Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Rumer Godden (1907-1998)
Sprog: engelsk
(henvisning) Godden, Margaret Rumer
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Godden, Rumer: Sorte Lilje. (Autor. Overs. efter "Black narcissus" ved Vera de Journel). ♦ Jespersen & Pio, 1942. 216 sider. Pris: kr. 7,00 (1942, roman)
originaltitel: Black narcissus, 1939
Detaljer
oversat af Vera de Journel
Noter
Filmatiseret flere gange, første gang 1947 (dansk titel: Den sorte Lilje). Artikel om filmen på: Wikipedia
Godden, Rumer: Før den store aften. På dansk ved Aase Hansen. (Overs. fra engelsk efter "A candle for St. Jude"). ♦ Gyldendal, 1952. 178 sider. Pris: kr. 8,75 (1952, roman)
originaltitel: A candle for St. Jude, 1947
oversat af Aase Hansen (1893-1981)
Godden, Rumer: Drømmen om Kashmir. Oversat fra engelsk af Hedda Løvland. ♦ Aschehoug, 1955. 223 sider (1955, roman)
originaltitel: Kingfishers catch fire, 1953
oversat af Hedda Løvland (f. 1904)
Godden, Rumer: Porcelænshuset. Oversat af G.M. Steffensen. ♦ Hasselbalch, 1962. 338 sider (1962, roman)
originaltitel: China Court, 1961
oversat af G.M. Steffensen
Godden, Rumer: Dramaet i Villa Fiorita. Oversat fra engelsk af Jørgen Årup Hansen. ♦ Hasselbalch, 1964. 288 sider (1964, roman)
originaltitel: The battle on the Villa Fiorita, 1963
Detaljer
oversat af Jørgen Årup Hansen
Noter
Filmatiseret 1965 (dansk titel: Kom tilbage, mor). Artikel om filmen på: Wikipedia
Godden, Rumer: Frøken Lykke og frøken Blomst. Oversat af Elisabeth Rasmussen. Illustreret af Jean Primrose. ♦ Fremad, 1964. 80 sider, illustreret og 6 tavler (1964, børnebog)
originaltitel: Miss Happiness and Miss Flower, 1961
oversat af Elisabeth Rasmussen
illustrationer af Jean Primrose (sprog: engelsk)
Liste over originaltitler