Til indledningen til disse sider
Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. År for år
1786
Andresen, Christopher Schrøder: [digte] [indgår i:
Poetiske Forsøg [b]], (1786, digte,
dansk)
Andresen, Claus: Kielderpigerne [indgår i:
Poetiske Forsøg [a]], (1786, dramatik,
dansk)
Kielderpigerne. [komisk Syngestykke]
Andresen, Claus: Poetiske Forsøg, (1786, digte,
dansk)
BD4:sp211
Poetiske Forsøg. ♦ Kbh., 1786
Hertil findes: Indbydelse til Subscription paa nye Prøve i Poesien af Cl. Andresen. ♦ [Kbh., 1803]. 2 blade.
i Nyeste Kiøbenhavnske Efterretninger om lærde Sager, 1787. Nr. 40 [af Rahbek].
Knud Lyne Rahbek
[a] Andresen, Claus:
Kielderpigerne. [komisk Syngestykke] (
1786, dramatik)
[b] Andresen, Christopher Schrøder:
[digte] (
1786, digte)
anonym: Edmund, (1786, roman,
tysk)
BD4:sp479
Edmund. En Ridder-Tildragelse. Oversat af Tydsk ved H. Staarup. ♦ Kbh., 1786
anonym: Geschichte der Herzogin von Ahlen, (1786, roman,
tysk)
BD4:sp479 👓
af Pseudonym og undersøges
Geschichte der Herzogin von Ahlen. Ein treues Gemälde verbildeter Menschheit. ♦ Copenhagen und Leipzig, bey Friedrich Christian Pelt, 1786. xii + 164 sider
Side ix-xii: Vorrede [signeret: Copenhagen, den 6ten Julii 1785, --St--].
Omhandler Sophie Dorothea von Braunschweig-Lüneburg (1666-1726), også kaldet Prinzessin von Ahlden.
en.wikipedia.org
oversat af Johan Werfel (1764-1831)
oversat af uidentificeret
Herfort og Klare. Noget for følsomme Læsere. Af det Tydske overs. [af Joh. Werfel]. ♦ Kbh., 1786. Deel 1-2, 327 + ? sider
(Titeloplag), 1802-04. [Med undertitlen: En Klosterhistorie].
1. Deel Overs. af J. Werfel, 2. Deel Overs. af T. Møller.
anonym: Julchen Silheim, (1786, roman,
tysk)
BD4:sp462
Julchen Silheim. Meist wahre Geschichte. ♦ Kph. u. Leipz., 1786
anonym: Den
store Feide paa den Store Bededags Aften, (1786, digte,
dansk)
BD4:sp263
af Anonym
Den store Feide paa den Store Bededags Aften. Af Simplicissimus et Fortissimus. ♦ Kbh., 1786. Kvartformat, 2 blade
anonym [Brun, Johan Nordahl]: Pulcherrima atqve amoenissima nova Cantilena, (1786, digte,
dansk)
BD4:sp217
Pulcherrima atqve amoenissima nova Cantilena sic incipiens: Habitans in montibus etc. Canitur ad numeros notissimæ: Boer jeg paa det høie Field. Havniæ hoc currente anno impressa [1786]. 4 blade
Oversat paa Latin af Pet. Andr. Heiberg.
anonym [Lyche, Sigvard]: Frisøren Lars Jochumsens Lovsang i Valhalla, (1786, digte,
dansk)
BD4:sp237
Frisøren Lars Jochumsens Lovsang i Valhalla om Puderqvastens Lyksalighed paa Guds grønne Jord. [Kbh., 1786]
anonym [Metastasio, Pietro]: Jesu Christi Liidelse, (1786, dramatik,
italiensk)
BD4:sp419
Jesu Christi Liidelse. Et Oratorium, hvortil Musiken er sat af Giov. Paisiello. ♦ Kbh., 1786.
Også med italiensk titel og tekst.
Oversigt over andre udgaver:
1772 1. udgave: La passion de Jesus-Christ
anonym [Müller, Johann Gottwert]: Siegfried von Lindenberg, (1786, roman,
dansk)
EMP2499 BD4:sp468
Siegfried von Lindenberg. Fordansket [af Fr. Andr. Pflueg]. ♦ Kbh., 1786. Deel 1-4 (i 2 bind), 320 + 348 sider
originaltitel: Siegfried von Lindenberg, 1779
Bind 2, dvs. del 3-4 er uden trykkeår.
anonym [Swift, Jonathan]: Lemuel Gullivers Reise nach Lilliput, (1786, roman,
engelsk)
BD4:sp487 👓
Lemuel Gullivers Reise nach Lilliput. Aufs neue frei verdeutscht von C. H. K....n. ♦ Kopenhagen, Ole Hegelund und in Kommission bey Korte in Flensburg, 1786. 103 sider
Side [3-6]: [Didkation til: An Sophie B****** in K..., signeret: K. im August 1786, K -].
Side [7-8]: Kleine Vorerrinnerung [signeret: K. im August 1786, K. -].
Oversigt over andre udgaver:
1768 1. udgave: Kapitain Lemuel Gullivers Reise til Lilleput eller til de smaae Folk. Skrevet paa Engelsk og deraf i det danske oversat. ♦ Kbh., 1768
anonym [Timme, Chr. Fr.]: Faramonds Familie-Historie i Breve, (1786-87, roman,
dansk)
BD4:sp473
oversat af Johan Werfel (1764-1831)
Faramonds Familie-Historie i Breve. Overs. af det Tydske [af Joh. Werfel]. ♦ Kbh., 1786-87. 1-4. D.
originaltitel: Faramonds Familiengeschichte, in Briefen, 1779-81
antologi: Fortællinger af Morgen-Posten, (1786, periodicum,
ukendt)
BD4:sp608
avis: Ribe Stifts Tidende, (1786-1960, periodicum)
Ribe Stifts Tidende. ♦ 1786-1960
Beaumarchais: Figaros Giftermaal, (1786, dramatik,
fransk)
BD4:sp389
Figaros Giftermaal eller Den gale Dag. Et Lystspil i 5 Acter. Oversat og indrettet til den danske Skuepladses Brug af Rahbek
Denne oversættelse premiere på Det kongelige Teater 22-9-1786.
Oversigt over andre udgaver:
1785 1. udgave: Figaros Bryllup eller den gale Dag. En Komedie i 5 Akter [oversat af Carl Cph. Kalnein?]. Kbh., 1785
Bech, Bernh. Henr.: Det
unge Menneske efter Moden, (1786, dramatik,
dansk)
BD4:sp309
Det unge Menneske efter Moden eller de mange Venner. Original Comoedie i 1 Act. Kbh., 1786
Biehl, C. D.: Orpheus og Euridice, (1786 ff, dramatik,
dansk)
BD4:sp311
Orpheus og Euridice. Et Syngespil i 3 Acter. Musiquen af [Joh. Gottlieb] Nauman. Kbh., 1786. [Omarbeidet efter Calzabigi]
Oversigt over andre udgaver:
1780 1. udgave: Orphée et Euridice. Traduit de l'Italien par M.D.R. Copenh., 1780
Natten. Komedie i een Akt. Af Marq. Francesco Albergati Capacelli. Oversat ved Adam Gottlob Thoroup. Side [363]-424
Ikke opført.
Galeotti, V.: Amors og Balletmesterens Luner, (1786, ballet,
dansk)
BD4:sp429
Den
løgnagtige Tiener. Komedie i to Akter. Af det Engelske efter Garriks The Lying Valet ved Friderich Schwarz. Side [233]-96
originaltitel: The lying valet, 1741
Genlis, F. de: Aftenerne paa Lyst-Slottet, (1786-89, roman,
fransk)
EMP4248 BD4:sp490
oversat af Claus Wilhelm Koren Bull (1761-1806)
Aftenerne paa Lyst-Slottet. Overs. af det Franske ved C. W. K. Bull. ♦ 1786-89. Deel 1-4, 364 + 378 + 380 + 350 sider
originaltitel: Les veillées du château de Champcery, 1784
Del 1, 2 upaginerede sider: Fortale [signeret "Oversætteren"].
Del 1, side 353-64, del 2, side 285-378, del 3, side 322-80, del 4,side 337-48: Anmerkninger.
Del 4, side 349-50: Efterretning [signeret "Forlæggeren"].
Kun del 1 oversat af C.W.K. Bull. 2. del og 3.-4. del er oversat af to andre anonyme oversættere.
Glover, R.: Leonidas, (1786-87, digte,
engelsk)
BD4:sp281
Leonidas. Et Digt. Oversat af Hans West. 1-2 Bind. Kbh., 1786-87
originaltitel: Leonidas [engelsk], 1737
Den engelske tekst trykt ved siden af den danske.
Goethe, J. W.: Ervin og Elmire, (1786, dramatik,
tysk)
BD4:sp355
Ervin og Elmire. Et Syngestykke i een Handling. Til J. Andrés Musik oversat af N[iels] H[enr.] Weinwich. ♦ Kbh., 1786
originaltitel: Erwin und Elmire, 1775
Ikke opført i Danmark.
Fuld visning af den tyske tekst [udgave trykt 1776] på:
Google Books
Oversigt over andre udgaver:
1787 i: Nye Samling af Syngespil [1d]
Senere udgave: Ervin og Elmire. Et Syngestykke i 1 Akt, oversat af N.H. Weinwich. [Musik af Joh. André]
Feiltagelserne. Komedie i fem Akter. Oversat efter Dr. Goldsmith's The Mistakes of a Night ved Friderich Schwarz. Side [1]-138
originaltitel: She stoops to conquer, 1773
Oversigt over andre udgaver:
1838 Senere udgave: Feiltagelserne. Ved N. V. Dorph. [Kbh., 1838]. (Det kongelige Theaters Repertoire, Nr. 98)
Juliane von Lindorak. Et Skuespil i fem Akter. Efter Gozzi. [Oversat af Michael Rosing efter Schrøder og Gotters tydske bearbejdelse]. Side [139]-232
originaltitel: Juliane von Lindorak, 1779
Oversigt over andre udgaver:
1790 Senere udgave: Juliane. Et Skuespil i fem Akter, oversat af J.L. Keller. ♦ Kbh., [ca. 1790]. 98 sider
Hvid, C. A.: Serenade, (1786, digte,
dansk)
BD4:sp232
Serenade. Opført i Kongens Klub d. 1. Jan. 1786. Musikken af Salière. ♦ Kbh., 1786. 2 Blade
Kanütz, Friderich: Falken, (1786, dramatik,
dansk)
BD4:sp331 👓
baseret på værk af uidentificeret
Falken eller den belønnede Troeskab. Et Skuespil med Sang i 3 Acter af Friderich Kanütz. Efter en Fortælling af Hagedorn. ♦ Kiøbenhavn, Trykt hos L.N. Svares Efterleverske, 1786. 40 sider
la Veaux, J. C. T. de: Nætterne paa Landet, (1786, roman,
fransk)
BD4:sp491
Nætterne paa Landet. I det franske Sprog forfattede af de La Veaux, og overs. paa Dansk af N. Rosenfeldt. Kbh., 1786
originaltitel: Les nuits champêtres, 1784
Lyche, Sigvard: Bacchus paa Frieri, (1786, dramatik,
dansk)
BD4:sp333
Bacchus paa Frieri eller Drikkegildet i Valhalla. Fastelavns-Komedie. ♦ Kbh., 1786
Lyche, Sigvard: Balthazar von Weltenheims Fortællinger, (1786, roman,
dansk)
BD4:sp447
Balthazar von Weltenheims Fortællinger om sin hiertelskelige Søn Petrus hans Reiser, Hændelser, og fast overnaturlige Begivenheder paa hans Fædrene-jord, i Planeter, Stierner, Havet, Himmel og Helvede gennemseet og udgiven af Sigvard Lyche. 1. D. Kbh., 1786
Kun første del udkom.
Lyche, Sigvard: Den
engelske Vogn, (1786, digte,
dansk)
BD4:sp236
Lyche, Sigvard: Synet, (1786, dramatik,
dansk)
BD4:sp333
Synet. Et dramatiskt Feststykke (tienligt til et Forspil for vor Skueplads) i een Handling. I Anl. af H. K. H. Kronprinsessens Lovisa Augustas Foreening med H. D. Prins Frederik Kristian af Augustenborg. ♦ Kbh., 1786
af
Molière (1622-1673, sprog:
fransk)
De
latterlig peene Jomfruer. Komedie i een Akt. Oversat efter Molieres: Precieuses Ridicules [af Knud L. Rahbek]. Side [425]-74
originaltitel: Les précieuses ridicules, 1660
Denne oversættelse premiere 29-11-1792.
Oversigt over andre udgaver:
1790 i: Prosaiske Forsøg [2a]
Senere udgave: De latterlig Følsomme. Lystspil i een Act efter Molieres Les precieufes ridicules
1874 Senere udgave: Les Précieuses ridicules. Komedie i 1 Act, m. Anmærkn. ved C. Sick. ♦ Høst, 1874.
1917 Senere udgave: De Zirlige Damer. Oversat af Poul Reumert. (Trykt i 325 nummererede Ekspl.). ♦ Hage & Clausen, 1917. 76 sider, illustreret
1967 Senere udgave: De ziirlige Damer
Nicander, Anders: Gamle Sandheder i nye Dragt, (1786, digte,
dansk)
BD4:sp240
Gamle Sandheder i nye Dragt eller Forsøg, at skrive Heroiske Vers paa Dansk efter den latinske Prosodie. Helsingøer 1768. 24 sider
originaltitel: Gamla sanningar i ny drägt, 1766-67
Titlen er i Bibliotheca Danica, bind 4, spalte 240 optaget under danske digte, men må antages at være oversat fra svensk.
Ægteskabet ved Feiltagelse. Skuespil i een Akt. Oversat efter Patrat's L'heureuse Erreur, ved Friderich Schwarz. Side [297]-362
Oversigt over andre udgaver:
1803 Senere udgave: Nytaarsgaven eller Den heldige Feiltagelse. Comedie i een Act. Frit oversat af N. T. Bruun. ♦ 1803. 40 sider
pseudonym [Brömel, Wilh. Heinr.]: Retfærdighed og Hevn, (1786, dramatik,
tysk)
BD4:sp353
oversat af Pseudonym og undersøges
Retfærdighed og Hevn. Et Skuespil i 5 Akter, af Forfatteren til Adjutanten. Oversat af J. F. K. ♦ Kbh., 1786. 79 sider
originaltitel: Gerechtigkeit und Rache, 1783
Efter Shakespeares Measure for Measure, 1603 eller 1604.
Ikke opført.
Herrerne von Waldheim. ♦ Kbh., 1786. Deel 1-4, 376 + 384 sider
originaltitel: Die Herren von Waldheim, 1786
pseudonym [Müller, Johann Gottwert]: Komiske Romaner, (1786-93, roman,
dansk)
EMP2498 BD4:sp468
Komiske Romaner. Samlede af Haandskrifter, som tilhøre den brune Mand, og Forfatteren af Siegfried von Lindenberg. [Overs. af F.A. Pflueg]. ♦ Kbh., 1786-93, Bind 1-8
Bind 1, 2 upaginerede sider: Udtog af Forerindringen.
[1-2] pseudonym [Müller, Johann Gottwert]:
Herrerne von Waldheim. ♦ Kbh., 1786. Deel 1-4, 376 + 384 sider (
1786, roman)
originaltitel: Die Herren von Waldheim, 1786
[3-6] pseudonym [Müller, Johann Gottwert]:
Emmerik. ♦ Kbh., 1787-89. Deel 1-8, 408 + 390 + 355 + (202 + 228) sider (
1787-89, roman)
originaltitel: Emmerich, 1786-89
[7-8] pseudonym [Müller, Johann Gottwert]:
Herr Thomas. ♦ Kbh., 1791-93. Deel 1-4, (408 sider + 1 nodebilag) + 381 sider (
1791-93, roman)
originaltitel: Herr Thomas, 1790-91
Rein, Jonas: Hagen og Axel, (1786, dramatik,
dansk)
BD4:sp337
Hagen og Axel. Et original Sørgespil i fem Optog. ♦ [Kbh.], [1786]. 88 [1] sider
Aldrig opført.
Lærde Efterretninger 1786, side 770-76 [Anmeldelse].
Oversigt over andre udgaver:
1790 i: Nye originale Skuespil [5b]
Senere udgave: Hagen og Axel. Et original Sørgespil i fem Optog
Sacco: Generalen til de tre Stierner, (1786, ballet,
dansk)
BD4:sp432
Schwindt, Hans Jacob: Et
Brev fra Haarskierer Schwindt til den blaarabattede Sigvard [Lyche], (1786, digte,
dansk)
BD4:sp237
Et
Brev fra Haarskierer Schwindt til den blaarabattede Sigvard [Lyche]. Kbh., 1786
Hertil udkom: Sigvard Lyche: Svar til Haarskiærer Schwindt paa hans Brev til den blaarabattede Sigvard. Kbh., 1786.
Sigvard Lyche
Schwindt, Hans Jacob: Gravernes Lyksalighed, (1786-87, digte,
dansk)
BD4:sp220
Gravernes Lyksalighed. Et Skiemtedigt. ♦ Kbh., 1786[-87]. [No. 1-2]
Udgivet under en i studenterverdenen velbekendt hårskærer Schwindts navn og med dennes villige samtykke.
Oversigt over andre udgaver:
1831 Senere udgave: Gravernes Lyksalighed. 2. Udg. med en historisk Indledning af J.L. Rohmann. Odense, 1831
Schønheyder, J. H.: Nytaars-Sang, (1786, digte,
dansk)
BD4:sp245
Nytaars-Sang. Opført i det Harmon. Selsk. 1786. Musiken af Æmilius Kunzen. ♦ Kbh., 1786. 4 Blade
tidsskrift: MorgenPosten, (1786-93, periodicum)
BD4:sp608
MorgenPosten. Et Ugeblad udgivet af S. Poulsen
[1. Aargang:] Fra Julii 1786-Julii 1787. 2. Aargang fra Julii til Dec. 1787. 3-8. Aarg. [hver: 1-2. Bind], 1788-93.
W. [ie: Werning, Kn. Rold]: Oprør i Fiskebeensskiørtet, (1786, dramatik,
dansk)
BD4:sp343
af Knud Rold Werning
Oprør i Fiskebeensskiørtet. Comedie i 3 Handlinger. Kbh., 1786
Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.