Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Donald Sydney Rowland (f. 1928)
Sprog: engelsk
Baxter, Hazel (pseudonym)
Bray, Alison (pseudonym)
Fenton, Freda (pseudonym)
Murray, Edna (pseudonym)
Talbot, Kay (pseudonym)
Bray, Alison (pseudonym)
Fenton, Freda (pseudonym)
Murray, Edna (pseudonym)
Talbot, Kay (pseudonym)
0000 Omtale i elektronisk form: www.fantasticfiction.com
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Rowland, Donald S.: Bryd igennem. Oversætter: G. Rothenborg. ♦ Winther, 1965. 154 sider (1965, roman)
originaltitel: The battle done, 1958
serietitel: Veteran-Bøgerne, 65
oversat af G. Rotheborg
originaltitel: 12 platoon, 1962
serietitel: Veteran-Bøgerne, 68
oversat af Gert Vest
Murray, Edna: Kampen for lykken. Til dansk ved R. Tvermoes. ♦ Winther, 1971. 124 sider (1971, roman)
originaltitel: Ward sister, 1968
serietitel: Hendes Roman, 116
oversat af Rose-Marie Tvermoes (f. 1905)
Talbot, Kay: Skæbnesvanger kærlighed. Til dansk ved M. Nissen. ♦ Winther, 1971. 126 sider (1971, roman)
originaltitel: Country doctor, 1969
serietitel: Hendes Roman, 123
oversat af Mette Nissen
Bray, Alison: Kærlighed ved andet blik. Til dansk ved M. Cohrt. ♦ Winther, 1972. 125 sider (1972, roman)
originaltitel: Nurse at Crag House, 1970
serietitel: Lægeromanen, 29
oversat af Mogens Cohrt
Murray, Edna: Det trofaste hjerte. Til dansk ved N. Andersen. ♦ Winther, 1972. 125 sider (1972, roman)
originaltitel: Faithful nurse, 1970
serietitel: Lægeromanen, 27
oversat af N. Andersen
originaltitel: Doctor abroad, 1969
serietitel: Lægeromanen, 35
oversat af Mogens Cohrt
Baxter, Hazel: Flyvende sygeplejerske. Til dansk ved M. Llovet. ♦ Winther, 1973. 128 sider (1973, roman)
originaltitel: Helicopter nurse, 1968
serietitel: Lægeromanen, 38
oversat af Maria Llovet
originaltitel: Dental nurse, 1969
serietitel: Lægeromanen, 44
oversat af Elsebeth Eskestad (d. 1999)
Liste over originaltitler