Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Vere, Henry de: Prins Totos Kærlighedshistorie. Fortælling af Henry de Vere. "Dannebrog"s Føljeton. ♦ Kjøbenhavn, Trykt hos O.C. Olsen & Co. [ikke i boghandlen], 1901. 190 sider (1901, roman)
Stacpoole, H. de Vere: Huset paa Klippen. Roman. Aut. Oversættelse ved E. Melbye. ♦ »Politiken«s Forlag,, 1908. 300 sider. Pris: kr. 0,75 (1908, roman)
Filmatiseret flere gange, første gang 1923 (stumfilm). Artikel om bogen på: Wikipedia
Stacpoole, H. de Vere: De islandske Kabelmænd. Aut. dansk-norsk Oversættelse af Peter Holm. ♦ Martins Forlag, 1915. 284 sider (1915, roman) Se denne udgave på bibliotek.dk
Stacpoole, H. de Vere: En Kærlighedsdrøm. Aut. Overs. ved Eva Dam Thomsen. ♦ Aschehoug, 1920. 192 sider. Pris: kr. 4,50 (1920, roman) Se denne udgave på bibliotek.dk
I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen fejlagtigt anført som: The poole of science.
Føljeton i Nationaltidende, Morgen, fra 13-8-1920 til 9-10-1920 i 58 afsnit, under titlen: Tavshedens Pøl. Roman af H. de Vere Stacpoole. Oversat af Henny Bauditz. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream (ejerløs avis)
Føljeton i Dagbladet/Dagens Nyheder, fra 31-8-1920 til 27-10-1920 i 58 afsnit, under titlen: Tavshedens Pøl. Roman af H. de Vere Stacpoole. Oversat af Henny Bauditz. Fuld visning af oversættelsen på: Mediestream
(baseret på værk)Meilbo, Q.: Børnene paa Koraløen. En Historie for Børn, frit bearbejdet efter de Vere Stacpoole. ♦ Prior, [1924]. 80 sider, 3 tavler (1924, børnebog)
af Q. Meilbo
Stacpoole, H. de Vere: De stjaalne Ansigter. Kriminalroman. ♦ Carl Winther Jensens Forlag, 1927. 96 sider. Pris: kr. 0,50 (1927, roman)