Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Jorge Luis Borges (1899-1986)
Sprog: spansk
0000 Wikipedia: Wikipedia (dansk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Ficciones, 1944
Detaljer
oversat af Eva Dam Jensen
oversat af Uffe Harder (1930-2002)
Noter
Medtaget på: 50 værker. Højdepunkter i verdenslitteraturen. Aarhus Universitetsforlag, 2018 link til hele listen 37, side [226]-31: Jorge Luis Borges: Fiktioner.
Borges, Jorge Luis: [indgår i antologien: Kulien [s168]] Døden og kompasset. Side 168-75 (1972, novelle(r)) 👓
originaltitel: La muerte y la brújula, 1942
originaltitel: Death and the compass, 1954
Detaljer
illustrationer af Eiler Krag (1908-1991)
oversat af anonym engelsk (sprog: engelsk)
oversat af Leif Tronholm
Noter
På spansk trykt i: Sur, Maj 1942. Udgivet i bogform i samlingen: Ficciones, 1956.
Oversat til engelsk første gang 1954 af Anthony Kerrigan, trykt i: New Mexico Quaterly, Autumn 1954.
Efter teksten: Originaltitel: Death and the compass. Oversat af Leif Tronholm.
Anvendte symboler