Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Karl Spindler (1796-1855)
Spinalba, C. (pseudonym)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Noter
Trykt i Nyt Bibliothek for Morskabslæsning, Bind 7, 1828, side [sekvens a] 44-138.
Spindler, C.: Jesuiten. Charakteermaleri fra det attende Aarhundredes første Fjerdedeel. Overs. af Theodor Schorn. ♦ Kbh., 1829. Bd. 1-3, 132 + 144 + 120 sider (1829, roman) EMP2831 BD4:sp473
Spindler, C.: Bastarden. Udg. ved C.J. Klæstrup. ♦ Kbh., 1830-31. Bd. 1-3, 1030 sider [fortløbende pagineret] (1830-31, roman) EMP2832 BD4:sp473
Noter
Bind 1 overs. af L.J. Flamand.
Også med titel: Tidsfordriv. Et Maanedsskrift. Udg. af C.J. Klæstrup. April 1830 - Marts 1831.
antologi: Blandede Fortællinger og Noveller. Af Zschokke, Lohmann, Spindler og Manfred. ♦ F.V. Soldenfeldt, 1830. 1.-2. Bind. Pris: 8 Mk. 8 Sk. (1830, samling)
Noter
I medtaget i Bibliotheca Danica, ikke fundet på noget dansk bibliotek. Formodentlig er der tale om restoplaget af "Etui-Bibliothek for Damer" med nyt titelblad.
Indhold
Noter
Trykt i Etui-Bibliothek for Damer, No. 5.
Noter
På tysk trykt i: Orphea. Taschenbuch für 1830, side 259-310.
Trykt i Etui-Bibliothek for Damer, No. 8.
Noter
På tysk trykt i: Penelope. Taschenbuch für das Jahr 1830.
Trykt i Etui-Bibliothek for Damer, No. 7.
Noter
På tysk trykt i: Der Sammler, fra No. 80 (4-7-1822) til No. 86 (18-7-1822).
Trykt i Etui-Bibliothek for Damer, No. 6, under titlen: Hver har sin Kjæphest.
Noter
På tysk trykt i: Vergiss mein nicht. Taschenbuch für das Jahr 1830, side 71-198.
Erslew: Almindeligt forfatter-lexicon. Bind 1-6, 1843-68: bind 3, side 87 er titlen anført som: Hotel paa Castellaun.
Trykt i Etui-Bibliothek, No. 9, 1829.
Trykt i Nyt Repertorium for Moerskabslæsning, 1ste Hefte (No. 1-12), 1830.
Spindler, C.: Jöden. Tydsk Charakteermaleri fra det femtende Aarhundredes første Halvdeel. ♦ Kjøbenhavn, udgivet af A.P. Liunge og C.F. Güntelberg, 1830. Bd. 1-6, 162 + 133 + 124 + 172 + 125 + 123 sider (1830, roman) EMP2833 BD4:sp473 👓
Noter
Bd. 1-4 oversat af Theodor Schorn, Bd. 5-6 af C.F. Güntelberg.
Spindler, C.: [Gnidia [2s257]] Det stille Huus. En Students Eventyr. Efter C. Spindler (1830) EMP 23
Spindler, C.: Invaliden. Historisk-romantisk Billeder af den nyere Tid. Overs. af C.F. Güntelberg. ♦ 1831. Bd. 1-4, iv + 138 + 128 + 134 + 122 sider. (Nyeste Roman-Bibliothek) (1831, roman) EMP2834
Noter
Bind 1, side i-iv: Subspribent-Liste [suppleret i bd. 4].
Spindler, C.: Sværmeren. Caracteerbillede fra den henrundne Tid. Overs. ved J. Jacobsen [ie: L.J. Flamand]. ♦ 1832. 218 sider (1832, roman) EMP2835
Noter
Den danske oversættelse oprindelig trykt i: Nyt Magazin for Fortællinger, 2, 1831, side 165-386.
Noter
På tysk trykt i samlingen: Vergiss mein nicht! Taschenbuch für das Jahr 1833. Herausgegeben von C. Spindler, side 1-194.
Spindler, C.: Nonnen i Gnadenzell. Skildring af Sæderne i det femtende Aarhundrede. Oversat af O.P. Juul. ♦ Kbh., 1833-34. 1.-3. Deel, 148 + 150 + 123 sider. (Nyeste Roman-Bibliothek) (1833-34, roman) EMP2837 BDsupp:sp
Spindler, C.: [indgår i antologien: Novelle-Krands [a]] Livs-Erindringer. (Aldeles sandfærdige) (1835, novelle(r)) EMP1585
Spindler, C.: Eugen von Kronstein. Novelle. Overs. af J. P. Holst. ♦ 1836. Deel 1-2, 191 + 168 sider (1836, roman) EMP2838
Noter
Spindler, C.: Den Sælsomme eller Kjærlighed og Bod. Roman. Overs. af H. S. Müller. ♦ 1836. 272 sider (1836, roman) EMP2839
Noter
På tysk trykt i samlingen: Vergiss mein nicht! Taschenbuch für das Jahr 1831. Herausgegeben von C. Spindler.
Spindler, C.: Maruzza eller Hevnens Furie. En Røverhistorie. Udg. af Jacob Behrend. ♦ 1838. 165 sider (1838, roman) EMP2841
Noter
På tysk trykt i samlingen: Vergiss mein nicht! Taschenbuch für das Jahr 1832. Herausgegeben von C. Spindler.
Spindler, C.: Den smukke Kathrine fra St. Malo. Udg. af E. Petersen. ♦ 1839. 16 sider (1839, novelle(r)) EMP2842
Noter
På tysk del af "Erzhählungen bei Ebbe und Fluth" trykt i samlingen: Vergiss mein nicht! Taschenbuch für das Jahr 1835. Herausgegeben von C. Spindler.
Spindler, C.: Valdborgsnætter. Overs. af Frederik Schaldemose. ♦ C. Steen, 1841. 1.-2. Deel, 196 + 192 sider. Pris: 1 Rd. 48 Sk. (1841, novelle(r)) EMP2843
Spindler, C.: Fridolin Schwertberger. Familiekrønike og Borgerliv. ♦ L. Jordan, 1847. 1.-4. Deel, 277 + 253 + 275 + 248 sider. Pris: 1 Rbd. 16 Sk. pr. bind (1847, roman) EMP2844
Noter
Berlingske Tidende 7-5-1845, side 1, uddrag af annonce fra L. Jordan: At en dansk Oversættelse af C. Spindler's nyeste Roman "Fridolin Schwerdtberger" er paabegyndt, bekjendtgiøres for at forebygge Collision.
Flyveposten 10-6-1846, side 4, uddrag af annonce: Indbydelse til Subscription paa Fridolin Schwertberger. Roman af C. Spindler ... Ugentlig udgives et 16 Sider stort Hefte i Omslag ... 5 Skilling [pr. Hefte] ... Hele Værket, der er inddeelt i 4 Bind, vil udgjøre omtrent 60 Hefte ... [Signeret: Jacob Behrend, Bogtrykker, Aabenraa Nr. 231]. Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
Vis alle detaljer
Wikipedia:
Til toppen af siden