Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Adolf Mützelburg (1831-1882)

Sprog: tysk

0000  Webudgave af bibliografi Virtual International Authority File:
0000  Webudgave af bibliografi  Webudgave af bog http://viaf.org/viaf/20450698/
0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (tysk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Mützelburg, Adolf: Cesar de Guymont. Novelle af Adolph Mützelburg. Efter det Tydske. ♦ Kjøge, Jordans Forlag, [1862]. 74 sider (1863, roman) EMP2505 👓
originaltitel: Schloß Oliente
del af: Østsjællandsk Avis
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Novellen, bind 2, 1867.
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse anfører titlen som: Af Pariserlivet. Cæsar de Guymon, og udgivelsesåret er anført som: 1863.
 note til oversat titel På titelbladet i aviser er anført: Jordans Forlag. Trykt hos S.C. Opffer i Kjøge.
 note om fraklipningsføljeton Fraklipningsføljeton i Østsjællandsk Avis fra 24-3-1862 til 7-5-1862. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog Mützelburg, Adolf: [Dansk Familieven [1:s1]] Hjertets Labyrinther. En Roman (1867, roman) 👓
originaltitel: Die Labyrinthe des Herzens, 1866
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel [Første sætning:] En Dag i April Maaned 1794, omtrent Klokken to om Eftermiddagen, kom en Rytter galopperende henimod Barrièren Montparnasse.
 note til titel [Side 570:] Til behagelig Efterretning for de ærede Læsere og Læserinder, der maatte interessere sig for Virginie de Marginy's og Hippolyte Rollings Skæbne, meddeles herved, at denne bliver afsluttet i Adolf Mützelburgs Roman "Lehnsherrens Datter", et i høeste Grad interessant Værk, af hvilket en Oversættelse vil blive optaget i næste anden Aargang af nærværende Maanedsskrift.
 note til titel Fortsættelse udkom tilsyneladende aldrig, men ville være en oversættelse af: Die Tochter der Feudalen. De to titler udgivet på tysk 1866 som 1-2 del af Die Intriganten.
 url Fuld visning af den tyske udgave på:  Link til ekstern webside Google books
 Bog Mützelburg, Adolf: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. Overs. efter Originalens 4. Oplag. ♦ C. Lohmann, [1867]. Bd. 1-2, 592, 580 sider (1867, roman) EMP2506
originaltitel: Der Herr der Welt, 1856
Detaljer
oversat af Anonym
andet: Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
1909 Senere udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. ♦ Laurits Eiby, 1909-10. 2 Bd., 491 + 478 sider
1912 Senere udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. ♦ Universalforlaget (Wm. Sørensen), 1912. [Bind] 1-4, 218 + 232 + 232 + 224 sider
1913 Senere udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. ♦ Frederiksberg Biblioteks Forlag, 1913. [Bind] 1-6, 158 + 160 +154 + 160 + 160 + 104 sider
1915 Senere udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af »Greven af Monte-Christo«. Oversat. ♦ Kunstforlaget »Union«, [1915?]. 1.-4. Del, 312 sider
1933 Senere udgave: Verdens Herre. Roman. Fortsættelse af Alexandre Dumas: Greven af Monte Cristo. (Uforkortet Oversættelse fra Tysk efter »Herr der Welt« af Hartvig Thomsen). ♦ Bogforlaget »Gefion«, 1933. [Bind] 1-3, 320 + 320 + 318 sider
1956 Senere udgave: Verdens herre. Roman. Af Dumas-Mützelburg. [Ny udg.]
kollaps Noter
 note til oversat titel Findes også i udgave uden år med sidetal: 659 + 647 sider.
 Bog Mützelburg, Adolf: Million-Bruden. En Roman. ♦ Giørup, [ca. 1870]. Deel 1-3, 320 + 301 + 397 sider (1869-80, roman) EMP2507
originaltitel: Die Millionenbraut, 1868
Detaljer
oversat af Anonym
1869-80 Samhørende, fortsættes af (2. del): Million-Bruden. En Roman. ♦ Giørup, [ca. 1870]. Deel 1-3, 320 + 301 + 397 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Dansk Bogfortegnelse anfører undertitlen til: Fortsætt. af »Greven af Monte Christo«.
 Bog Mützelburg, Adolf: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. ♦ Laurits Eiby, 1909-10. 2 Bd., 491 + 478 sider (1909, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
andet: Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
1867 1. udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. Overs. efter Originalens 4. Oplag. ♦ C. Lohmann, [1867]. Bd. 1-2, 592, 580 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Del af gave til nye abonnenter på årgang 1912-13 af ugebladet "Det nye Hjem" [jævnfør annonce i Riget 27-10-1912]. Fuld visning af annoncen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Mützelburg, Adolf: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. ♦ Universalforlaget (Wm. Sørensen), 1912. [Bind] 1-4, 218 + 232 + 232 + 224 sider (1912, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
andet: Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
1867 1. udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. Overs. efter Originalens 4. Oplag. ♦ C. Lohmann, [1867]. Bd. 1-2, 592, 580 sider
 Bog Mützelburg, Adolf: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. ♦ Frederiksberg Biblioteks Forlag, 1913. [Bind] 1-6, 158 + 160 +154 + 160 + 160 + 104 sider (1913, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
andet: Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
1867 1. udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. Overs. efter Originalens 4. Oplag. ♦ C. Lohmann, [1867]. Bd. 1-2, 592, 580 sider
 Bog Mützelburg, Adolf: Verdens Herre. Fortsættelse af »Greven af Monte-Christo«. Oversat. ♦ Kunstforlaget »Union«, [1915?]. 1.-4. Del, 312 sider (1915, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
andet: Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
1867 1. udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. Overs. efter Originalens 4. Oplag. ♦ C. Lohmann, [1867]. Bd. 1-2, 592, 580 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1920-24, i Det kgl. Bibliotek registreret med året 1915.
 Bog Dumas-Mützelburg: Verdens Herre. Roman. Fortsættelse af Alexandre Dumas: Greven af Monte Cristo. (Uforkortet Oversættelse fra Tysk efter »Herr der Welt« af Hartvig Thomsen). ♦ Bogforlaget »Gefion«, 1933. [Bind] 1-3, 320 + 320 + 318 sider (1933, roman)
Detaljer
andet: Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
oversat af Hartvig Thomsen (1907-1983)
1867 1. udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. Overs. efter Originalens 4. Oplag. ♦ C. Lohmann, [1867]. Bd. 1-2, 592, 580 sider
 Bog Mützelburg, [Adolf]: Verdens herre. Roman. Af Dumas-Mützelburg. [Ny udg.] (1956, roman)
Detaljer
oversat af Anonym
andet: Alexandre Dumas, f 1802 (1802-1870, sprog: fransk)
1867 1. udgave: Verdens Herre. Fortsættelse af Greven af Monte-Christo. Roman. Overs. efter Originalens 4. Oplag. ♦ C. Lohmann, [1867]. Bd. 1-2, 592, 580 sider

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden