Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Slawomir Mrozek (f. 1930)
Sprog: polsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Detaljer
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
illustrationer af Daniel Mróz (1917-1993, sprog: polsk)
Noter
Vindrosen, 10. årgang, 1963, nr. 6, side 508-09 [Anmeldelse af Jess Ørnsbo]. Jess Ørnsbo
Mrozek, Slawomir: [indgår i antologien: Ny polsk prosa [s091]] Fuglen Ugupu. Side 91-96 (1967, novelle(r)) 👓
originaltitel: (1964)
Detaljer
oversat af Else Westh-Neuhard (1903-1985)
Noter
Fra: Opowiadania, 1964.
Efter teksten: Oversat af Else Westh Neuhard.
Mrozek, Slawomir: I rum sø. Overs. fra polsk af Mette Bryld. ♦ Forlaget Drama, [1971]. 19 blade (1971, romaner)
oversat af Mette Bryld (1937-2014)
Noter
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Mrozek, Slawomir: Leve friheden skuespil i 3 akter af Slawomir Mrozek. Oversættelsee: Henning Ipsen oversat af Henning Ipsen (1930-1984)
| (premiere 13-01-1962 på Folketeatret) |
(tekst) Fri for lur skrevet af: Benny Andersen, Jesper Jensen og Slawomir Mrozek. Samlet af: Vagn Steen. Musik: Erling Bjerno tekst af Benny Andersen (1929-2018)
tekst af Jesper Jensen (1931-2009)
bearbejdelse af Vagn Steen (1928-2016)
musik af Erling Bjerno (1929-2019)
| (premiere 26-10-1963 på Svalegangen) |
Mrozek, Slawomir: I rum sø et spil af Slawomir Mrozek. Oversættelse: Mette Bryld oversat af Mette Bryld (1937-2014)
| (premiere 14-02-1965 på Odense Teater) |
Mrozek, Slawomir: Tango Grotesk farce af Slawomir Mrozek [Til TV:] Oversat af Kaj Nissen oversat af Anonym
oversat af Kaj Nissen (f. 1941)
| (premiere 14-10-1967 på Århus Teater) |
Mrozek, Slawomir: Peter O'Heys martyrium af Slawomir Mrozek oversat af Anonym
| (premiere 19-09-1969 på Jomfru Ane Teatret) |
Mrozek, Slawomir: Kalkunen en polsk fabel af Slawomir Mrozek. Oversættelse: Peer Hultberg oversat af Peer Hultberg (1935-2007)
| (premiere 14-03-1972 på Århus Teater, Studio scene) |
Mrozek, Slawomir: En lykkelig begivenhed af Slawomic Mrozek oversat af Anonym
| (premiere 06-10-1972 på Bristol Teatret) |
Anvendte symboler