Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Slawomir Mrozek (f. 1930)
Sprog: polsk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Detaljer
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
illustrationer af Daniel Mróz (1917-1993, sprog: polsk)


oversat af Mette Bryld (d. 2014)

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Mrozek, Slawomir: | Leve friheden | skuespil i 3 akter af Slawomir Mrozek. Oversættelsee: Henning Ipsen
oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
| (premiere 13-01-1962 på Folketeatret) |
(tekst) | Fri for lur | skrevet af: Benny Andersen, Jesper Jensen og Slawomir Mrozek. Samlet af: Vagn Steen. Musik: Erling Bjerno
tekst af Benny Andersen (1929-2018)
tekst af Jesper Jensen (1931-2009)
bearbejdelse af Vagn Steen (1928-2016)
musik af Erling Bjerno (1929-2019)
| (premiere 26-10-1963 på Svalegangen) |
Mrozek, Slawomir: | I rum sø | et spil af Slawomir Mrozek. Oversættelse: Mette Bryld
oversat af Mette Bryld (d. 2014)
| (premiere 14-02-1965 på Odense Teater) |
Mrozek, Slawomir: | Tango | Grotesk farce af Slawomir Mrozek [Til TV:] Oversat af Kaj Nissen oversat af Anonym
oversat af Kaj Nissen (f. 1941)
| (premiere 14-10-1967 på Århus Teater) |
Mrozek, Slawomir: | Peter O'Heys martyrium | af Slawomir Mrozek
oversat af Anonym
| (premiere 19-09-1969 på Jomfru Ane Teatret) |
Mrozek, Slawomir: | Kalkunen | en polsk fabel af Slawomir Mrozek. Oversættelse: Peer Hultberg
oversat af Peer Hultberg (1935-2007)
| (premiere 14-03-1972 på Århus Teater, Studio scene) |
Mrozek, Slawomir: | En lykkelig begivenhed | af Slawomic Mrozek
oversat af Anonym
| (premiere 06-10-1972 på Bristol Teatret) |