Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Crosby Newell Bonsall (1921-1995)
Sprog: engelsk
(henvisning) Newell, Crosby
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
(illustrationer) Bonsall, George: Fiskesøen. Fiskene laver narrestreger. Overs. fra amerikansk og bearbejdet af Puk. Ill. af Crosby Newell (1962, børnebog)
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 47
af George Bonsall (sprog: engelsk)
oversat af Gerda Jonshøj (1928-1994)
Bonsall, Crosby Newell: Fortæl noget mere .. Ill. af Frits Siebel. Overs. fra amerikansk af Tove Ditlevsen efter "Tell me som more" (1964, børnebog)
originaltitel: Tell me som more, 1961
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne
illustrationer af Frits Siebel (sprog: engelsk)
oversat af Tove Ditlevsen (1917-1976)
Bonsall, Crosby Newell: Hvem stjal kagen? En spændende historie. [Illustreret af forfatteren] Overs. fra amerikansk af Grete Janus Hertz efter "The case of the hungry stranger" (1964, børnebog)
originaltitel: The case of the hungry stranger, 1963
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Bonsall, Crosby Newell: Undulaten Jacob. Tegnet af Sunny B. Cook. [Oversat fra amerikansk] (1964, børnebog)
serietitel: Ælle Bælle Bøgerne, 56
illustrationer af Sunny B. Cook (sprog: engelsk)
oversat af Anonym
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne
Detaljer
af Phil Ressner (1922-2006, sprog: engelsk)
oversat af Grete Janus Hertz (1915-2002)
Bonsall, Crosby [Newell]: Hvem stjal min kat? Overs. af Inge-Lise Hauerslev. ♦ Illustrationsforlaget, [1972]. 62 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: The case of the cat's meow
serietitel: Jeg Kan Læse Bøgerne, 24
Detaljer