Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

John Stephen Glasby (1928-2011)

Sprog: engelsk
Adams, Chuck (fællespseudonym)
Bradley, Tex (pseudonym)
Hansby, J.J. (pseudonym)
Jennings, D.K. (pseudonym)
Merak, A.J. (pseudonym)
Robertson, Manning K. (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Merak, A. J.: Jurymorderen. Oversat af Ove Boesdal efter "The Savage City" (1962, roman)
originaltitel: The savage city, 1960
serietitel: Dollar Serien, 67
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
 Bog Hansby, J. J.: Bag fjendens linier. ♦ Winther, 1963. (1963, roman)
originaltitel: Heroes unsung, 1959
serietitel: Veteran-Bøgerne, 3
oversat af pt. ukendt
 Bog (formodet) Lomas, A. R.: Blodig fremrykning. Oversætter: Peder Pedersen. ♦ Winther, 1965. 156 sider (1965, roman)
originaltitel: Tomorrow they live, 1963
serietitel: V-Bøgerne, 99
oversat af Peder Pedersen
 Bog Merak, A. J.: Jokeren. Oversætter: P. Arends. ♦ 1965. 127 sider (1965, roman)
originaltitel: This time forever, 1959
serietitel: Dollar Serien, 134
oversat af P.B. Arends
 Bog Robertson, Manning K.: Find og ødelæg. Til dansk ved: B. Lyngsbæk. ♦ 1966. 128 sider (1966, roman)
originaltitel: Seek and destroy, 1965
serietitel: Dollar Serien, 169
oversat af B. Lyngsbæk
 Bog Robertson, Manning K.: Den hemmelige fjende. Oversat af M. Munck efter "The Secret Enemy" (1966, roman)
originaltitel: The secret enemy, 1966
serietitel: Dollar Serien, 172
oversat af M. Munck
 Bog Jennings, D. K.: Læge i Venezia. Til dansk ved: G. Rothenborg. ♦ 1967. 126 sider (1967, roman)
originaltitel: Time without end, 1963
serietitel: Hendes Roman, 55
oversat af Grethe Rothenborg
 Bog Jennings, D. K.: Den enes død. Til dansk ved: G. Rothenborg. ♦ 1967. 128 sider (1967, roman)
originaltitel: They also serve, 1963
serietitel: Hendes Roman, 58
Detaljer
oversat af Grethe Rothenborg
kollaps Noter
 note til titel Originaltitlen stammer fra slutlinien af et digtet fra 1673 af John Milton (1608-74). Digtet kaldes ofte "On his blindness" og hele linen lyder: They also serve who only stand and wait.
 Bog Jennings, D. K.: Stærkere end døden. Til dansk ved: E. Eskestad. ♦ 1968. 124 sider (1968, roman)
originaltitel: The dedicated, 1958
serietitel: Hendes Roman, 63
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
 Bog Jennings, D. K.: Læge i storbyen. Til dansk ved: B. Dammegård. ♦ 1968. 125 sider (1968, roman)
originaltitel: The tall city, 1963
serietitel: Hendes Roman, 69
oversat af Bente Dammegård
 Bog Jennings, D. K.: Ensomhedens skygge. Til dansk ved: B. Lyngbæk. ♦ 1968. 128 sider (1968, roman)
originaltitel: The lonely shadows, 1966
serietitel: Hendes Roman, 70
oversat af B. Lyngbæk
 Bog Jennings, D. K.: Læge i Kina. Til dansk ved: E. Eskestad. ♦ 1968. 125 sider (1968, roman)
originaltitel: And the glory, 1963
serietitel: Hendes Roman, 73
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
 Bog Jennings, D. K.: Det hvide mareridt. Til dansk ved E. Eskestad. ♦ Winther, [1970]. 127 sider (1970, roman)
originaltitel: To far horizons, 1964
serietitel: Hendes Roman, 99
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden