Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år
1787
anonym: Den
buttede Snedkers Forsvar for den søvninge Corporal, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
af Anonym
Den buttede Snedkers Forsvar for den søvninge Corporal. ♦ Kbh., 1787. Kvartformat, 4 blade
anonym: Forklaring om Lykkens Seyer over den store Uhrhane på Bloksbierg,, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
af Anonym
Forklaring om Lykkens Seyer over den store Uhrhane på Bloksbierg, samt Nogles forskiellige Resonnements herover, og Besvarelse i Henseende til Anledningen, Sindbilledet og Hensigten. ♦ Kbh., 1787. Kvartformat, 4 blade
anonym: Friedrich Meyenthal, (1787, roman,
tysk)
BD4:sp479 👓
Friedrich Meyenthal oder der relegirte Student. Eine wahre Geschichte. ♦ Kph. und Leipzig, 1787. 170 sider
Med koberstukken titelvignet.
anonym: Der
glücklich gewordene Deutsche, (1787, roman,
tysk)
BD4:sp479
Der
glücklich gewordene Deutsche oder die Geschichte des Grafen v. Z**. ♦ Kph. und Leipzig, Faber und Nitschke, 1787. 139 sider
Italienerinden i London. Et Syngespil i 2 Akter [med Musik af Domenico Cimarosa], oversat af Lars Knudsen
Oversigt over andre udgaver:
1785 1. udgave: Italienerinden i London. Et Syngespil i 2 Akter, hvortil Musiken er componeret af Domenico Cimarosa. Oversadt af Lars Knudsen. ♦ Kbh., 1785.
anonym: Corporalens Nathue,, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
af Anonym
Corporalens Nathue, som blev forvandlet til en hollandsk Ost. En Satire. ♦ [Kbh.], [uden år, 1787?]. 4 blade
anonym: En
krøllet Nakkes røde Haar, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp263
af Anonym
En
krøllet Nakkes røde Haar. En Satire til en ung Dames Amusement sat i Musik for Klaveret. ♦ Kbh., 1787. 4 blade
Med noder.
anonym: Kjøbenhavns Hverdags Offer, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp263
af Anonym
Kjøbenhavns Hverdags Offer i et par urimelige Stropher tilegnet Publikum. Med et Kobber under Tittel af Ulykkelige Hændelser. No. 5. ♦ Kbh., 1787. Kvartformat, 2 blade
anonym: En
lang Viise om den korte Philosophiske Bataille,, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp263
af Anonym
En lang Viise om den korte Philosophiske Bataille, hvor der i Stedet for Kugler fløi Steen om Ørerne paa Folk. ♦ Kbh., 1787. 4 blade
anonym: En
nye Historie om den selvgjorte Hanrey, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
af Anonym
En
nye Historie om den selvgjorte Hanrey. ♦ Kbh., [1787?]
Bibliotheca Danica uden forfatternavn, men oplister titlen sammen med titler af Sigv. Lyche.
På Det kongelige Bibliotek findes digtet indbundet sammen men en hel del digte af Sigv. Lyche, men der kan være tale om en samling "gadeviser".
anonym: Nye Satire over den blaaerabattede Satirmager, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
af Anonym
Nye Satire over den blaaerabattede Satirmager. ♦ Kbh., 1787. 4 blade
anonym: En
nye Viise om den løyerlige Drøm, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp263
af Anonym
En nye Viise om den løyerlige Drøm om de guule og fugtige Løyer i Kiøbenhavn. ♦ Kbh., 1787. 4 blade
anonym: Nye Viise om den satiriske og næsevise Corporal, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
af Anonym
Nye Viise om den satiriske og næsevise Corporal som blev dømt til at ligge krum paa Brixen. ♦ Kbh., [uden år, 1787?]. 4 blade
Titelbladet har: Rye Viise om den satiriske og næsevise Corporal.
anonym: Nyeboders Comoedie, (1787, dramatik,
dansk)
BD4:sp350
af Anonym
Nyeboders Comoedie. Huusleien hid, i tvende Optrin. Om den lystige Baadsmand, som havde drukken Huusleien op, og hans ædruelige Kone, som gierne drak en Taar (Vincheljochum) for den slemme Ting. ♦ Kbh., 1787
Findes også med årstallet 1819.
3. Opl., 1825.
anonym: Overordentlige Tildragelser, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp263
af Anonym
Overordentlige Tildragelser. No. 1 med ordentlige Betragtninger over det naturlige og almindelige Vand. ♦ Kbh., 1787. Kvartformat, 2 blade
Med titelvignet.
anonym: Pasqvillantens Levnet og Bedrifter, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
af Anonym
Pasqvillantens Levnet og Bedrifter. ♦ Kbh., 1787
anonym: En
Priis Rapee til den digteriske, dramatiske, satyriske Korporal, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
af Anonym
En Priis Rapee til den digteriske, dramatiske, satyriske Korporal. ♦ Kbh., 1787
anonym: Studenter-Krig i Philosoph-Gangen, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp263
af Anonym
Studenter-Krig i Philosoph-Gangen. Den 15., 16. og 17. Julii 1787. ♦ Kbh., [uden år]. Kvartformat, 2 blade
Den
sværmende Philosoph. Et Syngespil i 2 Akter, oversat af Lars Knudsen [efter Musik af Giov. Paesiello]
Oversigt over andre udgaver:
1784 1. udgave: Den sværmende Philosoph. Et Syngespil i 2 Akter, hvortil Musikken er componeret af Giov. Paisiello, oversat af Lars Knudsen ♦
anonym: Tale til Mars, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp263
af Anonym
Tale til Mars. I Anledning af Tumulten i Philosophgangen den 18. Julii 1787. ♦ Kbh., [1787]. Kvartformat, 2 blade
anonym: Visle Pusle Høie-Sang, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
af Anonym
Visle Pusle Høie-Sang paa Dreie- og Svarelaget om den store Vinding og Profit. Hovedstaden Mexico Aar 1287. ♦ [Uden sted og år, 1787?]. 4 blade
Bibliotheca Danica uden forfatternavn, men oplister titlen sammen med titler af Sigv. Lyche.
På Det kongelige Bibliotek findes digtet indbundet sammen men en hel del digte af Sigv. Lyche, men der kan være tale om en samling "gadeviser".
oversat af Anonym
Adjutanten. En Komedie i tre Akter. Oversat af det Tydske. Side [417]-92
originaltitel: Adjutant, 1780
Ikke opført.
anonym [Kimber, Edward]: Joseph Thomsens Levnet og Hændelser, (1787-88, roman,
engelsk)
BD4:sp484
oversat af Anonym
Joseph Thomsens Levnet og Hændelser. Overs. af Engelsk og Fransk. Fire Dele. ♦ Kbh., 1787-88. [2 Bind]
originaltitel: The life and adventures of Joe Thompson, 1750
Ny udgave (?): Oversat af Engelsk. ♦ Kbh., 1799. 1-4. Deel.
En fransk oversættelse fremkom 1762.
anonym [La Veaux]: Eusebius, (1787, roman,
fransk)
BD4:sp491
Eusebius eller hvad Frugt man høster af Dyden i vore Tider. Oversat af det Franske [ved Pet. Andr. Heiberg]. ♦ Kiøbenhavn, Sønnichsens Forlag, 1787. 190 sider
Hertil udkom: [P.A. Heiberg:] Beviis, at Herr K. L. Rahbek ikke besidder de fornødne Egenskaber enten til at være Recensent eller Oversætter, i Anledning af hans Recension over Eusebius m. m. samt hans Oversættelse af Figaros Giftermaal m. m. ♦ Kiøbenhavn, trykt hos Johan Friderich Morthorst, 1787. 45 sider.
Hertil udkom: K.L. Rahbek: Svar paa det første litteraire Product af J.F. Morthorst's Presse. ♦ [1787]. 20 sider.
Hertil udkom: [P.A. Heiberg] Ultimatum til Hr. K. L. Rahbek fra Oversætteren af Eusebius. ♦ Kiøbenhavn, trykt hos Johan Friderich Morthorst, 1787. 16 sider.
Heibergs oversættelse danne 1813 grundlag for en svensk oversættelse: Eusebius eller Drygdens Løn nu för tiden. Öffwersättning [från Danskan efter Pet. Andr. Heiberg]. ♦ Stockh., 1813.
Kjøbenhavnske Efterretninger om lærde Sager, 1787, nr 33, side 519 [Anmeldelse af K.L. Rahbek].
anonym [Lyche, Sigv.]: En
Afskeds--Satire om Abekatten med Eselbrettet,, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
En Afskeds--Satire om Abekatten med Eselbrettet, Klupflasken i Hønens Gaard og Svoger Thebue, af Korporal Lyches Gienfær. ♦ Kbh., 1787. Kvartformat, 4 blade
anonym [Lyche, Sigvard]: Det
smukke Kiøns Forsvar imod Kong Salomon,, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp236
Det smukke Kiøns Forsvar imod Kong Salomon, paa en dydig og ung Piges Fødselsdag. ♦ Kbh., 1787. 4 Blade
Den
døve Elsker. Komoedie i to Akter. Oversat af Rosing [efter Schröder tydske Bearbejdelse af Pilons The deaf lover]. Side [81]-142
originaltitel: Der taube Liebhaber
originaltitel: The deaf lover
antologi: Nye Samling af Skuespil, (1787-88, dramatik,
flere sprog)
BD4:sp296
Nye Samling af Skuespil. Opførte paa den Kongelige Danske Skueplads. 1-2. D. Kbh., 1787-88
[1a] Hippel:
Manden efter Klokkeslettet eller den ordentlige Mand. Komedie i 1 Act. Oversat af I[ver] H[esselberg] Urberg (
1787, dramatik)
[1b] Beaumarchais: De
to Venner eller Kiøbmanden i Lyon. Et Skuespil i 5 Akter. Oversat fra Fransk [af Ulr. Fr. Cortin] (
1787, dramatik)
[1c] Bech, Bernh. Henr.: Det
unge Menneske efter Moden eller De mange Venner. Original Comedie i 1 Akt (
1787, dramatik)
[1d] Gotter: Den
sorte Mand. Et Lystspil i 2 Akter. Oversat af Søren Sønnichsen (
1787, dramatik)
[2a] Iffland, W. A.:
Jægerne. Comedie i 5 Acter [overs. af C.D. Biehl] (
1787, dramatik)
originaltitel: Die Jäger, 1785
[2b] anonym [Spieß, C.H.]:
General Schlenzheim og hans Familie. Et Skuespil i 4 Acter. Oversat af det Tydske (
1788, dramatik)
oversat af Anonym
1788 1. udgave: General Schlenzheim og hans Familie. Et Skuespil i fire Acter. Oversat af det Tydske. ♦ Kiøbenhavn, Paa Sønnichsens Forlag, 1788. 111 sider. (Trykkeri: Trykt hos Directeur P.M. Høfffner)
[2c] L'Affichard:
Familien. Komedie i 1 Act efter L'Affichard. Oversat af Lars Knudsen (
1788, dramatik)
antologi: Nye Samling af Syngespil, (1787, dramatik,
flere sprog)
BD4:sp297
Nye Samling af Syngespil. Opførte paa den Kongelige Danske Skueplads. 1. Deel. Kbh., 1787
[1a] anonym: Den
sværmende Philosoph. Et Syngespil i 2 Akter, oversat af Lars Knudsen [efter Musik af Giov. Paesiello] (
1787, dramatik)
1784 1. udgave: Den sværmende Philosoph. Et Syngespil i 2 Akter, hvortil Musikken er componeret af Giov. Paisiello, oversat af Lars Knudsen ♦
[1b] anonym:
Italienerinden i London. Et Syngespil i 2 Akter [med Musik af Domenico Cimarosa], oversat af Lars Knudsen (
1787, dramatik)
1785 1. udgave: Italienerinden i London. Et Syngespil i 2 Akter, hvortil Musiken er componeret af Domenico Cimarosa. Oversadt af Lars Knudsen. ♦ Kbh., 1785.
[1c] Goethe, J. W.:
Claudine af Villa bella. Et Syngestykke i tre Handlinger, oversat af N.H. Weinwich. [Musiken af Cl. Schall] (
1787, dramatik)
originaltitel: Claudine von Villa Bella
Titelbladet har: ... opført første Gang paa Hs. Majestæt Kongens Fødselsdag, d. 29. Jan 1787 [for Christian den 7., men forestillingen foregik først dagen efter, den 30-1-1787].
[1d] Goethe:
Ervin og Elmire. Et Syngestykke i 1 Akt, oversat af N.H. Weinwich. [Musik af Joh. André] (
1787, dramatik)
1786 1. udgave: Ervin og Elmire. Et Syngestykke i een Handling. Til J. Andrés Musik oversat af N[iels] H[enr.] Weinwich. ♦ Kbh., 1786
antologi: Symbolæ ad Literaturam Teutonicam antiqviorem, (1787, digte,
tysk)
BD4:sp267 👓
Symbolæ ad Literaturam Teutonicam antiqviorem. Ex codicibus manu exaratis, qui Havniæ asservantur, editæ sumtibus Petri Friderici Suhm [ab Erasmus Nyerup]. ♦ Havniæ, 1787. xxxx sider + 480 spalter [ie. 240 sider]
Påbegyndt af B.C. Sandvig og færdiggjort af Nyerup efter Sandvigs død. Udgivelsen blev finansieret af P.F. Suhm.
Gengivelse af ældre tyske digte. Trykt med latinske bogstaver.
Side [v]-xxxx: Præfatio [Forord på latin, signeret: Havniæ, d. 23 Februar 1787, Mag. Erasmus Nyerup, in Bibliotheca Regia a manu].
Oversigt over andre udgaver:
1783 Fragmentum carminis antiqvi de S. Georgio
1. udgave: Lectionum theotiscarum specimen. Carminis antiqvi de S. Georgio fragmentum. Cum versione Latina et notis edidit B. C. Sandvig. ♦ Hafniæ, 1783. 44 sider
Balling, Emanuel: Venskabelige Sange, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp212
De to Venner eller Kiøbmanden i Lyon. Et Skuespil i 5 Akter. Oversat fra Fransk [af Ulr. Fr. Cortin]
Bech, Bernh. Henr.: Qvaternen, (1787, dramatik,
dansk)
BD4:sp309
Qvaternen. Original Comoedie i 3 Acter, til Brug for den kongelige danske Skueplads. Kbh., 1787
Heri: Den forlegne Forfatter. En Prolog til Comoedien Qvaternen. 4. Bl.
Det unge Menneske efter Moden eller De mange Venner. Original Comedie i 1 Akt
Mediceerne. Komoedie i fem Akter. Af Hr. Brandes. Oversat af M. Rosing. Side [1]-80
originaltitel: Die Mediceer, 1776
Bull, Andreas: Land-Livet, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp220
Land-Livet. En Sang. ♦ Kbh., 1787
d'Aulnoy: Historie om Hypolite Greve af Duglas, (1787, roman,
fransk)
BD4:sp489
oversat af J.L. Chevalier (f. 1768)
Historie om Hypolite Greve af Duglas. Skreven i det Franske ved D'Aulnoy og oversat af J. L. Chevalier. ♦ Kbh., Chevalier, 1787. 1-2
originaltitel: Histoire d'Hippolyte, comte de Duglas, 1690
Daemen, Gugl.: Saggio di Favole e di Novelle morali, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp287
Saggio di Favole e di Novelle morali. Napoli, 1787
Der findes et tidligere oplag af denne bog, men årstallet kendes ikke.
Dorvigny, [L. A.]: Man giør hvad man kan, (1787, dramatik,
fransk)
BD4:sp394 👓
Man giør hvad man kan og ikke hvad man vil. Et Skuespil i een Handling, oversat efter Dorvigny's On fait ce qu'on peur, non pas ce u'on veut, af Friderich Schwarz. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos Johan Friderich Morthorst, 1787. [2] 56 sider
originaltitel: On fait ce qu'on peur, non pas ce u'on veut, 1780
2 upaginerede sider: Forerindring [om nogle udeladelser og trykfejl].
Galeotti, V.: Semiramis, (1787, ballet,
dansk)
BD4:sp429
musik af Johannes Darbes (1750-1815)
Semiramis. En tragisk Pantomime-Ballet, efter Mr. de Voltaires Semiramis. [Musiken af Darbes]. ♦ Kbh., 1787. 4 blade
Claudine af Villa bella. Et Syngestykke i tre Handlinger, oversat af N.H. Weinwich. [Musiken af Cl. Schall]
originaltitel: Claudine von Villa Bella
Titelbladet har: ... opført første Gang paa Hs. Majestæt Kongens Fødselsdag, d. 29. Jan 1787 [for Christian den 7., men forestillingen foregik først dagen efter, den 30-1-1787].
Ervin og Elmire. Et Syngestykke i 1 Akt, oversat af N.H. Weinwich. [Musik af Joh. André]
Oversigt over andre udgaver:
1786 1. udgave: Ervin og Elmire. Et Syngestykke i een Handling. Til J. Andrés Musik oversat af N[iels] H[enr.] Weinwich. ♦ Kbh., 1786
Gotter, F. W. v.: Medea, (1787, dramatik,
tysk)
BD4:sp355
Medea. Musikken af Georg Benda. ♦ Kbh., 1787. 16 sider
[Nyt oplag/udgave], 1798.
Oversigt over andre udgaver:
1781 1. udgave: Medea. Ein mit Musik vermischtes Drama. [Musik af Geo. Benda]. ♦ Flensburg, 1781.
Den sorte Mand. Et Lystspil i 2 Akter. Oversat af Søren Sønnichsen
Hahnenfresser, Caspar von (?): En
nye Sang om den store Uhr-Hane,, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
af Pseudonym og undersøges
En
nye Sang om den store Uhr-Hane, som ulykkelig blev fældet af den ublide Lykke eller den fornuftige Verdens endelige Dom over Lykkens ublide og barske Luune. ♦ Kbh., 1787. Kvartformat, 2 blade
Bibliotheca Danica har ingen forfatterangivelse, men oplister titlen sammen med titler af Sigv. Lyche. Forfatternavnet sammer fra en bogliste fra et antikvariat (dvh.bookmaps.org).
På Det kongelige Bibliotek findes digtet indbundet sammen men en hel del digte af Sigv. Lyche, men der kan være tale om en samling "gadeviser".
Crispin Lakei og Doktor. Comedie i tre Akter. Oversat af det Franske efter Hauteroches Crispin Medicin [ved Falck]. Side [235]-328
Denne oversættelse premiere på Det kongelige Teater 22-9-1751.
Oversigt over andre udgaver:
1813 Senere udgave: Crispins Forvandlinger. Comisk Syngestykke i tre Acter. Tildeels efter Hauteroches Crispin medecin og til Musik af Mozart, Mehul og Pær ved N. T. Bruun. ♦ 1813. 134 sider
1921 i: Skuespiltekster fra Komediehuset i Lille Grønnegade [3s193]
Senere udgave: Crispin Médecin. Side [193]-256 + 2 tavler
Manden efter Klokkeslettet eller den ordentlige Mand. Komedie i 1 Act. Oversat af I[ver] H[esselberg] Urberg
Jægerne. Comedie i 5 Acter [overs. af C.D. Biehl]
originaltitel: Die Jäger, 1785
K.R.W. [ie: Werning, Kn. Rold]: Venskabelige Tanker, (1787, roman,
dansk)
BD4:sp451
af Knud Rold Werning
Venskabelige Tanker eller Daphnis Forsøg til sin skiønneste Phillis, forestillet i nogle Breve. Kbh., 1787
Kratzfusz, Peter: Doctoren, Procuratoren og Præsten, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
af Pseudonym og undersøges
Doctoren, Procuratoren og Præsten. En Satire, første Stykke Pharisæernes Reformation. Item det Legemlige, Timelige og Evige, oversat af det Damuliske Sprog ved Peter Kratzfusz. ♦ Kbh., 1787. 8 sider
Bibliotheca Danica oplister titlen sammen med titler af Sigv. Lyche.
På Det kongelige Bibliotek findes digtet indbundet sammen men en hel del digte af Sigv. Lyche, men der kan være tale om en samling "gadeviser".
Lauridssøn, Fritz [ie: Wivet, Fr.Wilh.]: Beskrivelse over en Reise, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp254
Beskrivelse over en Reise som nogle af Modvind ilde plagede Mennesker gjorde til Fods, igiennem Sielland og endeel af Jylland, da de maatte ved Jyde-Rehden forlade Skib og Gods for at komme hiem, Meget ynkelig at læse ... Kbh., 1787
undertitlen fortsætter med: ... Skreven af Fritz Lauridssøn, fordum Skoleholder. Men nu i Trykken udgiven og med Historiske, Poetiske, Geographiske, Moralske, Etymologiske, Satiriske, Critiske og Politiske, Latinske, Danske og Hollandske, samt andre Anmærkninger forsynet af Mads Skarp.
Lodde, Barth. Joh.: En
liden Samling af nogle faa sildigste poetiske Stykker, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp236
En liden Samling af nogle faa sildigste poetiske Stykker. Kbh., 1787
Lyche, S.: Den
nye Sybille Spaadom, (1787, roman,
dansk)
BD4:sp447
Den nye Sybille Spaadom eller Samtale mellem den viise Sybille og S. Lyche, fundet blandt nogle ham efterladte Manuskripter. Kbh., 1787. 4 Blade
Lyche, Sigv.: Afskeeds-Satire over den buttede og poliske Herman von Bremen, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
Afskeeds-Satire over den buttede og poliske Herman von Bremen. [Kbh.], 1787. 4 Blade
Lyche, Sigv.: Epigram paa den anden Don Qvichots Arving, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp236
Epigram paa den anden Don Qvichots Arving. Af Sancho Pansa. Kbh., 1787
Lyche, Sigv.: Manden med Eselbrettet, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
Lyche, Sigv.: Min Afskeds-Sang til Dannemark, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
Min Afskeds-Sang til Dannemark d. 4. April 1787. Kbh., 1787. 2 Blade
Lyche, Sigv.: Mine sidste Tanker i Kiøbenhavn, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
Mine sidste Tanker i Kiøbenhavn. Kbh., 1787. 2 Blade
Lyche, Sigv.: Nye Satire om Haner og Topper og Luner og Kalkuner,, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
Nye Satire om Haner og Topper og Luner og Kalkuner, og saa - om ingen Ting. Kbh., 1787. 2 Blade
Lyche, Sigv.: Den
overmodige, splidagtige og bedragerske Madames forunderlige Nedfart til Charons Færgested, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
Den overmodige, splidagtige og bedragerske Madames forunderlige Nedfart til Charons Færgested. Kbh., 1787. 2 Blade
Lyche, Sigv.: Satire om den hollandske Falk,, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
Satire om den hollandske Falk, som friserede og puddrede sin Top i Riddersalen. ♦ Kbh., 1787. Kvartformat, 4 blade
Lyche, Sigv.: Satire om Corporalen og de ni Justitsraader i Badstuens Ølkielder, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp237
Satire om Corporalen og de ni Justitsraader i Badstuens Ølkielder. Kbh., [1787]
Lyche, Sigv.: Til mit Fæderneland, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp238
Til mit Fæderneland. Kbh., 1787. 2 Blade
Lyche, Sigv.: Den
ved sin Mands Bortreise lykkelige Kone, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp236
Den ved sin Mands Bortreise lykkelige Kone. En komisk Fortælling. [Kbh., 1787]. 4 Blade
Meiszner, A. G.: Carl Wineck, (1787, roman,
tysk)
BD4:sp467
Carl Wineck. Eine Erzählung. ♦ Kopenhagen, Ole Hagelund, 1787. 100 sider
originaltitel: Geschichte der Familie Frink. Erster Theil, 1779
Separat udgave af 1. del af Geschichte der Familie Frink under titlen Carl Wineck.
Oversigt over andre udgaver:
1799 Senere udgave: Carl Wineck. En Fortælling. Overs. af H. ♦ Kbh., Schubothe, 1799. 153 sider
Mercier, [Louis Sebastien]: Æddikemanden og hans Hjulbør, (1787, dramatik,
fransk)
BD4:sp403
Milton: Adams og Evas Morgensang, (1787, digte,
engelsk)
BD4:sp281
efterskrift af Pseudonym og undersøges
Adams og Evas Morgensang. oversat efter fattig Evne i Prosa efter [John] Miltons Parad. lost book V. [ved Niels Weyer], tillige med et Postscriptum [af X]. ♦ Kbh., 1787. 8 sider
originaltitel: Paradise lost, 1667
Hertil findes: Weyer, Nils: Appell til det læsende Publicum, i Anledning af Adams og Evas Morgensang. Kbh., 1787.
x ...: Et Par Ord til Herr Nils Weyer, i Anledning af hans Appel til det læsende Publikum. Kbh., 1787. 4 Blade.
Oversættelse af Første Sang ved Fr. Winkel Horn trykt i: Nytaarsgave, udgiven af Foreningen "Fremtiden", Sjette Aargang, 1872, side [65]-89. Fuld visning af oversættelsen på:
Hathi Trust
Oversættelse af Anden Sang ved Fr. Winkel Horn trykt i: Nytaarsgave, udgiven af Foreningen "Fremtiden", Ny Række, Første Aargang, 1882, side [77]-108. Fuld visning af oversættelsen på:
Internet Archive
Medtaget på: Vilhelm Møller: Verdensliteraturens Perler
link til hele listen Miltons tabte Paradis, side 357-81.
Oversigt over andre udgaver:
1790 Senere udgave: Det tabte Paradiis. Et episk Digt. Af det Engelske oversat ved Joh. Henr. Schønheyder, Medic. Dr. og Prof. ♦ Kiøbenhavn, 1790. 1-2. Deel
1791 Senere udgave: Prøve til en ny Oversættelse af Miltons tabte Paradiis. Kbh., 1791
1792 Senere udgave: Det gienvundne Paradiis eller Christi Fristelse i Ørken. Et episk Digt. Af det Engelske oversat ved Joh. Henr. Schønheyder. Kbh., 1792
1828 Senere udgave: Paradísar missir. Á íslensku snúinn af þjóðskáldi Íslendinga, Jóni Þorlákssyni, Þorgeir Guðmundsson og Þorsteinn Helgason sáu um útgáfuna. ♦ Kaupmannahöfn, 1828. 12 + 408 sider
1875 indgår i antologien: Engelske Forfattere i Udvalg [s062]
Senere udgave: From Paradise Lost. Side [62]-69
1905 Senere udgave: Det tabte Paradis. Paa Dansk ved Uffe Birkedal. ♦ Theo.Bergs Forlag, 1905. 438 sider. Pris: kr. 3,00. (Trykkested: Stege)
1914 Senere udgave: Det tabte Paradis
af
Molière (1622-1673, sprog:
fransk)
Scapins Skalkestykker. Komoedie i tre Akter. Oversat efter Molieres franske Original [af Barthold Joh. Lodde]. Side [143]-234
originaltitel: Les fourberies de Scapin, 1671
Denne oversættelse premiere i Gjethuset (Tjærehuset) 28-2-1748.
Oversigt over andre udgaver:
1841 Senere udgave: Scapins Skalkestykker. Lystspil i 3 Acter af Molière, oversat af Th. Overskou. ♦ Schubothe, 1841. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 135)
1870 i: Lystspil [3d]
Senere udgave: Scapins Skalkestreger
1888 Senere udgave: Scapins Gavtyvestreger. Komedie i 3 Akter af Molière. Oversat af Dr. S. Schandorph. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul. Gjellerup, [1888]. 136 sider
1931 Senere udgave: Scapins Gavtyvestreger. Skuespil i 3 Akter. Overs. af Sofus Schandorph. ♦ Dansk Skolescenes Kontor, [1931]. 109 sider
1974 indgår i antologien: Fra Aischylos til Ionesco [s179]
Senere udgave: Scapins rævestreger. Komedie i tre akter. Side 179-[87]
Emmerik. ♦ Kbh., 1787-89. Deel 1-8, 408 + 390 + 355 + (202 + 228) sider
originaltitel: Emmerich, 1786-89
Den
virkelige Viise. Et Skuespil i fem Akter. Oversat efter Sedaines: Le Philosophe sans le Savoir ved Friderich Schwarz. Side [329]-416
originaltitel: Le philosophe sans le savoir, 1766
Shakspeare, William: Macbeth, (1787, dramatik,
engelsk)
Macbeth. Et Sørgespil i fem Acter. Oversat [af Niels Rosenfeldt]. ♦ Kbh., 1787. 124 sider
Medtaget på: Vilhelm Møller: Verdensliteraturens Perler
link til hele listen Shakespeares Macbeth, side 197-215.
Oversigt over andre udgaver:
1790 i: Skuespil [1a]
Senere udgave: Macbeth
1816 Senere udgave: Macbeth. Tragedie i 5 Acter efter Shakespeare og Schiller bearbeidet til Opførelse paa den danske Skueplads ved P. Foersom. ♦ Kbh., 1816
1850 i: Dramatiske Værker [10b]
Senere udgave: Macbeth. Tragedie i fem Acter. Efter Shakspeare og Schiller bearbeidet til Opførelse paa den danske Skueplads ved P. Foerson. Side [131]-232
1861 i: Dramatiske Værker [1b]
Senere udgave: Macbeth. Side 143-254
1874 Senere udgave: Macbeth. Sorgarleikur. M. Jochumsson hefir íslenzkað. ♦ Reykjavik, (Ursins Efterf.), 1874
1878 i: Dramatiske Værker [9a]
Senere udgave: Macbeth
1885 Senere udgave: Macbeth
1903 Senere udgave: The tragedy of Macbeth. Med Indledning og Kommentar af N. Bøgholm og Otto Madsen. M. 12 Billeder. ♦ (Gad), 1903. 170 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
1908 Senere udgave: Macbeth. I Oversættelse og med Indledn. af V. Østergaard. M. 12 Bill. ♦ (Gad), 1908. 184 sider, illustreret. Pris: kr. 1,50
1928 i: Dramatiske værker [9]
Senere udgave: Macbeth. En Tregadie. ♦ Schultz, 1928. 128 sider. Pris: kr. 3,25
1944 Senere udgave: The tragedy of Macbeth. Med Indledning og Kommentar af N. Bøgholm og Otto Madsen. 3. Opl. (Fotografisk Optryk). ♦ Gyldendal, 1944. 168 sider, illustreret. Pris: kr. 4,75
1956 Senere udgave: Macbeth. ♦ Forlaget Illustrerede Klassikere, [1956]. illustreret. Pris: kr. 1,50
1959 Senere udgave: Macbeth
1961 Senere udgave: Macbeth
1969 Senere udgave: Macbeth
1970 Senere udgave: Macbeth. Overs. og forsynet med noter og kommentarer af Johannes Sløk. ♦ Berlingske, 1970. 147 sider
1972 indgår i: Fortællinger fra Shakespeares verden [s010]
Senere udgave: Macbeth. Side [10]-27
Smollet, Tobias: Peregrine Pickles Tildragelser, (1787-95, roman,
engelsk)
EMP1291 BD4:sp486
Peregrine Pickles Tildragelser. Overs. af Engelsk [ved J.C. Tode]. Med Kobber efter Chodoviecke. ♦ Kbh., 1787-95. Deel 1-4, (xvi + 268) + 311 + 300 + 252, illustreret med 4 tavler
Andet Oplag, 1797-1817. (xvi + 271) + ? + 260 + 218, illustreret med 4 tavler.
Ifølge Bibliotheca Danica mangler 2. del betegnelsen "2. Oplag" og har udgivelsesåret 1791.
Foran i hver del: Forord [signeret: J.C. Tode].
Oversættelsen er bearbejdet og forkortet.
Oversigt over andre udgaver:
1769 1. udgave: Begebenheiten des Peregrine Pickels. Worinne zugleich die Geschichte eines vornehmen Frauenzimmers enthalten ist. Aus dem Englischen übersetzt. Vier Theile. Zweyte Auflage. ♦ Leipzig. verlegts Heineck und Faber Buchh. in Koppenhagen, 1769. 1--4. Theil
tidsskrift: Kritik og Antikritik, (1787-96, periodicum)
BD4:sp537
Kritik og Antikritik eller Anmeldelser og Bedømmelser af de nyeste indenlandske Skrifter. Udgiven af et Selskab. ♦ 1787-96. 1.-18. Hefte
Tønsberg, O.: En
Sang tilskreven de Borgere i Norge,, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp251
af Otto Tønsberg (1748-1816)
En Sang tilskreven de Borgere i Norge, som i Anledning af Almuens almindelige Trang have i denne Tid understøttet deres trængende og fattige Brødre med Penge og Kornvare. ♦ Kbh., 1787. 4 blade
Voltære: Prinsessen af Babylon, (1787, roman,
fransk)
BD4:sp494
oversat af Anonym
Prinsessen af Babylon. ♦ Tikiøb, 1787. 148 sider
originaltitel: La princesse de Babylone, 1768
W**** [ie: Wivet, Fr. Wilh.]: Enke- og Liig-Kassen, (1787, dramatik,
dansk)
Enke- og Liig-Kassen eller den forstyrrede General-Forsamling. Et Skuespil i 3 Optog, ved W****. Kbh., 1787
Skrevet 1749, omarbejdet 1760 og 1773, opført første gang 15-11-1787.
Weinwich, N. H.: Ordene til Musiken som opføres 9. April 1787, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp252
Ordene til Musiken som opføres 9. April 1787 i Enigheds-Selskabet. Musiken af Hartmann. Kbh., 1787. 4 Blade
Werning, K. R.: Vinter-Betragtninger, (1787, samling,
dansk)
BD4:sp169
af Knud Rold Werning
Vinter-Betragtninger. ♦ Kbh., 1787
Wessel, Johan Herman: Epilogue til Kierlighed uden Strømper [indgår i:
Samtlige Skrivter [s109]], (1787, dramatik,
dansk)
BD4:sp170 👓
Epilogue til Kierlighed uden Strømper. Side 109-22
Oversigt over andre udgaver:
1776 i: Nye originale Skuespil [1bb]
1. udgave: Epilogue til Kierlighed uden Strømper. Side 89-96
Fortællinger. Side 123-318
Kierlighed uden Strømper. Et Sørgespil i fem Optoge. Side 1-108
Oversigt over andre udgaver:
1772 1. udgave: Kierlighed uden Strømper. Et Sørge-Spil i fem Optog. ♦ Kiøbenhavn, A.H. Godiches Efterleverske, ved F.C. Godiche, 1772. 87 sider
Wessel, Johan Herman: Samtlige Skrivter, (1787, samling,
dansk)
BD4:sp170 👓
udgiver: Peter Johan Monrad (1758-1834)
Samtlige Skrivter. ♦ Kjøbenhavn, 1787. Deel 1-2, ([44] + 317) + 344 sider
Med Forf. Portræt og kobberstukne titelvigneter. Udgivet af P.J. Monrad, J. Baggesen og C. Pram.
Deel 1, 22 upaginerede sider: Fortale [signeret: Kiøbenhavn, i August 1787. P.J. Monrad, J. Baggesen og C. Pram].
Deel 1, 20 upaginerede sider: Subskribenterne.
Deel 1, 2 upaginerede sider: Indhold af første Deel.
[s001] Wessel, Johan Herman:
Kierlighed uden Strømper. Et Sørgespil i fem Optoge. Side 1-108 (
1787, dramatik)
1772 1. udgave: Kierlighed uden Strømper. Et Sørge-Spil i fem Optog. ♦ Kiøbenhavn, A.H. Godiches Efterleverske, ved F.C. Godiche, 1772. 87 sider
[s109] Wessel, Johan Herman:
Epilogue til Kierlighed uden Strømper. Side 109-22 (
1787, dramatik)
1776 i: Nye originale Skuespil [1bb]
1. udgave: Epilogue til Kierlighed uden Strømper. Side 89-96
[s123] Wessel, Johan Herman:
Fortællinger. Side 123-318 (
1787, dramatik)
[s125] Wessel, Johan Herman:
Gaffelen (
1787, digte)
1926 Senere udgave: Gaffelen. Med et Træsnit af Jais Nielsen. (Ved Mødet 20. Januar 1926). ♦ "Hjulet"s Forlag, 1926. 10 sider, illustreret. Pris: kr. 12,00
[s131] Wessel, Johan Herman:
Hundemordet (
1787, digte)
1893 Senere udgave: Hundemordet. Illustreret af Th. Kittelsen. ♦ Kristiania, H. Aschehoug & Co.s Forlag, 1893. [22] blade, illustreret
[s136] Wessel, Johan Herman: Den
forvovne Siellandsfaer (
1787, digte)
[s141] Wessel, Johan Herman: Det
stiaalne Taft (
1787, digte)
[s145] Wessel, Johan Herman:
Sadelen (
1787, digte)
[s151] Wessel, Johan Herman: Den
gamle Skade (
1787, digte)
[s159] Wessel, Johan Herman:
Posthuset (
1787, digte)
[s168] Wessel, Johan Herman: En
frie Vognleie (
1787, digte)
[s177] Wessel, Johan Herman:
Førsten og Forbryderen (
1787, digte)
[s182] Wessel, Johan Herman: Den
Druknede (
1787, digte)
[s188] Wessel, Johan Herman:
Toujours Perdrix (
1787, digte)
[s193] Wessel, Johan Herman:
Supplicanterne (
1787, digte)
[s198] Wessel, Johan Herman:
Stella (
1787, digte)
[s235] Wessel, Johan Herman: Den
fromme Bekiender (
1787, digte)
[s239] Wessel, Johan Herman:
Smeden og Bageren (
1787, digte)
1902 Senere udgave: Smeden og Bageren. Illustr. af A. Schmidt. ♦ Stender, 1902. 12 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 0,75
1942 Senere udgave: Smeden og Bageren
1943 Senere udgave: Smeden og Bageren. Tegnet af Niels Wiwel
1947 Senere udgave: Smeden og Bageren. Ill. af Bjørn Frank Jensen. ♦ Aller, [1947]. [16] sider, illustreret. Pris: kr. 3,85
Oprindelig trykt i: Votre Serviteur Otiosis, 1784, Nr. 23 (august).
[s244] Wessel, Johan Herman:
Prutningen (
1787, digte)
[s249] Wessel, Johan Herman: Den
sande Drøm (
1787, digte)
[s255] Wessel, Johan Herman:
St. Sebastian (
1787, digte)
[s260] Wessel, Johan Herman: Den
bekymrede Moder (
1787, digte)
[s271] Wessel, Johan Herman:
Sødgrød for Vandgrød, og Vandgrød for Sødgrød (
1787, digte)
[s277] Wessel, Johan Herman:
Tycho Brahes Dag (
1787, digte)
[s288] Wessel, Johan Herman: Det
ædelmodige Tilbud (
1787, digte)
[s294] Wessel, Johan Herman:
Menechmi (
1787, digte)
[s314] Wessel, Johan Herman: Det
kolde Blod (
1787, digte)
Wessel, Johan Herman: Sødgrød for Vandgrød, og Vandgrød for Sødgrød [indgår i:
Samtlige Skrivter [s271]], (1787, digte,
dansk)
BD4:sp170 👓
Wessel, Johan Herman: Vise helliget et privat Theater ved dets Slutning i Aaret 1787, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp253
Vise helliget et privat Theater ved dets Slutning i Aaret 1787 og sat i Musik af N. W. [i.e.: Niels Weyer]. [Kbh.,], 1787. [4] sider
Weyer, Nils: Epilog den 10. Decbr. 1787, (1787, digte,
dansk)
BD4:sp253
Epilog den 10. Decbr. 1787. Kbh., 1787. 2 Blade
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.