Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år
1830
Aagaard, Jens Andreas: Østerlandske Fortællinger, (1830, roman,
dansk)
BD4:sp443
Østerlandske Fortællinger. Et romantisk Kløverblad. ♦ 1830. vi, 304 sider
Oversigt over andre udgaver:
1830 1. udgave: Østerlandske Fortællinger. Et romantisk Kløverblad. ♦ 1830. vi, 304 sider
1830 Senere udgave: Østerlandske Fortællinger. Et romantisk Kløverblad. ♦ 1830. vi, 304 sider
Achim, Ludvig Achim von: Hollandske Liebhaberier [
Gnidia [1s129]], (1830, novelle(r),
tysk)
EMP 23 👓
Hollandske Liebhaberier. Fortælling, af Ludvig Achim von Arnim. Side 129-98
oversat af Anonym
De
Fredløse eller Stralsunds Bestormelse. Novelle. Overs. fra det Tydske. ♦ 1830. 242 sider
originaltitel: Die Geächteten, 1825
Side 242: [Slutbemærkning af forf.].
Andersen, H. C.: Digte, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp211
Digte. ♦ Kjøbenhavn, Trykt paa Forfatterens Forlag, hos E.H. Robert, 1830. 136 sider
Udkom 2-1-1830.
[s105] Andersen, H. C.:
Dødningen. Et fyensk Folke-Eventyr. Side 105-36 (
1830, novelle(r))
1835 indgår i: Eventyr [2s034]
Senere udgave: Reisekammeraten. Side 34-76
1862 i: Eventyr og Historier [1s068]
Senere udgave: Reisekammeraten
1919 i: Eventyr [1s333]
Senere udgave: Dødningen. Side 333-[54]
1924 i: Eventyr og Historier [1s333]
Senere udgave: Dødningen. Side 333-[54]
1945 Senere udgave: Reisekammeraten. Med Tegninger af Stefan Viggo Pedersen. ♦ Nordlundes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1945. 44 sider, illustreret
1947 Senere udgave: Reisekammeraten. Med Indledning af Kai Friis-Møller. Enogtredive Koldnaalsraderinger af Povl Christensen. ♦ [Berlingske Bogtrykkeri], 1947. 78 sider, illustreret (folioformat). Pris: kr. 250,00
H.C. Andersens første eventyr, senere omarbejdet og titlen ændret til: Reisekammeraten.
Andersen, H. C.: Dødningen [indgår i:
Digte [s105]], (1830, novelle(r),
dansk)
BD4:sp211
Dødningen. Et fyensk Folke-Eventyr. Side 105-36
H.C. Andersens første eventyr, senere omarbejdet og titlen ændret til: Reisekammeraten.
Oversigt over andre udgaver:
1835 indgår i: Eventyr [2s034]
Senere udgave: Reisekammeraten. Side 34-76
1862 i: Eventyr og Historier [1s068]
Senere udgave: Reisekammeraten
1919 i: Eventyr [1s333]
Senere udgave: Dødningen. Side 333-[54]
1924 i: Eventyr og Historier [1s333]
Senere udgave: Dødningen. Side 333-[54]
1945 Senere udgave: Reisekammeraten. Med Tegninger af Stefan Viggo Pedersen. ♦ Nordlundes Bogtrykkeri [ikke i boghandlen], 1945. 44 sider, illustreret
1947 Senere udgave: Reisekammeraten. Med Indledning af Kai Friis-Møller. Enogtredive Koldnaalsraderinger af Povl Christensen. ♦ [Berlingske Bogtrykkeri], 1947. 78 sider, illustreret (folioformat). Pris: kr. 250,00
anonym: Et
Blad af min Autobiographie [
Gnidia [2s069]], (1830,
ukendt)
EMP 23
af Anonym
anonym [Audin, J. M. V.]: Bartholomæusnatten, (1830, tekster,
fransk)
oversat af Johan Werfel (1764-1831)
Bartholomæusnatten eller Blodbrylluppet i Paris Aar 1572. Paa Dansk efter den franske Original af T. Ph. Hansen. 1-3. Deel. Kbh., 1830
I Bibliotheca Danica, indført under Frankrigs Historie i almindelig og Specialhistorie før Revolutionen 1789, spalte 228.
anonym [Buchwald, Joh. Heinr.]: Caprices d'un Officier français, (1830, digte,
fransk)
BD4:sp285
Caprices d'un Officier français. Kiel, 1830
anonym [Hertz, Henrik]: Amors Geniestreger, (1830, dramatik,
dansk)
BD4:sp322
Amors Geniestreger. Versificeret Lystspil i to Acter af Forfatteren til Lystspillet Hr. Burchardt og hans Familie etc. Udgivet af Ferd. Printzlau. ♦ Kbh., 1830
Oversigt over andre udgaver:
1854 i: Dramatiske Værker [1s001]
Senere udgave: Amors Geniestreger. Lystspil i rimede Vers i to Acter. Første Gang opført paa det kongl. Theater d. 31te Marts 1830. Revideret Udgave. Side [1]-139
1897 i: Udvalgte dramatiske Værker [1b]
Senere udgave: Amors Geniestreger. Lystspil i rimede Vers i to Acter. Side 197-341
1921 Senere udgave: Amors Geniestreger. Lystspil i rimede Vers i 2 Acter. ♦ Carl Larsen, 1921. 176 sider. Pris: kr. 3,50
anonym [Hertz, Henrik]: Gjenganger-Breve, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp228
Gjenganger-Breve eller poetiske Epistler fra Paradis. ♦ Kbh., P.N. Jørgensen, 1830. 121 sider
2. Oplag. Kbh., 1831.
Hertil udkom: Robert, Chr. H.: Billet til Forfatteren af Gjengangerbrevene. Kbh., 1831.
Hertil udkom: Gjenganger-Poem udi fem Sange med skjønne Anmærkninger neden under efter den gamle Maade, af Hans Michelsen, 1831. 47 sider.
Hertil udkom: P. Davieno: Riimbrev til Knud Sjællandsfar i Paradis. 1831. 15 sider.
Hertil udkom: Sataniana eller poetiske Epistler fra Helvede. Wahls, 1831.
Hertil udkom: Fra gammel Gumba, af C. Bredahl. 1832.
Kjøbenhavnsposten No. 13 (15-1-1831), side [41]-42: Riim-Anmeldelse af den nye Gjenganger. (Til en Ven paa Landet) [signeret: xxxvi]
Mediestream
Kjøbenhavnsposten No. 15 (18-1-1831), side [49]-52: Gjengangeren og Publikum [signeret: -*-]
Mediestream
anonym [Scribe og Varner, Ant. Franç.]: Fornuftgivtermaalet, (1830, dramatik,
fransk)
BD4:sp304 👓
Fornuftgivtermaalet. Lystspil i tre Acter, efter F.A. v. Kurländers og Theodor Hells tydske Bearbeidelser af: Le mariage de raison, ved Elisa Thomsen, kongelig Skuespllerinde. ♦ Kiöbenhavn, Udgivet af Ferdinand Printzlau, 1830. 24 sider. (Trykkeri: Trykt hos Directeur Jens Hostrup Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker)
originaltitel: Le mariage de raison
anonym [Sedgwick, Catharine Maria]: Den
unge Søemands Eventyr [
Gnidia [2s001]], (1830, tekster,
engelsk)
EMP 23
Den
unge Søemands Eventyr. En Fortælling, af Forfatterinden til Redwood [ie: Sedgwick, C.M.]
originaltitel: Modern chivalry, 1826
På engelsk trykt i: The Atlantic Souvenir, 1827 [ie: 1826], side 5-47, under titlen: Modern chivalry. Udgivet i bogform i samlingen: Lights and Shadows of American Life, bind 3, 1832.
På engelsk trykt i samlingen: Tales and Sketches, 1835, under titlen: The chivalric sailor.
Trykt i Hertha, 3. bind, 1828, 1. Hæfte, side 1-48. Fuld visning af oversættelsen på: Internet Archive.
Oversigt over andre udgaver:
1839 i: Vinterblomster [1c]
Senere udgave: Den ridderlige Matros
anonym [Vergil]: Æneidens fjerde Sang [
Gnidia [1s199]], (1830, tekster,
latin)
EMP 23 👓
af
Vergil (-70--19, sprog:
latin)
Æneidens fjerde Sang. Side 199-231
Side 199-203: Indledning [Signeret: Salem dat, qui thura nequit, et litat nihilominus. O. Worm].
antologi: Blandede Fortællinger og Noveller, (1830, samling,
tysk)
Blandede Fortællinger og Noveller. Af Zschokke, Lohmann, Spindler og Manfred. ♦ F.V. Soldenfeldt, 1830. 1.-2. Bind. Pris: 8 Mk. 8 Sk.
I medtaget i Bibliotheca Danica, ikke fundet på noget dansk bibliotek. Formodentlig er der tale om restoplaget af "Etui-Bibliothek for Damer" med nyt titelblad.
[a] Zschokke:
Hr. Quints Forlovelse (
1830, novelle(r))
originaltitel: Herrn Quints Verlobung
oversat af Anonym
Trykt i Etui-Bibliothek for Damer, No. 5.
[b] Manfred:
Liliebruden. Folkesagn af Manfred (
1830, novelle(r))
originaltitel: Die Lilienbraut, 1829
oversat af Anonym
På tysk trykt i: Orphea. Taschenbuch für 1830, side 259-310.
Trykt i Etui-Bibliothek for Damer, No. 8.
[c] Lohmann:
Pigelune og Skjebne (
1830, novelle(r))
originaltitel: Mädchensinn und Schicksal, 1829
oversat af Anonym
På tysk trykt i: Penelope. Taschenbuch für das Jahr 1830.
Trykt i Etui-Bibliothek for Damer, No. 7.
[d] Lohmann:
Enhver har sin Kjephest (
1830, novelle(r))
originaltitel: Steckenpferde, 1822
oversat af Anonym
På tysk trykt i: Der Sammler, fra No. 80 (4-7-1822) til No. 86 (18-7-1822).
Trykt i Etui-Bibliothek for Damer, No. 6, under titlen: Hver har sin Kjæphest.
[e] Spindler:
Hoffet paa Castellaun (
1830, novelle(r))
originaltitel: Der Hof zu Castellaun, 1829
På tysk trykt i: Vergiss mein nicht. Taschenbuch für das Jahr 1830, side 71-198.
Trykt i Etui-Bibliothek, No. 9, 1829.
Trykt i Nyt Repertorium for Moerskabslæsning, 1ste Hefte (No. 1-12), 1830.
antologi: Dansk Poetisk Anthologie, (1830-40,
dansk)
BDsupp:sp 👓
Dansk Poetisk Anthologie eller Udvalg af danske og norske lyriske Digteres Arbeider, efter Tidsfølgen, og ledsaget med biographisk-kritiske Efterretninger ved Christian Molbech. ♦ Kiøbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzel, 1830-40. 1-2, 4 Deel, (xx + 424) + (xiv + 492) + 372 sider
Indhold, Første Deel: digte af Christian Braumann Tullin, Ambrosius Stub, Peder Christoffer Stenersen, Johan Nordal Brun, Claus Frimann, Peder Harboe Frimann, Edvard Colbiørnsen, Johan Hermann Wessel, Johannes Ewald.
Indhold, Anden Deel, 1832: Digte af Edvard Storm, Peter Magnus Troiel, Thomas Thaarup, Christen Henriksen Pram, Knud Lyne Rahbek, Jens Zetlitz, Jonas Rein, Jens Baggesen,.
Indhold, Fjerde Deel. Danske Digtere efter Øhlenschlæger. Første Afdeling, 1840: side [3]-116 Grundtvig, side [117]-74 Ingemann, side [175]-242 Blicher, side [243]-372 Johan Ludvig Heiberg.
3. Del udkom ikke, og 4. del udkom kun med første afdeling.
Note på bagsiden af omslaget til 4. del: Efter Fortlæggerens Ønske, udgives dette fierde og sidste Bind af Anthologien, der bliver noget større, end de foregaaende, i to Afdelinger. Anden Afdeling, hvis Trykning alt er begyndt, udkommer i Mai eller Junii Maaned. Tredie Bind af Anthologien, der sluttes med Øhlenschlæger, og hvortil en Deel af Manuskriptet ligger færdig, vil udkomme inden Aarets Udgang. [Signeret: C. Molbech].
antologi: Gnidia, (1830,
flere sprog)
EMP 23 👓
Gnidia. Ny Samling af interessante Fortællinger. [Udg. af A.P.L.]. ♦ Kjøbenhavn, Paa Hofboghandler Beekens Forlag, 1830. 1.-2. Bind, 380 + 380 sider. (Trykkeri: trykt hos Jacob Behrend)
Gnidia Første Bind identisk med Hertha, 1828, bind 2. Gnidia Andet Bind identisk med Hertha, 1828, bind 2.
Første Bind, side 81-85: En engelsk Beeffteak-Spiser.
Første Bind, side 85-96: Et Besøg paa Newstead i 1828.
Første Bind, side 97-101: Et Besøg ved Byrons Grav.
Første Bind, side 102-111: Brougham. (En biographisk Sizze).
Første Bind, side 118-28: Nogle eenstydige Ord.
Første Bind, side 238-47: Scener af en Skrædders Liv.
Første Bind, side 247-56: Guadelupe Vittoria.
[1s001] Fouqué, Caroline de la Motte: Det
røde Taarn. Novelle af Caroline de la Motte Fouqué, oversat af Caroline -n. Side 1-76 (
1830, novelle(r))
originaltitel: ?
oversat af Caroline -n (pseudonym)
Trykt i Hertha, April 1828.
[1s077] Scott, Walter: Den
skotske Digter Burns. Skildret af Walter Scott. Side 77-81 (
1830, tekster)
Trykt i Hertha, April 1828.
[1s111] pseudonym:
Mosen ved Stavreby. (Efter et dansk Folkesagn). Side 111-18 (
1830, digte)
af A.F. (pseudonym)
Efter digtet: A.F.
Trykt i Hertha, April 1828.
[1s129] Achim, Ludvig Achim von:
Hollandske Liebhaberier. Fortælling, af Ludvig Achim von Arnim. Side 129-98 (
1830, novelle(r))
[1s199] anonym [Vergil]:
Æneidens fjerde Sang. Side 199-231 (
1830, tekster)
af
Vergil (-70--19, sprog:
latin)
Side 199-203: Indledning [Signeret: Salem dat, qui thura nequit, et litat nihilominus. O. Worm].
[1s231] Mitford, Mary Russell:
Pindseaftenen. En Skizze af Mary Russell Mitford. Side 231-38 (
1830, novelle(r))
originaltitel: Whitsun-Eve [fra Our Village, 3. bind, London], 1828
Note side 231: Fra: "Our Village," vol. III. London 1828.
[1s257] Manzoni, Alessandro:
Napoleons Død. Af Alessandro Manzoni. Side 257-61 (
1830, dramatik)
originaltitel: ?
oversat af Pseudonym og undersøges
Note side 257: Efter Adelbert von Chamissos tydske Bearbeidelse.
Efter teksten: A.F.
Trykt i Hertha, Juni 1828.
[1s262] Weisflog, C.:
Sebastian, Konge af Portugal. Historisk-romantisk Fortælling, af C. Weisflog. Side 262-355 (
1830, novelle(r))
Trykt i Maanedsroser, Aprilheftet, 1824.
Trykt i Hertha, Juni 1828.
[1s356] Steffens, Henrik: De
fire Nordmænd. (Af Henrik Steffens). Andet Brudstykke. Side 356-80 (
1830, novelle(r))
oversat af Anonym
Note side 356: See Martsheftet af Hertha 1828.
Uddrag trykt i Hertha, 1828, 1. Bind, 3. Hæfte, side 296-331, under titlen: De fire Nordmænd. Af H. Steffens's under Pressen værende nye Novelle-Cyklus. Første Brudstykke.
Uddrag trykt i Hertha, 1828, 2. Bind, 6. Hæfte, side 356-80, under titlen: De fire Nordmænd. Af H. Steffens's under Pressen værende nye Novelle-Cyklus. Første Brudstykke.
[2s001] anonym [Sedgwick, Catharine Maria]: Den
unge Søemands Eventyr. En Fortælling, af Forfatterinden til Redwood [ie: Sedgwick, C.M.] (
1830, tekster)
originaltitel: Modern chivalry, 1826
1839 i: Vinterblomster [1c]
Senere udgave: Den ridderlige Matros
På engelsk trykt i: The Atlantic Souvenir, 1827 [ie: 1826], side 5-47, under titlen: Modern chivalry. Udgivet i bogform i samlingen: Lights and Shadows of American Life, bind 3, 1832.
På engelsk trykt i samlingen: Tales and Sketches, 1835, under titlen: The chivalric sailor.
Trykt i Hertha, 3. bind, 1828, 1. Hæfte, side 1-48. Fuld visning af oversættelsen på: Internet Archive.
[2s048] anonym:
Byroniana (
1830)
[2s067] Oehlenschläger:
Hendes Kongelige Høiheds Prindsesse Caroline Amalias Fødselsdag (
1830, digte)
[2s069] anonym: Et
Blad af min Autobiographie (
1830)
af Anonym
[2s087] Hoffmann: Et
Brev (
1830)
originaltitel: ?
[2s093] Uhland:
Sangerens Forbandelse. Efter Uhland af A.P.L. (
1830)
[2s102] Galt, John:
Rebecca Swarth. Et historisk Anekdoton efter John Galt (
1830, novelle(r))
[2s107] Buckingham:
Karavanen i Ørkene. Scene af en utrykt Reisejournal (
1830, tekster)
[2s129] Scott, Walter:
Clement Cleveland, Søerøveren. Et Fragment efter Walter Scott's The Pirate, ved A.E. Boye (
1830, tekster)
1822 Clement Cleveland, Søerøveren [uddrag af kapitlerne 31-42]
1. udgave: Sørøveren. 1ste Deel. Oversat. ♦ Kbh., 1822
tidligere trykt i Aftenbladet 1823 [31-1-1823, 7-2, 15-2, 21-2, 14-3, 28-3, 4-4, 11-4 og 18-4-1823].
derefter med må sproglige ændringer trykt i Hertha, 3. bind, 1828, side 129-205.
[2s205] Monçada:
Søestaden Gallipolis Forsvar af to Tusinde Amazoner i Aaret 1302. Efter Monçada (
1830)
[2s255] Uhland:
Smaadigte. Efter Uhland af A.P.L. (
1830, digte)
[2s257] Spindler, C.: Det
stille Huus. En Students Eventyr. Efter C. Spindler (
1830)
[2s303] Hermann, A.:
Ludvig den Ellevte. En historisk Skildring (
1830)
[2s373] Southey:
Armods Klage. Efter Southey, af A.F. (
1830, digte)
originaltitel: The complaints of the Poor
oversat af A.F. (pseudonym)
Trykt i Hertha, 3. bind, 1828, side 373-75.
antologi: Mnemosyne, (1830,
dansk)
Mnemosyne Eller Samling af fædrenelandske Minder og Skilderinger. Ved Jens Møller. ♦ Kjöbenhavn, forlagt af C.A. Reitzel, 1830. Første Bind, xxxii + 410 sider
Udkom i 4 bind, 1830-33, men kun første bind har skønlitterære bidrag (digte). Bind 2: [slutningen af biografien over] Iver Rosenkrands. Holbergs Levned. Forsøg til en historisk Vudering af Kong Christian VI og hans Regjering, grundet paa Aktstykker og især paa Kongens egne Breve [fortsættes i bind 3 og 4].
antologi: Poetisk Læsebog til Brug for Skoler, (1830, digte,
dansk) 👓
Poetisk Læsebog til Brug for Skoler. Anden Deel. For de højere Classer. Samlet og udgivet af Nikolaj Krossing. ♦ Kjøbenhavn, C.A. Reitzel, 1830.
antologi: Der
Sänger, (1830, digte,
tysk)
BD4:sp268 👓
udgiver: August Meyler (1806-1847)
Der Sänger. Eine Auswahl der besten neueren u. älteren Lieder, nach bekannten Melodien. Gesamm. u. herausg. von Aug. Meyler jun. ♦ Husum, 1830
Aumer: Hertugen af Vendomes Page, (1830, ballet,
fransk)
BD4:sp427
Hertugen af Vendomes Page. Pantomimisk Ballet i 2 Acter. Musik af Gyrowetz. Med nye componerede Dandse fremsat paa den danske Scene af A. Bournonville. ♦ Kbh., 1830.
originaltitel: ?
Baden, Gustav Ludvig: Videnskabelige (medicinske, philosophiske, historiske, o.s.v.) Aphorismer, Noticer og Anecdoter, (1830, samling,
dansk)
BD4:sp164
af G.L. Baden (1764-1840)
Videnskabelige (medicinske, philosophiske, historiske, o.s.v.) Aphorismer, Noticer og Anecdoter. ♦ Kbh., 1830
Bagge, O. O.: Den
lille Fabelbog, (1830, novelle(r),
dansk)
BD4:sp507
Den lille Fabelbog. Jule- og Nytaars-Gave for Børn. Frit oversat, tildeels eft3er det Tydske ved O. O. Bagge. Kbh., [1830]. [Med kolorerede Billeder]
Beaumarchais: Eugenie, (1830, dramatik,
fransk)
BD4:sp304 👓
Eugenie. Drama i 5 Acter af Beaumarchais, oversat, efter Forfatterens nyeste Udgave, af C.N. Rosenkilde. ♦ Kiöbenhavn, Udgivet af Ferdinand Printzlau, 1830. 24 sider. (Trykkeri: Trykt hos Directeur Jens Hostrup Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker)
Oversigt over andre udgaver:
1771 i: Théatre royal de Dannemarc ou Recueil des meilleures pièces dramatiques françoises, représentées sur le Théâtre de la Cour, depuis 1766 à 1769 [i.e.: 1772.]. Tragédies [2d]
1. udgave: Eugénie. Drame en 5 actes en prose. ♦ Copenh., 1771
Birch, Fr. Sneedorff: Stjerne og Lygtemand, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp214
Forfærdelsens Dage eller Herr von Davidows Farer og Eventyr under den franske Occupation af Moskau i Aaret 1812, og den store Oversvømmelse i St. Petersborg i Aaret 1824. Tilligemed 2 Bilag. Efter det Tydske. ♦ 1830. 149 sider
originaltitel: Gefahren und Abentheuer, oder die Schreckenstage des Herrn von Davidow, 1825
[Bilag] 1: Den unge Matros H.S. Weeges Beretning til hans Moder, boende i Stargard i Bag-Pommern, over den ham fuldbragte Redning af Kjøbmand Mikitins Barnebarn i St. Petersborg, og dette Barns Amme.
[Bilag] 2: Beretning fra Demoiselle Gener, Datter af Fru Collegie-Assessorinde Gener, - hvilke begge befandt sig paa den af Oversvømmelsen sønderslagne Bro, og bleve redede af den unge Mikitin - til hendes Søster over hendes videre Skjebne.
oversat af uidentificeret
oversat af uidentificeret
Brahde, John F.: Blomster smaa fra Bragurs Lunde, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp216
Blomster smaa fra Bragurs Lunde. Af John F. Brahde. ♦ Kiöbenhavn, trykt paa Forfatterens Bekostning i det Poppske Officin, 1830
Bronikowski, Alex. v.: Kazimierz den Store »Piast«, (1830, roman,
tysk)
EMP1733 BD4:sp455
oversat af Pseudonym og undersøges
Kazimierz den Store »Piast«. Novelle. Overs. af H. Berg. Kbh., 1830. 243 sider
originaltitel: Kazimierz der grosse "Piast", 1826
Bronikowski, Alex. v.: Det
Polske Kongevalg, (1830, roman,
tysk)
EMP1734 BD4:sp456
Det
Polske Kongevalg. Novelle, overs. af J. Andresen. ♦ Slagelse, 1830. viii + 123 sider
originaltitel: Der Wahltag, 1829
Side iii-viii: Indledning [af oversætteren, om Polens historie].
Bræmer, O. F.: Erik Eiegod, (1830, roman,
dansk)
BD4:sp444
Erik Eiegod eller: Væringen i Miklagaard. En historisk Roman. kbh., 1830
Buckingham: Karavanen i Ørkene [
Gnidia [2s107]], (1830, tekster,
engelsk)
EMP 23
Karavanen i Ørkene. Scene af en utrykt Reisejournal
Christensen, Mads: En
Taksigelse Sang, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp220
af uidentificeret
En Taksigelse Sang for den store Befrielse af Havets Nød. ♦ [Uden sted], trykt i dette Aar [1830]. 4 blade
Conanchet eller Grænseboerne. Overs. af Frederik Schaldemose. ♦ 1830. Bd. 1-2, i-vii + 8-268 + 317 sider
originaltitel: The borderers, 1829
1 upagineret side: [Tilegnelse til] Hr. Etatsraad Bech [af] Oversætteren.
Side i-vii: Indledning.
Oversigt over andre udgaver:
1831-32 i: Samlede Skrifter [8-14]
Senere udgave: Conanchet eller Grændsebeboerne. Overs. af Engelsk ved Frederik Schaldemose. ♦ 1831-32. Hefte 8-14, 96 + 114 + 104 + 104 + 102 + 100 + 100 sider
1888 i: Amerikanske Fortællinger [11]
Senere udgave: Indianerhøvdingen. Med 4 Illustrationer. ♦ 1888. 183 sider + 4 tavler
1909 Senere udgave: Indianerhøvdingen
1919 Senere udgave: Indianerhøvdingen. Bearbejdet af Alex. Schumacher. ♦ John Martin, 1919. 176 sider
1924 Senere udgave: Indianerhøvdingen. Genfortalt for danske Børn. ♦ Prior, [1924]. 146 sider
1949 indgår i: Prærien [b]
Senere udgave: Indianerhøvdingen. Forkortet udgave (Illustrationer af Viggo Eriksen). ♦ København, Jespersen og Pios Forlag, 1949. 94 sider, illustreret
1949 Senere udgave: Indianerhøvdingen. Forkortet udg. (Omslagstegning af Axel Mathiesen. Ill. af Viggo Eriksen). ♦ Jespersen og Pio, 1949. 94 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
Steppen. En Roman. Udg. [og oversat] af J. Riise. ♦ 1830. Deel 1-2, 298 + 250 sider
originaltitel: The prairie, 1827
Oversigt over andre udgaver:
1834-35 i: Samlede Skrifter [53-59]
Senere udgave: Steppen. En Roman. Overs. af J. Riise. ♦ 1834-35. Hefte 53-59, 321 + 446 sider
1880 i: Amerikanske Fortællinger [5]
Senere udgave: Prairien. Med 3 Staalstik. Efter Originalens tiende Oplag. ♦ 1880. 264 sider + 3 tavler
1902 Senere udgave: Prærien. 2. Opl. ♦ Det nordiske Forlag - Bogforlaget Ernst Bojesen, 1902. 236 sider, 3. farvetryk
1913 Senere udgave: Prærien. Oversat af Jørgen Hansen. ♦ John Martin, 1913. 158 sider
1942 Senere udgave: Prærien. Ny Udg.
1945 Senere udgave: Prærien. Forkortet Udg. (Omslagstegning af Axel Mathiesen. Ill. af Viggo Eriksen). ♦ Jespersen og Pio, 1945. 94 sider, illustreret. Pris: kr. 1,65
1949 Senere udgave: Prærien. Forkortet udgave (Illustrationer af Viggo Eriksen). ♦ København, Jespersen og Pios Forlag, 1949. 94 sider, illustreret. Pris: kr. 3,25
1949 Senere udgave: Prærien. Forkortet udg. (Omslagstegning af Axel Mathiesen. Ill. af Viggo Eriksen). ♦ Jespersen og Pio, 1949. 94 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
1957 Senere udgave: Prærien. Af James Fenimore Cooper. Tegnet af Rudolph Palais. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1957]. [45] sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
1972 Senere udgave: Prærien. Tegnet af Rudolph Palais. ♦ Williams Forlag, 1972. [48] sider, illustreret
Cuvelier, J. G. A.: Husarpigen, (1830, ballet,
fransk)
BD4:sp428
Dam, J. Chr.: Thors Reise, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp221
Thors Reise. Et Digt. ♦ Kbh., 1830. 4 blade
Deinhardstein, [Joh. Ludw. Franz]: Hans Sachs, (1830, dramatik,
tysk)
BD4:sp304 👓
Hans Sachs. Et dramatisk Digt i fire Akter af Deinhardstein, oversat af Oehlenschläger. ♦ Kiöbenhavn, Udgivet af Ferdinand Printzlau, 1830. 26 sider. (Trykkeri: Trykt hos Directeur Jens Hostrup Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker)
originaltitel: Hans Sachs, 1823
Edgeworth, Marie: Fortællinger for Børn, (1830, tekster,
ukendt)
BD1:sp1038
Fortællinger for Børn. Fra det Engelske oversatte af Theodor Barfoed. ♦ Odense, 1830. 108 sider
Fouqué, Caroline de la Motte: Det
røde Taarn [
Gnidia [1s001]], (1830, novelle(r),
tysk)
EMP 23 👓
oversat af Caroline -n (pseudonym)
Det
røde Taarn. Novelle af Caroline de la Motte Fouqué, oversat af Caroline -n. Side 1-76
originaltitel: ?
Trykt i Hertha, April 1828.
Franzen, B. G.: Frauenspiegel, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp271
Frauenspiegel. ♦ Flensburg, 1830
Galt, John: Rebecca Swarth [
Gnidia [2s102]], (1830, novelle(r),
engelsk)
EMP 23
Rebecca Swarth. Et historisk Anekdoton efter John Galt
Gardel: Paul og Virginie, (1830, ballet,
fransk)
BD4:sp430
Paul og Virginie. Pantomimisk Ballet i tre Akter. Musiken af Kreutzer. Med nye componerede Dandse fremsat paa den danske Skueplads af August Bournonville. ♦ Schulz, 1830. 18 sider
originaltitel: Paul et Virginie, 1806
På titelbladet: Opført i Anledning af hds. Majestæt Dronningens Fødselsdag den 29 October 1830.
Geyer, L.: Barnemordet i Bethlehem, (1830, dramatik,
tysk)
BD4:sp355
Barnemordet i Bethlehem. Lystspil paa Vers i 2 Acter efter [L.] Geyer [ved Chr. Wilh. Haagen]. Kbh., 1830
Gjemsøe, J. H. Tauber: Emmerich og Alvira, (1830, roman,
dansk)
BD4:sp444
Emmerich og Alvira eller: Naar Enden er god, saa er Alting godt. Fortælling fra Begyndelsen af det attende Aarhundrede. ♦ Kbh., 1830
Nyt titeloplag: Emmerich og Alvira eller den forbyttede Grevesøn. En sand Tildragelse. Kbh., 1831.
Hansen, J. J.: Smaae Beskjæftigelser for Børn, (1830,
ukendt)
Hauch, C.: Den
babyloniske Taarnbygning i Mignature, (1830, dramatik,
dansk)
BD4:sp319
Den babyloniske Taarnbygning i Mignature. Et Forsøg i den Aristophaniske Comoedie. ♦ Kbh., C.A. Reitzel, 1830. 49 sider
Hamadryaden. Et episk og dramatisk Digt. ♦ Kiöbenhavn, C.A. Reitzel, 1830. xii + 177 sider
Også udgivet separat.
Upagineret side, dedikation: Den ædle J. Dalgas, der hørte og elskede dette Digt, vies det med inderlig Venskab af Forfatteren.
Side [vii]-xii: Fortale.
Oversigt over andre udgaver:
1856 i: Dramatiske Værker [2]
Senere udgave: Hamadryaden. Et romantisk Eventyr i blandet Form. Anden Udgave. ♦ Kjøbehavn, forlagt af C.A. Reitzels Bo og Arvinger, 1856. 216 + [1] sider
Hermann, A.: Ludvig den Ellevte [
Gnidia [2s303]], (1830,
tysk)
EMP 23
Ludvig den Ellevte. En historisk Skildring
Hillerup, F. C.: Polyhymnia, (1830, samling,
dansk)
BD4:sp166
Polyhymnia eller Digte og Fortællinger. ♦ Kbh., 1830
Holbein, Franz v.: Aloise, (1830, dramatik,
tysk)
Aloise. Syngespil i tre Acter af Franz v. Holbein. Musiken af Louis Maurer. Oversat af J.L. Heiberg. Udgivet af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1830. 77 sider
Bug-Jargal eller Negeropstanden paa St. Domingo. Fortælling. Oversat af A. C. Clausen. ♦ 1830. 153 sider
originaltitel: Bug-Jargal, 1826
På fransk blev en novelle med samme titel og motiv trykt i: Le conservateur littéraire, 1820. Romanen udkom 1826.
Oversigt over andre udgaver:
1868 Senere udgave: Bug Jargal. En historisk Roman. Overs. af C. Hermann [ie: Carl Sørensen]. ♦ 1868
1910 Senere udgave: Trofast til Døden. Historisk Roman. ♦ Universalforlaget (W. Sørensen), 1910. 122 sider
1920 Senere udgave: Bug-Jargal. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark ved C. E. Falbe-Hansen. ♦ Martin, 1920. 190 sider
1944 i: [Samlede Romaner] [7b]
Senere udgave: Bug-Jargal. Autor. Overs. af C. E. Falbe-Hansen. ♦ Martin, 1944. 174 sider
Hugo, Victor: Samlede Romaner, (1830-32, roman,
fransk)
EMP4280
Samlede Romaner. Overs. af Clausen og Fred. Jul. Schaldemose. 1830-32. Deel 1-4
[1] Hugo, Victor:
Bug-Jargal eller Negeropstanden paa St. Domingo. Fortælling. Oversat af A. C. Clausen. ♦ 1830. 153 sider (
1830, roman)
originaltitel: Bug-Jargal, 1826
1868 Senere udgave: Bug Jargal. En historisk Roman. Overs. af C. Hermann [ie: Carl Sørensen]. ♦ 1868
1910 Senere udgave: Trofast til Døden. Historisk Roman. ♦ Universalforlaget (W. Sørensen), 1910. 122 sider
1920 Senere udgave: Bug-Jargal. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark ved C. E. Falbe-Hansen. ♦ Martin, 1920. 190 sider
1944 i: [Samlede Romaner] [7b]
Senere udgave: Bug-Jargal. Autor. Overs. af C. E. Falbe-Hansen. ♦ Martin, 1944. 174 sider
På fransk blev en novelle med samme titel og motiv trykt i: Le conservateur littéraire, 1820. Romanen udkom 1826.
[3-4] Hugo, Victor:
Taterpigen. Romantisk Fortælling. Overs. af Frederik Schaldemose. ♦ 1832. Deel 1-3, 134 + 136 + 127 sider (
1832, roman)
originaltitel: Notre-Dame de Paris, 1831
1864 Senere udgave: Esmeralda eller Vor Frue Kirke i Paris. Af Victor Hugo. Dags-Telegraphens Feuilleton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos C. Ferslew & Co., 1864. 676 sider, 9 tavler
1883 Senere udgave: Notre-Dame Kirken i Paris. Historisk Roman af Victor Hugo. Oversat af Fr. Winkel Horn. ♦ Kjøbenhavn, P.G. Philipisens Forlag, 1883. [2] 571 sider. (Trykkeri: Trykt hos Nielsen & Lydiche)
1897 Senere udgave: Esmeralda eller Notre-Dame Kirken i Paris. Historisk Roman. ♦ 1897. 846 sider. (5 Øres Folkebibliothek)
1909 Senere udgave: Esmeralda eller Vor Frue Kirke i Paris. ♦ Chr. Flor, 1909. 480 sider
1910 Senere udgave: Notre Dame Kirken i Paris eller Esmeralda. ♦ Kunstforlaget Danmark [ikke i Bogh.], 1910. 448 sider
1918 Senere udgave: Notre Dame. Aut. Oversættelse for Norge og Danmark af Uffe Birkedal. ♦ John Martin, 1918. I-II, 334 + 380 sider
1919 Senere udgave: Esmeralda eller Vor Frue Kirke i Paris. ♦ Bogforlaget "Dania" [ikke i Bogh.], 1919. I-II, 254 + 236 sider
1919 Senere udgave: Notre Dame-Kirken i Paris eller Esmeralda. ♦ Kunstforlaget "Danmark" [ikke i Bogh.], 1919. I-II, 254 + 236 sider
1928 i: Værker [10-11]
Senere udgave: Notre Dame. Autoriseret oversættelse for Norge og Danmark af Uffe Birkedal. ♦ 1928. 1-2. Del
1930 Senere udgave: Notre Dame-Kirken i Paris. Udg. af Axel Broe. (Oversat af Fr. Winkel Horn). ♦ Gyldendal, 1930. 476 sider
1940 Senere udgave: Klokkeren fra Notre Dame. (Overs. af Uffe Birkedal). (Forkortet Udg.). ♦ Martin, 1940. 428 sider
1944 Senere udgave: Klokkeren fra Notre Dame. Overs. af Uffe Birkedal. (Forkortet Udg.). ♦ Martin, 1944. 428 sider. Pris: kr. 6,00
1944 i: [Samlede Romaner] [4]
Senere udgave: Klokkeren fra Notre-Dame. Autor. Overs. af Uffe Birkedal. ♦ Martin, 1944. 616 sider
1944 Senere udgave: Klokkeren fra Notre Dame. Forkortet Oversættelse ved Elsa Gress og Lis Thorbjørnsen. ♦ Saxo-Forlaget, 1944. 94 sider. Pris: kr. 1,00. (Krone Serien Nr. 5)
1948 Senere udgave: Klokkeren fra Notre-Dame. Overs. af Uffe Birkedal. (Overs. efter "Notre-Dame de Paris". Forkortet Udg.). ♦ Martin, 1948. 448 sider. Pris: kr. 8,75
1953 Senere udgave: Klokkeren fra Notre Dame. (Bearbejdet udg. ved Ejnar Hau). ♦ Aamodt, 1953. 284 sider. Pris: kr. 5,75
1956 Senere udgave: Klokkeren fra Notre-Dame. Overs. fra fransk. ♦ Horisont, [1956]. 207 sider. Pris: kr. 4,75
1957 Senere udgave: Klokkeren fra Notre-Dame. Forkortet Udg. Overs. fra fransk af Uffe Birkedal efter "Notre-Dame de Paris". ♦ Martin, 1957. 380 sider. Pris: kr. 14,75
1972 Senere udgave: Klokkeren fra Notre Dame. Ill. af Gérard Séguin. ♦ Edito [ikke i boghandlen], [1972]. 289 sider, 9 tavler
J. L. M.: Kogebog paa Vers, (1830, digte,
dansk)
Kogebog paa Vers. Af J. L. M. ♦ Kjøbenhavn, 1830. 48 sider. Pris: 48 sk. (Trykkeri: Trykt hos Robert)
Kiøbenhavnsposten 28-5-1830, side 4, uddrag: En Kogebog paa Vers. I Hempels Avis af 25de ds. læses følgende kuriøse Subscriptionsindbydelse: "Om nogen Tid agter Undertegnede af udgive: En Kogebog paa Vers, indeholdende Kager og nogle andre Retter De fleste Opskrifter ville kune synges efter bekjendte Melodier ... Denne Bog bliver trykt paa Velinpapir, og Prisen for Subskribenterne vil ikke overstige 3 Mk. J. L. M." ...
Adresseavisen 12-6-1830, side 2: Den i de forskjellige Blade omtalte Kogebog paa Vers, af J. LO. M., er nu udkommen og faaes tilkjøbs paa Nørregade Nr. 240, 3die Sal, tilhøire, samt i Møntergaden Nr. 133, i Stuen. Retternes Tillavning kan, som før er omtalt, synges efter bekjendte MElodier. Bogen er trykket paa Vellin, 3 Ark stor og sælges i marmoreret Omslag for 3 Mk.
Oversigt over andre udgaver:
1830 Senere udgave: Kogebog paa Vers. Af J. L. M. Anden forbedrede Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzel, 1830. 48 sider. Pris: 48 sk. (Trykkeri: Trykt hos Robert)
1972 Senere udgave: Kogebog paa Vers. Genudg. i fotografisk reproduktion. ♦ Stege, Møns Museum, 1972. 42 sider. Pris: kr. 20,00. (Trykkeri: Trykt hos Robert)
J. L. M.: Kogebog paa Vers, (1830, digte,
dansk)
BD2:sp262 👓
Kogebog paa Vers. Af J. L. M. Anden forbedrede Udgave. ♦ Kjøbenhavn, Forlagt af C.A. Reitzel, 1830. 48 sider. Pris: 48 sk. (Trykkeri: Trykt hos Robert)
Side [3-4]: Forord [Signeret: Forfatteren].
Side [5-6]: Indhold.
I Bibliotheca Danica opført under klassemærket: Kogebøger.
1830 1. udgave: Kogebog paa Vers. Af J. L. M. ♦ Kjøbenhavn, 1830. 48 sider. Pris: 48 sk. (Trykkeri: Trykt hos Robert)
Grevinde Mohrenfels. Frit overs. ved C. R. Volkersen. ♦ 1830. 69 sider
originaltitel: ?
Knap, Børge Henrik: Poetiske Forsøg, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp235
Poetiske Forsøg. (Aftryk for Venner og Velyndere). ♦ Kbh., 1830
Kruse, L.: Eventyret, (1830, roman,
dansk)
BD4:sp447
Eventyret. En meget sandfærdig Historie fra den allernyeste Tid. Kbh., 1830
Af Skandinav. Nytaarsgave for 1828.
Kruse, L.: Die
Klosterruine in Norwegen, (1830, roman,
dansk)
BD4:sp462
Die
Klosterruine in Norwegen. Nach einer norwegischen eriminellen Begebenheit. Das Judasbild. Zwei Erzählungen. ♦ Leipzig, 1830
Oversættelse trykt i Nyt Bibliothek for Morskabslæsning, Bind 7, 1828, side [sekvens c] [1]-156, under titlen: En Novelle af L. Kruse.
[b] Kruse, L.: Das
Judasbild (
1830, roman)
Kruse, Laur.: Natten før Brylluppet, (1830, dramatik,
dansk)
BD4:sp332
Natten før Brylluppet. Musiken af [Johs. Fr.] Frølich. [Kbh., 1830]
Kruse, L.: Der
Verschollene, (1830, roman,
dansk)
BD4:sp462
Der Verschollene. Novelle. ♦ Leipzig, 1830
oversat af Anonym
Den
skiønne Nonnemøllerinde. ♦ Kbh., 1830. 157 sider
originaltitel: Die schöne Nonnenmüllerin, 1827
Lobedanz, Carl Fr. Theod.: Gedichte, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp273
Gedichte. ♦ Itzehoe, 1830
oversat af Anonym
oversat af Anonym
oversat af Anonym
Liliebruden. Folkesagn af Manfred
originaltitel: Die Lilienbraut, 1829
På tysk trykt i: Orphea. Taschenbuch für 1830, side 259-310.
Trykt i Etui-Bibliothek for Damer, No. 8.
Manzoni, Alessandro: Napoleons Død [
Gnidia [1s257]], (1830, dramatik,
italiensk)
EMP 23 👓
oversat af Pseudonym og undersøges
Napoleons Død. Af Alessandro Manzoni. Side 257-61
originaltitel: ?
Note side 257: Efter Adelbert von Chamissos tydske Bearbeidelse.
Efter teksten: A.F.
Trykt i Hertha, Juni 1828.
Slottet Sternberg. En romantisk Fortælling. Af Wilhelm Martell [Pochhammer]. [Overs. af Jac. Riise]. ♦ Kiöbenhavn, paa Udgiverens Forlag, 1830. 1.-2. Deel, 200 + 214 sider. (Trykkeri: Trykt ... hos C. Græbe)
originaltitel: Schloss Sternberg, 1828
Trykt i Nyt Bibliothek for Morskabslæsning, 1830, Bind 10, side [sekvens a] [1]-200 og side [sekvens b] [1]-214.
Minona, Carlo: Den
russiske Prindsesse Katinka Tarrakanof, (1830, roman,
tysk)
EMP2471 BD4:sp467
oversat af Anonym
Den
russiske Prindsesse Katinka Tarrakanof eller: Keiserinde Elisabeths naturlige Datters Skjæbne; en paa historiske Kilder grundet Fortælling. Efter det Tydske. ♦ 1830. 83 sider
originaltitel: Katinka Tarakanoff, 1829
Mitford, Mary Russell: Pindseaftenen [
Gnidia [1s231]], (1830, novelle(r),
engelsk)
EMP 23 👓
Pindseaftenen. En Skizze af Mary Russell Mitford. Side 231-38
originaltitel: Whitsun-Eve [fra Our Village, 3. bind, London], 1828
Note side 231: Fra: "Our Village," vol. III. London 1828.
Monçada: Søestaden Gallipolis Forsvar af to Tusinde Amazoner [
Gnidia [2s205]], (1830,
ukendt)
EMP 23
Søestaden Gallipolis Forsvar af to Tusinde Amazoner i Aaret 1302. Efter Monçada
Moore, Thom.: Lalla Rukh, (1830, digte,
engelsk)
BD4:sp282
Lalla Rukh. Eine orientalische Romanze. Uebers. von F. von Pechlin. ♦ Frankf. a.M., 1830
originaltitel: Lalla Rukh, 1817
Muusmann, L.: Det
landlige Vinter-Selskab, (1830, dramatik,
dansk)
BD4:sp334
Det landlige Vinter-Selskab. Originalt Lystspil i 3 Akter. Aarhuus, 1830
Møller, Christian: Afskeds-Kvad til Kapitain Mørch, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp239
af uidentificeret
Afskeds-Kvad til Kapitain Mørch. ♦ Kbh., 1830
Andet Oplag. ♦ Kbh., [uden år].
Oehlenschläger: Hendes Kongelige Høiheds Prindsesse Caroline Amalias Fødselsdag [
Gnidia [2s067]], (1830, digte,
dansk)
EMP 23
Oehlenschläger: Trillingbrødrene fra Damaskus, (1830, dramatik,
dansk)
BD4:sp348
Trillingbrødrene fra Damaskus. Lystspil. ♦ Kbh., Forfatterens Forlag, 1830. [2] + 202 sider
Oversigt over andre udgaver:
1845 i: Digterværker [5a]
Senere udgave: Trillingbrødrene fra Damask. Side 5-144
1852 i: Digterværker og prosaiske Skrifter [Pragt-Udgave] [12a]
Senere udgave: Trillingbrødrene fra Damask. Et Lystspil. Side [1]-128
1854 i: Udvalgte Værker [2l]
Senere udgave: Trillingbrødrene fra Damask. Side 448-81
1860 i: Poetiske Skrifter [16b]
Senere udgave: Trillingbrødrene fra Damask. Side [89]-223
Oehlenschläger: Det
Gamle og det Ny, (1830, dramatik,
dansk)
BD4:sp348
Det Gamle og det Ny. Prolog til det Dramatisk-Literaire Selskabws Halvhundredaarsfest. ♦ [Kbh.], [1830]. 4 blade
Overskou, Th.: Nørreports Vagt St. Hans Aften, (1830, dramatik,
dansk)
BD4:sp334
Nørreports Vagt St. Hans Aften. Original Vaudeville i een Act af Forfatteren til "Østergade og Vestergade". ♦ [Kbh., 1830] P. [Uden Titelblad]
Oversigt over andre udgaver:
1851 i: Comedier [4:s201]
Senere udgave: Nørreports Vagt St. Hans Aften. Vaudeville i een Act. (1830). Side 201-46
Picard: Brödrene Philibert, (1830, dramatik,
fransk)
BD4:sp304 👓
Brödrene Philibert eller: Lysttouren paa Landet. Lystspil i 3 Acter af Picard. [Oversat af N.T. Bruun]. ♦ Kiöbenhavn, Udgivet af Ferdinand Printzlau, 1830. 30 sider. (Trykkeri: Trykt hos Directeur Jens Hostrup Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker)
originaltitel: ?
Svenskerne i Prag. En historisk, romantisk Skildring fra Slutningen af Trediveaars-Krigen. Udg. af C. J. Klæstrup. ♦ 1830. Deel 1-3, (fortløbende pagineret)
originaltitel: Die Schweden in Prag, 1827
Udkom på dansk fra octob. 1829 til Marts 1830 som del af tidsskriftet Tidsfordriv, og da uden titelblad.
Bogen er et titeloplag af tidsskriftet, men med eget titelblad.
Planard: Marie, (1830, dramatik,
fransk)
BD4:sp304 👓
Marie. Syngespil i 3 Acter af Planard, Musiken af [Louis Jos. Ferd.] Herold. [Oversat af Thom. Overskou.]. ♦ Kiöbenhavn, Udgivet af Ferdinand Printzlau, 1830. 16 sider. (Trykkeri: Trykt hos Directeur Jens Hostrup Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker)
originaltitel: ?
pseudonym: Mosen ved Stavreby [
Gnidia [1s111]], (1830, digte,
dansk)
EMP 23 👓
af A.F. (pseudonym)
Mosen ved Stavreby. (Efter et dansk Folkesagn). Side 111-18
Efter digtet: A.F.
Trykt i Hertha, April 1828.
pseudonym [Overskou, Thomas]: Vor Tids Mennesker, (1830, dramatik,
dansk)
BD4:sp304 👓
Vor Tids Mennesker. Originalt Lystspil i 5 Acter, af Forfatteren af Lystspillene: "Tre Maaneder efter Brylluppet" og "Østergade og Vestergade". ♦ Udgivet af Ferdinand Printzlau, 1830. 35 sider. (Trykkeri: Trykt hos Directeur Jens Hostrup Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker)
Fuld visning af teksten på:
MDZ
Griseldis. Side 1-53
Side 53-54: [Note signeret K.R.].
Historien om Ridder Reymund og Prindsesse Melusine,. en Kongedatter af Albanien, tilligemed en kort Beskrivelse over deres 10 Sønner, hvoraf de fleste vare Vanskabninger. Side [495]-520
Side 521-24: Literarisk Underretning om Melusines Historie [usigneret].
Oversigt over andre udgaver:
1667 1. udgave: En smuck lystig Historie, om Melusina, dog saare ynckeligt oc bedrøffveligt paa det sidste at læse. ♦ U.St., 1667
En lystig Historie, om Fortunatus's Pung og hans Ønskehat. Side [305]-489
Side 490-94: Efterskrift [usigneret].
En
meget smuk Historie om den skiönne Magelone, en Kongedatter af Neapel, og en Riddder, som blev kaldet Peder med Sölvnöglen, en Grevesøn af Provence. Side [55]-126, 130-83
Side 127-130: Noticer til det foregaaende.
Side 183-88: [Noter signeret K.L. Rahbek].
En meget smuk Historie om den ædle og tappre Tistran, en burgundisk Hertugsøn og den skiønne og dydige Indiane, Keiserens og store Moguls Datter af Indien. Side [189]-298
Side 298-304: Noticer [usigneret].
Raymond, M.: Der
Maurer, (1830, roman,
fransk)
BD4:sp493
Der
Maurer. Ein Gemälde Pariser Volkssitten. Nach M[ichel] Raymond [ie: Michel Masson og Raymond Brucker] von L. Kruse. ♦ Leipzig, 1830. 1-4. Theil
originaltitel: Le maçon, 1828
Rumohr, Theod. Kjerstrup: Selvmorderen, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp244
Selvmorderen eller Vandring gjennem Maanen og Jorden i det 33te Aarhundrede. Et episk Digt af Theodor Kjerstrup Rumohr. ♦ Kjöbenhavn, Trykt hos og forlagt af Fabritius de Tengnagel, 1830. 139 sider. Pris: 1 Rbd.
Upagineret side: Detlev Christian v. Rumohr min Velgjører og Fader, helliget med sønlig Taknemmelighed af Forfatteren.
Kjøbenhavns-Posten 18-1-1830, side 52, uddrag: ... Rumohr har indbudet til Subskription paa et episk Digt ... Det vil udkomme i Løbet af Marts, udgjøre 10 à 12 Ark ... trykt paa Velinpapiir og indheftet i et smukt Omslag, for 1 Rbd.
Kjøbenhavns-Posten 24-5-1830, side 402 [Omtale med uddrag]. Fuld visning af teksten på:
Mediestream
Prologen trykt i Kjøbenhavns-Posten 19-1-1830 under titlen: Prolog til det episke Digt: Selvmorderen, eller Vandring i det 33te Aarhundrede gjennem Maanen og Jorden [signeret: Theodor Kjerstrup Rumohr].
Schjern, J.: Fædrelandets Stemme til Kongen: Troskab og Kjerlighed, (1830, samling,
dansk)
BD4:sp167
Fædrelandets Stemme til Kongen: Troskab og Kjerlighed. Samt indeholdende Scener og Tildragelser fra Borgerskrigens Skueplads. Helliget enhver god Patriot i Dannerstaten. ♦ Kbh., [1830]
Schjern, Jens: Hemmelige og lystige Historier, (1830, roman,
dansk)
BD4:sp448
Hemmelige og lystige Historier opdagede af Haltefanden fra runde Taarn. Udgivet efter et af Leander Zambullo tilsendt Manuskript. ♦ Kbh., 1830. 16 sider
2. Oplag, 1831. 16 sider.
oversat af Anonym
Anna af Geierstein. Historisk Roman af W. Scott. ♦ Kiöbenhavn, paa Udgiverens Forlag, 1830. 1.-3. Deel, 176 + 186 + 196 sider. (Trykkeri: Trykt ... hos C. Græbe)
originaltitel: Anne of Geierstein, 1829
Trykt i Nyt Bibliothek for Morskabslæsning, 1830, Bind 9, side [sekvens a] [1]-176, side [sekvens b] [1]-186 og side [sekvens c] [1]-196.
Oversigt over andre udgaver:
1840-42 i: Samlede Skrifter [24-25]
Senere udgave: Anna af Geierstein eller Taagens Datter. Overs. af Frederik Schaldemose. ♦ S.L. Møller, 1840-42. 1.-2. Deel, 344 + 387 sider. Pris: 1 Rd. 88 Sk.
Scott, Walter: Clement Cleveland, Søerøveren [
Gnidia [2s129]], (1830, tekster,
engelsk)
EMP 23
Clement Cleveland, Søerøveren. Et Fragment efter Walter Scott's The Pirate, ved A.E. Boye
tidligere trykt i Aftenbladet 1823 [31-1-1823, 7-2, 15-2, 21-2, 14-3, 28-3, 4-4, 11-4 og 18-4-1823].
derefter med må sproglige ændringer trykt i Hertha, 3. bind, 1828, side 129-205.
Oversigt over andre udgaver:
1822 Clement Cleveland, Søerøveren [uddrag af kapitlerne 31-42]
1. udgave: Sørøveren. 1ste Deel. Oversat. ♦ Kbh., 1822
Scott, Walter: Den
skotske Digter Burns [
Gnidia [1s077]], (1830, tekster,
engelsk)
EMP 23 👓
Den
skotske Digter Burns. Skildret af Walter Scott. Side 77-81
Trykt i Hertha, April 1828.
Scribe og Delavigne: Den
stumme i Portici, (1830, dramatik,
fransk)
BD4:sp304 👓
Den
stumme i Portici. Opera i fem Acter af Scribe og Delavigne. Musiken componeret af Auber. Oversat, til Brug for den danske Skueplads, af J.L. Heiberg. ♦ Kiöbenhavn, Udgivet af Ferdinand Printzlau, 1830. 14 sider. (Trykkeri: Trykt hos Directeur Jens Hostrup Schultz, Kongelig og Universitets-Bogtrykker)
originaltitel: La muette de Portici
[Nyt oplag], 1875.
Oversigt over andre udgaver:
1869 Senere udgave: Den Stumme i Portici, historisk Skildring. Fri Bearbeidelse efter Scribes berømte Operatext. ♦ 1869. 296 sider
1883 Senere udgave: Den stumme i Portici
Scribe, [A. E.] og Dupin: Christen og Christine, (1830, dramatik,
fransk)
BD4:sp411
Christen og Christine. Dramatisk Idyl i een Act. Efter Scribes og Dupins Michel et Christine, ved J.L. Heiberg. Udgivet af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Holstrup Schultz. 42 sider
originaltitel: Michel et Christine
Oversigt over andre udgaver:
1833 Samhørende, fortsættes af (2. del): Christens Hjemkomst. Lystspil i een Act af Scribe og Dupin. (Fortsættelse af Christen og Christine, ved samme Forfattere). Oversat af C. Molbech. ♦ Kiøbenhavn, (Faaes tilkjøbs i den Schubothske Boghandel), 1833. 12 sider. (Trykkeri: Trykt hos Bianco Luno & Schneider, Pilestræde Nr. 105). (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 54)
1834 Senere udgave: Christen og Christine. Dramatisk Idyl i een Act. Efter Scribes og Dupins "Michel et Christine", ved J. L. Heiberg. ♦ Kiøbenhavn, (Faaes tilkjøbs i den Schubothske Boghandel), 1834. 11 sider. (Trykkeri: Trykt hos Bianco Luno & Schneider, Pilestræde Nr. 105). (Det Kgl. Theaters Repertoire, Nr. 53)
Southey: Armods Klage [
Gnidia [2s373]], (1830, digte,
engelsk)
EMP 23
oversat af A.F. (pseudonym)
Armods Klage. Efter Southey, af A.F.
originaltitel: The complaints of the Poor
Trykt i Hertha, 3. bind, 1828, side 373-75.
Bastarden. Udg. ved C.J. Klæstrup. ♦ Kbh., 1830-31. Bd. 1-3, 1030 sider [fortløbende pagineret]
originaltitel: Der Bastard, 1826
Jöden. Tydsk Charakteermaleri fra det femtende Aarhundredes første Halvdeel. ♦ Kjøbenhavn, udgivet af A.P. Liunge og C.F. Güntelberg, 1830. Bd. 1-6, 162 + 133 + 124 + 172 + 125 + 123 sider
originaltitel: Der Jude, 1827
Spindler, C.: Det
stille Huus [
Gnidia [2s257]], (1830,
tysk)
EMP 23
Det stille Huus. En Students Eventyr. Efter C. Spindler
Steffens, Henrik: De
fire Nordmænd [
Gnidia [1s356]], (1830, novelle(r),
tysk)
EMP 23 👓
oversat af Anonym
De
fire Nordmænd. (Af Henrik Steffens). Andet Brudstykke. Side 356-80
Note side 356: See Martsheftet af Hertha 1828.
Uddrag trykt i Hertha, 1828, 1. Bind, 3. Hæfte, side 296-331, under titlen: De fire Nordmænd. Af H. Steffens's under Pressen værende nye Novelle-Cyklus. Første Brudstykke.
Uddrag trykt i Hertha, 1828, 2. Bind, 6. Hæfte, side 356-80, under titlen: De fire Nordmænd. Af H. Steffens's under Pressen værende nye Novelle-Cyklus. Første Brudstykke.
oversat af Johan Werfel (1764-1831)
oversat af Ole Syversen (1801-1847)
Adrienne. Historisk romantisk Skildring. ♦ 1830-31. Deel 1-3, 192 + 168 + 136 sider
originaltitel: Adrienne, 1829
Del 1-2. Paa Dansk af T.Ph. Hansen [ie: Joh. Werfel].
Del 3. Paa Dansk af O. Syversen.
Strick, Johan Frederik: Et
lille Digt,, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp248
af Johan Frederik Strick
Et
lille Digt, kaldet: den overordentlige Lyst. ♦ [Uden sted, 1830]. 2 blade
Tilegnet den kgl. Theater-Direction.
Franz af Bourbon, Kronfeldherre af Frankrig, og Margaretha af Valois, Dronning af Navarra. Et romantisk Malerie fra det sextende Aarhundrede. Overs. af L. J. Flamand. ♦ 1830. 145 sider
originaltitel: Franz von Bourbon, Kronfeldherr von Frankreich und Margaretha von Valois, Königin von Navarra, 1830
På tysk trykt i samlingen: Auswahl aus Fanny Tarnow's Schriften, 10, 1830.
oversat af uidentificeret
Greven af Montbary eller: Ridderligt Sind. En romantisk Skildring. Overs. af H. Hansen. ♦ 1830. 139 sider
originaltitel: ?
[s107-26] Brachmann, Louise:
Stille Troskab (
1830, novelle(r))
oversat af uidentificeret
[s127-39] Brachmann, Louise:
Jordbærrene (
1830, novelle(r))
oversat af uidentificeret
tidsskrift: Nyt Miniatur-Bibliothek for Moerskabslæsning, (1830-32, periodicum)
BD4:sp438
Nyt Miniatur-Bibliothek for Moerskabslæsning. Udg. af Andr. Fred. Høst. ♦ Kbh., 1830-32. 1-9. Bind
Oversigt over andre udgaver:
1829-30 Samhørende, 2. del af: Miniatur-Bibliothek for Moerskabslæsning. ♦ Kbh., 1829-30. 1-10. Bind
tidsskrift: Nyt Repertorium for Morskabs-Læsning, (1830-32, periodicum)
BD4:sp438
Nyt Repertorium for Morskabs-Læsning. Udg. af A. P. Liunge. Kbh., 1830-32. 1-6. Bind
Oversigt over andre udgaver:
1829 Samhørende, 2. del af: Repertorium for Moerskabs-Læsning. Udg. af A. P. Liunge. ♦ Liunge, 1829
Tiedge, C. A.: Urania, (1830, digte,
tysk)
BD4:sp276
Urania. Oversat og ledsaget med en Epilog af F[r.] Schmidt. Kbh., 1830
originaltitel: Urania über Gott, 1801
Tromlitz, A. v.: De
firehundrede fra Pforzheim, (1830, roman,
tysk)
EMP3019 BD4:sp474
udgiver: H. Holm
De
firehundrede fra Pforzheim. En historisk Fortælling. Overs. af H. Holm. ♦ 1830. 158 sider
originaltitel: Die Vierhundert von Pforzheim, 1830
På tysk trykt i samlingen: Vielliebchen. Histor.romant. Taschenbuch für 1830.
Töpfer, [Karl]: Seer jer i Speil!, (1830, dramatik,
tysk)
Seer jer i Speil! Lystspil i een Act, paa rimede Vers. Efter Töpfers Manuscript »Nehmt ein Exempel dran« ved J.L. Heiberg. Udgivet af Ferdinand Printzlau. ♦ Kjøbenhavn, trykt hos Jens Hostrup Schultz, 1830. 45 sider
originaltitel: Nehmt ein Exempel dran, 1830
Oversigt over andre udgaver:
1836 i: Samlede Skrifter [6d]
Senere udgave: Seer jer i Speil!
1848 i: Poetiske Skrifter [4c]
Senere udgave: Seer jer i Speil
1862 i: Poetiske Skrifter [11s061]
Senere udgave: Seer jer i Speil. Lystspil i een Act. (Tildeels efter Töpfer). Første Gang opført paa det kongelige Theater den 11te October 1830. Side [61]-113
1896 indgår i: Vaudeville-Situationer [f]
Senere udgave: Seer jer i Speil
1914 i: Udvalgte Digterværker [3g]
Senere udgave: Seer jer i Speil
Tøxen, J. K. Blok: Runer til Dankongen, (1830, tekster,
dansk)
Uhland: Sangerens Forbandelse [
Gnidia [2s093]], (1830,
ukendt)
EMP 23
Sangerens Forbandelse. Efter Uhland af A.P.L.
Uhland: Smaadigte [
Gnidia [2s255]], (1830, digte,
tysk)
EMP 23
Smaadigte. Efter Uhland af A.P.L.
Velde, C. F. van der: Erobringen af Mexico, (1830, roman,
tysk)
EMP2940 BD4:sp474
oversat af Johan Werfel (1764-1831)
Erobringen af Mexico. Historisk romantisk Skildring fra den første Fjerdedeel af det sextende Aarhundrede. Paa Dansk af T. Ph. Hansen [ie: Joh. Werfel]. ♦ 1830. Deel 1-3, 152 + 144 + 128 sider
originaltitel: Der Eroberung von Mexico, 1821
På tysk trykt i: Schriften. 2. Aufl., 1-20, 1819-25.
Røver-Admiralen eller: den ædle Yngling. Overs. ved C. Schumacher. ♦ 1830. 67 sider
originaltitel: Der Filibustier. Eine Erz. aus dem letzten Drittel des 17. Jahrhunderts, 1819
På tysk trykt i: Schriften. 2. Aufl., 1-20, 1819-25.
Weisflog, C.: Sebastian, Konge af Portugal [
Gnidia [1s262]], (1830, novelle(r),
tysk)
EMP 23 👓
Sebastian, Konge af Portugal. Historisk-romantisk Fortælling, af C. Weisflog. Side 262-355
Trykt i Maanedsroser, Aprilheftet, 1824.
Trykt i Hertha, Juni 1828.
Anton von Siebeneck og Ursula von Weissenburg eller Opdagelsen af Sieben-Badet i Schweiz. For største Delen sandfærdig Historie fra det femtende Aarhundrede
Horst, Ridderen med det blaa Skjerf. Fortælling fra det 13de Aarhundrede
Wiedemann, G. C. F.: Horst, Ridderen med det blaa Skjerf, (1830, novelle(r),
tysk)
EMP3001 BD4:sp475
Horst, Ridderen med det blaa Skjerf. Aanden i Grauensteins Ruiner, og Anthon v. Siebeneck og Ursula v. Weissenburg. Romantiske og historiske Fortællinger. Overs. af Schiær [ie: Theod. Schorn]. ♦ 1830. 212 sider
originaltitel: Horst, der Ritter der blauen Binde. Der Geist in der Ruine Grauenstein etc., 1827
[a] Wiedemann, G. C. F.:
Horst, Ridderen med det blaa Skjerf. Fortælling fra det 13de Aarhundrede (
1830, roman)
[b] Wiedemann, G. C. F.:
Aanden i Grauensteins Ruiner eller Ridder Waldemir og Emma. Romantisk Fortælling fra Korstogene (
1830, roman)
[c] Wiedemann, G. C. F.:
Anton von Siebeneck og Ursula von Weissenburg eller Opdagelsen af Sieben-Badet i Schweiz. For største Delen sandfærdig Historie fra det femtende Aarhundrede (
1830, roman)
Aanden i Grauensteins Ruiner eller Ridder Waldemir og Emma. Romantisk Fortælling fra Korstogene
Wildt, Johannes: Den
smukke Skovpige, (1830, roman,
dansk)
BD4:sp451
Wildt, Johannes: Tycho Brahes Dage, (1830, roman,
dansk)
BD4:sp451
Tycho Brahes Dage. eller Brøndpigen ved Ramløsa. En romantisk Fortællling
Uddrag af annonce i Adresseavisen 25-4-1831, side 3: Fra Pressen er udkommen: Tycho Brahes Dage eller Brøndpigen ved Ramløsa, en original, romantisk Fortælling af Johannes Wildt ... Denne Roman, stor 554 Sider 8vo, faaes for 20 mr. hos Forlæggeren, paa Bogtrykkeriet i Springgaden Nr. 31, 1ste Sal.
Oversigt over andre udgaver:
1842 Senere udgave: Tycho Brahes Dage eller Brøndpigen ved Ramløsa. Romantisk Fortælling. Ny Udg. ♦ Bogtr. Jacobsen, 1842
1861 i: Samlede romantiske Fortællinger [11]
Senere udgave: Tycho Brahes Dage eller Brøndpigen ved Ramløsa. En romantisk Fortælling
1903 Senere udgave: Brøndpigen ved Ramløsa eller Tycho Brahes Dage. En romantisk Fortælling. ♦ Strandberg, 1903. 144 sider, illustreret. Pris: kr. 2,00
De
dovne Piger. Side 61-96
I indholdsfortegnelsen med tilføjelsen: (Et Eventyr).
Willmar, Wilhelmine: Fortællinger, Sagn og Eventyr, (1830, børnebog,
tysk)
BDsupp:sp505 👓
Fortællinger, Sagn og Eventyr. Et Bidrag til den qvindelige Ungdoms Dannelse og Forskjønnelse. Af Wilhelmine Willmar, Forfatterinde til Børnehaugen. ♦ C. Steens Forlag, [1830]. [3] 140 sider, 5 kol. tavler. (Trykkeri: Trykt hos S.A. Nissens Enke, Kiøbenhavn)
Upageineret side: Indhold.
2 upaginerede sider: Forerinddring [om forfatteren og nogle af novellerne].
Fyens Stifts Tidende 30-11-1830, [annonce-tillæg fra Adressekontoiret]: Med 5 illum. Kobbere. 8 Mk. [Disse kobberstik findes ikke i Det kgl. Biblioteks skannede eksemplar].
2. Oplag, [1838].
[s001] Willmar, Wilhelmine:
Udstyret. (Et Sagn om Rübezahl). Side [1]-9 (
1830, børnebog)
[s010] Willmar, Wilhelmine:
Qvestenberg. Side 10-21 (
1830, børnebog)
I indholdsfortegnelsen med tilføjelsen: (Et Sagn).
[s021] Willmar, Wilhelmine:
Stamfrøkenen. Side 21-61 (
1830, børnebog)
I indholdsfortegnelsen med tilføjelsen: (En Fortælling).
[s061] Willmar, Wilhelmine: De
dovne Piger. Side 61-96 (
1830, børnebog)
I indholdsfortegnelsen med tilføjelsen: (Et Eventyr).
[s096] Willmar, Wilhelmine:
Henriette. (En Fortælling i Breve). Side 96-140 (
1830, børnebog)
Henriette. (En Fortælling i Breve). Side 96-140
Qvestenberg. Side 10-21
I indholdsfortegnelsen med tilføjelsen: (Et Sagn).
Stamfrøkenen. Side 21-61
I indholdsfortegnelsen med tilføjelsen: (En Fortælling).
Udstyret. (Et Sagn om Rübezahl). Side [1]-9
Winkel-Horn, Friderich: Verdensalt, (1830, digte,
dansk)
BD4:sp253
Verdensalt eller hvad Verden var; hvad er; vil vorde. For Tænkere. Omarbeidet med tilføiet Anmærkning. Kbh., 1830. 2 Blade
Oversigt over andre udgaver:
1826 1. udgave: Verdensalt eller hvad Verden var; hvad er; vil vorde. For Tænkere. Kbh., 1826. 2 Blade
Addrich fra Mosen. Romantisk Fortælling. Overs. af A. C. Clausen og C. F. Güntelberg. ♦ 1830. Bd. 1-2, 179 + 175 sider
originaltitel: Addrich im Moos, 1825
På tysk trykt i: Stunden der Andacht, 1825.
Florette eller Henrik IV. første Kierlighed
originaltitel: ?
oversat af Anonym
Paschaen af Buda. Tildeels en sand Historie
originaltitel: ?
Smaae Aarsager. En dobbelt Historie
originaltitel: ?
Tante Rosmarin eller Alt forkeert
originaltitel: ?
Zschokke, J. H. D.: Udvalgte Fortællinger, (1830-31, novelle(r),
tysk)
EMP3052 BD4:sp477
Udvalgte Fortællinger. Overs. af Andreas Rasmussen. ♦ Schubothe, 1830-31. Deel 1-4, 218 + 223 + 224 + 224 sider
I det store og hele oversættelser at noveller der har været bragt i: Stunden der Andacht, i-viii, 1809-16.
Følge Erslew, bind 2 side 640, skal der være udkommet en del 5 i 1834, men i et katalog fra Schubothes Boghandel, 1874, anføres kun bind 1-4 (1. del udsolgt). Også kun bind 1-4 findes på danske biblioteker.
[1a] Zschokke, J. H. D.:
Blondin af Namur (
1830, novelle(r))
1866 indgår i: To Fortællinger [a]
Senere udgave: Blondinen fra Namur
[1b] Zschokke, J. H. D.:
Agathokles (
1830, novelle(r))
originaltitel: ?
[1c] Zschokke, J. H. D.:
Tyran af Syrakus (
1830, novelle(r))
originaltitel: ?
[1d] Zschokke, J. H. D.:
Paschaen af Buda. Tildeels en sand Historie (
1830, novelle(r))
originaltitel: ?
[2a] Zschokke, J. H. D.:
Smaae Aarsager. En dobbelt Historie (
1830, novelle(r))
originaltitel: ?
[2b] Zschokke, J. H. D.:
Eventyret Nytaarsnat (
1830, novelle(r))
1870 Senere udgave: Et Eventyr Nytaarsnat. Novelle af Heinrich Zschokke. Feuilleton til "Kjøge Avis". Oversat af -t-. ♦ Trykt i S. C. Opffers Bogtrykkeri, 1870. ? sider
[3a] Zschokke, J. H. D.:
Fyrsteblikket (
1830, novelle(r))
originaltitel: ?
[3b] Zschokke, J. H. D.:
Tante Rosmarin eller Alt forkeert (
1830, novelle(r))
originaltitel: ?
[3c] Zschokke, J. H. D.:
Florette eller Henrik IV. første Kierlighed (
1830, novelle(r))
originaltitel: ?
[4a] Zschokke, J. H. D.:
Hullet i Ærmet (
1830, novelle(r))
originaltitel: ?
[4b] Zschokke, J. H. D.: Den
døde Giæst (
1830, novelle(r))
originaltitel: Der tote Gast
1870 indgår i: Et Eventyr Nytaarsnat [s069]
Senere udgave: Den døde Giæst. Novelle af Heinrich Zschokke. Side [69]-
1905 Senere udgave: Den døde Gæst. Novelle. Oversat af B. Timian. ♦ Viborg, Dansk Præmieforlag, 1905. 200 sider
Føljeton i Dania 1882.
oversat af Anonym
Anton og Stephanie eller: Røverne i Böhmerwald. Romantisk Fortælling fra Midten af det forrige Aarhundrede. Uddraget af historiske Kilder. Overs. fra det Tydske. ♦ 1830. 194 sider
originaltitel: Die Ausgestossene, 1829
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.