Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Florimond Hervé (1825-1892)
Sprog: fransk
(henvisning) Ronger, Louis-Auguste-Florimond
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
(musik) Petersen, Søren [ie: Fristrup, P.]: Lille Nitouche. Sang-Farce i 1 Akt. Musiken af Hervé, arrangeret af Emilius Wilhelmi (1890, dramatik)
Detaljer
af P. Fristrup (1854-1913)
musik af Emilius Wilhelmi (1839-1906)
1903 Senere udgave: Lille Nitouche. Sang-Farce i 1 Akt. Musiken af Hervé. 2. Oplag. ♦ J.L. Wulff, 1903. 44 sider. Pris: kr. 0,75
1931 Senere udgave: Lille Nitouche. 4. Opl. ♦ 1931. 29 sider
Fristrup, Peter: Lille Nitouche. Sang-Farce i 1 Akt. Musiken af Hervé. 2. Oplag. ♦ J.L. Wulff, 1903. 44 sider. Pris: kr. 0,75 (1903, dramatik)
Detaljer
af P. Fristrup (1854-1913)
1890 1. udgave: Lille Nitouche. Sang-Farce i 1 Akt. Musiken af Hervé, arrangeret af Emilius Wilhelmi
Noter
3. oplag 1917. 45 sider.
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
(musik) Malabar-Enken Farce-Operette i 3 Akter af Delacour og Crémieux. Oversat af Paul Marcussen. Musiken i 1. og 2. Akt af Hervé, i 3. Akt af Lecocq (Operetten: »100 Jomfruer«) af Alfred Charlemagne Lartigue (1815-1883, sprog: fransk)
af Hector Crémieux (1828-1892, sprog: fransk)
oversat af Paul Marcussen (1848-1906)
musik af Charles Lecocq (1832-1918, sprog: fransk)
| (premiere 26-09-1873 på Casino) |
(musik og tekst) Mesterskudet burlesk Farce-Operette i 3 Akter. Text og Musik af Hervé. Frit bearbejdet af Paul Marcussen oversat af Paul Marcussen (1848-1906)
| (premiere 25-02-1874 på Casino) |
(musik) Lili Comedie-Operette [paa Folketeatret: Vaudeville-Komedie] i 3 Akter af Alfred Hennequin og Albert Millaud. Musiken af Hervé. Oversat af H.R. Hunderup [På Casino 1917 under titlen:] Lilis Eventyr af Alfred Hennequin (1842-1887, sprog: fransk)
af Albert Millaud (1844-1892, sprog: fransk)
oversat af H.R. Hunderup (1857-1902)
| (premiere 06-05-1883 på Dagmarteatret) |
(musik) Frøken Nitouche Vaudeville i 3 Akter (4 Afdelinger) af Meilhac og Millaud. Musiken af Hervé. Oversat af Erik Bøgh [På Det ny Teater:] Under titlen Nitouche [På Det ny Teater fra 1940 under titlen:] Frøken Nitouche. Ny Bearbejdelse af Mogens Dam af Henri Meilhac (1831-1897, sprog: fransk)
af Albert Millaud (1844-1892, sprog: fransk)
oversat af Erik Bøgh (1822-1899)
oversat af Mogens Dam (1897-1979)
| (premiere 31-08-1884 på Dagmarteatret) |
(musik) Den lille Musketer komisk Sangspil i 4 Akter (5 Afdelinger) efter Ferrier og Prével, ved Charles Kjerulf. Musiken af Hervé, Offenbach, Varney o.fl. af Paul Ferrier (1843-1920, sprog: fransk)
af J. Prével (sprog: fransk)
oversat af Charles Kjerulf (1858-1919)
musik af Jacques Offenbach (1819-1880, sprog: fransk)
| (premiere 01-01-1886 på Casino) |
(musik) Frøken Gavroche Farce-Vaudeville i 3 Akter af Edmond Gondinet, Ernst Blum og Albert de Saint-Albin. Musiken af Hervé. Oversat af Charles Kjerulf og H.R. Hunderup af Edmond Gondinet (1828-1888, sprog: fransk)
af Ernest Blum (1836-1907, sprog: fransk)
af Albert de Saint Albin (sprog: fransk)
oversat af Charles Kjerulf (1858-1919)
oversat af H.R. Hunderup (1857-1902)
| (premiere 14-11-1886 på Dagmarteatret) |
(musik) Lille Nitouche Farceret Kjøbenhavneri i 3 Kvarter med lokale Viser til Melodier fra Frøken Nitouche af Søren Petersen [ie: P. Fristrup]. Musiken af Hervé, arrangeret af Emilius Wilhelmi [På Riddersalen:] Revideret af Jesper Klein af P. Fristrup (1854-1913)
bearbejdelse af Emilius Wilhelmi (1839-1906)
bearbejdelse af Jesper Klein (1944-2011)
| (premiere 19-02-1887 på Nørrebros Teater) |
(musik) Fa'ers Kone Vaudeville i 3 Akter efter Hennequin og Millaud, frit oversat af Erik Bøgh. Musiken af Hervé af Alfred Hennequin (1842-1887, sprog: fransk)
af Albert Millaud (1844-1892, sprog: fransk)
oversat af Erik Bøgh (1822-1899)
| (premiere 05-04-1891 på Casino) |
(musik) Lille Faust burlesk-fantastisk Operette i 3 Akter (4 Afdelinger) af Hector Crémieux og Adolphe Jaime. Oversat af Charles Kjerulf. Musiken af Hervé af Hector Crémieux (1828-1892, sprog: fransk)
af Adolph Jaime (1825-1901, sprog: fransk)
oversat af Charles Kjerulf (1858-1919)
| (premiere 28-04-1901 på Casino) |