Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Jiří Trnka (1912-1969)
Sprog: andre
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.


af Jakob Grimm (1785-1863, sprog: tysk)
af Wilhelm Grimm (1786-1859, sprog: tysk)
oversat af Carl Ewald (1856-1908)
oversat af J.F. Daugaard





oversat af Erich von Bertleff (1920-1980, sprog: tysk)
oversat af Inger Gudmundsen



originaltitel: Špalícek veršu a pohádek, 1960

af František Hrubín (sprog: andre)
oversat af John Morris ("James") Reeves (1909-1978, sprog: engelsk)
oversat af Inger Gudmundsen





af Jean de la Fontaine (1621-1695, sprog: fransk)
bearbejdelse: Oldřich Syrovátka (1911-1977, sprog: andre)
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)




originaltitel: At' zije republika, 1965
serietitel: Kivi-Bøgerne

af Jan Procházka (1929-1971, sprog: andre)
oversat af Milena Poulsen
oversat af Jeanette Nielsen



Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u13225.htm