Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Peter Bendow (1884-1959)
Sprog: norsk
(henvisning) Arnesen, David Dietrichs Swensen
Munter, Herman (pseudonym)
Rafft, Bjørn (pseudonym)
Munter, Herman (pseudonym)
Rafft, Bjørn (pseudonym)
0000 Omtale i elektronisk form: Norsk biografisk Leksikon
0000 Wikipedia: Wikipedia (norsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Miss Eves ørkeneventyr, 1926
del af: Politiken
Detaljer
oversat af Anonym
illustrationer i periodicum: Valdemar Andersen (1875-1928)
Noter
Føljeton i Politiken, Magasinet, fra 24-7-1927 til 16-10-1927, illustreret [af Vald. Andersen].
Bendow, Peter: Heigaard & Co.. ♦ Frederik E. Pedersen, 1934. 192 sider. Pris: kr. 4,50 (1934, roman)
originaltitel: Det spøker hos Heigaard, 1932
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Jyllandsposten 14-10-1934, side 8 [Anmeldelse, signeret: R.].
originaltitel: Kalle ordner opp, 1946
del af: Aftenbladet
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Føljeton i Aftenbladet fra 9-9-1947 til 4-11-1947. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Anvendte symboler