Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Rosemary Weir (1905-1994)
Sprog: engelsk
0000 Omtale i elektronisk form: bearalley.blogspot.dk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Weir, Rosemary: Den fremmede dreng. Ill. af Dennis Turner. Overs. efter engelsk originaludg. af Ida Nyrop Ludvigsen. ♦ Palbe, 1972. 141 sider, illustreret (1972, børnebog)
originaltitel: The boy from nowhere, 1966
Detaljer
illustrationer af Dennis Turner (1924-2011, sprog: engelsk)
oversat af Ida Nyrop Ludvigsen (1927-1973)
Noter
Også i bogklubudgave: Alle Børns Bogklub, 1972. ISBN: 87-7522-025-3.
,
Weir, Rosemary: Glasburet. Tegninger: Lynette Hemmant. Overs.: Klavs Becker-Larsen. ♦ Munksgaard, 1975. 118 sider, illustreret (1975, børnebog)
originaltitel: Summer of the silent hands
serietitel: Bison Bog
illustrationer af Lynette Hemmant (f. 1938, sprog: engelsk)
oversat af Klavs Becker-Larsen (1927-2018)
Noter