Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Georges Simenon (1903-1989)
Sprog: fransk
Sim, Georges (pseudonym)
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Le pendu de Saint-Pholien, 1931

oversat af Karen Stolberg (f. 1897)
1973 Senere udgave: Maigret og selvmorderen. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. ♦ Forum, 1973. 160 sider




originaltitel: Le chien jaune, 1931

oversat af Karen Stolberg (f. 1897)
1946 Senere udgave: Den gule Hund. ♦ Politiken, [1946]. 48 sider. Pris: kr. 0,60
1972 Senere udgave: Maigret og den gule hund. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 176 sider


originaltitel: Monsieur Gallet décédé, 1931

oversat af Karen Stolberg (f. 1897)
1973 Senere udgave: Maigret og hotelmordet. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. ♦ Forum, 1973. 157 sider


originaltitel: Le charretier de "La Providence", 1931

oversat af Karen Stolberg (f. 1897)
1972 Senere udgave: Maigret og mordet på kanalen. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 165 sider

originaltitel: La nuit du carrefour, 1931

oversat af Karen Stolberg (f. 1897)
1972 Senere udgave: Maigret og mordet ved vejkrydset. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 174 sider


originaltitel: Pietr-le-Letton, 1931

oversat af Karen Stolberg (f. 1897)
1973 Senere udgave: Maigret og togmordet. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. ♦ Forum, 1973. 160 sider

originaltitel: Faubourg, 1937
oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)

originaltitel: Le port des brumes, 1932

oversat af E.A. Rahbek
1970 Senere udgave: Maigret og den tavse mand. Overs. ved E. A. Rahbek. Tidligere udsendt på dansk under titlen: Et skud i tågen. ♦ Carit Andersen, [1970]. 160 sider

originaltitel: Chez les flamands, 1932

oversat af E.A. Rahbek
1974 Senere udgave: Maigret og mordet ved grænsen. 2. udg. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. Tidligere udsendt på dansk under titlen: Mordet ved grænsen. ♦ Forum, 1974. 158 sider

originaltitel: Au rendez-vous des Terre-Neuvas, 1931

oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
1969 Senere udgave: Maigret og den døde kaptajn. ♦ Carit Andersens Forlag, [1969]. 165 [1] sider

originaltitel: La maison de juge, 1942
oversat af E.A. Rahbek

originaltitel: Liberty bar, 1932

oversat af E.A. Rahbek
1968 Senere udgave: Maigret i Liberty Bar. Overs. af E. A. Rahbek efter »Liberty bar«. ♦ Carit Andersen, [1968]. 160 sider. Pris: kr. 7,65

originaltitel: La tête d'un homme, 1931

oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
1967 Senere udgave: Maigret og den dødsdømte. Overs. af Mogens Knudsen efter »La tête d'un homme«. ♦ Carit Andersen, [1967]. 160 sider. Pris: kr. 7,50

originaltitel: L'ombre chinoise, 1932

oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
1968 Senere udgave: Maigret og de tre kvinder. Overs. af Johannes Wulff efter »L'ombre chinoise«. ♦ Carit Andersen, [1968]. 160 sider. Pris: kr. 7,65

originaltitel: La danseuse du Gai-Moulin, 1931

oversat af Kjeld Guldberg (1913-1997)
1974 Senere udgave: Maigret og barpigen. 2. udg. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. [1. udgave] udsendt på dansk under titlen "Pigen fra Moulin Rouge". ♦ Forum, 1974. 153 sider


originaltitel: La guinguette à deux sous, 1931

oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
1967 Senere udgave: Maigret finder en morder. Overs, af Mogens Knudsen efter »La guinguette à deux sous«. ♦ Carit Andersen, [1967]. 152 sider. Pris: kr. 7,50

originaltitel: Le fou de Bergerac, 1932

oversat af Mogens Voltelen (1908-1995)
1969 Senere udgave: Maigret og den gale fra Bergerac. ♦ Carit Andersens Forlag, [1969]. 174 [1] sider. Pris: kr. 7,65. (Trykkeri: Bording Bogtryk)


originaltitel: Le petit docteur, 1943

oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
omslag af Poul Hartmann



originaltitel: L'amiral a disparu, 1943
1946 indgår i: Verdens bedste Kriminalhistorier [s049] Senere udgave: Admiralen er forvundet. Side [49]-60

originaltitel: Maigret, 1934

oversat af Kjeld Guldberg (1913-1997)
1968 Senere udgave: Maigret vender tilbage. Overs. af E. A. Rahbek efter »Maigret«. ♦ Carit Andersen, [1968]. 160 sider. Pris: kr. 7,65


originaltitel: L'affaire Saint-Fiacre, 1932

oversat af Karen Hess
1969 Senere udgave: Maigret og den gamle grevinde. Overs. af Karen Hess efter »L'affaire Saint-Fiacre«. ♦ Carit Andersen, [1969]. 166 sider. Pris: kr. 7,65


originaltitel: Monsieur La Souris, 1942
serietitel: Evas Kriminal-Filmsroman, 156

af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Inge Abrahamsen


serietitel: Politikens Stjerne-Hæfte, 31

oversat af Karen Stolberg (f. 1897)
omslag af Anton Hansen (1891-1960)
andet: Roger Wild (1894-1987, sprog: tysk)
1932 1. udgave: Den gule Hund. (Aut. Overs. efter "Le chien jaune" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1932. 132 sider





originaltitel: Le passager du Polarlys, 1930

oversat af Karen Hess




originaltitel: L'ecluce No. 1, 1933

oversat af Kjeld Guldberg (1913-1997)
1974 Senere udgave: Maigret og flodskipperen. 2. udg. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. [1. udgave] udsendt på dansk under titlen "Sluse nr. 1". ♦ Forum, 1974. 151 sider

originaltitel: Le relais d'Alsace, 1931
del af: Social-Demokraten

oversat af Jørgen Jensen
omslag af Gerhard Madsen





originaltitel: Un crime en Hollande, 1931

oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
1970 Senere udgave: Maigret i Holland. Overs. ved Else Brudenell-Bruce. Tidligere udsendt på dansk under titlen: Drama i Holland. ♦ Carit Andersen, [1970]. 159 sider


1945 indgår i: Den lille Doktor [?] 1. udgave: Admiralen er forvundet

originaltitel: L'amie de madame Maigret, 1949
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 1

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1967 Senere udgave: Fru Maigrets veninde. Overs. fra fransk af Karen Nyrop Christensen efter "L'amie de madame Maigret". ♦ Carit Andersen, [1967]. 159 sider. Pris: kr. 22,50



originaltitel: Maigret et la vieille dame, 1950
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 2

oversat af Poul Kallmoes (1911-2002)
1970 Senere udgave: Maigret og den gamle dame. Overs. ved Poul Kallmoes. Tidligere udsendt på dansk under titlen: Juvelmordet. ♦ Carit Andersen, [1970]. 159 sider



originaltitel: Maigret et la grande perche, 1951
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 8

oversat af Kirsten Vinding
oversat af Ellen Duurloo (1888-1960)
1974 Senere udgave: Maigret og kvinden der forsvandt. 2. udg. Overs. ved Christy Grandjean. [1. udgave] udsendt på dansk under titlen "Kvinden der forsvandt". ♦ Forum, 1974. 155 sider

originaltitel: Maigret et l'homme du banc, 1953
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 6

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1971 Senere udgave: Maigret og manden på bænken. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. Tidligere udsendt under titlen "Mordet i gyden". ♦ Forum, 1971. 160 sider

originaltitel: Maigret au "Picratt's", 1951
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 3

oversat af Agnete Krabbe
1971 Senere udgave: Maigret på Montmartre. Overs. ved Agnete Krabbe. 2. opl. [ie: ny udgave]. Tidligere udsendt under titlen "Mysteriet på Montmartre". ♦ Forum, 1971. 159 sider




originaltitel: Maigret en meuble, 1951
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 7

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1971 Senere udgave: Maigret flytter ind. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. Tidligere udsendt under titlen "Det mystiske hus". ♦ Forum, 1971. 115 sider

originaltitel: Les vacances de Maigret, 1948
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 4

oversat af Annie Krag (1888-1973)
1974 Senere udgave: Maigret og sølvknivens hemmelighed. Overs. ved Annie Serner. 2. udg. Tidligere udsendt på dansk under titlen: Sølvknivens hemmelighed. ♦ Forum, 1974. 172 sider

originaltitel: Maigret et son mort, 1948
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 5

oversat af Poul Kallmoes (1911-2002)
1971 Senere udgave: Maigret og det ukendte offer. Overs. ved Poul Kallmoes. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1971. 191 sider

originaltitel: Maigret chez le coroner, 1950
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 11

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1975 Senere udgave: Maigret og Arizona-mysteriet. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. ♦ Forum, 1975. 157 sider

originaltitel: Maigret, Lognon et les gangsters, 1952
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 9

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1971 Senere udgave: Maigret og den uheldige politimand. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. Tidligere udsendt under titlen "Højt spil i Paris". ♦ Forum, 1971. 158 sider

originaltitel: Maigret à New York, 1946
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 10

oversat af Børge Rudbeck (1904-1982)
1974 Senere udgave: Maigret i New York. Overs. ved Børge Rudbeck. 2. udg. ♦ Forum, 1974. 168 sider



originaltitel: ?
originaltitel: La pipe de Maigret, 1947
originaltitel: Maigret se fache, 1946
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 16

1973 Senere udgave: Maigrets pibe. Maigret bliver vred. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. ♦ Forum, 1973. 185 sider

originaltitel: Stan le tueur, 1938

oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1968 indgår i antologien: Politihistorier fra hele verden [s230] Senere udgave: Dræberen Stan. Side [230]-62




originaltitel: L'homme dans la rue, 1939

oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
1965 indgår i: Maigret historier [s054] Senere udgave: Manden på gaden. Side [54]-70


originaltitel: Maigret et le corps sans tête, 1955
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 22

1973 Senere udgave: Maigret og mordet ved slusen. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. ♦ Forum, 1973. 159 sider
originaltitel: Les larmes de bougie, 1936

oversat af Cai Clausen (1918-1959)


originaltitel: Le revolver de Maigret, 1952
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 28

1971 Senere udgave: Maigrets revolver. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1971. 160 sider


originaltitel: Les inconnus dans la maison, 1940
del af: Social-Demokraten

oversat af Anonym





originaltitel: Maigret se trompe, 1953
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 34

1972 Senere udgave: Maigret tager fejl. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 159 sider
originaltitel: Maigret s'amuse, 1957
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 42

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1972 Senere udgave: Maigret morer sig. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 141 sider
originaltitel: ?
originaltitel: Maigret tend un piège, 1955
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 41

1972 Senere udgave: Maigret stiller en fælde. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. [ie: ny udgave]. ♦ Forum, 1972. 147 sider
1972 indgår i antologien: Gysere De aldrig glemmer [2s133] Senere udgave: Maigret stiller en fælde. Sammendrag af "Maigret tend un piège". På dansk ved Einar Siberg. Side [133]-222
originaltitel: Un échec de Maigret, 1956
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 43

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1973 Senere udgave: Maigret har fiasko. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. ♦ Forum, 1973. 143 sider
originaltitel: Maigret et les témoin récalcitrants, 1959
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1975 Senere udgave: Maigret og de stædige vidner. Overs. ved Karen Nyrop Christensen. 2. opl. ♦ Forum, 1975. 150 sider


originaltitel: La neige était sale, 1948

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)


oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
originaltitel: Mon ami Maigret, 1949
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 1
oversat af Henrik Nyrop-Christensen (1930-1993)
originaltitel: Les scrupules de Maigret, 1957
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 2
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
originaltitel: Maigret aux assises, 1959
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 3
oversat af Henrik Nyrop-Christensen (1930-1993)

serietitel: Omnibusbøgerne

redigeret af Claus Brøndsted (1926-2006)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)






originaltitel: L'amoureux de Mme Maigret, 1939


originaltitel: Rue Pigalle, 1936


1955 indgår i antologien: Alverdens bedste kriminalhistorier [s225] 1. udgave: Manden på gaden. Af Georges Simenon. Side 225-[41]
originaltitel: Vente à la Bougie, 1941


originaltitel: Maigret et l'inspecteur malgracieux, 1947


originaltitel: Le témoignage de l'enfant du chœur, 1947


originaltitel: Le client le plus obstiné du monde, 1947



[s212] Simenon, Georges: Man slår da ikke sådan en lille mand ihjel. Side [212]-50 (1965, novelle(r))
originaltitel: On ne tue pas les pauvres types, 1947


originaltitel: Un noël de Maigret, 1951

originaltitel: L'homme qui regardait passer les trains, 1938
oversat af Carl Blechingberg

originaltitel: Maigret et les vieillards, 1960
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 4

oversat af Henrik Nyrop-Christensen (1930-1993)
omslag af Anonym



originaltitel: Une confidence de Maigret, 1959
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 5
oversat af Henrik Nyrop-Christensen (1930-1993)
originaltitel: Maigret et la jeune morte, 1954
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 6
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
originaltitel: Maigret voyage, 1957
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 7
oversat af Henrik Nyrop-Christensen (1930-1993)
originaltitel: Maigret et le voleur paresseux, 1961
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 8
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
originaltitel: Maigret et le client du samedi, 1962
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 9
oversat af Henrik Nyrop-Christensen (1930-1993)

originaltitel: Les frères Rico, 1957
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

serietitel: Omnibusbøgerne
redigeret af Claus Brøndsted (1926-2006)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: Maigret a peur, 1953
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 10
oversat af Henrik Nyrop-Christensen (1930-1993)

originaltitel: Maigret et les braves gens, 1961
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 11
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: Maigret à l'école, 1953
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 12
oversat af Carl Blechingberg

originaltitel: La colère de Maigret, 1963
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 13
oversat af Carl Blechingberg

originaltitel: Maigret et le fantôme, 1963
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 14
oversat af Henrik Nyrop-Christensen (1930-1993)

originaltitel: Maigret se défend, 1964
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 15
oversat af Carl Blechingberg

serietitel: Omnibusbøgerne
redigeret af Claus Brøndsted (1926-2006)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: Le vérité sur Bébé Donge, 1942
oversat af Carl Blechingberg

originaltitel: Maigret chez le miinistre, 1955
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 16
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)


originaltitel: Maigret et le Clochard, 1963
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 17

oversat af Carl Blechingberg
1971 Senere udgave: Maigret et le clochard. Simplifié à l'usage des lycées et des études privées. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, [1971]. 94 sider, illustreret

serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 18

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1953 1. udgave: Damen med den hvide hat. Fru Maigrets veninde. (Overs. efter "L'amie de madame Maigret" af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersens Forlag, [1953]. 156 sider. Pris: kr. 4,75

serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 19

oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
1944 1. udgave: Det gælder et Liv. (Originalens Titel: "La tête d'un homme". Overs. af Mogens Knudsen). ♦ Carit Andersen, [1944]. 136 sider. Pris: kr. 3,75

serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 20

oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
1944 1. udgave: Skillingsknejpen. (Originalens Titel: "La guinguette à deux sous". Overs. af Mogens Knudsen). ♦ Carit Andersen, [1944]. 148 sider. Pris: kr. 3,75

originaltitel: La maison du juge, 1942
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 21

oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
omslag af Anonym





1955 indgår i antologien: Kriminalhistorier fra hele Verden [s103] 1. udgave: Dræberen Stan. Side 103-[30]

originaltitel: Les mémoires de Maigret, 1951
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: Les anneaux de Bicêtre, 1963


originaltitel: La patience de Maigret, 1965
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 22

oversat af Carl Blechingberg
omslag af Anonym




originaltitel: Maigret et l'affaire Nahour, 1966
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 23
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: La première enquète de Maigret, 1949
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 24
oversat af Carl Blechingberg

serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 25

oversat af E.A. Rahbek
1944 1. udgave: Liberty Bar. (Originalens Titel: "Liberty bar". Overs. af E. A. Rahbek). ♦ Carit Andersen, [1944]. 138 sider. Pris: kr. 3,75

serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 26

oversat af E.A. Rahbek
1945 1. udgave: Maigret. (Originalens Titel: Maigret. Overs. af Kjeld Guldberg). ♦ Carit Andersen, [1945]. 132 sider. Pris: kr. 3,75

serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 27

oversat af Johannes Wulff (1902-1980)
1944 1. udgave: Skyggen på Vinduet. (Originalens Titel: "L'ombre chinoise". Overs. af Johannes Wulff). ♦ Carit Andersen, [1944]. 142 sider. Pris: kr. 3,75

originaltitel: La mort de Belle, 1952
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: Les caves du Majestic, 1942
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 28

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
omslag af Anonym




originaltitel: Le voleur de Maigret, 1966
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 29

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: Maigret à Vichy, 1968
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 30

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
omslag af Anonym





serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 31

oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
omslag af Anonym
1944 1. udgave: Den tredie Nat. (Overs. fra Fransk efter "Au rendez-vous des Terre-neuvas" af Else Brudenell-Bruce). ♦ Carit Andersen, [1944]. 162 sider. Pris: kr. 3,75




serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 32

oversat af Mogens Voltelen (1908-1995)
omslag af Anonym
1944 1. udgave: To Gange død. (Originalens Titel: "Le fou de Bergerac". Overs. af Mogens Voltelen). ♦ Carit Andersen, [1944]. 140 sider. Pris: kr. 3,75




serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 33

oversat af Karen Hess
1945 1. udgave: Døden i Kirken. (Originalens Titel: "L'affaire Saint-Fiacre". Overs. af Karen Hess). ♦ Carit Andersen, [1945]. 152 sider. Pris: kr. 3,75

originaltitel: Lettre à mon juge, 1947
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: Bénis soient les humbles, 1949

oversat af Frances Frenaye (d. 1996, sprog: engelsk)
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)










serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 34

oversat af Else Brudenell-Bruce (1882-1959)
1946 1. udgave: Drama i Holland. (Originalens Titel "Un crime en Hollande". Overs. af Else Brudenell-Bruce). ♦ Carit Andersen, [1946]. 150 sider. Pris: kr. 4,75

serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 35

oversat af E.A. Rahbek
1944 1. udgave: Et Skud i Taagen. (Originalens Titel: "Le port des brumes". Overs. af E. A. Rahbek). ♦ Carit Andersen, [1944]. 162 sider. Pris: kr. 3,75

serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 36

oversat af Poul Kallmoes (1911-2002)
1953 1. udgave: Juvelmordet. Maigret og den gamle dame. (Overs. efter "Maigret et la vieille dame" af Poul Kallmoes). ♦ Carit Andersens Forlag, [1953]. 156 sider. Pris: kr. 4,75

originaltitel: Signé Picpus, 1942
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 37

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: Maigret hésite, 1968
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 38
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: L'ami d'enfance de Maigret, 1968
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 39
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: Maigret et le tueur, 1969
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 40


originaltitel: L'inspecteur Cadavre, 1944
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 41
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: Félicie est là, 1944
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 42
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)

originaltitel: Dimanche, 1958
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



serietitel: Easy readers, Facile a lire, B

illustrationer af Oskar Jørgensen (1902-1993)
1967 1. udgave: Maigret og vagabonden. Oversat fra fransk af Carl Blechingberg. ♦ Carit Andersen, 1967. 154 sider



originaltitel: Maigret et le marchand de vin, 1970
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 43
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: Cécile est morte, 1941
serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner, 1970
serietitel: Maigret, 44

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)




serietitel: De Trestjernede Kriminalromaner
serietitel: Maigret, 45

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1957 1. udgave: Maigrets revolver



serietitel: Maigret, 46

oversat af Agnete Krabbe
1953 1. udgave: Mysteriet på Montmartre. Maigret hos Picratt's. (Overs. efter "Maigret au Picratt's" af Agnete Krabbe). ♦ Carit Andersen, [1953]. 162 sider. Pris: kr. 4,75



serietitel: Maigret, 47

oversat af Poul Kallmoes (1911-2002)
1953 1. udgave: Det ukendte offer. Maigret og den døde. (Overs. efter "Maigret et son mort" af Poul Kallmoes). ♦ Carit Andersen, [1953]. 192 sider. Pris: kr. 4,75



serietitel: Maigret, 48

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1953 1. udgave: Mordet i gyden. Maigret og manden på bænken. (Overs. efter "Maigret et l'homme du banc" af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, [1953]. 160 sider. Pris: kr. 4,75



serietitel: Maigret, 49

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1953 1. udgave: Det mystiske hus. Maigret i pensionatet. (Overs. efter "Maigret en meublé" af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, [1953]. 156 sider. Pris: kr. 4,75



serietitel: Maigret, 50

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1954 1. udgave: Højt spil i Paris. Maigret, Lognon og gangsterne. (Overs. efter "Maigret, Lognon et les gangsters" af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, [1954]. 160 sider. Pris: kr. 4,75



originaltitel: La folle de Maigret, 1970
serietitel: Maigret, 51
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: L'enterrement de Monsieur Bouvet, 1950
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: En cas de malheur, 1956
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: La prison, 1968
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: Le chat, 1967
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: Le temps d'Anaïs, 1951
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



serietitel: Maigret, 52

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1958 1. udgave: Maigret tager fejl



serietitel: Maigret, 53

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1959 1. udgave: Maigret stiller en fælde



serietitel: Maigret, 54

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1959 1. udgave: Maigret morer sig



serietitel: Maigret, 55

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1932 1. udgave: Den gule Hund. (Aut. Overs. efter "Le chien jaune" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1932. 132 sider



serietitel: Maigret, 56

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1933 1. udgave: Mordet paa Kanalen. (Aut. Oversættelse efter "Le charretierde "La Providence"" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1933. 160 sider




serietitel: Maigret, 57

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1933 1. udgave: Natten ved Vejkrydset. (Aut. Oversættelse efter "La nuit de [ie: du] carrefour" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1933. 148 sider





oversat af Einar Siberg
1959 1. udgave: Maigret stiller en fælde




originaltitel: L'escalier de fer, 1953
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: Le petit homme d'Arkhangelsk, 1956
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: L'ours en peluche, 1960


originaltitel: Le rapport du gendarme, 1944


serietitel: Maigret, 58

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1933 1. udgave: Afdøde Hr. Gallet. (Aut. Oversættelse efter "M. Gallet décédé" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1933. 160 sider




serietitel: Maigret, 59

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1932 1. udgave: Den hængte i Liège. (Aut. Oversættelse efter "Le pendu de Saint Pholien" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1932. 160 sider



serietitel: Maigret, 60

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1933 1. udgave: Pieter fra Letland. (Aut. Oversættelse efter "Pietr-le-Letton" ved Karen Stolberg). ♦ Jespersen & Pio, 1933. 160 sider




serietitel: Maigret, 61
serietitel: Forum Krimi

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1960 1. udgave: Maigret har fiasko



serietitel: Maigret, 62
serietitel: Forum Krimi

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1955 1. udgave: Maigrets pibe. Maigret bliver vred



serietitel: Maigret, 63
serietitel: Forum Krimi

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1956 1. udgave: Mysteriet ved slusen. (Det hovedløse lig)



originaltitel: Maigret et Monsieur Charles, 1972
serietitel: Maigret, 64
serietitel: Forum Krimi

oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)





originaltitel: Maigret et l'homme tout seul, 1971
serietitel: Maigret, 65
serietitel: Forum Krimi

oversat af Christy Grandjean (1917-2008)





originaltitel: Maigret et l'indicateur, 1971
serietitel: Maigret, 66
serietitel: Forum Krimi


originaltitel: Le bourgmestre de Furnes, 1939
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: Enigmes
serietitel: Easy readers, Facile à lire, B

illustrationer af Ib Jørgensen, f 1932 (1932-2017)



originaltitel: La veuve Couderc, 1942
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: L'outlaw, 1941
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



serietitel: Maigret, 67
serietitel: Forum Krimi

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1944 1. udgave: Pigen fra Moulin Rouge. (Originalens Titel: "la danseuse du gai moulin". Overs. af Kjeld Guldberg). ♦ Carit Andersen, [1944]. 148 sider. Pris: kr. 3,75



serietitel: Maigret, 68
serietitel: Forum Krimi

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1946 1. udgave: Sluse Nr. 1. (Originalens Titel "L'ecluse No. 1". Oversat af Kjeld Guldberg). ♦ Carit Andersen, [1946]. 150 sider. Pris: kr. 4,75



serietitel: Maigret, 69
serietitel: Forum Krimi

oversat af Christy Grandjean (1917-2008)
1953 1. udgave: Kvinden der forsvandt. Maigret og det lange siv. (Overs. efter "Maigret et la grande perche" af Kirsten Vinding og Ellen Duurloo). ♦ Carit Andersen, [1953]. 158 sider. Pris: kr. 4,75



serietitel: Maigret, 70
serietitel: Forum Krimi

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1944 1. udgave: Mordet ved Grænsen. (Originalens Titel "Chez les flamands". Overs. af E. A. Rahbek). ♦ Carit Andersen, [1944]. 150 sider. Pris: kr. 3,75



serietitel: Maigret, 71
serietitel: Forum Krimi

oversat af Annie Serner
1953 1. udgave: Sølvknivens hemmelighed. Maigrets ferie. (Overs. efter "Les vacances de Maigret" af Annie Serner). ♦ Carit Andersen, [1953]. 172 sider. Pris: kr. 4,75



serietitel: Maigret, 72
serietitel: Forum Krimi

oversat af Børge Rudbeck (1904-1982)
1954 1. udgave: Maigret i New York. (Overs. efter "Maigret à New York" af Børge Rudbeck). ♦ Carit Andersen, [1954]. 168 sider. Pris: kr. 4,75



originaltitel: Les rescapés du Télémaque, 1938
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)



originaltitel: Les fiançailles de monsieur Hire, 1933

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)





originaltitel: Les complices, 1956



serietitel: Maigret, 73
serietitel: Forum Krimi

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1954 1. udgave: Arizona-mysteriet. Maigret hos the coroner. (Overs. efter "Maigret chez le coroner" af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, [1954]. 158 sider. Pris: kr. 4,75




serietitel: Maigret, 74
serietitel: Forum Krimi

oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
1960 1. udgave: Maigret og de stædige vidner



originaltitel: Maigret et l'inspecteur malgracieux, 1947
serietitel: Maigret, 75
serietitel: Forum Krimi
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)


Liste over originaltitler
Anvendte symboler
Automatisk dannet den 3. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u4881.htm