Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

William Henry Giles Kingston (1814-1880)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Børnebog Kingston, W. H. G.: De vaade Veie eller Midshipman Neil d'Arcys Levnet og Bedrifter. Oversat fra Engelsk af Ferd. C. Sørensen. Med fire Raderinger efter H. Anelay. ♦ Wøldike, 1858. viii + 354 sider (1858, børnebog)
originaltitel: Salt water, or Neils d'Arcy's life at sea, 1857
kollaps Detaljer
oversat af Ferd.C. Sørensen, f 1824 (1824-1887)
illustrationer af Henry Anelay (1817-1883, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Kingston: Sørøveren Pepe (1858, novelle(r))
originaltitel: Pepe, the pirate, 1849
del af: Universum
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet i bogform i samlingen: The albatross, Vol 2, 1849.
 note om føljeton Trykt (oversættelsen er et uddrag) i Universum, Tredie Bind, side 225-94 [I indholdsfortegnelsen er forfatteren anført som: Kingston].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog Kingston: Yarra. En Fortælling fra Afrika (1858, novelle(r))
originaltitel: Yarra, the slave girl, 1849
del af: Universum
kollaps Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På engelsk udgivet i bogform i samlingen: The albatross, Vol 1, 1849.
 note om føljeton Trykt i Universum, Tredie Bind, side 508-37 [I indholdsfortegnelsen er forfatteren anført som: Kingston].
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Børnebog Kingston, W. H. G.: Frederik Markham i Rusland eller De unge Reisende i Czarens Land. Efter det Engelske ved P. V. Grove. ♦ Wøldike, 1859. viii + 219 sider + 4 Tavler (1859, børnebog)
originaltitel: Fred Markham in Russia, 1858
kollaps Detaljer
oversat af P.V. Grove (1832-1893)
illustrationer af Robert Thomas Landells (1833-1877, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Kingston, W. H. G.: Paa Eventyr i Australien. Avtoriseret Overs. ved F. Borch. ♦ 1890. 155 sider (1890, roman) EMP 896
originaltitel: Adventures in Australia, 1885
kollaps Detaljer
oversat af F. Bork (1840-1917)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Børnebog Kingston, W. H. G.: Frederik Markham i Rusland. Paa Norsk i forkortet utg. ved Clara Thue Ebbell. ♦ Kristiania, Aschehoug, 1921. 167 sider (1921, børnebog)
originaltitel: The three admirals, 1878
kollaps Detaljer
oversat af Clara Thue Ebbell (1880-1971, sprog: norsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 162 [Anmeldelse, signeret: J.F.].

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 8. januar 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u1667.htm
Scan me!