Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Evelyn Ward-Thomas (f. 1928)

Sprog: engelsk
Anthony, Evelyn (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Anthony, Evelyn: Gensyn med fortiden (1968, roman)
originaltitel: The rendezvous, 1967
serietitel: G-Bøgerne, 81
oversat af Bente Dammegård
 Bog Anthony, Evelyn: ikke, elskede. Overs. af Bente Dammegård. ♦ Winther, 1972. 236 sider (1972, roman)
originaltitel: The legend, 1969
serietitel: W Esserne
oversat af Bente Dammegård
kollaps Noter
 Bog Anthony, Evelyn: Spionen der blev skødesløs. Til dansk ved Marianne Brønnum. ♦ Winther, 1972. 191 sider (1972, roman)
originaltitel: The tamarind seed, 1971
serietitel: One Shot
Detaljer
oversat af Marianne Brønnum (1916-2004)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1974. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog Anthony, Evelyn: Skygger i natten. På dansk ved Hanne Dissing. ♦ Lademann, [1975]. 261 sider (1975, roman)
originaltitel: The occupying power, 1973
Detaljer
oversat af Hanne Dissing
kollaps Noter
 note til titel På engelsk også med titlen: Stranger at the gates.

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden