Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


Albert Millaud (1844-1892)

Sprog: fransk

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Dramatik Najac, E. de, og A. Millaud: Droske Nr. 117 (1886, dramatik)
af Emile de Najac (1828-1889, sprog: fransk)
 Dramatik anonym [Hennequin og Millaud]: Grevinde Niniche. Tekst-Musik. ♦ Sønderbros Teater, [1918]. 14 sider (1918, dramatik)
af Alfred Hennequin (1842-1887, sprog: fransk)
oversat af Anonym

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Millaud, Albert: Niniche
Farce med Sange og Kor i 3 Akter af Alfred Hennequin og Albert Millaud. Musiken af Marius Boullard. Oversat af Richard Schrøder
[På Dagmarteatret:] Operette. Oversat af Erik Bøgh
[På Det ny Teater:] Operette. Oversat af Erik Bøgh
[På Sønderbros Teater under titlen:] Grevinde Niniche. Farce i 4 Akt i ny bearbejdelse af Axel Breidahl
af Alfred Hennequin (1842-1887, sprog: fransk)
musik af Marius Boullard (1842-1891, sprog: fransk)
oversat af Richard Schrøder (1840-1901)
oversat af Erik Bøgh (1822-1899)
oversat af Axel Breidahl (1876-1948)
(premiere 11-12-1879 på Folketeatret)
Millaud, Albert: Rødtop
Vaudeville i 3 Akter og et Forspil af Meilhac, Halévy og Millaud. Musiken af Lecocq, Boullard og Offenbach. Oversat af Carl Møller og William Faber
af Henri Meilhac (1831-1897, sprog: fransk)
af Ludovic Halévy (1834-1908, sprog: fransk)
musik af Charles Lecocq (1832-1918, sprog: fransk)
musik af Marius Boullard (1842-1891, sprog: fransk)
musik af Jacques Offenbach (1819-1880, sprog: fransk)
oversat af Carl Møller (1844-1898)
oversat af Villiam Faber (1847-1883)
(premiere 01-09-1881 på Casino)
Millaud, Albert: Lili
Comedie-Operette [paa Folketeatret: Vaudeville-Komedie] i 3 Akter af Alfred Hennequin og Albert Millaud. Musiken af Hervé. Oversat af H.R. Hunderup
[På Casino 1917 under titlen:] Lilis Eventyr
af Alfred Hennequin (1842-1887, sprog: fransk)
musik af Florimond Hervé (1825-1892, sprog: fransk)
oversat af H.R. Hunderup (1857-1902)
(premiere 06-05-1883 på Dagmarteatret)
Millaud, Albert: Frøken Nitouche
Vaudeville i 3 Akter (4 Afdelinger) af Meilhac og Millaud. Musiken af Hervé. Oversat af Erik Bøgh
[På Det ny Teater:] Under titlen Nitouche
[På Det ny Teater fra 1940 under titlen:] Frøken Nitouche. Ny Bearbejdelse af Mogens Dam
af Henri Meilhac (1831-1897, sprog: fransk)
musik af Florimond Hervé (1825-1892, sprog: fransk)
oversat af Erik Bøgh (1822-1899)
oversat af Mogens Dam (1897-1979)
(premiere 31-08-1884 på Dagmarteatret)
Millaud, Albert: Landsted til Salg
Farce i 1 Akt af Albert Millaud. Oversat af Robert Watt
oversat af Robert Watt (1837-1894)
(premiere 27-04-1886 på Folketeatret)
Millaud, Albert: Droske Nr. 117
Farce i 3 Akter af Emile de Najac og Albert Millaud
af Emile de Najac (1828-1889, sprog: fransk)
oversat af Eirik Rongsted (d. 1911)
(premiere 22-09-1886 på Morskabstheatret (Frederiksberg))
Millaud, Albert: Fa'ers Kone
Vaudeville i 3 Akter efter Hennequin og Millaud, frit oversat af Erik Bøgh. Musiken af Hervé
af Alfred Hennequin (1842-1887, sprog: fransk)
oversat af Erik Bøgh (1822-1899)
musik af Florimond Hervé (1825-1892, sprog: fransk)
(premiere 05-04-1891 på Casino)

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u4481.htm
Scan me!