kirsten M. Bastholm
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten gør det af med morderen (1969, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1956 1. udgave: Statsadvokaten gør det af med morderen
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten indkredser morderen (1969, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1955 1. udgave: Statsadvokaten indkredser morderen
 Bog Gardner, Erle Stanley: Statsadvokaten løser gåden (1969, roman)
serietitel: Samlerens Lommebøger
Detaljer
oversat af Ellenmarta Rasmussen (d. 1960)
1957 1. udgave: Statsadvokaten løser gaaden
 Bog Gardner, Erle Stanley: [indgår i antologien: Tretten tinsoldater [s185]] Det fortørnede vidne. Side 185-95 (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The case of the irate witness
Detaljer
oversat af Leif Tronholm
illustrationer af David Jarvis (sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten: Originaltitel: The case of the irate witness. Oversat af Leif Tronholm.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Solbaderens dagbog. Overs. af Leif Tronholm. ♦ Lademann, [1970]. 248 sider (1970, roman)
originaltitel: The case of the sun bather's diary, 1955
oversat af Leif Tronholm
kollaps Noter
,
 Bog Fair, A. A.: Syndebuk. Til dansk ved Ole Hemmingsen. ♦ Winther, [1970]. 190 sider (1970, roman)
originaltitel: Traps need fresh bait, 1967
serietitel: Winther Krimi, 14
oversat af Ole Hemmingsen
kollaps Noter
 Bog Gardner, Erle Stanley: Mord i mørke. Et Perry Mason mysterium. På dansk ved Hanne Dissing. ♦ Lademann, [1971]. 203 sider (1971, roman)
originaltitel: The case of the worried waitress, 1966
oversat af Hanne Dissing
kollaps Noter
,
 Bog Fair, A. A.: Kold som døden. Overs. af Hanne Dissing. ♦ Lademann, [1972]. 202 sider (1972, roman)
originaltitel: All grass isn't green, 1970
serietitel: Et Bertha Cool og Donald Lam mysterium
oversat af Hanne Dissing
kollaps Noter
,
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den skødesløse amorin. Et Perry Mason-mysterium. På dansk ved Annalise og Erik Pouplier. ♦ Lademann, [1973]. 208 sider (1973, roman)
originaltitel: The case of the careless cupid, 1968
oversat af Annalise Pouplier (d. 2014)
oversat af Erik Pouplier (1926-2016)
kollaps Noter
,
 Bog Gardner, Erle Stanley: [indgår i antologien: Hånden i sandet [h]] Den fuldendte forbrydelse? (1974, novelle(r))
originaltitel: The perfect crime
 Bog Gardner, Erle Stanley: Kvinden bag pigtråd. Et Perry Mason-mysterium. På dansk ved Leif Tronholm. ♦ Lademann, [1974]. 206 sider (1974, roman)
originaltitel: The case of the fenced-in woman, 1972
oversat af Leif Tronholm
kollaps Noter
,
 Bog Fair, A. A.: Døden svinger svøben. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 155 sider (1975, roman)
serietitel: Et Cool og Lam mysterium
Detaljer
oversat af Knud Müller
1960 1. udgave: Døden svinger svøben. Et Cool & Lam mysterium. ♦ Skrifola, [1960]. 154 [1] sider. Pris: kr. 2,50. (Trykkeri: Trykt i Aarhus Amtstidendes Bogtrykkeri)
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 Bog Fair, A. A.: Flagermus jager i mørke. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 157 sider (1975, roman)
serietitel: Et Cool og Lam mysterium
Detaljer
oversat af Knud Müller
1960 1. udgave: Flagermus jager i mørke
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 Bog Fair, A. A.: Kragen der ikke kunne tælle. Overs. af Ursula Baum Hansen. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, 1975. 159 sider (1975, roman)
serietitel: Et Cool og Lam mysterium
Detaljer
oversat af Ursula Baum Hansen
1961 1. udgave: Kragen der ikke kunne tælle. Overs. fra amerikansk af Ursula Baum Hansen efter "Crows can't count"
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 Bog Fair, A. A.: Kun tåber dør om fredagen. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 159 sider (1975, roman)
serietitel: Et Cool og Lam mysterium
Detaljer
oversat af Knud Müller
1961 1. udgave: Kun tåber dør om fredagen
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 Bog Fair, A. A.: Kvit eller dobbelt. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 156 sider (1975, roman)
serietitel: Et Cool og Lam mysterium
Detaljer
oversat af Knud Müller
1959 1. udgave: Kvit eller dobbelt. Et Cool & Lam mysterium
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 Bog Fair, A. A.: Penge på kant. Overs. af Knud Müller. Nyt opl. [ie: Ny udgave]. ♦ Lademann, [1975]. 157 sider (1975, roman)
serietitel: Et Cool og Lam mysterium
Detaljer
oversat af Knud Müller
1961 1. udgave: Penge på kant. Overs. fra amerikansk af Knud Müller efter "Top of the heap". ♦ Skrifola, [1961]. 176 sider
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Finland.
 Bog Gardner, Erle Stanley: Den skrækslagne arving. Et Perry Mason-mysterium. På dansk ved Esther Kofod. ♦ Lademann, [1975]. 206 sider (1975, roman)
originaltitel: The case of the horified heirs, 1964
oversat af Esther Kofod
kollaps Noter
,
Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden