Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Romanoff, Pantelejmon: Tre Par Silkestrømper. Paa Dansk K. Windfeldt-Hansen og A. Schrøder. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1933. 260 sider. Pris: kr. 5,75. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København) (1933, roman) 👓 Se denne udgave på bibliotek.dk
Politiken 7-10-1933, side 6 [Anmeldelse af Tom Kristensen]. Tom Kristensen
Romanoff, Pantelejmon: Det nye Bud. Paa Dansk ved Karina Windfeld-Hansen og Anja Veibel. (Overs. fra Russisk efter "Novaja Skrishal"). ♦ Gyldendal, 1934. 208 sider (1934, roman)
antologi: Sovjethumor. Udgivet af Karina Windfeld-Hansen. Oversat af Karina Windfeld-Hansen. Illustreret af Herluf Bidstrup. ♦ Thaning & Appel, 1945. 117 sider, illustreret. Pris: kr. 3,45 (1945, novelle(r)) Se denne udgave på bibliotek.dk
Románof, Pantelejmón: En Aabenbaring og andre Noveller. ♦ København, Thaning & Appels Forlag, 1946. 160 sider. Pris: kr. 2,00. (Trykkeri: Det Berlingske Bogtrykkeri) (1946, novelle(r))
Russiske bøger i danske oversættelser.
En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus
Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr.
N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den
russiske litteraturs historie.