Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Øvre Richter Frich (1872-1945)
Sprog: norsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Anonym


originaltitel: Flyvefisken, 1914
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Anonym


originaltitel: Guldaaren, 1912
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
1916 Samhørende, 3. del af: De knyttede Næver. En Storforbryders Roman. ♦ Hasselbalch, 1916. 128 sider



originaltitel: Den gyldne pest, 1913
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
1916 Samhørende, 5. del af: De knyttede Næver. En Storforbryders Roman. ♦ Hasselbalch, 1916. 128 sider



del af: B. T.
Detaljer





originaltitel: De knyttede næver, 1911
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
1916 Samhørende, fortsættes af (2. del): Kondoren. En Landflygtigs Roman. ♦ Hasselbalch, 1916. 124 sider
1916 Samhørende, fortsættes af (3. del): Guldaaren. En Eventyrers Roman. ♦ Hasselbalch, 1916. 128 sider
1916 Samhørende, fortsættes af (4. del): De sorte Gribbe. En Forbryderroman i Luften
1916 Samhørende, fortsættes af (5. del): Den gyldne Pest. En moderne Alkymistroman
1916 Samhørende, fortsættes af (8. del): Den røde Taage. En moderne Sørøverroman



originaltitel: Kondoren, 1912
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
1916 Samhørende, 2. del af: De knyttede Næver. En Storforbryders Roman. ♦ Hasselbalch, 1916. 128 sider



originaltitel: Den røde taake, 1914
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
1916 Samhørende, 8. del af: De knyttede Næver. En Storforbryders Roman. ♦ Hasselbalch, 1916. 128 sider



originaltitel: De sorte gribbe, 1913
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
1916 Samhørende, 4. del af: De knyttede Næver. En Storforbryders Roman. ♦ Hasselbalch, 1916. 128 sider




originaltitel: Kaperens klør, 1915
Detaljer
1937 Senere udgave: Kaperens Klør. Roman fra den moderne Søkrig. ♦ 1937. 160 sider

originaltitel: I polarnattens favn, 1912
oversat af Ellinor Kielgast (1887-1959)

originaltitel: Kanonernes sjel, 1915
oversat af Ellinor Kielgast (1887-1959)
originaltitel: Donna Franceska, 1916
del af: Politiken
Detaljer


del af: Politiken
Detaljer
illustrationer i periodicum: Valdemar Andersen (1875-1928)


del af: Politiken
oversat af Anonym
del af: Politiken

originaltitel: Havfruens sønn, 1933
oversat af Elen Lützow-Georgsen
Detaljer
1917 1. udgave: I Kaperens Kløer. Roman. 2. Opl. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1917. 204 sider


Anvendte symboler