Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Margery Jean Gill (1925-2008)
Sprog: engelsk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Three cheers for Charlie, 1966
af Marjorie A. Sindall (sprog: engelsk)
oversat af Elly Sandal (1923-1989)
originaltitel: Paulo and the wolf, 1963
af Alan Charles Jenkins (1912-1996, sprog: engelsk)
oversat af Elisabeth Rasmussen
originaltitel: Roundabout ride, 1969
serietitel: Kænguru-Bøgerne, 8

af Robina Beckles Willson (f. 1930, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)


originaltitel: Peter climbs a tree, 1966
serietitel: Kænguru-Bøgerne, 1

af Elisabeth Beresford (1926-2010, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)


originaltitel: Looking for a friend, 1967
serietitel: Kænguru-Bøgerne, 3
af Elisabeth Beresford (1926-2010, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)

originaltitel: Gordon's go-kart, 1970
serietitel: Kænguru-Bøgerne, 12

af Elisabeth Beresford (1926-2010, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)




originaltitel: The weather cat, 1971
serietitel: Kænguru-Bøgerne, 14

af Helen Cresswell (1934-2005, sprog: engelsk)
oversat af Thøger Birkeland (1922-2011)
oversat af Kirsten Hare (f. 1922)



Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u13378.htm